LIETUVOS RESPUBLIKOS ŽEMĖS ŪKIO MINISTRAS
ĮSAKYMAS
DĖL ŽEMĖS ŪKIO MINISTRO 2003 M. BALANDŽIO 7 D. ĮSAKYMO NR. 3D-139
„DĖL SPIRITINIŲ GĖRIMŲ GAMYBOS, TVARKYMO IR PREKINIO PATEIKIMO TECHNINIO REGLAMENTO PATVIRTINIMO“ PAKEITIMO
2019 m. gruodžio 12 d. Nr. 3D-691
Vilnius
1. P a k e i č i u Lietuvos Respublikos žemės ūkio ministro 2003 m. balandžio 7 d. įsakymą Nr. 3D-139 „Dėl Spiritinių gėrimų gamybos, tvarkymo ir prekinio pateikimo techninio reglamento patvirtinimo“ ir jį išdėstau nauja redakcija (Spiritinių gėrimų gamybos, tvarkymo ir prekinio pateikimo techninis reglamentas nauja redakcija nedėstomas):
„LIETUVOS RESPUBLIKOS ŽEMĖS ŪKIO MINISTRAS
ĮSAKYMAS
DĖL SPIRITINIŲ GĖRIMŲ GAMYBOS, TVARKYMO, PREKINIO PATEIKIMO IR GEOGRAFINIŲ NUORODŲ APSAUGOS TECHNINIO REGLAMENTO PATVIRTINIMO
Siekdamas reglamentuoti spiritinių gėrimų gamybos ir tvarkymo procesus bei nustatyti prekinio pateikimo ir geografinių nuorodų apsaugos reikalavimus:
1. T v i r t i n u Spiritinių gėrimų gamybos, tvarkymo, prekinio pateikimo ir geografinių nuorodų apsaugos techninį reglamentą (pridedama).
2. N u s t a t a u, kad:
2.1. šiame reglamente pateikiamos nuorodos į 2008 m. sausio 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 110/2008 dėl spiritinių gėrimų apibrėžimo, apibūdinimo, pateikimo, ženklinimo ir geografinių nuorodų apsaugos bei panaikinantį Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 1576/89 (toliau – Reglamentas (EB) Nr. 110/2008) nuo 2021 m. gegužės 25 d. laikomos nuorodomis į 2019 m. balandžio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2019/787 dėl spiritinių gėrimų apibrėžties, apibūdinimo, pateikimo ir ženklinimo, spiritinių gėrimų pavadinimų naudojimo pateikiant ir ženklinant kitus maisto produktus, spiritinių gėrimų geografinių nuorodų apsaugos ir žemės ūkio kilmės etilo alkoholio ir distiliatų naudojimo gaminant alkoholinius gėrimus, kuriuo panaikinamas Reglamentas (EB) Nr. 110/2008 (toliau – Reglamentas (ES) 2019/787), ir skaitomos pagal Reglamento (ES) 2019/787 IV priede pateiktą atitikties lentelę, išskyrus geografinių nuorodų apsaugos reglamentavimą, dėl kurio nuorodos į Reglamentą (ES) 2019/787 taikomos nuo 2019 m. birželio 8 d.;
2.3. spiritiniai gėrimai, kurie neatitinka Reglamento (ES) 2019/787 reikalavimų, bet atitinka Reglamento (EB) Nr. 110/2008 reikalavimus, ir kurie buvo pagaminti iki 2021 m. gegužės 25 d., gali būti toliau tiekiami rinkai tol, kol pasibaigs jų atsargos, kaip nurodyta Reglamento (ES) 2019/787 50 straipsnio 1 dalyje;
2.4. spiritiniai gėrimai, kurių apibūdinimas, pateikimas ar ženklinimas neatitinka Reglamento (ES) 2019/787 21 ir 36 straipsnių, bet atitinka Reglamento (EB) Nr. 110/2008 16 ir 23 straipsnius, ir kurie buvo paženklinti iki 2019 m. birželio 8 d., gali būti toliau tiekiami rinkai tol, kol pasibaigs jų atsargos, kaip nurodyta Reglamento (ES) 2019/787 50 straipsnio 2 dalyje.“
2. Pakeičiu nurodytu įsakymu patvirtintą Spiritinių gėrimų gamybos, tvarkymo ir prekinio pateikimo techninį reglamentą:
2.1. Pakeičiu pavadinimą ir jį išdėstau taip:
2.2. Pakeičiu I skyriaus pavadinimą ir jį išdėstau taip:
2.3. Pakeičiu 1 punktą ir jį išdėstau taip:
