MUITINĖS DEPARTAMENTO
PRIE LIETUVOS RESPUBLIKOS FINANSŲ MINISTERIJOS
GENERALINIS DIREKTORIUS
ĮSAKYMAS
DĖL MUITINĖS DEPARTAMENTO PRIE LIETUVOS RESPUBLIKOS FINANSŲ MINISTERIJOS GENERALINIO DIREKTORIAUS 2007 M. SPALIO 9 D. ĮSAKYMO NR. 1B-659 „DĖL SUPAPRASTINTOS BENDRIJOS IR BENDROSIOS TRANZITO PROCEDŪROS, ATLIEKAMOS NAUDOJANTIS ĮGALIOTOJO SIUNTĖJO IR ĮGALIOTOJO GAVĖJO STATUSU, TAIKYMO, BENDRIJOS PREKIŲ MUITINIO STATUSO TVIRTINIMO, NAUDOJANTIS ĮGALIOTOJO SIUNTĖJO STATUSU, IR TIR PROCEDŪROS UŽBAIGIMO, NAUDOJANTIS ĮGALIOTOJO GAVĖJO STATUSU, TAISYKLIŲ PATVIRTINIMO“ PAKEITIMO
2015 m. vasario 11 d. Nr.1B-112
Vilnius
1. P a k e i č i u Muitinės departamento prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos generalinio direktoriaus 2007 m. spalio 9 d. įsakymą Nr. 1B-659 „Dėl Supaprastintos Bendrijos ir bendrosios tranzito procedūros, atliekamos naudojantis įgaliotojo siuntėjo ir įgaliotojo gavėjo statusu, taikymo, Bendrijos prekių muitinio statuso tvirtinimo, naudojantis įgaliotojo siuntėjo statusu, ir TIR procedūros užbaigimo, naudojantis įgaliotojo gavėjo statusu, taisyklių patvirtinimo“:
1.1. pakeičiu preambulę ir ją išdėstau taip:
„Vadovaudamasis 1992 m. spalio 12 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2913/92, nustatančio Bendrijos muitinės kodeksą (OL 2004 m. specialusis leidimas, 2 skyrius, 4 tomas, p. 307), su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2013 m. spalio 9 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) Nr. 952/2013 (OL 2013 L 269, p. 1), 76 straipsniu ir 1993 m. liepos 2 d. Komisijos reglamento (EEB) Nr. 2454/93, išdėstančio Tarybos reglamento Nr. 2913/92, nustatančio Bendrijos muitinės kodeksą, įgyvendinimo nuostatas (OL 2004 m. specialusis leidimas, 2 skyrius, 6 tomas, p. 3 su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2014 m. lapkričio 28 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) Nr. 1272/2014 (OL 2014 L 330, p. 37), 314c–317, 324a–324d, 372–378, 398–408, 454a–455 straipsniais ir siekdamas detaliau reglamentuoti supaprastintų tranzito procedūrų taikymo ir Bendrijos prekių muitinio statuso tvirtinimo tvarką:“;
1.2. pakeičiu nurodytuoju įsakymu patvirtintas Supaprastintos Bendrijos ir bendrosios tranzito procedūros, atliekamos naudojantis įgaliotojo siuntėjo ir įgaliotojo gavėjo statusu, taikymo, Bendrijos prekių muitinio statuso tvirtinimo, naudojantis įgaliotojo siuntėjo statusu, ir TIR procedūros užbaigimo, naudojantis įgaliotojo gavėjo statusu, taisykles:
1.2.1. pakeičiu 2 punktą ir jį išdėstau taip:
„2. Prekių turimas Bendrijos prekių muitinis statusas tvirtinamas, naudojantis įgaliotojo siuntėjo statusu, TIR procedūra užbaigiama, naudojantis įgaliotojo gavėjo statusu, ir Bendrijos ir bendrosios tranzito procedūros supaprastinimai, kuriais turi teisę naudotis asmenys, įgiję įgaliotojo siuntėjo ir įgaliotojo gavėjo statusą, taikomi vadovaujantis 1993 m. liepos 2 d. Komisijos reglamento (EEB) Nr. 2454/93, išdėstančio Tarybos reglamento Nr. 2913/92, nustatančio Bendrijos muitinės kodeksą, įgyvendinimo nuostatas (OL 2004 m. specialusis leidimas, 2 skyrius, 6 tomas, p. 3), su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2014 m. lapkričio 28 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) Nr. 1272/2014 (OL 2014 L 330, p. 37), (toliau – Komisijos reglamentas Nr. 2454/93) 314c–317, 324a–324d, 372–378, 398–408, 454a–455 straipsniais ir Europos Bendrijos ir Europos laisvosios prekybos asociacijos šalių konvencija dėl Bendrosios tranzito procedūros, pasirašyta 1987 m. gegužės 20 d. Interlakene.“;
1.2.2. pakeičiu 55.2 papunktį ir jį išdėstau taip:
„55.2 3–10-asis ženklai – vietos, kurioje esančioms prekėms asmuo, įgijęs įgaliotojo siuntėjo T2L statusą, įformina bendrojo administracinio dokumento tranzito rinkinio 4-ąjį egzempliorių, kodo iš Vietų, iš kurių įgaliotieji siuntėjai (eksportuotojai) išsiunčia ir kuriose įgaliotieji gavėjai gauna prekes, klasifikatoriaus 3–10-asis ženklai;“;
1.2.4. pakeičiu 79 punktą ir jį išdėstau taip:
„79. Taisyklių 78 punkte nurodyto dokumento C langelis „IŠVYKIMO ĮSTAIGA“ pildomas visuose asmens, įgijusio įgaliotojo siuntėjo T1/T2 statusą, išsiunčiamoms prekėms įforminamo bendrojo administracinio dokumento tranzito rinkinio ir jo papildomųjų lapų rinkinio egzemplioriuose. Langelį pildo asmens, įgijusio įgaliotojo siuntėjo T1/T2 statusą, įgaliotas asmuo. Langelio įrašas tvirtinamas įgaliotojo siuntėjo antspaudu. Šiame langelyje uždėto įgaliotojo siuntėjo antspaudo atspaude, nustatytoje vietoje, įrašomas asmens, įgijusio įgaliotojo siuntėjo T1/T2 statusą, suteiktas bendrojo administracinio dokumento tranzito rinkinio numeris. Bendrojo administracinio dokumento tranzito rinkinio papildomųjų lapų rinkiniams turi būti suteikiamas tas pats numeris kaip ir bendrojo administracinio dokumento tranzito rinkiniui, su kuriuo jie pateikiami.“;
1.2.5. pakeičiu 80.1 papunktį ir jį išdėstau taip:
1.2.6. pakeičiu 80.2 papunktį ir jį išdėstau taip:
„80.2. 3–10-asis ženklai – vietos, iš kurios asmuo, įgijęs įgaliotojo siuntėjo T1/T2 statusą, įforminęs bendrojo administracinio dokumento tranzito rinkinį, išsiunčia prekes, kodo iš Vietų, iš kurių įgaliotieji siuntėjai (eksportuotojai) išsiunčia ir kuriose įgaliotieji gavėjai gauna prekes, klasifikatoriaus 3–10-asis ženklai;“;
1.2.9. pakeičiu 123.4 papunktį ir jį išdėstau taip: