Autentiškas vertimas
Vyriausybės kanceliarijos
Administracinis departamentas
2015 11 18
REZOLIUCIJA MSC.170(79)
(priimta 2004 m. gruodžio 9 d.)
1974 m. TARPTAUTINĖS KONVENCIJOS DĖL ŽMOGAUS GYVYBĖS APSAUGOS JŪROJE SU PAKEITIMAIS PAKEITIMŲ PRIĖMIMAS
Jūrų saugumo komitetas,
prisimindamas Tarptautinės jūrų organizacijos konvencijos 28 straipsnio b dalį dėl komiteto funkcijų;
taip pat prisimindamas 1974 m. Tarptautinės konvencijos dėl žmogaus gyvybės apsaugos jūroje (SOLAS) (toliau – Konvencija) VIII straipsnio b dalies nuostatas dėl Konvencijos priedo pakeitimų priėmimo tvarkos, išskyrus I skyriaus nuostatas;
apsvarstęs septyniasdešimt devintajame posėdyje pagal VIII straipsnio b dalies i punktą pasiūlytus ir išplatintus Konvencijos pakeitimus,
1. priima pagal Konvencijos VIII straipsnio b dalies iv punktą šios Rezoliucijos priede išdėstytus Konvencijos pakeitimus;
2. nustato pagal Konvencijos VIII straipsnio b dalies vi punkto 2 papunkčio bb dalį, kad, laikoma, jog minėtiems pakeitimams pritarta 2006 m. sausio 1 dieną, jei iki šios dienos daugiau nei vienas trečdalis Konvencijos Susitariančiųjų Vyriausybių arba Susitariančiosios Vyriausybės, kurių prekybos laivynai kartu sudaro ne mažiau kaip penkiasdešimt procentų pasaulio prekybos laivyno bendrosios talpos, nepranešė Organizacijos generaliniam sekretoriui, jog jos nepritaria pakeitimui;
3. prašo SOLAS Susitariančiąsias Vyriausybes prisiminti, kad pagal Konvencijos VIII straipsnio b dalies vii punkto 2 papunktį pakeitimai įsigalioja 2006 m. liepos 1 d. nuo 2 dalyje nurodytos jų priėmimo dienos;
4. prašo pagal Konvencijos VIII straipsnio b dalies v punktą Generalinį sekretorių visoms Konvencijos Susitariančiosioms Vyriausybėms pateikti patvirtintas šios Rezoliucijos ir Priedo, kuriame išdėstyti pakeitimai, kopijas;
PRIEDAS
1974 m. TARPTAUTINĖS KONVENCIJOS DĖL ŽMOGAUS GYVYBĖS APSAUGOS JŪROJE SU PAKEITIMAIS PAKEITIMAI
II-1 SKYRIUS
KONSTRUKCIJA – LAIVO SANDARA, SKIRSTYMAS Į SKYRIUS IR STOVUMAS, MECHANIZMAI IR ELEKTROS ĮRANGA
Apibrėžtys
Keleivinių ir krovininių laivų vandeniui nepralaidžių durų, borto iliuminatorių ir kitos panašios įrangos konstrukcija ir pirminis išbandymas
2. Taisyklės 2 punktas pakeičiamas taip:
„Keleivinių ir krovininių laivų vandeniui nepralaidžios durys išbandomos hidrostatiniu slėgiu, atitinkančiu patalpos užtvindymą, atitinkamai – iki pertvarų denio lygio arba iki antvandeninio borto denio lygio. Jei tam tikrų durų išbandymai neatliekami dėl galimo izoliacijos ar įrangos elementų pažeidimo, pavienių durų išbadymą galima pakeisti kiekvienos rūšies ir dydžio durų pavyzdžių slėginiu išbandymu, kai bandoma slėgiu, kuris atitinka bent jau numatytai zonai nustatytą užtvindymo lygį. Bandomojo pavyzdžio bandymai atliekami prieš įrengiant duris. Durų įrengimo laive būdas ir tvarka turi atitikti bandomųjų pavyzdžių išmėginimo tvarką. Visos durys jas įrengiant turi būti patikrinamos, ar tinkamai įstatytos – varčia į staktą, o stakta į pertvarą.
4. Esamas 10 punktas pakeičiamas taip:
„10. Jokia elektros įranga negali būti įrengiama patalpose, kuriose yra tikimybė susikaupti degiesiems mišiniams, t. y. patalpose, visų pirma skirtose akumuliatorių baterijoms saugoti, dažų ir acetileno atsargų sandėliuose ar panašios paskirties patalpose, nebent Administracija nustatytų, jog ši įranga yra:
5. Po pakeisto 10 punkto įterpiamas toks naujas 11 punktas:
„11. Tanklaiviuose elektros įranga, kabeliai ir laidai negali būti įrengiami pavojingose zonose, nebent jie būtų įrengiami laikantis ne mažiau griežtų nei Organizacijai priimtini normatyvų*. Tačiau pavojingose zonose, kurioms tokie normatyvai netaikomi, normatyvų neatitinkantys elektros įranga, kabeliai ir laidai gali būti įrengiami remiantis rizikos vertinimo, kuriuo Administracija siekia nustatyti, ar užtikrinamas pakankamas saugumo lygis, rezultatais.“
III SKYRIUS
GELBĖJIMOSI PRIEMONĖS IR ĮRANGA
V SKYRIUS
LAIVYBOS SAUGUMAS
Reikalavimai laivo laivybos sistemoms ir įrangai
8. Esamas 2.5 punkto 1 papunkčio tekstas pakeičiamas taip:
„2.5.1. girokompasas arba kitokia įranga, skirta laivo kursui nustatyti ir rodyti laive turimomis nemagnetinėmis priemonėmis, kurios rodmenys būtų aiškiai įskaitomi pagrindiniame laivo valdymo poste esančiam vairininkui. Ši įranga taip pat turi įvesties būdu perduoti informaciją apie kursą įrangai, nurodytai 2.3.2, 2.4 ir 2.5.5 punktuose;“
Reiso duomenų savirašiai
9. Po esamo 1 punkto įterpiamas toks naujas 2 punktas:
„2. Tarptautiniais reisais plaukiojančiuose krovininiuose laivuose avarijų tyrimui palengvinti turi būti įrengtas RDS, atitinkantis supaprastintą reiso duomenų savirašį (S-RDS)**:
2.1. iki 2002 m. liepos 1 d. pastatytuose 20 000 bendrosios talpos ir didesniuose krovininiuose laivuose – per pirmąją 2006 m. liepos 1 d. atliekamą planinę apžiūrą, bet ne vėliau kaip 2009 m. liepos 1 d.;
2.2. iki 2002 m. liepos 1 d. pastatytuose 3 000 bendrosios talpos ir didesniuose, bet mažesniuose kaip 20 000 bendrosios talpos krovininiuose laivuose – per pirmąją 2006 m. liepos 1 d. atliekamą planinę apžiūrą, bet ne vėliau kaip 2009 m. liepos 1 d.; ir
VII SKYRIUS
PAVOJINGŲ KROVINIŲ VEŽIMAS
XII SKYRIUS
PAPILDOMOS SAUGUMO PRIEMONĖS BALKERIAMS
12. Esamas XII skyriaus tekstas pakeičiamas taip:
Apibrėžtys
Šiame skyriuje:
1. Balkeris – laivas, kuris skirtas visų pirma biriesiems krovinių patalpose sukrautiems kroviniams vežti, įskaitant tokius laivų tipus kaip rūdovežiai ir mišriosios paskirties piltinius krovinius vežantys laivai*.
2. Viengubų bortų konstrukcijos balkeris – 1 punkte apibrėžtas balkeris, kurio:
2.2. vienas ar daugiau krovinių triumų apriboti dvigubų bortų apkala, kurios plotis – iki 2000 m. sausio 1 d. pastatytiems balkeriams yra mažesnis nei 760 mm, o 2000 m. sausio 1 d. ar vėliau, tačiau iki 2006 m. liepos 1 d. pastatytiems balkeriams – mažesnis nei 1000 mm, matuojant šį atstumą statmenai borto apkalai.
Šie laivai apima ir mišriosios paskirties piltinius krovinius vežančius laivus, kurių bet kuri krovinių triumo dalis apribota laivo borto apkala.
