CIVILINĖS AVIACIJOS ADMINISTRACIJOS
DIREKTORIUS
ĮSAKYMAS
DĖL CIVILINĖS AVIACIJOS ADMINISTRACIJOS DIREKTORIAUS 2012 m. BALANDŽIO 5 d. ĮSAKYMO Nr. 4R-89 „DĖL ORO NAVIGACIJOS INFORMACIJOS PASLAUGŲ TEIKIMO TAISYKLIŲ PATVIRTINIMO“ PAKEITIMO
2014 m. sausio 20 d. Nr. 4R-12
Vilnius
Atsižvelgdamas į Tarptautinės civilinės aviacijos konvencijos 15 priedo standartų ir rekomendacijų 37 pakeitimą,
p a k e i č i u Oro navigacijos informacijos paslaugų teikimo taisyklių, patvirtintų Civilinės aviacijos administracijos direktoriaus 2012 m. balandžio 5 d. įsakymu Nr. 4R-89 „Dėl oro navigacijos informacijos paslaugų teikimo taisyklių patvirtinimo“ (Žin., 2012, Nr. 43-2139, Žin., 2013 Nr. 9-413) 2 priedą ir išdėstau jį nauja redakcija (pridedama).
Oro navigacijos
informacijos paslaugų
teikimo taisyklių
2 priedas
SNOWTAM FORMA
(COM antraštė) |
(PIRMUMO INDEKSAS) |
(ADRESAI) |
|
|||||||||||||||||||||
(PILDYMO DATA IR LAIKAS) |
(PILDYTOJO INDEKSAS) |
|
||||||||||||||||||||||
(Sutrumpinta antraštė) |
(SWAA* SERIJOS NUMERIS) |
(VIETOS INDEKSAS) |
STEBĖJIMO DATA IR LAIKAS |
(PAPILDOMA GRUPĖ) |
||||||||||||||||||||
S |
W |
* |
* |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SNOWTAM |
(Serijos numeris) → |
|
(AERODROMO VIETOS INDEKSAS) |
A) → |
|
(STEBĖJIMO DATA IR LAIKAS (Matavimo pabaigos laikas UTC) |
B) → |
|
(KTT NUMERIS) |
C) → |
|
(ŠVARAUS KTT ILGIS, JEI TRUMPESNIS NEI NURODYTAS ILGIS (m) |
D) → |
|
(ŠVARAUS KTT PLOTIS, JEI SIAURESNIS NEI NURODYTAS PLOTIS (m; jei poslinkis į kairę ar dešinę nuo vidurio linijos, nurodyti „L“ arba „R“) |
E) → |
|
(SANKAUPOS PER VISĄ KTT ILGĮ (Pastebėtos kiekviename KTT trečdalyje, pradedant nuo mažesnio numerio KTT slenksčio) NIL – ŠVARUS IR SAUSAS 1 – DRĖGNAS 2 – ŠLAPIAS 3 – PADENGTAS ŠERKŠNU (storis mažesnis nei 1 mm) 4 – SAUSAS SNIEGAS 5 – ŠLAPIAS SNIEGAS 6 – PAŽLIUGĘS SNIEGAS 7 – LEDAS 8 – SUPLŪKTAS SNIEGAS 9 – ĮŠALUSIOS PROVĖŽĖS) |
F) ..../..../....→ |
|
(VIDUTINIS GYLIS (mm) KIEKVIENAME KTT TREČDALYJE) |
G) ..../..../....→ |
|
(APYTIKRIS PAVIRŠIAUS SUKIBIMAS KIEKVIENAME KTT TREČDALYJE) APYTIKRIS PAVIRŠIAUS SUKIBIMAS GERAS – 5 VIDUTINIS / GERAS – 4 VIDUTINIS – 3 VIDUTINIS / PRASTAS – 2 PRASTAS – 1 (Tarpinės reikšmės VIDUTINIS / GERAS ar VIDUTINIS / PRASTAS suteikia tikslesnę informaciją kai sąlygos yra tarp vidutinių, gerų ar prastų.) |
H) ..../..../....→ |
|
(KRITINĖS SNIEGO SANKAUPOS (esant joms, nurodyti aukštį (cm) / atstumą nuo KTT paviršiaus (m), po kurio nurodoma "L", "R" ar "LR", jei būtina) |
J) → |
|
(KTT ŽIBURIAI (jei uždengti, įrašyti „Yes“ ir po to nurodoma "L", "R" ar "LR", jei būtina)) |
K) → |
|
(PAPILDOMAS VALYMAS (jei planuojamas, nurodyti ilgį (m ) / plotį (m), o jei valomas visas, įrašyti „TOTAL“) |
L) → |
|
(PAPILDOMAS VALYMAS NUMATOMAS .........(UTC) |
M) → |
|
(RIEDĖJIMO TAKAS (jei nėra tinkamo riedėjimo tako, įrašyti „NO“) |
