LIETUVOS TRANSPORTO SAUGOS ADMINISTRACIJOS
DIREKTORIUS
ĮSAKYMAS
DĖL LIETUVOS TRANSPORTO SAUGOS ADMINISTRACIJOS DIREKTORIAUS 2018 M. LIEPOS 31 D. ĮSAKYMO NR. 2BE-265 „DĖL DOKUMENTŲ, IŠDUODAMŲ JŪRININKAMS, FORMŲ PATVIRTINIMO“ PAKEITIMO
2024 m. balandžio 23 d. Nr. 2BE-69
Vilnius
1. P a k e i č i u Lietuvos transporto saugos administracijos direktoriaus 2018 m. liepos 31 d. įsakymą Nr. 2BE-265 „Dėl dokumentų, išduodamų jūrininkams, formų patvirtinimo“:
1.2. Pakeičiu nurodytu įsakymu patvirtintą Diplomo, išduoto pagal 1978 m. Tarptautinę konvenciją dėl jūrininkų rengimo, atestavimo ir budėjimo normatyvų su paskutiniais pakeitimais, išdavimo patvirtinimo formą ir ją išdėstau nauja redakcija (pridedama).
2. N u s t a t a u, kad iki šio įsakymo įsigaliojimo pagaminti Diplomo, išduoto pagal 1978 m. Tarptautinę konvenciją dėl jūrininkų rengimo, atestavimo ir budėjimo normatyvų su paskutiniais pakeitimais, išdavimo patvirtinimo ir Kvalifikacijos liudijimo, išduoto pagal 1978 m. Tarptautinę konvenciją dėl jūrininkų rengimo, atestavimo ir budėjimo normatyvų su paskutiniais pakeitimais, išdavimo patvirtinimo blankai naudojami iki kol bus pasirengta išduoti šio įsakymo 1.2 ir 1.3 papunkčiais pakeistų formų dokumentus arba kol jie baigsis.
PATVIRTINTA
Lietuvos transporto saugos administracijos
direktoriaus 2018 m. liepos 31 d.
įsakymu Nr. 2BE-265
(Lietuvos transporto saugos administracijos
direktoriaus 2024 m. balandžio 23 d.
įsakymo Nr. 2BE-69 redakcija)
(Specialiojo liudijimo blanko forma)
1. Specialiojo liudijimo blanko pirmoji pusė:
(herbas) LIETUVOS RESPUBLIKA THE REPUBLIC OF LITHUANIA
SPECIALUSIS LIUDIJIMAS CERTIFICATE OF PROFICIENCY
|
PATVIRTINTA
Lietuvos transporto saugos administracijos
direktoriaus 2018 m. liepos 31 d.
įsakymu Nr. 2BE-265
(Lietuvos transporto saugos administracijos
direktoriaus 2024 m. balandžio 23 d.
įsakymo Nr. 2BE-69 redakcija)
(Diplomo, išduoto pagal 1978 m. Tarptautinę konvenciją dėl jūrininkų rengimo, atestavimo ir budėjimo normatyvų su paskutiniais pakeitimais, išdavimo patvirtinimo forma, pirmoji pusė)
LIETUVOS RESPUBLIKA
(herbas)
DIPLOMO, IŠDUOTO PAGAL 1978 M. TARPTAUTINĘ KONVENCIJĄ DĖL JŪRININKŲ RENGIMO, ATESTAVIMO IR BUDĖJIMO NORMATYVŲ SU PASKUTINIAIS PAKEITIMAIS, IŠDAVIMO PATVIRTINIMAS
ENDORSEMENT
ATTESTING THE ISSUE OF THE CERTIFICATE UNDER THE PROVISIONS OF THE INTERNATIONAL CONVENTION ON STANDARDS OF TRAINING, CERTIFICATION AND WATCH KEEPING FOR SEAFARERS, 1978, AS AMENDED
Lietuvos Respublikos Vyriausybė patvirtina, kad diplomas Nr. (įrašomas diplomo numeris)
yra išduotas (įrašomi diplomo turėtojo vardas, pavardė) , kuris (kuri) pagal nurodytos Konvencijos (įrašoma Konvencijos taisyklė) taisyklės nuostatas yra įgijęs (-usi) reikiamą kvalifikaciją ir iki (įrašoma šio patvirtinimo galiojimo data) yra kompetentingas (-a) vykdyti išvardytas nurodytų lygių funkcijas, atsižvelgiant į nurodytus apribojimus
The Government of the Republic of Lithuania certifies that the Certificate No. (įrašomas diplomo numeris) has been issued to (įrašomi diplomo turėtojo vardas, pavardė) who has been found duly qualified in accordance with the provisions of regulation (įrašoma Konvencijos taisyklė) of the above Convention and has been found competent to perform the following functions, at the levels specified, subject to any limitations indicated until (įrašoma šio patvirtinimo galiojimo data)
FUNKCIJOS FUNCTIONS |
LYGIS LEVEL |
TAIKOMI APRIBOJIMAI (JEI JŲ YRA) LIMITATIONS APPLYING (IF ANY) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(Diplomo, išduoto pagal 1978 m. Tarptautinę konvenciją dėl jūrininkų rengimo, atestavimo ir budėjimo normatyvų su paskutiniais pakeitimais, išdavimo patvirtinimo forma, antroji pusė)
Teisėtam šio patvirtinimo turėtojui leidžiama eiti šias atitinkamuose Lietuvos Respublikos reikalavimuose dėl saugaus įgulų komplektavimo nurodytas pareigas:
The lawful holder of this Endorsement may serve in the following capacity or capacities specified in the applicable safe manning requirements of the Republic of Lithuania:
PAREIGOS CAPACITY |
TAIKOMI APRIBOJIMAI (JEI JŲ YRA) LIMITATION APPLYING (IF ANY) |
|
|
|
|
|
|
|
|
Patvirtinimas Nr. (įrašomas šio patvirtinimo numeris) išduotas (įrašoma šio patvirtinimo išdavimo data)
Endorsement No. issued on
(oficialus antspaudas) (official seal) |
Tinkamai įgalioto asmens parašas Signature of duly authorized official
Tinkamai įgalioto asmens pavardė Name of duly authorized official
|
|
(vieta nuotraukai) |
Šio patvirtinimo turėtojui einant pareigas laive, patvirtinimo originalas pagal nurodytos Konvencijos I/2 taisyklės 11 dalį turi būti prieinamas patikrinti. The original of this Endorsement must be kept available in accordance with regulation I/2, paragraph 11 of the above Convention while serving on a ship.