3. Dvigubų bortų konstrukcijos balkeris – 1 punkte apibrėžtas balkeris, kurio visi krovinių triumai apriboti dviguba borto apkala, išskyrus 2.2 punkte nurodytus balkerius.
4. Dvigubų bortų konstrukcija – konstrukcija, kai prie kiekvienos laivo borto apkalos įrengiama išilginė pertvara, jungianti dvigubą dugną ir denį. Apatiniai ir viršutiniai borto tankai, jei jie įrengiami, gali būti neatskiriamos dvigubų bortų konstrukcijos dalys.
5. Balkerio ilgis – ilgis pagal šios sąvokos apibrėžtį galiojančioje Tarptautinėje konvencijoje dėl laivų krovininės vaterlinijos nustatymo.
6. Birieji kroviniai – bet kurios tiesiai į laivo krovinių patalpas be jokio tarpinio pakavimo sukraunamos medžiagos, kurios nėra nei skysčiai, nei dujos, susidedančios iš paprastai tolygios struktūros dalelių, granulių arba stambesnių gabalėlių.
7. Balkerio pertvaros ir dvigubo dugno tvirtumo normatyvai – „Normatyvai dėl tarp pirmojo ir antrojo (skaičiuojant nuo laivapriekio) krovinių triumų įrengtos skersinės vandeniui nepralaidžios vertikaliai gofruotos pertvaros struktūros elementų standartinių dydžių nustatymo ir dėl pirmojo nuo laivapriekio krovinių triumo leistinos apkrovos nustatymo“, 1977 m. lapkričio 27 d. priimti 1974 m. Tarptautinės konvencijos dėl žmogaus gyvybės apsaugos jūroje Susitariančiųjų Vyriausybių konferencijos 4 rezoliucija, atsižvelgiant ir į pakeitimus, kuriuos juose gali padaryti Organizacija, jei šie pakeitimai priimti ir įsigalioję taip, kaip nurodyta Konvencijos VIII straipsnio nuostatose dėl jos priedui (išskyrus jo I skyrių) taikomų keitimo procedūrų.
9. Panašus statybos etapas – etapas, kai:
Taikymas
Balkeriai, be jiems taikomų kitų skyrių reikalavimų, turi atitikti šio skyriaus reikalavimus.
Įgyvendinimo grafikas
Iki 1999 m. liepos 1 d. pastatyti balkeriai, kuriems taikoma 4 ar 6 taisyklė, turi atitikti šių taisyklių nuostatas, taikomas šiame grafike nustatytam laikotarpiui, atsižvelgiant į sustiprintų apžiūrų programą, nurodytą XI-1 skyriaus 2 taisyklėje:
1) balkeriai, kurie 1999 m. liepos 1 d. buvo 20 metų arba senesni – iki pirmosios po 1999 m. liepos 1 d. atliekamos tarpinės arba periodinės apžiūros, pagal tai, kuri iš jų būtų atliekama anksčiau;
2) balkeriai, kurie 1999 m. liepos 1 d. buvo 15 metų arba senesni, bet naujesni kaip 20 metų – iki pirmosios po 1999 m. liepos 1 d. atliekamos periodinės apžiūros, tačiau ne vėliau kaip 2002 m. liepos 1 dieną; ir
Balkeriams taikomi apgadinto laivo stovumo reikalavimai
1. 150 m ir ilgesni viengubų bortų konstrukcijos balkeriai, skirti vežti 1000 kg/m3 ir didesnio tankio biriuosius krovinius, būdami pakrauti iki vasaros krovininės vaterlinijos visomis pakrovimo sąlygomis turi atlaikyti vieno krovinių triumo užtvindymą ir likti vandens paviršiuje geros pusiausvyros būklės, pagal jos apibrėžtį 4 punkte.
2. 150 m ir ilgesni iki 2006 m. liepos 1 d. ar vėliau pastatyti dvigubų bortų konstrukcijos balkeriai, kurių bet kuri išilginės pertvaros dalis yra B/5 arba 11,5 m atstumu nuo laivo borto, atsižvelgiant į tai, kuris dydis mažesnis, matuojant nuo laivo borto link laivo vidurio statmenai vidurinei laivo plokštumai pagal nustatytos vasaros krovininės vaterlinijos lygį, skirti vežti 1000 kg/m3 ir didesnio tankio biriuosius krovinius, būdami pakrauti iki vasaros krovininės vaterlinijos turi visomis pakrovimo sąlygomis atlaikyti pirmojo nuo laivo priekio krovinių triumo užtvindymą ir likti vandens paviršiuje geros pusiausvyros būklės, pagal jos apibrėžtį 4 punkte.
3. 150 m ir ilgesni iki 1999 m. liepos 1 d. pastatyti viengubų bortų konstrukcijos balkeriai, skirti vežti 1780 kg/m3 ir didesnio tankio biriuosius krovinius, būdami pakrauti iki vasaros krovininės vaterlinijos visomis pakrovimo sąlygomis turi atlaikyti vieno krovinių triumo užtvindymą ir likti vandens paviršiuje geros pusiausvyros būklės, pagal jos apibrėžtį 4 punkte. Šios nuostatos turi būti laikomasi pagal 3 taisyklėje nurodytą grafiką.
4. Atsižvelgiant į 7 punkto nuostatas, pusiausvyros po užtvindymo būklė turi atitikti pusiausvyros būklę, nurodytą Rezoliucijos A.320(IX) priedo taisyklėje (atsižvelgiant į Rezoliucija A.514(13) padarytą jos pakeitimą), atitinkančioje 1966 m. Tarptautinės konvencijos dėl laivų krovininės vaterlinijos 27 taisyklę. Apskaičiuojant tariamą užtvindymą reikia atsižvelgti tik į krovinių triumo erdvės užtvindymą. Pakrauto triumo skvarba laikoma lygia 0,9, o tuščio – 0,95, nebent krovinio užimamam užtvindyto triumo tūriui būtų taikoma konkretaus krovinio skvarba, likusio tuščio triumo tūrio skvarbą laikant lygia 0,95.
5. Iki 1999 m. liepos 1 d. pastatyti balkeriai, kuriems remiantis 1966 m. Tarptautinės konvencijos dėl laivų krovininės vaterlinijos nustatymo (pagal jos 1966 m. balandžio 1 d. priimtą tekstą) 27 taisyklės 7 punktu buvo nustatytas sumažintas antvandeninio borto aukštis, gali būti laikomi atitinkančiais šios taisyklės 3 punkto nuostatas.
6. Balkeriai, kuriems remiantis Rezoliucija A.320(IX) priimtos taisyklės (atsižvelgiant į Rezoliucija A.514(13) padarytą jos pakeitimą), atitinkančios 1966 m. Tarptautinės konvencijos dėl laivų krovininės vaterlinijos nustatymo 27 taisyklę, 8 punktu buvo nustatytas sumažintas antvandeninio borto aukštis, gali būti laikomi atitinkančiais šios taisyklės atitinkamai 1 arba 2 punkto nuostatas.
7. Balkerių, kuriems remiantis 1966 m. Tarptautinės konvencijos dėl laivų krovininės vaterlinijos nustatymo 1988 m. Protokolo B priedo 27 taisyklės 8 punkto nuostatomis buvo nustatytas sumažintas antvandeninio borto aukštis, pusiausvyros po užtvindymo būklė turi atitikti minimo Protokolo atitinkamas nuostatas.
Balkerių konstrukcijos tvirtumas
1. 150 m ir ilgesni iki 1999 m. liepos 1 d. ar vėliau pastatyti viengubų bortų konstrukcijos balkeriai, skirti vežti 1 000 kg/m3 ir didesnio tankio biriuosius krovinius, turi būti pakankamai tvirti, kad atlaikytų bet kurio vieno iš triumų užtvindymą iki vandens lygio už borto bet kuriomis pakrovimo ir balastavimo sąlygomis, atsižvelgiant ir į dinaminį poveikį dėl triumą užtvindžiusio vandens bei atsižvelgiant į Organizacijos priimtas rekomendacijas*.
2. 150 m ir ilgesni iki 2006 m. liepos 1 d. ar vėliau pastatyti dvigubų bortų konstrukcijos balkeriai, kurių bet kuri išilginės pertvaros dalis yra B/5 arba 11,5 m atstumu nuo laivo borto, atsižvelgiant į tai, kuris dydis mažesnis, matuojant nuo laivo borto link laivo vidaus statmenai vidurinei laivo plokštumai jam nustatytos vasaros krovininės vaterlinijos lygio, vežantys 1000 kg/m3 ir didesnio tankio biriuosius krovinius, turi atitikti 1 punkte pateiktus konstrukcijos tvirtumo reikalavimus.