N) → |
|
(SNIEGO SANKAUPOS RIEDĖJIMO TAKE (jei aukštesnės nei 30 cm, įrašyti „YES“, ir po to nurodyti tarp jų atstumą (m) |
P) → |
|
(PERONAS (jei nenaudojamas, įrašyti „NO“) |
R) → |
|
(NUMATOMAS KITAS STEBĖJIMAS / MATAVIMAS) (mėnuo / diena / valanda UTC) |
S) → |
|
(TRUMPOS ŽODINĖS PASTABOS (tarp jų, dangos ir kita naudojimo požiūriu svarbi informacija, pvz., pabarstytas smėlis, ledo šalinimas) |
T) |
|
PASTABOS: 1. Įrašyti ICAO valstybės raides, nurodytas ICAO dok. 7910, 2 dalyje. 2. Informacija apie kitus KTT, pakartoti nuo B iki P. 3. Žodžių, pateiktų šio pavyzdžio skliaustuose ( ), nesiųsti. |
|
PILDYTOJO PARAŠAS (nesiunčiamas)
Nurodymai, kaip pildyti SNOWTAM formą
1. Bendrosios nuostatos.
d) maksimali SNOWTAM galiojimo trukmė – 24 valandos. Turi būti leidžiamas naujas SNOWTAM, kai visiškai pasikeičia sąlygos. Šie, su KTT sąlygomis susiję, pokyčiai laikomi svarbiais:
2) sankaupų padidėjimas daugiau nei 20 mm – sauso sniego, 10 mm – šlapio sniego ir 3 mm – pažliugusio sniego;
5) kai susidaro kritinės sniego sankaupos iš vienos ar abiejų KTT pusių arba pasikeičia aukštis ar atstumas nuo vidurio linijos;
e) pateikiamas sutrumpintas pavadinimas „TTAAiiii CCCC MMYYGGgg(BBB)“, kad būtų lengviau apdoroti SNOWTAM pranešimus kompiuteriniuose duomenų bankuose. Šie simboliai reiškia:
TT = SNOWTAM duomenų nuoroda = SW;
AA = šalių geografinė nuoroda, pvz., LF = Prancūzija, EG = Jungtinė Karalystė (žr. „Vietos indeksai“ dok. 7910, 2 dalį „Šalies raidžių, skirtų vietovėms ženklinti, rodyklė“);
iiii = SNOWTAM keturženklės grupės serijos numeris;
CCCC = aerodromo, kuriam skirtas SNOWTAM, keturių raidžių vietos indeksas (žr. „Vietos indeksai“ dok. 7910;
MMYYGGgg = stebėjimo / matavimo data / laikas, kai:
MM = mėnuo, pvz., sausis = 01, gruodis = 12;
YY = mėnesio diena;
GGgg = laikas valandomis (GG) ir minutėmis (gg) UTC;
(BBB) = papildoma grupė, skirta:
anksčiau išleisto su tuo pačiu serijos numeriu SNOWTAM pranešimo pataisoms = COR.
2. Pastaba. Kai pateikiamas pranešimas apie daugiau nei vieną KTT, ir individualus datos/laiko stebėjimo matavimas nurodomas pakartojant B punktus, vėliausios datos / laiko stebėjimas / matavimas įterpiamas sutrumpintai (MMYYGGgg).
Pavyzdys: SNOWTAM Nr. 149 iš Ciuriche atlikto lapkričio 7 d. matavimo / stebėjimo 0620 UTC, sutrumpintas pavadinimas:
SWLS0149 LSZH 11070620
Pastaba. Duomenų grupės atskiriamos tarpu, kaip parodyta pavyzdyje.
f) „SNOWTAM“ tekstas SNOWTAM formate ir SNOWTAM serijos numeris iš keturių skaičių grupės turi būti atskirtas tarpu, pavyzdžiui, SNOWTAM 0124.
3. B punktas – aštuonių skaitmenų datos / laiko grupė – nurodo stebėjimo laiką: mėnuo, diena, valanda ir minutės UTC; šį punktą visada būtina pildyti.
5. D punktas – nuvalyto KTT ilgis metrais, jei trumpesnis, nei paskelbtasis ilgis (žr. T punktą apie nenuvalyto KTT dalį).