Diplomo turėtojo vardas, pavardė Name, surname of the holder of the Certificate
Diplomo turėtojo gimimo data Date of birth of the holder of the Certificate
Diplomo turėtojo parašas Signatare of the holder of the Certificate
|
|
______________________________
PATVIRTINTA
Lietuvos transporto saugos administracijos
direktoriaus 2018 m. liepos 31 d.
įsakymu Nr. 2BE-265
(Lietuvos transporto saugos administracijos
direktoriaus 2024 m. balandžio 23 d.
įsakymo Nr. 2BE-69 redakcija)
(Kvalifikacijos liudijimo, išduoto pagal 1978 m. Tarptautinę konvenciją dėl jūrininkų rengimo, atestavimo ir budėjimo normatyvų su paskutiniais pakeitimais, išdavimo patvirtinimo forma, pirmoji pusė)
LIETUVOS RESPUBLIKA
(herbas)
KVALIFIKACIJOS LIUDIJIMO, IŠDUOTO PAGAL 1978 M. TARPTAUTINĘ KONVENCIJĄ DĖL JŪRININKŲ RENGIMO, ATESTAVIMO IR BUDĖJIMO NORMATYVŲ SU PASKUTINIAIS PAKEITIMAIS, IŠDAVIMO PATVIRTINIMAS
ENDORSEMENT
ATTESTING THE ISSUE OF THE QUALIFICATION CERTIFICATE UNDER THE PROVISIONS OF THE INTERNATIONAL CONVENTION ON STANDARDS OF TRAINING, CERTIFICATION AND WATCH KEEPING FOR SEAFARERS, 1978, AS AMENDED
Lietuvos Respublikos Vyriausybė patvirtina, kad kvalifikacijos liudijimas Nr. (įrašomas kvalifikacijos liudijimo numeris) yra išduotas (įrašomi kvalifikacijos liudijimo turėtojo vardas, pavardė) , kuris (kuri) pagal nurodytos Konvencijos (įrašoma Konvencijos taisyklė) taisyklės nuostatas yra įgijęs (-usi) reikiamą kvalifikaciją ir iki (įrašoma šio patvirtinimo galiojimo pabaigos data) yra kompetentingas (-a) vykdyti toliau išvardytas nurodytų lygių funkcijas, atsižvelgiant į nurodytus apribojimus
The Government of the Republic of Lithuania certifies that the Qualification Certificate No. (įrašomas kvalifikacijos liudijimo numeris) has been issued to (įrašomi kvalifikacijos liudijimo turėtojo vardas, pavardė) who has been found duly qualified in accordance with the provisions of regulation (įrašoma Konvencijos taisyklė) of the above Convention and has been found competent to perform the following functions, at the levels specified, subject to any limitations indicated until (įrašoma šio patvirtinimo galiojimo pabaigos data)
FUNKCIJOS FUNCTIONS |
LYGIS LEVEL |
TAIKOMI APRIBOJIMAI (JEI JŲ YRA) LIMITATIONS APPLYING (IF ANY) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(Kvalifikacijos liudijimo, išduoto pagal 1978 m. Tarptautinę konvenciją dėl jūrininkų rengimo, atestavimo ir budėjimo normatyvų su paskutiniais pakeitimais, išdavimo patvirtinimo forma, antroji pusė)
Teisėtam šio patvirtinimo turėtojui leidžiama eiti šias atitinkamuose Lietuvos Respublikos reikalavimuose dėl saugaus įgulų komplektavimo nurodytas pareigas:
The lawful holder of this Endorsement may serve in the following capacity or capacities specified in the applicable safe manning requirements of the Republic of Lithuania:
PAREIGOS CAPACITY |
TAIKOMI APRIBOJIMAI (JEI JŲ YRA) LIMITATION APPLYING (IF ANY) |
|
|
|
|
|
|
|
|
Patvirtinimas Nr. (įrašomas šio patvirtinimo numeris) išduotas (įrašoma šio patvirtinimo išdavimo data)
Endorsement No. issued on
(oficialus antspaudas) (official seal) |
Tinkamai įgalioto asmens parašas Signature of duly authorized official
Tinkamai įgalioto asmens pavardė Name of duly authorized official
|
|
(vieta nuotraukai) |
Šio patvirtinimo turėtojui einant pareigas laive, patvirtinimo originalas pagal nurodytos Konvencijos I/2 taisyklės 11 dalį turi būti prieinamas patikrinti. The original of this Endorsement must be kept available in accordance with regulation I/2, paragraph 11 of the above Convention while serving on a ship.
Kvalifikacijos liudijimo turėtojo vardas, pavardė Name, surname of the holder of the Certificate
Kvalifikacijos liudijimo turėtojo gimimo data Date of birth of the holder of the Certificate
Kvalifikacijos liudijimo turėtojo parašas Signatare of the holder of the Certificate
|
|
_________________________