Nuostatos dėl balkerių konstrukcijos ir kitų reikalavimų
1. 150 m ir ilgesni iki 1999 m. liepos 1 d. pastatyti viengubų bortų konstrukcijos balkeriai, skirti vežti 1780 kg/m3 ir didesnio tankio biriuosius krovinius, turi atitikti šiuos reikalavimus 3 taisyklėje nurodytame grafike nustatytam laikui:
1.1. Skersinė vandeniui nepralaidi pertvara tarp pirmojo ir antrojo (skaičiuojant nuo laivo priekio) krovinių triumų ir dvigubas pirmojo krovinių triumo dugnas turi būti pakankamai tvirti, atitinkantys balkerio pertvaros ir dvigubo dugno tvirtumo normatyvus, kad atlaikytų pirmo krovinių triumo užtvindymą atsižvelgiant ir į dinaminį poveikį dėl triumą užtvindžiusio vandens. Šioje taisyklėje įtvirtinti balkerio pertvaros ir dvigubo dugno tvirtumo normatyvai turi būti laikomi privalomais.
1.2. Svarstant, ar reikia ir kiek reikia sutvirtinti skersinę vandeniui nepralaidžią pertvarą arba dvigubą dugną tam, kad jie atitiktų 1.1 punkto sąlygas, galima atsižvelgti į šiuos apribojimus:
2. 150 m ir ilgesni iki 2006 m. liepos 1 d. ar vėliau pastatyti balkeriai, kurių bortų konstrukcija visose laivo dalyse yra dviguba, skirti vežti 1780 kg/m3 ir didesnio tankio biriuosius krovinius, turi atitikti šiuos reikalavimus:
2.1. Dvisienių bortų konstrukcijos pirmoji sustiprinimo rėmo konstrukcija negali būti įrengiama krovinių triumuose.
2.2. Atsižvelgiant į toliau pateiktas nuostatas, atstumas tarp išorinio ir vidinio bortų bet kuriame laivo skerspjūvio taške negali būti mažesnis kaip 1000 mm matuojant statmenai bortui. Dvigubų bortų konstrukcija turi būti tokia, kad būtų galima atlikti jos apžiūrą, nustatytą II-1 skyriaus 3-6 taisyklėje ir su ja susijusiose techninėse sąlygose.
2.2.1. Toliau pateiktų atstumų nebūtina laikytis tose vietose, kuriose yra skersinės sijos, skersinio rinkinio apatinė ir viršutinė knicos ar išilginio rinkinio galinės knicos.
2.2.2. Mažiausias laisvo tarpo tarp dvigubų bortų apkalos plotis kliūčių, būtent vamzdynų ar vertikalių kopėčių, įrengimo vietose turi būti ne mažesnis kaip 600 mm.
2.2.3. Jei laivo vidinių ir (arba) išorinių bortų korpuso rinkinys yra skersinis, mažiausias laisvas tarpas tarp vidinių rėmo paviršių turi būti ne mažesnis kaip 600 mm.
2.2.4. Jei laivo vidinių ir (arba) išorinių bortų korpuso rinkinys yra išilginis, mažiausias laisvas tarpas tarp vidinių rėmo paviršių turi būti ne mažesnis kaip 800 mm. Laivo dalyse, kurios yra už su krovinių triumo ilgiu lygiagrečios laivo dalies, šis praėjimo tarpas gali būti sumažintas, kai tai būtina dėl laivo sandaros, tačiau visais atvejais negali būti mažesnis kaip 600 mm.
3. Tarp dvigubų bortų esančios ertmės ir specialiai jūros vandens balastui skirti jūros vandens balasto tankai, įrengti 2006 m. liepos 1 d. ar vėliau pastatytuose 150 m ir ilgesniuose baikeriuose, turi būti padengti apsaugine danga vadovaujantis II-1 skyriaus 3-2 taisykle ir Organizacijos priimtais Dangų eksploatacijos normatyvais*.
4. Tarp dvigubų bortų esančios ertmės, išskyrus viršutinius borto tankus, jei jie įrengiami, neturi būti naudojamos kroviniams vežti.
5. 2006 m. liepos 1 d. ar vėliau pastatyti 150 m ir ilgesni balkeriai, skirti vežti 1000 kg/m3 ir didesnio tankio biriuosius krovinius, turi atitikti šiuos reikalavimus:
5.1. krovinių triumų konstrukcija turi būti tokia, kad visus numatytus krovinius būtų galima pakrauti ir iškrauti naudojant standartinę pakrovimo arba iškrovimo įrangą ir tokia tvarka, kad nebūtų padaryta pažeidimų, galinčių pakenkti laivo konstrukcijos saugumui.
5.2. turi būti užtikrintas veiksmingas tęstinumas tarp laivo borto apkalos konstrukcijos ir likusios laivo korpuso konstrukcijos; ir
Balkerių apžiūros ir priežiūra
1. 150 m ir ilgesnių viengubų bortų konstrukcijos 10 metų senumo ir senesniais balkeriais, pastatytais iki 1999 m. liepos 1 d., neleidžiama vežti 1780 kg/m3 ir didesnio tankio biriųjų krovinių, jei neatlikta teigiamą rezultatą patvirtinanti jų:
1.1. periodinė apžiūra pagal XI-1 skyriaus 2 taisyklėje nurodytą sustiprintų apžiūrų programą atliekant balkerių apžiūras; arba
2. Balkeriai turi atitikti II-1 skyriaus 3-1 taisyklėje nurodytus priežiūros reikalavimus ir Organizacijos Rezoliucija MSC.169(79) priimtus Savininkų patikrinimo ir balkerių aparelių priežiūros normatyvus su daliniais pakeitimais, kuriuos juose gali padaryti Organizacija, jei šie pakeitimai priimami, įsigalioja ir pradeda veikti taip, kaip nustatyta Konvencijos VIII straipsnio nuostatose dėl procedūrų, taikomų iš dalies keičiant Priedą (išskyrus jo I skyrių).
Informacija apie balkeriams taikomų reikalavimų atitikimą
1. VI skyriaus 7 taisyklės 2 punkte nurodytas instrukcijų rinkinys turi būti patvirtintas Administracijos arba jos vardu, taip užtikrinant, kad laivas atitinka jam taikomas 4, 5, 6 ir 7 taisyklių nuostatas.
2. Nustatomi bet kokie vežant 1780 kg/m3 ir didesnio tankio biriuosius krovinius pagal 6 ir 14 taisykles taikomi apribojimai ir įtraukiami į 1 punkte nurodytų instrukcijų rinkinį.
Reikalavimai balkeriams, kurie dėl jų krovinių triumų konfigūracijos negali atitikti 4 taisyklės 3 punkto sąlygų
Administracija gali leisti sušvelninti 4 taisyklės 3 punkto ir 6 taisyklės taikymo sąlygas iki 1999 m. liepos 1 d. pastatytiems balkeriams, kuriems taikomas 4 taisyklės 3 punktas ir kurie pastatyti su nepakankamai skersinių vandeniui nepralaidžių pertvarų, pagal tą taisyklę, jei tokie balkeriai atitinka šiuos reikalavimus:
1) pagal XI-1 skyriaus 2 taisyklėje nurodytą sustiprintų apžiūrų programą atliekant balkerių apžiūras nustatyti pirmojo nuo laivo priekio triumo metinės apžiūros patikrinimai pakeičiami ten pat nurodytais krovinių triumų tarpinei apžiūrai taikomais patikrinimais;
2) visuose šių balkerių triumuose arba atitinkamai krovinių konvejerių tuneliuose turi būti įrengta pavojingo vandens lygio surenkamajame triumo šulinyje signalizacijos sistema, perduodanti garso ir vaizdo pavojaus signalą į laivo valdymo tiltelį; ši sistema turi būti patvirtinta Administracijos arba pagal XI-1 skyriaus 1 taisyklės nuostatas Administracijos pripažintos organizacijos; ir
3) šiems balkeriams privalo būti suteikta išsami informacija apie būdingus krovinių triumų užtvindymo atvejus. Prie šios informacijos pridedamos Tarptautinio saugumo valdymo kodekso (ISM kodekso) 8 poskyrio nuostatas atitinkančios išsamios instrukcijos dėl parengties palikti laivą, kuriomis taip pat turi būti grindžiamas įgulos mokymas ir pratybos.