„1. Šis reglamentas taikomas spiritiniams gėrimams – degtinėms, aromatizuotoms degtinėms, kadagiais aromatizuotiems spiritiniams gėrimams, distiliuotam džinui, kartaus skonio spiritiniams gėrimams, likeriams, kitiems spiritiniams gėrimams – trauktinėms ir balzamams, gaminamiems iš žemės ūkio kilmės etilo alkoholio, taip pat stipriam grūdų gėrimui (toliau – gėrimai arba spiritiniai gėrimai). Reglamentas nustato tokių gėrimų gamybos bei tvarkymo procesų, naudojamų žaliavų bei medžiagų, prekinio pateikimo ir geografinių nuorodų apsaugos bendruosius reikalavimus. Reglamento nuostatos privalomos visoms įmonėms, Lietuvos Respublikoje užsiimančioms šiame reglamente apibrėžtų gėrimų gamyba bei jų pardavimu, tačiau gėrimai, teisėtai pagaminti kitose Europos Sąjungos valstybėse narėse ar trečiosiose valstybėse ir kurie atitinka 2008 m. sausio 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 110/2008 dėl spiritinių gėrimų apibrėžimo, apibūdinimo, pateikimo, ženklinimo ir geografinių nuorodų apsaugos bei panaikinančio Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 1576/89 (toliau – Reglamentas (EB) Nr. 110/2008) ir 2019 m. balandžio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2019/787 dėl spiritinių gėrimų apibrėžties, apibūdinimo, pateikimo ir ženklinimo, spiritinių gėrimų pavadinimų naudojimo pateikiant ir ženklinant kitus maisto produktus, spiritinių gėrimų geografinių nuorodų apsaugos ir žemės ūkio kilmės etilo alkoholio ir distiliatų naudojimo gaminant alkoholinius gėrimus, kuriuo panaikinamas Reglamentas (EB) Nr. 110/2008 (toliau – Reglamentas (ES) 2019/787), reikalavimus, gali būti tiekiami Lietuvos Respublikos rinkai be jokių importo, pardavimo ar vartojimo apribojimų, kaip nurodyta atitinkamai Reglamento (EB) Nr. 110/2008 6 straipsnio 2 dalyje ir Reglamento (ES) 2019/787 45 straipsnio 2 dalyje.“
2.4. Pakeičiu 11 punktą ir jį išdėstau taip:
„11. Vartojamos sąvokos:
11.1. Bendrasis dokumentas – kaip nurodyta Reglamento (ES) 2019/787 23 straipsnio 1 dalies c punkte.
11.3. Geografinės nuorodos registravimo paraiška – kaip nurodyta Reglamento (ES) 2019/787 23 straipsnyje.
2.5. Pakeičiu 2 punktą ir jį išdėstau taip:
„2. Degtinė – kaip apibrėžta Reglamento (EB) Nr. 110/2008 II priedo 15 dalyje.
Geografine nuoroda Originali lietuviška degtinė / Original Lithuanian vodka galima ženklinti tik tokią degtinę, kuri yra pagaminta pagal šios geografinės nuorodos produkto specifikaciją, paskelbtą Lietuvos Respublikos žemės ūkio ministerijos (toliau – ministerija) interneto svetainėje.“
2.6. Pakeičiu 21 punktą ir jį išdėstau taip:
2.7. Pakeičiu 22 punktą ir jį išdėstau taip:
„22. Kadagiais aromatizuotas spiritinis gėrimas – kaip apibrėžta Reglamento (EB) Nr. 110/2008 II priedo 19 dalyje.
Distiliuotas džinas – kaip apibrėžta Reglamento (EB) Nr. 110/2008 II priedo 21 dalyje.
Geografine nuoroda Vilniaus džinas / Vilnius Gin galima ženklinti tik tokį džiną, kuris yra pagamintas pagal šios geografinės nuorodos produkto specifikaciją, paskelbtą ministerijos interneto svetainėje.“
2.8. Pakeičiu 3 punktą ir jį išdėstau taip:
„3. Likeris – kaip apibrėžta Reglamento (EB) Nr. 110/2008 II priedo 32 dalyje.
„Krupniku“ gali būti vadinamas tik gelsvai auksinės spalvos, saldus, lengvai deginančio skonio su medaus prieskoniu likeris, kurio etilo alkoholio koncentracija yra ne mažesnė kaip 40 proc. tūrio, gaminamas iš žemės ūkio kilmės grūdinio ne žemesnės nei ekstra rūšies etilo alkoholio, atvirkštinio osmoso būdu paruošto geriamojo vandens, medaus, cukraus ir iš antpilo. Likerio sudėtyje turi būti ne mažiau kaip 170 g/l medaus ir ne mažiau kaip 240 g/l cukraus. Šio likerio gamybai neleidžiama naudoti papildomų kvapiųjų medžiagų.