6. E punktas – nuvalytas KTT ilgis metrais, jei trumpesnis nei paskelbtasis ilgis; jei nuokrypis į kairę ar dešinę nuo vidurio linijos, pridėti „L“ ar „R“, žiūrint nuo slenksčio, turinčio mažesnį KTT numerį.
7. F punktas – sankaupos visu KTT, kaip nurodyta SNOWTAM formoje. Siekiant nurodyti kintančias sąlygas KTT segmente, galima naudoti šių skaitmenų tinkamus derinius. Jei daugiau nei viena sankaupa susidarė toje pačioje KTT dalyje, jos turi būti nurodytos tokia tvarka, kad eitų iš viršaus į apačią. Pusnys ir sankaupos didesnės nei vidutinio dydžio ar kitos svarbios sankaupos bei jų savybės gali būti nurodytos T punkte „Nedidelės žodinės pastabos“. Reikšmės kiekviename KTT trečdalyje turi būti atskirtos brūkšniu (/) be tarpo tarp reikšmės ir brūkšnio, pavyzdžiui: 47/47/47.
Pastaba. Įvairios sniego savybių apibrėžtys pateiktos šio priedo pabaigoje.
8. G punktas – sankaupų vidutinis gylis kiekviename KTT trečdalyje arba "XX", jeigu nematuojama ar naudojimo požiūriu tai yra nesvarbu; sauso sniego matavimo paklaida – 20 mm, šlapio sniego – 10 mm ir pažliugusio sniego – 3 mm. Reikšmės kiekviename KTT trečdalyje turi būti atskirtos brūkšniu (/) be tarpo tarp reikšmės ir brūkšnio, pavyzdžiui: 20/20/20.
9. H punktas – sukibimo koeficiento matavimai kiekviename KTT trečdalyje.
Pastaba. matuojamas ar apskaičiuotas koeficientas / apytikris paviršiaus sukibimas
0,40 ir virš geras – 5
0,39 – 0,36 vidutinis / geras – 4
0,35 – 0,30 vidutinis – 3
0,29 – 0,25 vidutinis / prastas – 2
0,25 ir žemiau prastas – 1
Sukibimo koeficiento matavimo prietaisai gali būti naudojami daliai KTT paviršiaus įvertinti. Šalys gali parengti procedūrą KTT paviršiui įvertinti, į kurią įeina informacija, gauta iš sukibimo koeficiento matavimo prietaisų paprastai perduodama kiekybinėmis reikšmėmis. Tokiu atveju šios procedūros turi būti publikuotos AIP ir pranešimas padarytas SNOWTAM (T) punkte.
Reikšmės kiekviename KTT trečdalyje turi būti atskirtos brūkšniu (/) be tarpo tarp reikšmės ir brūkšnio, pavyzdžiui: 5/5/5.
10. J punktas – kritinės sniego sankaupos. Jei jos susidaro, nurodyti aukštį centimetrais ir atstumą metrais nuo KTT, po kurių rašoma poslinkio nuoroda į kairę („L“) ar dešinę (“R“) arba abi puses („LR“), žiūrint nuo slenksčio, turinčio mažesnį KTT numerį.
11. K punktas – jei KTT žiburiai uždengti, įrašyti „YES“, po kurio rašoma poslinkio nuoroda į kairę („L“) ar dešinę (“R“) arba abi puses („LR“), žiūrint nuo slenksčio, turinčio mažesnį KTT numerį.
12. L punktas – kai vyks tolesnis valymas, įrašyti KTT ilgį ir plotį arba „TOTAL“, jei bus valomas visas KTT.
14. N punktas – siekiant nurodyti riedėjimo tako sąlygas, galima naudoti F punkto kodą; įrašyti „NO“, jeigu nėra riedėjimo takų, skirtų riedėti į KTT.
15. P punktas – jei sniego sankaupos aukštesnės nei 60 cm., įrašyti "YES", po kurio nurodomas šoninis atstumas tarp jų metrais.
16. R punktas – siekiant nurodyti perono sąlygas, galima naudoti F punkto kodą; įrašyti „NO“, jeigu peronas nenaudojamas.
18. T punktas – „Trumpose žodinėse pastabose“ nurodyti visą naudojimo požiūriu svarbią informaciją, bet visada nurodyti nevalyto KTT ilgį (D punktas) ir KTT taršos (F punktas) apimtį kiekviename KTT trečdalyje pagal šią skalę:
KTT tarša 10% – jei mažiau, nei 10% KTT nevalyta;
KTT tarša 25% – jei 10–25% KTT nevalyta;
KTT tarša 50% – jei 26–50% KTT nevalyta;
KTT tarša 100% – jei 51–100% KTT nevalyta.