Kietų biriųjų krovinių tankio deklaracija
1. Prieš pradedant krauti krovinį į 150 m ir ilgesnį balkerį, krovinio siuntėjas, be VI skyriaus 2 taisyklėje nurodytos informacijos apie krovinį, pateikia ir krovinio tankio deklaraciją.
2. Pakraunant balkerius, kuriems taikoma 6 taisyklė (išskyrus atvejus, kai šie balkeriai atitinka visus tiesiogiai su jais susijusius šio skyriaus reikalavimus, taikomus vežant 1780 kg/m3 ir didesnio tankio biriuosius krovinius), bet kurio krovinio, laikomo, kad jo tankis neviršijamas nuo 1250 kg/m3 iki 1780 kg/m3, tankis turi būti patikrintas akredituotos išbandymų organizacijos*.
Apkrovos patikrinimo prietaisas
(Jei nenustatyta kitaip, ši taisyklė taikoma bet kada pastatytiems balkeriams)
1. 150 m ir ilgesniuose balkeriuose turi būti įrengtas apkrovos tikrinimo prietaisas, pritaikytas informacijai apie korpuso išilgines konstrukcijas veikiančias poslinkio jėgas ir lenkimo momentus teikti, atsižvelgiant į Organizacijos priimtas rekomendacijas*.
2. 150 m ir ilgesni balkeriai, pastatyti iki 1999 m. liepos 1 d., privalo atitikti 1 punkto reikalavimus ne vėliau kaip dieną, kai turi būti atlikta pirmoji po 1999 m. liepos 1 d. tarpinė arba periodinė jų apžiūra.
3. Trumpesniuose nei 150 m balkeriuose, pastatytuose 2006 m. liepos 1 d. ar vėliau, turi būti įrengtas apkrovos tikrinimo prietaisas, pritaikytas informacijai apie nepažeisto laivo stabilumą teikti. Turi būti įrengta Administracijos patvirtinta stabilumo apskaičiavimo programinė įranga ir numatytos standartinės sąlygos, susijusios su patvirtinta informacija apie laivo stabilumą, sudarančios galimybę patikrinti, kaip veikia įranga**.
Apsaugos nuo vandens triumuose, balasto tankuose ir sausose ertmėse signalizacija
(Ši taisyklė taikoma bet kada pastatytiems balkeriams)
1. Vandens lygio detektoriai balkeriuose įrengiami:
1.1. kiekviename krovinių triume, pritaikyti garso ir vaizdo pavojaus signalams perduoti: vienas detektorius, kai vandens lygis pasiekia 0,5 m aukštį, kitas – vandeniui pasiekus ne žemesnį kaip 15 proc. triumo aukščio lygį, bet ne didesnį kaip 2 m aukštį. Balkeriuose, kuriems taikomas 9 taisyklės 2 punktas, pirmojo detektoriaus galima neįrengti. Vandens lygio detektoriai įtaisomi krovinių triumų laivagalyje. Vandens balastui naudojamiems krovinių triumams gali būti įrengta priemonė pavojaus signalizacijai atjungti. Vaizdo pavojaus signalas turi leisti aiškiai atskirti detektorių užfiksuotus du skirtingus vandens lygius kiekviename iš triumų;
1.2. bet kuriame priekyje nuo II-1 skyriaus 11 taisyklėje nurodytos taraninės pertvaros įrengtame balasto tanke, pritaikyti garso ir vaizdo signalui perduoti skysčiui tanke pasiekus lygį, atitinkantį ne daugiau kaip 10 proc. šio tanko tūrio. Galima įrengti priemonę pavojaus signalizacijai atjungti tais atvejais, kai tankas naudojamas; ir
1.3. bet kurioje iš sausųjų ir tuščiųjų ertmių (išskyrus inkaro grandinių šulinius), kurios bet kuri dalis išsikiša į priekį už pirmojo nuo laivapriekio krovinių triumo, pritaikyti garso ir vaizdo pavojaus signalui perduoti vandeniui pasiekus 0,1 m aukštį nuo ertmės dugno. Šios pavojaus signalizacijos neprivaloma įrengti atidalytose ertmėse, kurių tūris neviršija 0,1 proc. didžiausios vandentalpos tūrio.
2. 1 punkte nurodyti garso ir vaizdo pavojaus signalai turi būti girdimi ir matomi laivo valdymo tiltelyje.
Išpumpavimo sistemos*
(Ši taisyklė taikoma bet kada pastatytiems balkeriams)
1. Balkeriuose priemonės, skirtos prieš taraninę pertvarą išdėstytiems balasto tankams ir sausųjų ertmių, kurių bet kuri dalis išsikiša į priekį už pirmojo nuo laivapriekio krovinių triumo, nuoplovų šulinėliams nusausinti, taip pat vandeniui iš šių tankų ir ertmių išpumpuoti, turi būti pritaikytos paleisti veikti iš lengvai pasiekiamos atidalytos patalpos, kurią galima būtų pasiekti iš laivo valdymo tiltelio arba laivo varomųjų mechanizmų valdymo posto neinant per neapsaugotus antvandeninį arba antstatų denius. Jei šių tankų arba nuoplovų šulinėlių vamzdžiai kerta taraninę pertvarą, kaip alternatyvą II-1 skyriaus 11 taisyklės 4 punkte nurodytam sklendžių valdymo būdui leidžiama įrengti sklendžių valdymą nuotoliniu būdu; tačiau tokių valdymo priemonių išdėstymas turi atitikti šios taisyklės nuostatas.
Plaukiojimui, kai nors vienas triumas tuščias, taikomi apribojimai
Jei 150 m ir ilgesnis viengubų bortų konstrukcijos balkeris, vežantis 1780 kg/m3 ir didesnio tankio biriuosius krovinius, neatitinka 5 taisyklės 1 punkte nurodytų bet kurio vieno iš krovinių triumų užtvindymo atlaikymo reikalavimų ir Organizacijos Rezoliucija MSC.168(79) priimtų Viengubų bortų konstrukcijos balkerių bortų konstrukcijos normatyvų ir kriterijų su daliniais pakeitimais, kuriuos juose gali padaryti Organizacija, kai šie pakeitimai priimami, įsigalioja ir pradeda veikti taip, kaip nustatyta Konvencijos VIII straipsnio nuostatose dėl procedūrų, taikomų iš dalies keičiant Priedą (išskyrus jo I skyrių), toks balkeris negali plaukioti, jei, kai balkeris plaukia visiškai pakrautas, kuris nors jo krovinių triumas yra pakrautas mažiau kaip 10 proc. didžiausio leistino krovinio svorio ir jei balkeris yra 10 metų. Šioje taisyklėje taikoma visiško pakrovimo sąlyga yra apkrova, lygi ar didesnė kaip 90 proc. laivo dedveito atitinkamame nustatytame antvandeninio borto aukštyje.“
Priedėlis
Liudijimai
13. Į dalį, kuri prasideda žodžiais „Šis liudijimas galioja iki“ ir baigiasi žodžiu „Išduotas“, įterpiama tokia nauja dalis:
Krovininių laivų konstrukcijos saugumo liudijimo forma
Krovininiams laivams skirto įrangos saugumo liudijimo forma
Krovininio laivo saugios įrangos liudijimo įrangos sąrašas (E forma )
16. Esamas 3 punktas pakeičiamas taip:
„3. Išsami informacija apie navigacines sistemas ir įrangą
Pavadinimas
|
Faktinis turimas skaičius |
1.1. Pagrindinis magnetinis kompasas*
1.2. Atsarginis magnetinis kompasas*
1.3. Girokompasas*
1.4. Girokompaso kurso kartotuvas*
1.5. Girokompaso pelengavimo kartotuvas*
1.6. Kurso kontrolės arba kurso reguliavimo sistema*
1.7. Pelorusas arba kompaso prietaisas pelengavimui*
1.8. Priemonės kursui ir pelengams koreguoti
1.9. Įtaisas, informaciją apie kursą perduodantis navigacijos įrangai (THD)*
2.1. Jūrlapiai / Elektroninių žemėlapių rodymo ir informacijos sistema (ECDIS)**
2.2. Priemonės ECDIS dubliuoti
2.3. Laivybos leidiniai
2.4. Priemonės elektroniniams laivybos leidiniams dubliuoti
3.1. Pasaulinės navigacinės palydovinės sistemos / sausumos radionavigacinės sistemos imtuvas* **
3.2. 9 GHz dažnio radaras*
3.3. Antras radaras (3 GHz / 9 GHz** dažnio)*
3.4. Automatinis radiolokacinis kurso žymeklis (ARPA)*
3.5. Automatinis kurso žymeklis (ATA)*
3.6. Antras automatinis kurso žymeklis (ATA)*
3.7. Elektroninė kelžymos įranga*
4. Automatinė identifikavimo sistemos įranga (AIS)
5.1. Maršruto duomenų registravimo įtaisas (VDR)**
5.2. Supaprastintas maršruto duomenų registravimo įtaisas (S-VDR)**
6.1. Prietaisas greičiui ir nuplauktam atstumui matuoti (vandens atžvilgiu)*
6.2. Prietaisas greičiui ir nuplauktam atstumui matuoti (dugno atžvilgiu, judant į priekį ir skersai)*
6.3. Echolotas*
7.1. Vairo posūkio kampo, sraigto stūmimo krypties, traukos, laivasraigčio
žingsnio ir veikimo režimo indikatorius*
7.2. Posūkio kampinio greičio matuoklis*
8. Garso signalų priėmimo sistema*
9. Telefonas ryšiui su avariniu vairavimo postu*
10. Dieninis šviesos signalizavimo aparatas*
11. Radiolokacinių bangų reflektorius*
12. Tarptautinis signalų kodas
13. IAMSAR vadovo III tomas
|
.............