„Žagarės vyšnių likeriu“ gali būti vadinamas raudonos spalvos, vyšninio atspalvio, būdingo naudojamoms neapdorotoms žaliavoms, saldus, lengvai deginančio skonio, vyšnių aromato likeris, kurio etilo alkoholio koncentracija yra ne mažesnė nei 30 proc. tūrio, gaminamas iš žemės ūkio kilmės grūdinio ne žemesnės kaip ekstra rūšies etilo alkoholio, atvirkštinio osmoso būdu paruošto vandens, vyšnių sulčių ir cukraus. Jo sudėtyje turi būti ne mažiau kaip 13 g/l vyšnių sulčių ekstrakto ir ne mažiau kaip 450 g/l cukraus. Leidžiama papildomai naudoti tik migdolo skonio kvapiųjų medžiagų.
„Čepkelių likeriu“ gali būti vadinamas raudonos spalvos, saldžiarūgščio skonio su karčiu prieskoniu, sudėtinio uogų kvapo su išsiskiriančiu spanguolių aromatu likeris, kuriame etilo alkoholio koncentracija ne mažesnė kaip 36 proc. tūrio ir kuris gaminamas iš žemės ūkio kilmės grūdinio ne žemesnės nei ekstra rūšies etilo alkoholio, atvirkštinio osmoso būdu paruošto geriamojo vandens, spanguolių ir mėlynių sulčių, vyno ir putino žievės arba lapų antpilo. Sulčių ekstrakto jame turi būti ne mažiau kaip 15 g/l, cukraus – ne mažiau nei 100 g/l. Šio likerio gamybai neleidžiama naudoti papildomų kvapiųjų medžiagų.“
2.9. Pakeičiu 4 punktą ir jį išdėstau taip:
„4. Kartaus skonio spiritinis gėrimas arba bitter - kaip apibrėžta Reglamento (EB) Nr. 110/2008 II priedo 30 dalyje.
Geografine nuoroda Trejos devynerios galima ženklinti tik tokį kartaus skonio spiritinį gėrimą, kuris yra pagamintas pagal šios geografinės nuorodos produkto specifikaciją, paskelbtą ministerijos interneto svetainėje.“
2.10. Pakeičiu 5 punktą ir jį išdėstau taip:
2.11. Pakeičiu 6 punktą ir jį išdėstau taip:
„6. „Balzamu“ gali būti vadinamas spiritinis gėrimas, kuriame etilo alkoholio yra ne mažiau kaip 35 proc. tūrio, ekstrakto ne mažiau kaip 50 g/l ir kuris pasižymi savitu, dažniausiai karčiu skoniu, gaunamu aromatizuojant žemės ūkio kilmės grūdinį etilo alkoholį prieskoninių kvapiųjų žaliavų ekstraktais, antpilais, aromatizuotais spiritais. Gaminant balzamus gali būti naudojami kvapiųjų ir prieskoninių augalų eteriniai aliejai, vaisių sultys, brendis, viskis, romas, vynas. Balzamų gamyboje leidžiama naudoti tik reglamento (EB) Nr. 1334/2008 (šio reglamento 1 priedo 17 punktas) 3 straipsnio 2 dalies c punkte nurodytus natūralius kvapiųjų medžiagų pagrindus ir d punkte nurodytus kvapiųjų medžiagų preparatus.“
2.12. Pakeičiu 7 punktą ir jį išdėstau taip:
„7. Geografine nuoroda Trauktinė galima ženklinti tik tokį spiritinį gėrimą, kuris yra pagamintas pagal šios geografinės nuorodos produkto specifikaciją, paskelbtą ministerijos interneto svetainėje.
Geografine nuoroda Trauktinė „Palanga“ galima ženklinti tik tokį spiritinį gėrimą, kuris yra pagamintas pagal šios geografinės nuorodos produkto specifikaciją, paskelbtą ministerijos interneto svetainėje.
Geografine nuoroda Trauktinė „Dainava“ galima ženklinti tik tokį spiritinį gėrimą, kuris yra pagamintas pagal šios geografinės nuorodos produkto specifikaciją, paskelbtą ministerijos interneto svetainėje.
„Čepkelių trauktine“ gali būti vadinama nuo raudonos iki rusvai raudonos spalvos, saldžiarūgščio skonio, sudėtinio uogų aromato su išsiskiriančiu spanguolių, bruknių, mėlynių ar aviečių aromatu trauktinė, kurioje etilo alkoholio koncentracija ne mažesnė kaip 36 proc. tūrio ir kuri gaminama iš žemės ūkio kilmės grūdinio ne žemesnės nei ekstra rūšies etilo alkoholio, atvirkštinio osmoso būdu paruošto geriamojo vandens, uogų sulčių, vyno ir antpilo. Sulčių ekstrakto joje turi būti ne mažiau kaip 15 g/l. Terminas „Čepkelių trauktinė“ gali būti papildytas sulčių gamybai panaudotų uogų pavadinimu, pvz., „Čepkelių aviečių trauktinė“, „Čepkelių bruknių trauktinė“. Leidžiama papildomai naudoti mėlynių ir aviečių aromato kvapiųjų medžiagų. Visi „Čepkelių trauktinės“ gamybos technologiniai procesai (išskyrus vandens įpylimą ir pakavimą) atliekami Lietuvos Respublikos teritorijoje.