.............
.............
.............
.............
.............
..............
..............
..............
..............
|
Atominio keleivinio laivo saugumo liudijimo forma
18. Esama liudijimo forma pakeičiama taip:
„ATOMINIO KELEIVINIO LAIVO SAUGUMO LIUDIJIMAS
Prie šio liudijimo turi būti pridėtas įrangos sąrašas (PNUC forma)
(Oficialus antspaudas) (Valstybė)
bet kuriam
–––––––––– 1 tarptautiniam reisui
trumpam
Išduotas pagal 1974 m. Tarptautinės konvencijos dėl žmogaus gyvybės
apsaugos jūroje, pakeistos jos 1988 m. Protokolu, nuostatas,
įgaliojus ....................................................................................... Vyriausybei,
(valstybės pavadinimas)
...................................................................................................................
(įgaliotas asmuo arba organizacija)
Išsami informacija apie laivą2
Laivo pavadinimas ................................................................................................................................
Skiriamasis numeris arba raidės ............................................................................................................
Registracijos uostas ...............................................................................................................................
Bendroji talpa........................................................................................................................................
Jūrų rajonai, kuriuose laivą leidžiama eksploatuoti (IV skyriaus 2 taisyklė) .......................................
IMO numeris ........................................................................................................................................
Data, kai buvo padėtas laivo kilis arba kai buvo panašus laivo statybos etapas, arba, jei taikoma, esminio perdirbimo ar pakeitimo, arba perdirbimo darbų pradžios data ..............................................
ŠIUO LIUDIJIMU PAŽYMIMA, kad:
2. Šis laivas, kuris yra atominis laivas, atitiko visas šios Konvencijos VIII skyriaus nuostatas ir patvirtintą tokio laivo saugumo atestacijos informaciją ir kad:
2.1. laivas atitiko Konvencijos nuostatas dėl:
2.1.1. konstrukcijos, pagrindinių ir pagalbinių mechanizmų, garo katilų ir kitų slėgio veikiamų rezervuarų;
2.1.3. šių skirstymo į skyrius krovininių vaterlinijų:
Nustatytos ir laivo borto midelyje pažymėtos skirstymo į skyrius vaterlinijos (II-1 skyriaus 13 taisyklė) |
Antvandeninio borto aukštis |
Taikoma, kai patalpos, kuriose vežami keleiviai, apima ir šias alternatyvias patalpas |
C.1
C.2
C.3 |
................................
................................
................................ |
...............................................
...............................................
...............................................
|
2.2. laivas atitiko Konvencijos nuostatas dėl konstrukcinės priešgaisrinės apsaugos, priešgaisrinės saugos sistemų bei įtaisų ir gaisro gesinimo schemų;
2.4. gelbėjimo priemonėmis ir gelbėjimo valčių, gelbėjimo plaustų ir gelbėjimo valčių įranga laivas buvo aprūpintas pagal Konvencijos nuostatas;
2.5. išmetamuoju lynu ir radijo ryšio įranga, kuri naudojama gelbėjimo priemonėse, laivas buvo aprūpintas pagal Konvencijos nuostatas;
2.8. laivas atitiko Konvencijos nuostatas dėl laivo navigacinės įrangos, locmanų įlaipinimo priemonių ir laivybos leidinių;
2.9. signalinėmis šviesomis, signaliniais ženklais, garso signalų ir nelaimės signalų priemonėmis laivas buvo aprūpintas pagal Konvencijos ir galiojančių Tarptautinių taisyklių susidūrimams jūroje išvengti nuostatas;
2.10. visais kitais atžvilgiais laivas atitiko jam taikomas Konvencijos nuostatas.
Šis Liudijimas galioja iki .......................................................................................................................
Apžiūros, kurios pagrindu išduotas šis Liudijimas, užbaigimo diena: ..................................................
(metai / mėnuo / diena)
Išduotas ..................................................................................................................................................
(Liudijimo išdavimo vieta)
........................................ ........................................................................................
(Išdavimo data) (Liudijimą išduodančio įgalioto pareigūno parašas)
(Išduodančios institucijos antspaudas arba spaudas)“
19. Po „Atominio keleivinio laivo saugumo liudijimo“ forma įterpiamas toks prie „Atominio keleivinio laivo saugumo liudijimo“ pridedamas įrangos sąrašas:
ĮRANGOS SĄRAŠAS (PNUC FORMA)
Šis sąrašas visą laiką turi būti pridėtas prie Atominio keleivinio laivo saugumo liudijimo
1988 M. PROTOKOLU, NUOSTATAS
1. Išsami informacija apie laivą
Laivo pavadinimas ................................................................................................................................
Skiriamasis numeris arba raidės ............................................................................................................
Leidžiamų vežti keleivių skaičius ..........................................................................................................
Minimalus skaičius asmenų, turinčių kvalifikaciją radijo ryšio įrangai eksploatuoti ...........................
2. Išsami informacija apie gelbėjimo priemones
1. Bendras gelbėjimo priemonėmis aprūpintų asmenų skaičius |
................................ |
|
|
Kairysis bortas |
Dešinysis bortas |
2. Bendras gelbėjimo valčių skaičius |
............... |
............... |
2.1. Bendras jose telpančių asmenų skaičius |
............... |
............... |
2.2. Iš dalies dengtų gelbėjimosi valčių skaičius (III skyriaus 21 taisyklė ir LSA kodekso 4 skyriaus 5 poskyris) |
............... |
............... |
2.3. Visiškai dengtų gelbėjimosi valčių skaičius (III skyriaus 31 taisyklė ir LSA kodekso 4 skyriaus 6 poskyris) |
............... |
............... |
2.4. Kitos gelbėjimo valtys |
............... |
............... |
2.5.1. Skaičius |
............... |
............... |
2.5.2. Tipas |
............... |
............... |
3. Motorinių gelbėjimo valčių (įtrauktų į nurodytą bendrą gelbėjimo valčių skaičių) skaičius |
............... |
............... |
3.1. Gelbėjimo valčių su prožektoriais skaičius |
............... |
............... |
4. Gelbėjimo valčių skaičius |
............... |
............... |
4.1. Kiek šių valčių įtraukta į pirmiau nurodytą bendrą gelbėjimo valčių skaičių |
............... |
............... |
5. Gelbėjimo plaustai |
............... |
............... |
5.1. Gelbėjimo plaustai, kuriems nuleisti reikalinga patvirtinta nuleidimo įranga |
............... |
............... |
5.1.1. Šių plaustų skaičius |
............... |
............... |
5.1.2. Juose telpančių žmonių skaičius |
............... |
............... |
5.2. Gelbėjimo plaustai, kuriems nuleisti nereikalinga patvirtinta nuleidimo įranga |
............... |
............... |
5.2.1. Šių plaustų skaičius |
............... |
............... |
5.2.2. Juose telpančių žmonių skaičius |
............... |
............... |
6. Plūdrieji prietaisai |
............... |
............... |
6.1. Šių prietaisų skaičius |
............... |
............... |
6.2. Žmonių, kuriuos jie gali išlaikyti, skaičius |
............... |
............... |
7. Gelbėjimo plūdurų skaičius |
............... |
............... |
8. Gelbėjimo liemenių skaičius |
............... |
............... |
9. Hidrokostiumai |
............... |
............... |
9.1. Bendras jų skaičius |
............... |
............... |
9.2. Kiek iš jų atitinka gelbėjimo liemenėms taikomus reikalavimus |
............... |
............... |
10. Šiluminės apsaugos priemonių skaičius1 |
............... |
............... |
11. Radijo ryšio įranga, kuria naudojamasi gelbėjimo priemonėse |
............... |
............... |
11.1. Radaro atsakiklių skaičius |
............... |
............... |
11.2. Dvipusio UTB dažnio radiotelefono ryšio aparatų skaičius |
............... |
............... |
3. Išsami informacija apie radijo ryšio įrangą
Pavadinimas |
Faktinis turimas skaičius |
1. Pagrindinės sistemos |
........................ |
1.1. UTB radijo ryšio įranga |
........................ |
1.1.1. Skaitmeninio selektyvaus iškvietimo (DSC) kodavimo prietaisas |
........................ |
1.1.2. Skaitmeninio selektyvaus iškvietimo (DSC) nepertraukiamo budėjimo imtuvas |
........................ |
1.1.3. Radiotelefono ryšio įranga |
........................ |
1.2. Vidutinio dažnio (MF) radijo ryšio įranga |
........................ |
1.2.1. Skaitmeninio selektyvaus iškvietimo (DSC) kodavimo prietaisas |
........................ |
1.2.2. Skaitmeninio selektyvaus iškvietimo (DSC) nepertraukiamo budėjimo imtuvas |
........................ |
1.2.3. Radiotelefono ryšio įranga |
........................ |
1.3. Vidutinio / aukšto dažnio (MF/HF) radijo ryšio įranga |
........................ |
1.3.1. Skaitmeninio selektyvaus iškvietimo (DSC) kodavimo prietaisas |
........................ |
1.3.2. Skaitmeninio selektyvaus iškvietimo (DSC) nepertraukiamo budėjimo imtuvas |
........................ |
1.3.3. Radiotelefono ryšio įranga |
........................ |
1.3.4. Tiesioginio spausdinimo radiotelegrafo įranga |
........................ |
1.4. INMARSAT laivo radijo stotis ryšiui su krantu |
........................ |
2. Antrinės keitimo priemonės |
........................ |
3. Įranga saugaus plaukiojimo informacijai priimti |
........................ |
3.1. NAVTEX pranešimų imtuvas |
........................ |
3.2. Laivų grupei perduodamo pagerintos kokybės signalo (EGC) imtuvas |
........................ |
3.3. Aukšto dažnio (HF) tiesioginio spausdinimo radiotelegrafo imtuvas |
........................ |
4. Palydovinis jūrinis avarinis radijo plūduras (angl. EPIRB) |
........................ |
4.1. COSPAS-SARSAT sistemos |
........................ |
4.2. INMARSAT sistemos |
........................ |
5. UTB jūrinis avarinis radijo plūduras EPIRB |
........................ |
6. Laivo radaro atsakiklis |
........................ |
4. Būdai, kuriais naudojamasi radijo ryšio įrangos parengčiai užtikrinti (IV skyriaus 15 taisyklės 6 ir 7 punktai)
5. Išsami informacija apie navigacines sistemas ir įrangą
Pavadinimas |
Faktinis turimas skaičius |
1.1. Pagrindinis magnetinis kompasas2
1.2. Atsarginis magnetinis kompasas2
1.3. Girokompasas2
1.4. Girokompaso kurso kartotuvas2
1.5. Girokompaso pelengavimo kartotuvas2
1.6. Kurso kontrolės arba kurso reguliavimo sistema2
1.7. Pelorusas arba kompaso prietaisas pelengavimui2
1.8. Priemonės kursui ir pelengams koreguoti
1.9. Įtaisas, informaciją apie kursą perduodantis navigacijos įrangai (THD2
2.1. Jūrlapiai / Elektroninių žemėlapių rodymo ir informacijos sistema
(ECDIS)3
2.2. Priemonės ECDIS dubliuoti
2.3. Laivybos leidiniai
2.4. Priemonės elektroniniams laivybos leidiniams dubliuoti
3.1. Pasaulinės navigacinės palydovinės sistemos / sausumos radionavigacinės
sistemos imtuvas2,3
3.2. 9 GHz dažnio radaras2
3.3. Antras radaras (3 GHz / 9 GHz3 dažnio)2
3.4. Automatinis radiolokacinis kurso žymeklis (ARPA)2
3.5. Automatinis kurso žymeklis (ATA)2
3.6. Antras automatinis kurso žymeklis (ATA)2
3.7. Elektroninė kelžymos įranga2
4. Automatinė identifikavimo sistemos įranga (AIS)
5. Maršruto duomenų registravimo įtaisas (VDR)3
6.1. Prietaisas greičiui ir nuplauktam atstumui matuoti (vandens atžvilgiu)2
6.2. Prietaisas greičiui ir nuplauktam atstumui matuoti (dugno atžvilgiu,
judant į priekį ir skersai)2
7. Echolotas2
8.1. Vairo posūkio kampo, sraigto stūmimo krypties, traukos, laivasraigčio žingsnio ir veikimo režimo indikatorius2
8.2. Posūkio kampinio greičio matuoklis2
9. Garso signalų priėmimo sistema2
10. Telefonas ryšiui su avariniu vairavimo postu2
11. Dieninis šviesos signalizavimo aparatas2
12. Radiolokacinių bangų reflektorius2
13. Tarptautinis signalų kodas
14. IAMSAR vadovo III tomas |
.......................
.......................
.......................
.......................
.......................
.......................
.......................
.......................
.......................
.......................
.......................
.......................
.......................
.......................
.......................
.......................
.......................
.......................
.......................
.......................
.......................
.......................
.......................
.......................
.......................
.......................
.......................
.......................
.......................
.......................
.......................
.......................
....................... |
ŠIUO LIUDIJIMU PAŽYMIMA, kad šis sąrašas visapusiškai atitinka faktinę būklę.
Išduotas ...............................................................................................................................................................
(Sąrašo išdavimo vieta)
................................................... ..........................................................................
(Išdavimo data) (Sąrašą išduodančio įgalioto pareigūno parašas)
(Išduodančios institucijos antspaudas arba spaudas)“
_____________
20. Esama liudijimo forma pakeičiama taip:
„SAUGAUS ATOMINIO KROVININIO LAIVO LIUDIJIMAS
Prie šio liudijimo turi būti pridėtas įrangos sąrašas (CNUC forma)
(Oficialus antspaudas) (Valstybė)
Išduotas pagal 1974 m. Tarptautinės konvencijos dėl žmogaus gyvybės
apsaugos jūroje, pakeistos jos 1988 m. Protokolu, nuostatas,
įgaliojus ....................................................................................... Vyriausybei,
(valstybės pavadinimas)
...................................................................................................................
(įgaliotas asmuo arba organizacija)
Išsami informacija apie laivą[1]
Laivo pavadinimas ................................................................................................................................
Skiriamasis numeris arba raidės ...........................................................................................................
Registracijos uostas ...............................................................................................................................
Bendroji talpa ........................................................................................................................................
Laivo dedveitas (metrinėmis tonomis)[2]..................................................................................................
Laivo ilgis (III skyriaus 3 taisyklės 12 punktas) ...................................................................................
Jūrų rajonai, kuriuose laivą leidžiama eksploatuoti (IV skyriaus 2 taisyklė) ........................................
IMO numeris .........................................................................................................................................
Laivo tipas[3]
Balkeris
Naftos tanklaivis
Chemikalų tanklaivis
Dujovežis
Kitokio negu bet kurio pirmiau nurodyto tipo krovininis laivas
Data, kai buvo padėtas laivo kilis, arba panašaus laivo statybos etapo data, arba, jei taikoma, esminio perdirbimo ar pakeitimo, arba perdirbimo darbų pradžios data ............................................