„Trauktine „Starka“ gali būti vadinama rudos spalvos, lengvai deginančio skonio trauktinė, kurios etilo alkoholio koncentracija yra 40–43 proc. tūrio, o pagrindines skonio savybes suteikia ekstraktas arba antpilas, pagamintas iš įvairių augalinių žaliavų, iš kurių privalomi kriaušių ir obelų lapai, ir kuri gaminama iš žemės ūkio kilmės grūdinio ne žemesnės nei ekstra rūšies etilo alkoholio, specialiai paruošto geriamojo vandens, ne kietesnio kaip 0,36 mmol/l, vyno (ne mažiau kaip 8 proc. tūrio), brendžio (ne mažiau kaip 4 proc. tūrio), cukraus (ne daugiau kaip 100 g/l). Trauktinės gamybai neleidžiama naudoti papildomų kvapiųjų medžiagų. Spalvos intensyvumui sustiprinti gali būti naudojama karamelė. Trauktinės „Starka“ visi gamybos technologiniai procesai (išskyrus vandens įpylimą ir pakavimą) atliekami Lietuvos Respublikos teritorijoje.“
2.13. Pakeičiu 8 punktą ir jį išdėstau taip:
2.14. Pakeičiu 15.1 papunktį ir jį išdėstau taip:
„15.1. žemės ūkio kilmės distiliuotas etilo alkoholis ir žemės ūkio kilmės rektifikuotas etilo alkoholis. Šios žaliavos turi atitikti šio reglamento 1 priedo 2 punkte nurodyto reglamento reikalavimus.
Iš grūdinių žaliavų pagamintas rektifikuotas etilo alkoholis pagal kokybės rodiklius gali būti priskiriamas ekstra ir liuks rūšims, iš melasos pagamintas rektifikuotas etilo alkoholis pagal kokybės rodiklius gali būti priskiriamas ekselent ir ypatingai švarus rūšims, jei rodikliai atitinka šio reglamento 1 priedo 30 punkte nurodytame reglamente nustatytus reikalavimus.“
2.15. Pakeičiu 16.2 papunktį ir jį išdėstau taip:
„16.2. antpilas – pusgaminis, gaunamas vieną ar daugiau kartų užpilant augalines žaliavas (kvapiąsias žoleles ir (arba) prieskoninius augalus, ir (arba) vaisius uogas, šviežius arba džiovintus) reikiamos koncentracijos žemės ūkio kilmės etilo alkoholio ir vandens mišiniu, žemės ūkio kilmės distiliato ir vandens mišiniu, spiritiniais gėrimais ar jų deriniais, su cukrumi, medumi ar be jų. Toks procesas vadinamas maceravimu;“.
2.16. Pakeičiu 16.3 papunktį ir jį išdėstau taip:
„16.3. sultys:
16.3.3. fermentuotos spirituotos sultys - pagal šio reglamento 1 priedo 6 punkte nurodytų taisyklių 7 punkto (tose taisyklėse – spirituotas pusgaminis) reikalavimus fermentuotos vaisių sultys, po to konservuotos etilo alkoholiu;
2.17. Pakeičiu 51.1 papunkčio lentelės pastabą ir ją išdėstau taip:
2.18. Pakeičiu 70.1 papunkčio lentelės pastabą ir ją išdėstau taip:
2.19. Pakeičiu 95 punktą ir jį išdėstau taip:
„95. Gėrimai ženklinami pagal Reglamento (EB) Nr. 110/2008 (šio reglamento 1 priedo 2 punktas), Reglamento (ES) 2019/787 (šio reglamento 1 priedo 21 punktas), Reglamento (ES) Nr. 1169/2011 (šio reglamento 1 priedo 28 punktas), HN 119:2014 (šio reglamento 1 priedo 20 punktas), šio reglamento 96 punkto, kitų Europos Sąjungos ir Lietuvos Respublikos teisės aktų, reglamentuojančių alkoholinių gėrimų ženklinimą, reikalavimus.“
2.20. Pakeičiu 96.2 papunktį ir jį išdėstau taip:
2.21. Papildau nauju 96.7 papunkčiu:
2.22. Papildau nauju 1191 punktu:
„1191. Žemės ūkio ministerija yra kompetentinga institucija, atsakinga už šio reglamento, Reglamento (EB) Nr. 110/2008 (šio reglamento 1 priedo 2 punktas) ir Reglamento (ES) 2019/787 (šio reglamento 1 priedo 21 punktas) įgyvendinimą.
Valstybinė maisto ir veterinarijos tarnyba yra kompetentinga institucija, atsakinga už spiritinių gėrimų kontrolę pagal Reglamento (EB) Nr. 110/2008 12 straipsnio 3 dalį ir 24 straipsnio 1 dalį ir Reglamento (ES) 2019/787 13 straipsnio 6 dalį, 39 straipsnio 1 ir 2 dalis, 40 straipsnį ir 43 straipsnio 1 dalį (šio reglamento 1 priedo 2 ir 21 punktai).