ŠIUO LIUDIJIMU PAŽYMIMA, KAD:
2. Šis laivas, kuris yra atominis laivas, atitiko visas šios Konvencijos VIII skyriaus nuostatas ir patvirtintą tokio laivo saugumo atestacijos informaciją ir kad:
2.1. I skyriaus 10 taisyklėje (atitinkamai VIII skyriaus 9 taisyklėje) apibrėžtų konstrukcijos, mechanizmų ir įrangos, įskaitant atominę varymo įrangą ir nuo susidūrimų apsaugančią konstrukciją, būklė buvo patenkinama, ir kad laivas atitiko pagal Konvencijos II-1 ir II-2 skyrius jam taikomus reikalavimus (išskyrus susijusius su priešgaisrinės saugos sistemomis bei priemonėmis ir gaisro gesinimo schemomis);
2.2. laivas atitiko Konvencijos nuostatas dėl priešgaisrinės saugos sistemų bei priemonių ir gaisro gesinimo schemų;
2.3. gelbėjimosi priemonėmis ir gelbėjimosi valčių, gelbėjimosi plaustų ir gelbėjimo valčių įranga laivas buvo aprūpintas pagal Konvencijos nuostatas;
2.4. išmetamuoju lynu ir radijo ryšio įranga, kuria naudojamasi gelbėjimo priemonėse, laivas buvo aprūpintas pagal Konvencijos nuostatas;
2.6. radijo ryšio įrangos, kuria naudojamasi gelbėjimo priemonėse, veikimas atitiko Konvencijos nuostatas;
2.7. laivas atitiko Konvencijos nuostatas dėl laivo navigacinės įrangos, locmanų įlaipinimo priemonių ir laivybos leidinių;
2.8. signalinėmis šviesomis, signaliniais ženklais, garso signalų ir nelaimės signalų priemonėmis laivas buvo aprūpintas pagal Konvencijos ir galiojančių Tarptautinių taisyklių susidūrimams jūroje išvengti nuostatas;
2.9. Visais kitais atžvilgiais šis laivas atitiko taisyklių reikalavimus tiek, kiek jam šie reikalavimai taikomi.
Šis liudijimas galioja iki ........................................................................................................................
Apžiūros, kurios pagrindu išduotas šis liudijimas, užbaigimo diena....................................................
(metai / mėnuo diena)
Išduotas .................................................................................................................................................
(Liudijimo išdavimo vieta)
................................................... ................................................................................
(Išdavimo data) (Liudijimą išduodančio įgalioto pareigūno parašas)
(Išduodančios institucijos antspaudas arba spaudas)“
21. Po „Saugaus atominio keleivinio laivo liudijimo“ forma įterpiamas toks prie „Saugaus atominio krovininio laivo liudijimo“ pridedamas įrangos sąrašas:
ĮRANGOS SĄRAŠAS (CNUC FORMA)
Šis sąrašas visą laiką turi būti pridėtas prie Saugaus atominio krovininio laivo liudijimo
1988 M. PROTOKOLU, NUOSTATAS
1. Išsami informacija apie laivą
Laivo pavadinimas .................................................................................................................................
Skiriamasis numeris arba raidės ............................................................................................................
Minimalus skaičius asmenų, turinčių reikiamą kvalifikaciją radijo ryšio įrangai eksploatuoti.............
2. Išsami informacija apie gelbėjimosi priemones
Bendras gelbėjimo priemonėmis aprūpintų asmenų skaičius |
...................................... |
|
|
Kairysis bortas |
Dešinysis bortas |
2. Bendras gelbėjimosi valčių skaičius |
.................. |
................. |
2.1. Bendras jose telpančių žmonių skaičius |
.................. |
.................. |
2.2. Visiškai dengtų gelbėjimosi valčių skaičius (III skyriaus
31 taisyklė ir LSA kodekso 4 skyriaus 6 poskyris) |
.................. |
.................. |
2.3. Gelbėjimosi valčių su autonomine oro sistema skaičius
(III skyriaus 31 taisyklė ir LSA kodekso 4 skyriaus 8 poskyris) |
.................. |
.................. |
2.4. Gelbėjimosi valčių su priešgaisrine apsauga skaičius
(III skyriaus 31 taisyklė ir LSA kodekso 4 skyriaus 9 poskyris) |
.................. |
.................. |
2.5. Kitos gelbėjimosi valtys |
.................. |
.................. |
2.5.1. Skaičius |
.................. |
.................. |
2.5.2. Tipas |
.................. |
.................. |
2.6. Laisvo kritimo būdu nuleidžiamų valčių skaičius |
.................. |
.................. |
2.6.1. Visiškai dengtų (III skyriaus 31 taisyklė ir LSA kodekso 4 skyriaus 7 poskyris) |
.................. |
.................. |
2.6.2. Su autonomine oro sistema (III skyriaus 31 taisyklė ir LSA kodekso 4 skyriaus 8 poskyris) |
.................. |
.................. |
2.6.3. Su priešgaisrine apsauga (III skyriaus 31 taisyklė ir LSA kodekso 4 skyriaus 9 poskyris) |
.................. |
.................. |
3. Motorinių gelbėjimosi valčių (įtrauktų į pirmiau nurodytą bendrą
gelbėjimosi valčių skaičių) skaičius |
.................. |
.................. |
3.1. Gelbėjimosi valčių su prožektoriais skaičius |
.................. |
.................. |
4. Gelbėjimo valčių skaičius |
.................. |
.................. |
4.1. Kiek šių valčių įtraukta į pirmiau nurodytą bendrą gelbėjimosi valčių skaičių |
.................. |
.................. |
5. Gelbėjimosi plaustai |
.................. |
.................. |
5.1. Tie iš jų, kuriems nuleisti reikalinga patvirtinta nuleidimo įranga |
.................. |
.................. |
5.1.1. Šių plaustų skaičius |
.................. |
.................. |
5.1.2. Juose telpančių asmenų skaičius |
.................. |
.................. |
5.2. Tie iš plaustų, kuriems nuleisti nereikalinga patvirtinta nuleidimo įranga |
.................. |
.................. |
5.2.1. Šių plaustų skaičius |
.................. |
.................. |
5.2.2. Juose telpančių asmenų skaičius |
.................. |
.................. |
5.3. Gelbėjimo plaustų, kuriuos privaloma turėti pagal III skyriaus
31 taisyklės 1.4 punkto nuostatas, skaičius |
.................. |
.................. |
6. Gelbėjimo plūdurų skaičius |
.................. |
.................. |
7. Gelbėjimo liemenių skaičius |
.................. |
.................. |
8. Hidrokostiumai |
.................. |
.................. |
8.1. Bendras jų skaičius |
.................. |
.................. |
8.2. Kiek iš jų atitinka gelbėjimo liemenėms taikomus reikalavimus |
.................. |
.................. |
9. Šiluminės apsaugos priemonių skaičius1 |
.................. |
.................. |
10. Radijo ryšio įranga, kuria naudojamasi gelbėjimo priemonėse |
.................. |
.................. |
10.1. Radaro atsakiklių skaičius |
.................. |
.................. |
10.2. Dvipusio UTB dažnio radiotelefono ryšio aparatų skaičius |
.................. |
.................. |
3. Išsami informacija apie radijo ryšio įrangą
Pavadinimas |
Faktinis turimas skaičius |
1. Pagrindinės sistemos |
......................... |
1.1. UTB radijo ryšio įranga |
......................... |
1.1.1. Skaitmeninio selektyvaus iškvietimo (DSC) kodavimo prietaisas |
......................... |
1.1.2. Skaitmeninio selektyvaus iškvietimo (DSC) nepertraukiamo budėjimo imtuvas |
......................... |
1.1.3. Radiotelefono ryšio įranga |
......................... |
1.2. Vidutinio dažnio (MF) radijo ryšio įranga |
......................... |
1.2.1. Skaitmeninio selektyvaus iškvietimo (DSC) kodavimo prietaisas |
......................... |
1.2.2. Skaitmeninio selektyvaus iškvietimo (DSC) nepertraukiamo budėjimo imtuvas |
......................... |
1.2.3. Radiotelefono ryšio įranga |
......................... |
1.3. Vidutinio / aukšto dažnio (MF/HF) radijo ryšio įranga |
......................... |
1.3.1. Skaitmeninio selektyvaus iškvietimo (DSC) kodavimo prietaisas |
......................... |
1.3.2. Skaitmeninio selektyvaus iškvietimo (DSC) nepertraukiamo budėjimo imtuvas |
......................... |
1.3.3. Radiotelefono ryšio įranga |
......................... |
1.3.4. Tiesioginio spausdinimo radiotelegrafo įranga |
......................... |
1.4. INMARSAT laivo radijo stotis ryšiui su krantu |
......................... |
2. Antrinės keitimo priemonės |
......................... |
3. Įranga saugaus plaukiojimo informacijai priimti |
......................... |
3.1. NAVTEX pranešimų imtuvas |
......................... |
3.2. Laivų grupei perduodamo pagerintos kokybės signalo (EGC) imtuvas |
......................... |
3.3. Aukšto dažnio (HF) tiesioginio spausdinimo radiotelegrafo imtuvas |
......................... |
4. Palydovinis jūrinis avarinis radijo plūduras (angl. EPIRB) |
......................... |
4.1. COSPAS-SARSAT sistemos |
......................... |
4.2. INMARSAT sistemos |
......................... |
5. UTB jūrinis avarinis radijo plūduras EPIRB |
......................... |
6. Laivo radaro atsakiklis |
......................... |
4. Būdai, kuriais naudojamasi radijo ryšio įrangos parengčiai užtikrinti (IV skyriaus 15 taisyklės 6 ir 7 punktai)
5. Išsami informacija apie navigacines sistemas ir įrangą
Pavadinimas |
Faktinis turimas skaičius |
1.1. Pagrindinis magnetinis kompasas*
1.2. Atsarginis magnetinis kompasas*
1.3. Girokompasas*
1.4. Girokompaso kurso kartotuvas*
1.5. Girokompaso pelengavimo kartotuvas*
1.6. Kurso kontrolės arba kurso reguliavimo sistema*
1.7. Pelorusas arba kompaso prietaisas pelengavimui*
1.8. Priemonės kursui ir pelengams koreguoti
1.9. Įtaisas, informaciją apie kursą perduodantis navigacijos įrangai (THD)*
2.1. Jūrlapiai / Elektroninių žemėlapių rodymo ir informacijos sistema (ECDIS)**
2.2. Priemonės ECDIS dubliuoti
2.3. Laivybos leidiniai
2.4. Priemonės elektroniniams laivybos leidiniams dubliuoti
3.1. Pasaulinės navigacinės palydovinės sistemos / sausumos
radionavigacinės sistemos imtuvas*,**
3.2. 9 GHz dažnio radaras*
3.3. Antras radaras (3 GHz / 9 GHz3 dažnio)*
3.4. Automatinis radiolokacinis kurso žymeklis (ARPA)*
3.5. Automatinis kurso žymeklis (ATA)*
3.6. Antras automatinis kurso žymeklis (ATA)*
3.7. Elektroninė kelžymos įranga*
4. Automatinė identifikavimo sistemos įranga (AIS)
5.1. Maršruto duomenų registravimo įtaisas (VDR)**
5.2. Supaprastintas maršruto duomenų registravimo įtaisas (S-VDR)**
6.1. Prietaisas greičiui ir nuplauktam atstumui matuoti (vandens atžvilgiu)*
6.2. Prietaisas greičiui ir nuplauktam atstumui matuoti (dugno atžvilgiu,
judant į priekį ir skersai)*
6.3. Echolotas*
7.1. Vairo posūkio kampo, sraigto stūmimo krypties, traukos, laivasraigčio
žingsnio ir veikimo režimo indikatorius*
7.2. Posūkio kampinio greičio matuoklis*
8. Garso signalų priėmimo sistema*
9. Telefonas ryšiui su avariniu vairavimo postu*
10. Dieninis šviesos signalizavimo aparatas*
11. Radiolokacinių bangų reflektorius*
12. Tarptautinis signalų kodas
13. IAMSAR vadovo III tomas |
.........................
.........................
.........................
.........................
.........................
.........................
.........................
.........................
.........................
.........................
.........................
.........................
.........................
.........................
.........................
.........................
.........................
.........................
.........................
.........................
.........................
.........................
.........................
.........................
.........................
.........................
.........................
.........................
.........................
.........................
.........................
.........................
.........................
......................... |
ŠIUO LIUDIJIMU PAŽYMIMA, kad šis sąrašas visapusiškai atitinka faktinę būklę.
Išduotas ...............................................................................................................................................
(Sąrašo išdavimo vieta)
................................................... .........................................................................
(Išdavimo data) (Sąrašą išduodančio įgalioto pareigūno parašas)
(Išduodančios institucijos antspaudas arba spaudas)“
* Žr. Tarptautinės elektrotechnikos komisijos leidinyje 60092-502:1999 Elektros įrengimas laivuose: tanklaiviai paskelbtus normatyvus.
** Žr. Rezoliuciją MSC.163(78) – Laivo supaprastintųjų reiso duomenų savirašių eksploatacijos normatyvai.
* Nuorodos į:
1. Iki 2006 m. liepos 1 d. pastatytiems laivams – 1974 m. SOLAS konvencijos su 1994 m. padarytais pakeitimais, priimtais 1997 m. SOLAS konferencijoje, IX skyriuje pateiktą 6 rezoliuciją, „Balkerio“ apibrėžties aiškinimas.
2. Jūrų saugumo komiteto Rezoliucija MSC.79(70) priimtus SOLAS konvencijos XII skyriaus Papildomos saugumo priemonės balkeriams nuostatų aiškinimus.
3. Jūrų saugumo komiteto Rezoliucija MSC.89(71) priimtų SOLAS konvencijos XII skyriaus Papildomos saugumo priemonės balkeriams nuostatų aiškinimų 1 priedo taikymo nuostatas.
* Žr. 1997 m. SOLAS konferencijos priimtą 3 rezoliuciją – Rekomendacijos dėl atitikties SOLAS konvencijos XII skyriaus 5 taisyklei.
* Žr. Administracijai priimtinus normatyvus tol, kol Organizacijos priimti Dangų eksploatacijos normatyvai, kurie tinkamai pakeis minėtus reikalavimus, taps privalomi.
* Tikrinant biriųjų krovinių tankį galima remtis aplinkraščiu MSC/Circ.908 – Suvienodintas biriųjų krovinių tankio nustatymo būdas.
* Žr. 1977 m. SOLAS konferencijos priimtą 5 rezoliuciją – Rekomendacijos dėl apkrovos patikrinimo prietaisų.
** Žr. atitinkamas Kompiuterių naudojimo ir taikymo laive gairių priedo dalis (MSC/Circ.891).
* Žr. aplinkraštį MSC/Circ.1069 – Konvencijos SOLAS XII skyriaus 13 taisyklės aiškinimas.
* Pagal V skyriaus 19 taisyklės nuostatas vietoj nurodytų priemonių leidžiama turėti alternatyvias. Jei naudojamasi kitokiomis priemonėmis, jas reikia nurodyti.
** Kas nereikalinga, išbraukti.
1 Kas nereikalinga, išbraukti.
2 Informaciją apie laivą leidžiama įrašyti ir kitaip – horizontaliai langeliuose.
1 Išskyrus nurodytas LSA kodekso 4.1.5, 1.2.4, 4.4.8.31 ir 5.1.2.2.13 punktuose.
2 Kas nereikalinga, išbraukti.
3 Pagal V skyriaus 19 taisyklės nuostatas vietoj nurodytų priemonių leidžiama turėti alternatyvias. Jei naudojamasi kitokiomis priemonėmis, jas reikia nurodyti.
[1] Informaciją apie laivą leidžiama įrašyti ir kitaip – horizontaliai langeliuose.
[2] Tiktai naftos tanklaiviams, chemikalų tanklaiviams ir dujovežiams.
[3] Kas nereikalinga, išbraukti.
1 Išskyrus nurodytas LSA kodekso 4.1.5.1.24, 4.4.8.31 ir 5.1.2.2.13 punktuose.
* Pagal V skyriaus 19 taisyklės nuostatas vietoj nurodytų priemonių leidžiama turėti alternatyvias. Jei naudojamasi kitokiomis priemonėmis, jas reikia nurodyti.
** Kas nereikalinga, išbraukti.