Ministerija Europos Komisijai praneša Reglamento (ES) 2019/787 taikymui būtiną informaciją, įskaitant paskirtų kompetentingų spiritinių gėrimų kontrolės institucijų pavadinimus ir adresus, kaip nurodyta Reglamento (ES) 2019/787 13 straipsnio 6 dalyje ir 39 straipsnio 3 dalyje.“
2.23. Papildau nauju XV skyriumi:
„XV SKYRIUS
GEOGRAFINĖS NUORODOS
Geografinės nuorodos registravimo paraiškos teikimo reikalavimai
121. Siekdama įregistruoti spiritinio gėrimo pavadinimą Europos Komisijos tvarkomame Spiritinių gėrimų geografinių nuorodų registre, kaip nurodyta Reglamento (ES) 2019/787 33 straipsnyje, pareiškėjų grupė pateikia ministerijai geografinės nuorodos registravimo paraišką, susijusią su Lietuvoje esančia geografine vietove, kaip nurodyta Reglamento (EB) Nr. 110/2008 17 straipsnyje ir Reglamento (ES) 2019/787 23 ir 24 straipsniuose.
122. Paraiška ir visi su ja susiję dokumentai pateikiami spausdintiniu būdu ir (arba) elektroninėje laikmenoje arba siunčiama elektroniniu paštu MS Word ir PDF formatais.
Geografinės nuorodos registravimo paraiškos nagrinėjimas nacionaliniu lygiu ir pateikimas Europos Komisijai
123. Ministerija ne vėliau kaip per 2 mėnesius nuo geografinės nuorodos registravimo paraiškos gavimo datos patikrina, ar paraiška atitinka Reglamento (ES) 2019/787 23 straipsnio reikalavimus, ir pateikia ją vertinti Saugomų nuorodų ekspertų komitetui, kuris sudaromas Lietuvos Respublikos žemės ūkio ministro 2015 m. sausio 7 d. įsakymu Nr. 3D-10 „Dėl žemės ūkio ir maisto produktų saugomų kilmės vietos nuorodų, saugomų geografinių nuorodų ir garantuotų tradicinių gaminių įregistravimo ir kai kurių žemės ūkio ministro įsakymų pripažinimo netekusiais galios“ (toliau – komitetas). Prireikus ministerija gali paprašyti pareiškėjų grupės papildyti arba patikslinti paraiškos dokumentus. Tokiu atveju minėtas 2 mėnesių terminas iš naujo pradedamas skaičiuoti nuo papildomų arba patikslintų dokumentų gavimo dienos.
124. Komitetas ne vėliau kaip per 2 mėnesius išnagrinėja geografinės nuorodos registravimo paraišką ir teikia rekomendacinio pobūdžio išvadas ministerijai dėl paraiškos pagrįstumo ir atitikties Reglamento (ES) 2019/787 reikalavimams.
125. Jeigu išvados neigiamos, ministerija per 15 kalendorinių dienų nuo išvadų gavimo dienos grąžina geografinės nuorodos registravimo paraišką pareiškėjų grupei pataisyti arba atmeta ją, nurodydama atmetimo priežastis ir apskundimo galimybes. Ištaisyta ar papildyta paraiška vėl gali būti teikiama ministerijai.
126. Jeigu išvados teigiamos, ministerija per 15 kalendorinių dienų apie tai informuoja pareiškėjų grupę ir paraišką skelbia ministerijos interneto svetainėje, tokiu būdu inicijuodama nacionalinę prieštaravimo procedūrą.
127. Jeigu per 15 kalendorinių dienų nuo paraiškos paskelbimo iš bet kurio fizinio ar juridinio asmens, turinčio teisėtą interesą ir gyvenančio ar įsisteigusio Lietuvos teritorijoje, ministerijoje:
127.1. gaunamas prieštaravimas dėl geografinės nuorodos registravimo paraiškos, ministerija patikrina jį ir per 15 kalendorinių dienų pateikia komitetui, kuris per 2 mėnesius pateikia rekomendacinio pobūdžio išvadas. Gavusi komiteto išvadas, ministerija per 15 kalendorinių dienų išnagrinėja gauto prieštaravimo priimtinumą pagal Reglamento (ES) 2019/787 28 straipsnyje nurodytus kriterijus ir priima sprendimą dėl tolesnių veiksmų. Ministerija per 15 kalendorinių dienų nuo sprendimo priėmimo informuoja prieštaravimą atsiuntusį asmenį apie prieštaravimo nagrinėjimo rezultatus ir priimtus sprendimus;
127.2. prieštaravimas negaunamas arba pagal šio reglamento 127.1 papunktyje nustatytą tvarką buvo priimtas sprendimas prieštaravimą atmesti, priimamas ministerijos kanclerio potvarkis, kuriame nurodoma, kad paraiška atitinka Reglamento (ES) 2019/787 reikalavimus, ir kuris kartu su aktualia gėrimo produkto specifikacijos redakcija skelbiamas ministerijos interneto svetainėje, nurodant, kad bet kuris teisėtą interesą turintis fizinis ar juridinis asmuo turi galimybę jį apskųsti.
128. Jeigu pagal šio reglamento 127.1 papunktyje nustatytą tvarką įvertinusi gautą prieštaravimą ministerija nusprendžia, kad prieštaravimas, gautas iš fizinio arba juridinio asmens, kuris ne trumpiau kaip penkerius metus iki šio reglamento 126 punkte nurodytos paskelbimo dienos teisėtai prekiavo atitinkamais produktais, naudodamas atitinkamus pavadinimus, yra priimtinas, priimamas ministerijos kanclerio potvarkis, kuriame nurodoma, kad paraiška atitinka Reglamento (ES) 2019/787 reikalavimus, ir pateikiami priimtini prieštaravimai. Šis potvarkis kartu su gėrimo produkto specifikacija skelbiami ministerijos interneto svetainėje, nurodant, kad bet kuris teisėtą interesą turintis fizinis ar juridinis asmuo turi galimybę jį apskųsti.
129. Jeigu per 15 kalendorinių dienų nuo ministerijos kanclerio potvarkio, nurodyto šio reglamento 127.2 papunktyje arba 128 punkte, paskelbimo iš bet kurio fizinio ar juridinio asmens, turinčio teisėtą interesą, skundas dėl jo:
129.1. negaunamas, ministerija per 15 kalendorinių dienų perduoda Europos Komisijai dokumentus, nurodytus Reglamento (ES) 2019/787 23 straipsnyje, ir informuoja ją apie priimtinus prieštaravimus, jeigu jie buvo gauti;
129.2. gaunamas, ministerija pagal šio reglamento 127.1 papunktyje nustatytą tvarką išnagrinėja jo pagrįstumą:
129.2.1. jei skundas pagrįstas, ministerija per 15 kalendorinių dienų nuo sprendimo priėmimo dienos informuoja skundą atsiuntusį asmenį apie skundo tyrimo rezultatus ir priimtus sprendimus, o geografinės nuorodos registravimo paraišką grąžina pareiškėjų grupei papildyti arba patikslinti paraiškos dokumentus ir vėl pateikti ministerijai, kuri ją nagrinėja pagal šio reglamento 127.1 papunktyje nustatytą tvarką;
129.2.2. jei skundas atmetamas, ministerija per 15 kalendorinių dienų nuo sprendimo priėmimo informuoja skundą atsiuntusį asmenį apie skundo tyrimo rezultatus ir priimtus sprendimus bei jų apskundimo galimybes, o Europos Komisijai perduoda dokumentus, nurodytus Reglamento (ES) 2019/787 23 straipsnyje, informuodama ją apie priimtinus prieštaravimus, jeigu jie buvo gauti.
130. Ministerija nuolat informuoja Europos Komisiją apie visus nacionalinius teismo procesus, kurie gali turėti įtakos registravimo procedūrai.
Prieštaravimas geografinės nuorodos registravimo paraiškai po jos paskelbimo ES oficialiajame leidinyje
132. Fiziniai ar juridiniai asmenys, turintys teisėtą interesą ir gyvenantys ar įsisteigę Lietuvos Respublikos teritorijoje, gali teikti ministerijai pranešimą apie prieštaravimą ir pagrįstą prieštaravimą dėl kitų valstybių pateiktų geografinių nuorodų registravimo paraiškų per 3 mėnesius nuo jų paskelbimo ES oficialiajame leidinyje. Pranešime apie prieštaravimą pareiškiama, kad paraiška gali pažeisti Reglamento (ES) 2019/787 nustatytus reikalavimus. Pranešimas apie prieštaravimą, kuriame nėra tokio pareiškimo, nenagrinėjamas.
133. Ministerija, gavusi šio reglamento 132 punkte nurodytą pagrįstą prieštaravimą, ne vėliau kaip per 3 mėnesius nuo atitinkamos geografinės nuorodos registravimo paraiškos paskelbimo ES oficialiajame leidinyje dienos pateikia Europos Komisijai pranešimą apie prieštaravimą, kuriame nurodo, kad geografinės nuorodos registravimo paraiška gali pažeisti Reglamento (ES) 2019/787 reikalavimus.
134. Ministerija pagal šio reglamento 127.1 papunktyje nurodytą tvarką išnagrinėjusi pagrįstą prieštaravimą geografinės nuorodos registravimo paraiškai, gavusi komiteto išvadą ir nustačiusi, kad jis pagal Reglamento (ES) 2019/787 28 straipsnį yra priimtinas, ne vėliau kaip per 5 mėnesius nuo atitinkamos registravimo paraiškos paskelbimo ES oficialiajame leidinyje dienos pateikia Europos Komisijai pagrįstą prieštaravimo pareiškimą.
135. Ministerija, gavusi Europos Komisijos raginimą suinteresuotoms šalims pradėti konsultacijas dėl pateikto prieštaravimo, tariasi su kitos valstybės atsakinga institucija ir ne vėliau kaip per 1 mėnesį nuo konsultacijų pabaigos informuoja Europos Komisiją apie konsultacijų rezultatus, pateikdama visą susijusią informaciją, kurios pagrindu priimtas tam tikras sprendimas. Suinteresuoti asmenys ministerijai paprašius turi pateikti konsultacijoms reikalingą informaciją.
Geografinę nuorodą turinčio spiritinio gėrimo produkto specifikacijos pakeitimas
137. Bet kuri teisėtą interesą turinti pareiškėjų grupė gali teikti ministerijai paraišką iš dalies pakeisti geografinę nuorodą turinčio spiritinio gėrimo produkto specifikaciją. Paraiškoje apibūdinami prašomi pakeitimai ir nurodomos jų priežastys.
138. Jeigu pagal Reglamento (ES) 2019/787 31 straipsnio 2 dalies a) punkto ir 3 dalies nuostatas pakeitimai yra ES masto, produkto specifikacijos pakeitimo paraiškai taikomi šio reglamento 121–135 punktų reikalavimai. ES masto pakeitimus tvirtina Europos Komisija. Ministerija savo interneto svetainėje skelbia aktualią produkto specifikaciją.
139. Jeigu siūlomi pakeitimai pagal Reglamento (ES) 2019/787 31 straipsnio 2 dalies b) punkto ir atitinkamas 3 dalies nuostatas laikytini standartiniais, ministerijos kanclerio potvarkiu pripažįstama, kad pakeitimo paraiška atitinka Reglamento (ES) 2019/787 reikalavimus ir apie tai ministerija viešai paskelbia ministerijos interneto svetainėje, kurioje skelbiama pakeista produkto specifikacija, nurodydama, kad bet kuris teisėtą interesą turintis fizinis ar juridinis asmuo turi galimybę ministerijos kanclerio potvarkį apskųsti. Jeigu per 15 kalendorinių dienų nuo ministerijos kanclerio potvarkio paskelbimo skundas dėl priimto sprendimo:
139.1. negaunamas, apie pakeitimus ir jų priežastis ministerija informuoja Europos Komisiją, o ministerijos interneto svetainėje skelbiama aktuali produkto specifikacija;
Spiritinio gėrimo geografinės nuorodos registracijos panaikinimas
140. Bet kuris teisėtą interesą turintis Lietuvos fizinis ar juridinis asmuo gali kreiptis į ministeriją su pagrįstu prašymu panaikinti spiritinio gėrimo geografinės nuorodos registraciją.
Atitikties geografinės nuorodos produkto specifikacijai kontrolė
142. Atitikties spiritinių gėrimų geografinių nuorodų produkto specifikacijoms kontrolę prieš patiekiant produktą rinkai pagal Reglamento (ES) 2019/787 38 straipsnio 2 dalį atlieka Valstybinė maisto ir veterinarijos tarnyba (toliau – tarnyba).
Ministerija viešai skelbia pirmoje pastraipoje nurodytos kompetentingos institucijos pavadinimą ir adresą.
143. Tikrinimo procedūras, jų dažnumą, spiritinių gėrimų geografinių nuorodų vartojimo apribojimus ir kitas priemones nustato tarnyba, suderinusi su ministerija. Tikrinimų išlaidas padengia gėrimo, įtraukto į Spiritinių gėrimų geografinių nuorodų registrą, gamintojai. Tarnyba savo interneto svetainėje skelbia aktualų ūkio subjektų, gaminančių spiritinius gėrimus su geografine nuoroda, sąrašą.
144. Metinė tarnybos atliktos kontrolės ataskaita, pateikiant duomenis apie geografinę nuorodą turinčių spiritinių gėrimų gamintojus, gamybos apimtis ir kitą susijusią informaciją, raštu ar el. paštu teikiama ministerijai iki ateinančių metų vasario 1 d.
145. Jeigu tarnyba nustato, kad spiritinių gėrimų geografinę nuorodą turintis produktas neatitinka produkto specifikacijos reikalavimų, ji nedelsdama raštu ar el. paštu informuoja ministeriją apie neatitiktis ir veiksmus, kurių buvo imtasi, siekiant šias neatitiktis pašalinti.
146. Ministerija, gavusi iš tarnybos informaciją apie geografinę nuorodą turinčio gėrimo neatitiktį produkto specifikacijos reikalavimams, gali pareikšti oficialų įspėjimą, laikinai sustabdyti geografinės nuorodos naudojimą arba inicijuoti komiteto posėdį, kuriame būtų svarstomas siūlymas Europos Komisijai dėl registracijos panaikinimo pagal Reglamento (ES) 2019/787 32 straipsnio nuostatas.
Spiritinių gėrimų su geografine nuoroda pavadinimų naudojimo rinkoje kontrolė
147. Spiritinių gėrimų su geografine nuoroda pavadinimų naudojimo kontrolę rinkoje (toliau – pavadinimų naudojimo kontrolė) pagal Reglamento (ES) 2019/787 39straipsnio 1 ir 2 dalis atlieka tarnyba.
148. Pavadinimų naudojimo kontrolės procedūras, jų dažnumą, spiritinių gėrimų geografinės nuorodos vartojimo apribojimus ir kitas priemones pagal Reglamento (ES) 2019/787 nuostatas nustato tarnyba, suderinusi su ministerija. Metinė atliktos pavadinimų naudojimo kontrolės ataskaita, pateikiant duomenis apie nustatytus pažeidimus ir taikytas priemones, raštu ar el. paštu teikiama ministerijai iki ateinančių metų vasario 1 d.
Kitų valstybių pateiktų skundų nagrinėjimo tvarka
149. Ministerija, gavusi kitos valstybės atsakingos institucijos skundą dėl Lietuvoje gaminamo spiritinio gėrimo neatitikties geografinės nuorodos produkto specifikacijos reikalavimams, nedelsdama informuoja tarnybą.
150. Tarnyba atlieka gėrimo atitikties produkto specifikacijai įvertinimą ir apie tikrinimo rezultatus informuoja ministeriją.
2.24. Pakeičiu 1 priedo 2 punktą ir jį išdėstau taip:
„2. 2008 m. sausio 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 110/2008 dėl spiritinių gėrimų apibrėžimo, apibūdinimo, pateikimo, ženklinimo ir geografinių nuorodų apsaugos bei panaikinantis Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 1576/89 (OL 2008 L 39, p. 16) su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2019 m. vasario 27 d. Komisijos reglamentu (ES) 2019/335 (OL 2019 L 60, p. 3).“
2.25. Papildau 1 priedą nauju 21 punktu:
„21. 2019 m. balandžio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2019/787 dėl spiritinių gėrimų apibrėžties, apibūdinimo, pateikimo ir ženklinimo, spiritinių gėrimų pavadinimų naudojimo pateikiant ir ženklinant kitus maisto produktus, spiritinių gėrimų geografinių nuorodų apsaugos ir žemės ūkio kilmės etilo alkoholio ir distiliatų naudojimo gaminant alkoholinius gėrimus, kuriuo panaikinamas Reglamentas (EB) Nr. 110/2008 (OL 2019 L 130, p. 1).“
2.26. Pakeičiu 1 priedo 10 punktą ir jį išdėstau taip:
„10. 2000 m. gruodžio 19 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 2870/2000, nustatantis spiritinių gėrimų analizės Bendrijos etaloninius metodus (OL 2004 m. specialusis leidimas, 3 skyrius, 31 tomas, p. 124) su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2016 m. balandžio 22 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2016/635 (OL 2016 L 108, p. 1).“
2.27. Pakeičiu 1 priedo 17 punktą ir jį išdėstau taip:
„17. 2008 m. gruodžio 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1334/2008 dėl kvapiųjų medžiagų ir aromatinių savybių turinčių tam tikrų maisto ingredientų naudojimo maisto produktuose ir ant jų ir iš dalies keičiantis Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 1601/91, reglamentus (EB) Nr. 2232/96 ir (EB) Nr. 110/2008 bei direktyvą 2000/13/EB (OL 2008 L 354, p. 34), su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2018 m. lapkričio 5 d. Komisijos reglamentu (ES) 2018/1649 (OL 2018 L 275, p. 7).“
2.28. Pakeičiu 1 priedo 20 punktą ir jį išdėstau taip:
2.29. Pakeičiu 1 priedo 21 punktą ir jį išdėstau taip:
2.30. Pakeičiu 1 priedo 26 punktą ir jį išdėstau taip:
2.31. Pakeičiu 1 priedo 28 punktą ir jį išdėstau taip:
„28. 2011 m. spalio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1169/2011 dėl informacijos apie maistą teikimo vartotojams, kuriuo iš dalies keičiami Europos Parlamento ir Tarybos reglamentai (EB) Nr. 1924/2006 ir (EB) Nr. 1925/2006 bei kuriuo panaikinami Komisijos direktyva 87/250/EEB, Tarybos direktyva 90/496/EEB, Komisijos direktyva 1999/10/EB, Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2000/13/EB, Komisijos direktyvos 2002/67/EB ir 2008/5/EB bei Komisijos reglamentas Nr. 608/2004 (OL 2011 L 304, p. 18) su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2015 m. lapkričio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) 2015/2283 (OL 2015 L 327, p. 1).“
2.32. Papildau 1 priedą nauju 29 punktu: