LIETUVOS RESPUBLIKOS VALSTYBINIO PATENTŲ BIURO DIREKTORIUS
ĮSAKYMAS
DĖL APELIACIJŲ, PROTESTŲ IR PRAŠYMŲ DĖL ŽENKLO REGISTRACIJOS PRIPAŽINIMO NEGALIOJANČIA AR JOS PANAIKINIMO TAISYKLIŲ PATVIRTINIMO
2019 m. kovo 22 d. Nr. 3R-18
Vilnius
Vadovaudamasis Lietuvos Respublikos prekių ženklų įstatymo 45 straipsnio 8 dalimi ir 61 straipsnio 5 dalimi:
1. T v i r t i n u Apeliacijų, protestų ir prašymų dėl ženklo registracijos pripažinimo negaliojančia ar jos panaikinimo taisykles (pridedama).
2. N u s t a t a u, kad nuo šio įsakymo įsigaliojimo dienos Apeliacijų ir protestų nagrinėjimo taisyklės, patvirtintos Lietuvos Respublikos valstybinio patentų biuro direktoriaus 2005 m. gruodžio 1 d. įsakymu Nr. 3R-132 „Dėl Apeliacijų ir protestų nagrinėjimo taisyklių patvirtinimo“, netaikomos nagrinėti apeliacijoms ir protestams, paduotiems pagal 2018 m. gruodžio 4 d. Lietuvos Respublikos prekių ženklų įstatymo Nr. VIII-1981 pakeitimo įstatymu Nr. XIII-1679 išdėstytą Lietuvos Respublikos prekių ženklų įstatymo Nr. VIII-1981 naują redakciją.
PATVIRTINTA
Valstybinio patentų biuro direktoriaus
2019 m. kovo 22 d. įsakymu Nr. 3R-18
APELIACIJŲ, PROTESTŲ IR PRAŠYMŲ DĖL ŽENKLO REGISTRACIJOS PRIPAŽINIMO NEGALIOJANČIA AR JOS PANAIKINIMO TAISYKLĖS
I SKYRIUS
BENDROSIOS NUOSTATOS
1. Apeliacijų, protestų ir prašymų dėl ženklo registracijos pripažinimo negaliojančia ar jos panaikinimo taisyklės (toliau – Taisyklės) nustato apeliacijų, protestų ir prašymų dėl ženklų registracijų pripažinimo negaliojančiomis ar jų panaikinimo Lietuvos Respublikos valstybinio patentų biuro Apeliaciniame skyriuje (toliau – Apeliacinis skyrius) pateikimo, nagrinėjimo, sprendimų priėmimo ir apskundimo pagal Lietuvos Respublikos prekių ženklų įstatymą (toliau – Įstatymas) tvarką.
2. Šiose Taisyklėse nurodyti asmens duomenys tvarkomi vadovaujantis 2016 m. balandžio 27 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) 2016/679 dėl fizinių asmenų apsaugos tvarkant asmens duomenis ir dėl laisvo tokių duomenų judėjimo ir kuriuo panaikinama Direktyva 95/46/EB (Bendrasis duomenų apsaugos reglamentas) (OL 2016 L 119, p. 1) (toliau – Bendrasis duomenų apsaugos reglamentas) ir Lietuvos Respublikos asmens duomenų teisinės apsaugos įstatymu., Asmens duomenų, susijusių su ginčais dėl konkrečių prekių ženklų, saugojimo laikotarpis ir viešo skelbimo tvarka atitinka Lietuvos Respublikos prekių ženklų registro nuostatus, patvirtintus Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2001 m. vasario 21 d. nutarimu Nr. 188 „Dėl Lietuvos Respublikos prekių ženklų registro reorganizavimo ir prekių ženklų registro nuostatų patvirtinimo“. Asmens duomenų tvarkymo tikslas – susisiekti su pareiškėju, ženklo savininku, kitu asmeniu, informuoti apie nagrinėjamus ginčus kompetentingas institucijas ir visuomenę.
3. Šiose Taisyklėse nuorodos į pareiškėją, ženklo savininką ar kitą asmenį atitinkamai apima nuorodas į tinkamai įgaliotą jų atstovą.
4. Lietuvos Respublikos valstybinis patentų biuras (toliau – VPB) ir Apeliacinis skyrius su dokumentus pateikusiu asmeniu susirašinėja jo nurodytu elektroninio pašto adresu, išskyrus atvejus, kai asmuo prašo su juo susirašinėti paštu.
Jeigu pateiktoje apeliacijoje, proteste arba prašyme dėl ženklo registracijos pripažinimo negaliojančia ar jos panaikinimo (toliau – negaliojimo ar panaikinimo prašymas) arba kitame pateiktame dokumente nurodytas įgaliotas atstovas, VPB su šiuo dokumentu susijusius pranešimus siunčia tik atstovui adresu, kuris yra nurodytas pateiktame dokumente.
6. Apeliaciniam skyriui pateikiamiems dokumentams taikomi bendrieji reikalavimai, nustatyti Prekių ženklų registravimo taisyklių, patvirtintų Valstybinio patentų biuro direktoriaus 2004 m. balandžio 30 d. įsakymu Nr. 3R-37 „Dėl Prekių ženklų registravimo taisyklių patvirtinimo“ (toliau – Prekių ženklų registravimo taisyklės) 10–14 punktuose, jeigu šiose Taisyklėse nenustatyti kitokie reikalavimai.
7. Šiose taisyklėse nurodytų apeliacijos, protesto ir negaliojimo ar panaikinimo prašymo mokesčių dydžiai nustatyti Lietuvos Respublikos mokesčių už pramoninės nuosavybės objektų registravimą įstatymo 4 priedėlyje.
Mokesčiai sumokami į biudžeto pajamų surenkamąją sąskaitą pagal mokėjimo dieną galiojančius dydžius. Mokesčio sumokėjimo faktui nustatyti VPB naudojasi Valstybinės mokesčių inspekcijos duomenų baze ir nustato mokesčių sumokėjimą pagal šioje bazėje esančius duomenis ir pateiktus mokesčių sumokėjimą patvirtinančius duomenis.
Duomenų apie mokesčių sumokėjimą pateikimui, mokesčių grąžinimui taikomos Prekių ženklų taisyklių ketvirtojo skirsnio nuostatos.
8. Taisyklėse vartojamos sąvokos:
8.1. Apeliacinio skyriaus nutarimas – šių Taisyklių nustatyta tvarka priimtas Apeliacinio skyriaus vedėjo nutarimas dėl procedūrinių klausimų, susijusių su apeliacija, protestu arba negaliojimo ar panaikinimo prašymu;
8.2. Apeliacinio skyriaus sprendimas – Įstatymo ir šių Taisyklių nustatyta tvarka priimtas Apeliacinio skyriaus kolegijos sprendimas dėl išnagrinėtos apeliacijos, protesto arba negaliojimo ar panaikinimo prašymo esmės;
8.3. Ginčas – nesutarimas dėl ženklo paraiškos ar registracijos, dėl kurio išsprendimo pareiškėjas ar suinteresuotas asmuo kreipiasi į Apeliacinį skyrių, paduodamas apeliaciją, protestą arba negaliojimo ar panaikinimo prašymą;
8.4. Ginčijamas ženklas – pareikštas registruoti, įregistruotas ženklas arba tarptautinės registracijos ženklas, dėl kurio paduodama apeliacija, protestas arba negaliojimo ar panaikinimo prašymas Įstatymo nustatyta tvarka;
8.5. Ginčijamo ženklo savininkas – asmuo, dėl kurio ženklo paraiškos, tarptautinės ženklo registracijos Apeliaciniam skyriui yra paduotas protestas arba dėl kurio ženklo registracijos arba tarptautinės ženklo registracijos Apeliaciniam skyriui yra paduotas negaliojimo ar panaikinimo prašymas;
II SKYRIUS
APELIACIJŲ, PROTESTŲ IR NEGALIOJIMO AR PANAIKINIMO PRAŠYMŲ PADAVIMAS
9. Pareiškėjas, sumokėjęs nustatytą mokestį, per 2 mėnesius nuo VPB sprendimo išsiuntimo dienos turi teisę Apeliaciniam skyriui paduoti apeliaciją (AP-1 forma), jeigu nesutinka su:
9.1. pakartotinės ekspertizės metu eksperto priimtu sprendimu neregistruoti ženklo ar sprendimu atsisakyti suteikti apsaugą Lietuvos Respublikoje tarptautinei ženklo registracijai;
10. Suinteresuotas asmuo, norintis užprotestuoti ženklo paraišką arba tarptautinę ženklo registraciją remiantis Įstatymo 8 straipsnio 1, 2 ir 3 dalimis, sumokėjęs nustatytą mokestį, gali paduoti protestą (AP-2 forma) Apeliaciniam skyriui per 3 mėnesius nuo ženklo paraiškos paskelbimo Valstybinio patentų biuro oficialiame biuletenyje (toliau – VPB oficialus biuletenis) dienos arba nuo tarptautinės ženklo registracijos arba vėlesnio teritorinio išplėtimo, kai yra nurodoma Lietuvos Respublika, paskelbimo Tarptautinio biuro tarptautinių ženklų biuletenyje dienos.
11. Suinteresuotas asmuo, norintis ženklo registraciją pripažinti negaliojančia remiantis Įstatymo 7 straipsniu ar 8 straipsnio 1, 2 ir (ar) 3 dalimis ar ją panaikinti remiantis Įstatymo 23 ar 24 straipsniu, sumokėjęs nustatytą mokestį, gali paduoti negaliojimo (AP-3 forma) ar panaikinimo (AP-4 forma) prašymą Apeliaciniam skyriui.
12. Jeigu šių Taisyklių 9.1 papunktyje nurodytu atveju pareiškėjas pateikia prašymą raštu pratęsti 2 mėnesių terminą apeliacijai paduoti ir sumoka nustatyto dydžio mokestį, šis terminas gali būti pratęstas vieną kartą, bet ne ilgiau kaip 1 mėnesiui nuo pirmojo termino pasibaigimo dienos.
Prašymas pratęsti terminą turi būti pateiktas ir nustatyto dydžio mokestis turi būti sumokėtas ne vėliau kaip per 1 mėnesį nuo pirmojo termino pasibaigimo dienos. Terminas pratęsiamas Apeliacinio skyriaus nutarimu, jeigu įvykdyti šiame punkte nustatyti reikalavimai.
13. Apeliacija, protestas arba negaliojimo ar panaikinimo prašymas (toliau – ginčo dokumentas) turi būti paduodamas:
13.2. atsižvelgiant į vieną ar daugiau ankstesnių teisių, jeigu jos visos priklauso tam pačiam suinteresuotam asmeniui, jei taikytina;
13.3. remiantis dalimi ar visomis prekėmis ar paslaugomis, kurioms ankstesnė teisė saugoma ar dėl kurių paduota paraiška ar registruotas ženklas, jei taikytina;
14. Jeigu ginčo dokumente nurodyta daugiau negu viena ženklo paraiška ar registracija, laikoma, kad apeliacija, protestas, negaliojimo ar panaikinimo prašymas paduotas dėl pirmos nurodytos paraiškos ar registracijos, jeigu ginčo dokumentą padavęs asmuo nenurodė kitaip.
15. Jeigu ginčo dokumentas ar kitas šiose Taisyklėse nurodytas dokumentas teikiamas per atstovą, jis turi pateikti įgaliojimą, atitinkantį Prekių ženklų registravimo taisyklių trečiojo skirsnio reikalavimus.
16. Ginčo dokumentas turi būti pateiktas:
16.2. nurodant mokesčio sumokėjimo duomenis arba pateikiant mokesčio sumokėjimą patvirtinantį dokumentą;
17. Jeigu ginčo dokumente pagrindų ir motyvų aprašymas netelpa nustatytoje formoje, nurodžius „tęsinį žr. priede“ jį galima pratęsti kitame lape, kuris yra neatskiriama apeliacijos, protesto arba negaliojimo ar panaikinimo prašymo dalis. Priedo lapai turi būti sunumeruoti ir pasirašyti pareiškėjo, suinteresuoto asmens arba jo atstovo, kartu nurodant vardą ir pavardę.
18. Ginčo dokumentas, kiti prašymai ir dokumentai gali būti teikiami elektronine arba popierine forma. Elektroniniu būdu pateikiamų dokumentų sąrašą, formas ir jų pateikimo tvarką nustato VPB direktorius įsakymu.
19. Ginčo dokumentai, motyvuoti atsakymai, motyvuoti argumentai ir atsakymai į motyvuotus argumentus pateikiami raštu lietuvių kalba. Jeigu kiti dokumentai yra pateikiami ne lietuvių kalba, VPB ne vėliau kaip per 1 mėnesį nuo jų pateikimo turi būti pateiktas patvirtintas vertimas į lietuvių kalbą.
Jeigu paduodamas protestas dėl tarptautinės ženklo registracijos ar tarptautinės ženklo registracijos negaliojimo ar panaikinimo prašymas grindžiamas ankstesniu tarptautiniu ar Europos Sąjungos prekių ženklu, gali būti pateiktas tik ginčijamo ženklo registracijos prekių ir (ar) paslaugų sąrašo vertimas į lietuvių kalbą. Šis reikalavimas netaikomas, jeigu Europos Sąjungos prekių ženklo registracijos prekių ir (ar) paslaugų sąrašo vertimas į lietuvių kalbą yra viešai prieinamas Europos Sąjungos prekių ženklų registre.
20. Jeigu yra sumokėtas tinkamas mokestis, gautam ginčo dokumentui VPB suteikia gavimo datą ir numerį ir perduoda juos Apeliaciniam skyriui.
Jeigu ginčo dokumentas gaunamas paštu, jo gavimo data laikoma šio dokumento įteikimo paštui data, kuri nustatoma pagal pašto spaudą. Jeigu ginčo dokumentas gaunamas elektroniniu būdu, gavimo data nustatoma pagal gavimo laiką elektroninėje sistemoje.
Ginčo dokumentų, gautų VPB tą pačią dieną arba atsiųstų paštu ir turinčių vienodą išsiuntimo datą, arba gautų elektroniniu būdu tą pačią dieną, gavimo data nustatoma pagal ginčo dokumentų numerius, kurie suteikti juos užregistravus VPB. Šiuo atveju ankstesniu laikomas tas ginčo dokumentas, kurio eilės numeris yra mažesnis. Numerius VPB suteikia jų gavimo eilės tvarka.
21. Ginčo dokumento padavimo data laikoma ta diena, kai VPB gavo šių Taisyklių 16.1 papunkčio nurodytus reikalavimus atitinkantį dokumentą ir duomenis apie mokesčio sumokėjimą.
22. Jeigu nepateiktas šių Taisyklių 16.1 papunktyje nurodytas ginčo dokumentas arba jis neatitinka šių Taisyklių reikalavimų, taip pat jeigu nesumokėtas ar sumokėtas nepakankamo dydžio nustatytas mokestis, VPB pripažįsta ginčo dokumentą nepaduotu ir apie tai informuoja ginčo dokumentą pateikusį asmenį.
23. Apeliacinis skyrius, gavęs ginčo dokumentą, per 5 darbo dienas priima nutarimą dėl jo priėmimo nagrinėjimui.
24. Jeigu ginčo dokumentas neatitinka šių Taisyklių 9–19 punktuose nurodytų formos ir turinio reikalavimų, Apeliacinis skyrius išsiunčia ginčo dokumentą pateikusiam asmeniui pranešimą, kuriame nurodo nustatytus trūkumus ir pasiūlymus, kaip juos ištaisyti. Pranešime nurodomas 1 mėnesio terminas nuo pranešimo išsiuntimo dienos, per kurį trūkumai turi būti ištaisyti.
25. Jeigu ginčo dokumentas paduotas nesilaikant Įstatymo 45, 56, 68 straipsniuose nustatytų terminų arba per nustatytą terminą trūkumai neištaisomi, Apeliacinis skyrius priima nutarimą atsisakyti priimti ginčo dokumentą ir nurodo šio nutarimo motyvus. Su šiuo nutarimu pateiktas ginčo dokumentas grąžinamas jį pateikusiam asmeniui.
III SKYRIUS
ĮRODYMAI
27. Ginčo šalys turi įrodyti aplinkybes, pagrindžiančias apeliaciją, protestą, negaliojimo ar panaikinimo prašymą arba atsikirtimus. Šias aplinkybes šalys gali paaiškinti žodžiu ar raštu, pateikti rašytinius ar daiktinius įrodymus.
Įrodymais laikomi bet kokie faktiniai duomenys, kuriais šalys gali pagrįsti arba paneigti aplinkybes, susijusias su ženklo paraiška ar registracija ir turinčias reikšmės Apeliacinio skyriaus sprendimo priėmimui.
28. Rašytiniai įrodymai, jeigu jie pateikiami popierine forma, turi būti pateikti 2 egzemplioriais (apeliacijos atveju – 1 egzemplioriumi). Apeliacinis skyrius vieną rašytinių įrodymų egzempliorių išsiunčia priešingai šaliai.
Pateikus daiktinius įrodymus priešinga šalis su jais gali susipažinti atvykusi į Apeliacinį skyrių iki Apeliacinio skyriaus paskirtos posėdžio datos.
Elektroninėmis priemonėmis pateikti įrodymai priimami tik tokiu atveju, jei užtikrinamas informacijos turinio bei šaltinio, kuriame tokia informacija pateikta, nekintamumas ir galimybė perduoti tokius įrodymus priešingai šaliai elektroniniu būdu.
29. Rašytiniai ar daiktiniai įrodymai turi būti pateikti ne vėliau kaip likus 20 kalendorinių dienų iki Apeliacinio skyriaus posėdžio datos. Jeigu rašytiniai ar daiktiniai įrodymai pateikiami likus mažiau nei 20 kalendorinių dienų iki nustatytos Apeliacinio skyriaus posėdžio datos, gali būti paskirta nauja posėdžio data, apie kurią šalys informuojamos raštu.
Apeliacinio skyriaus posėdžio metu gali būti atsisakyta priimti įrodymus, jeigu šie įrodymai galėjo būti pateikti anksčiau, o jų vėlesnis pateikimas užvilkins ginčo nagrinėjimą.
30. Rašytiniai įrodymai turi būti pateikti lietuvių kalba. Jeigu pateikiami įrodymai yra ne lietuvių kalba, kartu per 1 mėnesį nuo jų pateikimo dienos turi būti pristatomas patvirtintas vertimas į lietuvių kalbą.
31. Jeigu pateikiamos rašytinių įrodymų kopijos, jos turi būti patvirtintos kopiją pateikiančio asmens. Apeliacinis skyrius turi teisę pareikalauti rašytinių įrodymų originalų.
IV SKYRIUS
PASIRENGIMAS GINČO NAGRINĖJIMUI
33. Priėmus apeliaciją nagrinėjimui, paskiriama Apeliacinio skyriaus posėdžio data, apie kurią informuojamas pareiškėjas .
Jeigu apeliacija paduota pagal Įstatymo 45 straipsnio 7 dalį, Apeliacinio skyriaus posėdis skiriamas ne vėliau kaip per 1 mėnesį nuo jos priėmimo.
34. Priėmus nagrinėjimui protestą arba negaliojimo ar panaikinimo prašymą, apie tai per 3 darbo dienas raštu informuojamas ginčijamo ženklo savininkas kartu pridedant protestą arba negaliojimo ar panaikinimo prašymą bei gautus įrodymus.
35. Priėmus protestą, ginčijamo ženklo įregistravimo Prekių ženklų registre procedūra sustabdoma iki įsigalios Apeliacinio skyriaus sprendimas arba įsiteisės teismo sprendimas, jeigu Apeliacinio skyriaus sprendimas apskundžiamas teismui.
36. Jeigu paduoti keli protestai arba negaliojimo ar panaikinimo prašymai dėl to paties ginčijamo ženklo arba yra paduoti keli vienarūšiai protestai arba negaliojimo ar panaikinimo prašymai, kuriuose dalyvauja tos pačios šalys, ir šie protestai arba negaliojimo ar panaikinimo prašymai grindžiami taip pačiais pagrindais ir (ar) motyvais, Apeliacinis skyrius gali priimti nutarimą tokius protestus arba negaliojimo ar panaikinimo prašymus nagrinėti kartu. Apie šį nutarimą Apeliacinis skyrius informuoja šalis.
37. Ginčijamo ženklo savininkas per 2 mėnesius nuo protesto arba negaliojimo ar panaikinimo prašymo išsiuntimo dienos privalo pateikti motyvuotą atsakymą į protestą ar negaliojimo ar panaikinimo prašymą (toliau – motyvuotas atsakymas), kuris per Apeliacinį skyrių persiunčiamas kitai ginčo šaliai.
Ginčijamos tarptautinės ženklo registracijos savininkas, jeigu jis atitinka Įstatymo 38 straipsnio 2 dalies nuostatas, privalo paskirti atstovą ir per 2 mėnesius nuo pranešime Tarptautiniam biurui apie atsisakymą suteikti apsaugą arba ženklo registracijos pripažinimo negaliojančia ar panaikinimo procedūrą nurodytos datos pateikti motyvuotą atsakymą.
38. Motyvuotame atsakyme ginčijamo ženklo savininkas turi nurodyti:
38.3. dalyvaus ar nedalyvaus nagrinėjant protestą arba negaliojimo ar panaikinimo prašymą žodiniame posėdyje, jei toks būtų paskirtas;
39. Jeigu motyvuotas atsakymas nepateikiamas per šių Taisyklių 37 punkte nustatytus terminus, Apeliacinis skyrius gali nagrinėti ginčą ginčijamo ženklo savininkui nedalyvaujant.
40. Suinteresuotas asmuo per 1 mėnesį nuo motyvuoto atsakymo išsiuntimo iš VPB dienos turi teisę raštu pateikti motyvuotus protesto ar negaliojimo ar panaikinimo prašymo argumentus (toliau – motyvuoti argumentai).
41. Ginčijamo ženklo savininkas per 1 mėnesį nuo motyvuotų argumentų išsiuntimo iš VPB dienos turi teisę raštu pateikti atsakymą į motyvuotus argumentus.
42. Motyvuotuose argumentuose ar atsakyme į motyvuotus argumentus nurodomos išsamios aplinkybės, kuriomis grindžiama šalies pozicija, išsamūs šias aplinkybes pagrindžiantys įrodymai bei priešingos šalies pateiktų įrodymų ir reikalavimų vertinimas.
43. Suinteresuotas asmuo turi teisę raštu pateikti motyvuotus argumentus ir tuo atveju, jeigu nebuvo pateiktas šių Taisyklių 37 punkte nurodytas motyvuotas atsakymas. Motyvuoti argumentai Apeliaciniam skyriui turi būti pateikti ne vėliau kaip likus 20 kalendorinių dienų iki paskirtos Apeliacinio skyriaus posėdžio datos.
44. Jeigu protesto ar ženklo registracijos pripažinimo negaliojančia procedūrose yra pateiktas prašymas įrodyti ankstesnio ženklo naudojimą pagal šių Taisyklių 48 punktą, motyvuoti argumentai ir atsakymas į motyvuotus argumentus teikiami šių Taisyklių 53 ir 54 punktuose nustatyta tvarka, o ankstesnio ženklo naudojimo įrodymai – pagal šių Taisyklių 50 punktą.
45. Jeigu šių Taisyklių 37, 40, 41, 50, 53, 54 punktuose nurodyti dokumentai Apeliaciniam skyriui teikiami popierine forma, turi būti pateikti 2 jų egzemplioriai, iš kurių vieną Apeliacinis skyrius persiunčia priešingai šaliai.
Jei abiem ginčo šalims atstovauja patentiniai patikėtiniai ar advokatai, šių Taisyklių 37, 40, 41, 53, 54 punktuose nurodyti dokumentai ir III skyriuje nurodyti įrodymai gali būti persiunčiami tiesiogiai kitos ginčo šalies patentiniam patikėtiniui ar advokatui. Apie tokį persiuntimą yra pažymima atitinkamo dokumento, skirto Apeliaciniam skyriui, egzemplioriuje.
46. Pateikus šiame Taisyklių skyriuje nustatytus dokumentus ar pasibaigus jų pateikimo terminams, Apeliacinis skyrius paskiria protesto arba negaliojimo ar panaikinimo prašymo nagrinėjimo Apeliacinio skyriaus posėdžio datą.
47. Jeigu užprotestuotos, prašomos pripažinti negaliojančia ar panaikinti tarptautinės ženklo registracijos savininkas Įstatymo nustatyta tvarka paskiria atstovą, Apeliacinis skyrius paskirtam atstovui išsiunčia šių Taisyklių 10, 11, 37, 40, 52, 53 punktuose nurodytų dokumentų ir III skyriuje nurodytų rašytinių įrodymų egzempliorių.
V SKYRIUS
ŽENKLO NENAUDOJIMAS KAIP GYNYBOS PRIEMONĖ
PROTESTO AR ŽENKLO REGISTRACIJOS PRIPAŽINIMO NEGALIOJANČIA PROCEDŪROSE
48. Protesto ar ženklo registracijos pripažinimo negaliojančia procedūrose ginčijamo ženklo savininkas turi teisę pateikti prašymą, kad suinteresuotas asmuo įrodytų ankstesnio ženklo naudojimą.
Prašymas įrodyti ankstesnio ženklo naudojimą turi būti pateiktas raštu atskiru dokumentu per šių Taisyklių 37 punkte nustatytą terminą ne vėliau kaip iki motyvuoto atsakymo pateikimo.
49. Apeliacinis skyrius per 5 darbo dienas nuo šio prašymo gavimo dienos patikrina, ar yra suėjęs 5 metų laikotarpis, numatytas Įstatymo 57 straipsnio 1 dalyje ir 59 straipsnio 1 ir 2 dalyse.
Jeigu prašymas įrodyti ankstesnio ženklo naudojimą buvo pateiktas nesilaikant šios sąlygos, toks prašymas yra atmetamas Apeliacinio skyriaus nutarimu ir pasirengimas ginčo nagrinėjimui vyksta šių Taisyklių IV skyriuje nustatyta tvarka.
50. Jeigu prašymas įrodyti ankstesnio ženklo naudojimą pateiktas laikantis Įstatymo 57 straipsnio 1 dalies ir 59 straipsnio 1 ir 2 dalių reikalavimų, toks prašymas yra priimamas nagrinėjimui ir persiunčiamas suinteresuotam asmeniui nurodant, kad per 2 mėnesius nuo prašymo įrodyti ankstesnio ženklo naudojimą išsiuntimo dienos, jis turi pateikti įrodymus, kad ankstesnis ženklas buvo naudojamas iš tikrųjų, kaip nurodyta Įstatymo 20 straipsnyje. Šis terminas suinteresuoto asmens motyvuotu prašymu gali būti pratęstas 1 mėnesiui.
51. Jeigu iki šių Taisyklių 50 punkte nustatyto termino pabaigos suinteresuotas asmuo nepateikia jokių ankstesnio ženklo naudojimo įrodymų, protestas ar negaliojimo prašymas atmetamas Apeliacinio skyriaus nutarimu neskiriant posėdžio dėl ginčo nagrinėjimo iš esmės.
52. Jeigu iki šių Taisyklių 50 punkte nustatyto termino pabaigos suinteresuotas asmuo pateikia ankstesnio ženklo naudojimo įrodymų, šie įrodymai persiunčiami ginčijamo ženklo savininkui, kuris per 1 mėnesį nuo įrodymų išsiuntimo dienos turi teisę raštu pateikti pastabas dėl pateiktų įrodymų.
Kartu su ginčijamo ženklo savininko pateiktomis pastabomis dėl ankstesnio ženklo naudojimo įrodymų arba pasibaigus šių pastabų pateikimo terminui suinteresuotam asmeniui persiunčiamas pagal šių Taisyklių 37 ir 38 punktus pateiktas motyvuotas atsakymas.
53. Suinteresuotas asmuo per 1 mėnesį nuo ginčijamo ženklo savininko pastabų dėl naudojimo įrodymų išsiuntimo iš VPB dienos turi teisę raštu pateikti motyvuotus argumentus kaip nurodyta Taisyklių 40 punkte, juose pateikdamas išsamius protestą ar negaliojimo prašymą pagrindžiančius argumentus bei atsikirtimus į pagal Taisyklių 52 punktą pateiktas pastabas dėl naudojimo įrodymų.
VI SKYRIUS
ginčo šalių teisės
55. Atsižvelgiant į Įstatymo 61 straipsnio 3 dalyje nustatytas ginčo šalių teises, bet kuri ginčo šalis procedūros metu gali Apeliaciniam skyriui raštu pateikti prašymus su ginčo nagrinėjimu susijusiais klausimais, kurie turi būti motyvuoti. Ginčo žodinio nagrinėjimo metu prašymai gali būti pateikti ir žodžiu.
56. Ginčo šalis gali Apeliaciniam skyriui pateikti prašymą nustatyti terminą šalims taikiai susitarti. Prašymas pateikiamas raštu ir turi būti pasirašytas abiejų šalių ar jų atstovų.
57. Pateikus prašymą dėl taikaus susitarimo, Apeliacinio skyriaus nutarimu ginčo nagrinėjimas stabdomas šių Taisyklių 60.5 papunktyje nustatyta tvarka ir, šalių prašymu, paskiriamas ne trumpesnis kaip 2 mėnesių, bet ne ilgesnis kaip 1 metų terminas išspręsti ginčą taikiai, įskaitant mediaciją Lietuvos Respublikos mediacijos įstatymo nustatyta tvarka.
58. Ginčo dokumentą pateikęs asmuo turi teisę jį atsiimti iki Apeliacinio skyriaus sprendimo priėmimo dienos.
VII SKYRIUS
GINČO NAGRINĖJIMO SUSTABDYMAS
60. Apeliacinis skyrius, gavęs vienos iš ginčo šalių motyvuotą prašymą arba savo iniciatyva, priima nutarimą sustabdyti ginčo nagrinėjimą, jeigu:
60.1. negalima nagrinėti ginčo iki įsigalios Apeliacinio skyriaus sprendimas dėl tiesiogiai susijusio kito ginčo Apeliaciniame skyriuje arba teisme;
60.2. negalima nagrinėti ginčo iki įsiteisės teismo sprendimas tiesiogiai susijęs su nagrinėjamu ginču arba aplinkybės, nustatytos teismo byloje, turės reikšmės nagrinėjant ginčą Apeliaciniame skyriuje;
60.3. negalima nagrinėti protesto arba negaliojimo ar panaikinimo prašymo, grindžiamo ankstesniu Europos Sąjungos ženklu ar Bendrijos dizainu, kurie 2017 m. birželio 14 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 2017/1001 dėl Europos Sąjungos prekių ženklo (kodifikuota redakcija) (OL 2017 L 154, p. 1) ar 2001 m. gruodžio 12 d. Tarybos Reglamento (EB) Nr. 6/2002 dėl Bendrijos dizaino (OL 2004 m. specialusis leidimas, 13 skyrius, 27 tomas, p. 142) nustatyta tvarka yra užginčyti, – iki pasibaigs ginčo procedūra;
60.4. negalima nagrinėti protesto arba negaliojimo ar panaikinimo prašymo dėl tarptautinės ženklo registracijos, jeigu ji yra priklausoma nuo pagrindinės paraiškos, kuri Madrido protokolo nustatyta tvarka yra užginčyta, – iki bus priimtas galutinis sprendimas dėl šios paraiškos;
60.5. jeigu šalys paprašė laiko taikiai susitarti arba kreipėsi dėl mediacijos – iki bus priimtas taikus susitarimas arba, šalims nesusitarus, pateiktas prašymas tęsti ginčo nagrinėjimą, arba baigsis šių Taisyklių 57 punkte nustatyta tvarka nustatytas terminas taikiai susitarti;
61. Apeliacinis skyrius gali priimti nutarimą dėl sustabdymo šalims nedalyvaujant. Apie priimtą nutarimą šalys informuojamos raštu nurodant sustabdymo motyvus.
VIII SKYRIUS
GINČO NAGRINĖJIMO NUTRAUKIMAS
63. Apeliacinis skyrius priima nutarimą dėl ginčo nagrinėjimo nutraukimo, jeigu:
63.2. ginčijamo ženklo savininkas atšaukia ginčijamo ženklo paraišką ar prašo jį išregistruoti, arba protestuojamai tarptautinei ženklo registracijai nesuteikta teisinė apsauga arba jos atsisakyta;
63.3 suinteresuoto asmens ženklo registracija, kuria grindžiamas protestas ar negaliojimo ar prašymas yra pripažįstama negaliojančia arba panaikinama įsigaliojusiu Apeliacinio skyriaus sprendimu, Europos Sąjungos intelektinės nuosavybės tarnybos sprendimu, įsiteisėjusiu teismo sprendimu;
64. Pareiškėjas, suinteresuotas asmuo gali atsisakyti ginčo raštu iki sprendimo priėmimo. Atsisakymas gali būti išreikštas žodžiu Apeliacinio skyriaus žodinio posėdžio metu.
IX SKYRIUS
GINČO NAGRINĖJIMAS
67. Ginčai nagrinėjami Apeliacinio skyriaus posėdyje paprastai rašytinio proceso tvarka.
Ginčą nagrinėjant rašytinio proceso tvarka šalys ar jų atstovai į Apeliacinio skyriaus posėdį nekviečiami ir nagrinėjimas vyksta jiems nedalyvaujant.
68. Ginčai žodinio proceso tvarka nagrinėjami tik išimtiniais atvejais, kai ginčas yra sudėtingas arba ginčas turi reikšmės naujos Apeliacinio skyriaus praktikos formavimui. Ginčas žodinio proceso tvarka Apeliacinio skyriaus nutarimu gali būti nagrinėjamas ir gavus vienos iš šalių motyvuotą prašymą.
69. Ginčą nagrinėjant žodinio proceso tvarka šalys ir jų atstovai kviečiami į Apeliacinio skyriaus posėdį, tačiau jų neatvykimas nekliudo nagrinėti ginčą nors vienai iš šalių nedalyvaujant.
70. Apeliacinis skyrius priima nutarimą dėl rašytinio ar žodinio ginčo nagrinėjimo tvarkos ir paskiria posėdžio datą, apie kurią informuojamos šalys.
71. Jeigu ginčo šalis praneša apie neatvykimą į žodinį ginčo nagrinėjimą ir neatvykimo priežastys Apeliacinio skyriaus nutarimu pripažįstamos svarbiomis, posėdis yra atidedamas ir paskiriama kita posėdžio data, apie tai informuojant šalis.
72. Ginčą nagrinėja ir sprendimą dėl ginčo esmės priima Apeliacinio skyriaus vedėjo sudaryta kolegija (toliau – Kolegija), išskyrus apeliacijas pagal Įstatymo 45 straipsnio 7 dalį, kurias gali nagrinėti ir sprendimą priimti Apeliacinio skyriaus vedėjas arba jo pavedimu vienas iš Apeliacinio skyriaus valstybės tarnautojų.
73. Kolegiją sudaro kolegijos pirmininkas ir du VPB ženklų ekspertai (toliau – Kolegijos nariai). Kolegijos pirmininkas yra Apeliacinio skyriaus vedėjas arba kitas jo paskirtas Apeliacinio skyriaus valstybės tarnautojas.
Kolegijos pirmininkas yra atsakingas už ginčo esmės pristatymą Kolegijai ir, išnagrinėjus ginčą, sprendimo projekto parengimą.
74. Nagrinėjant apeliaciją arba negaliojimo prašymą Kolegijos nariu negali būti VPB ekspertas, dalyvavęs atliekant ginčijamo ženklo ekspertizę.
Atsižvelgiant į nagrinėjamo ginčo pobūdį, sudėtingumą ar svarbą, specifines aplinkybes, vietoj VPB ekspertų ginčo nagrinėjime Kolegijos nariais gali būti skiriami kiti VPB valstybės tarnautojai.
75. Kolegijos narys turi nusišalinti, jeigu:
75.1. jis yra dalyvaujantis ginče asmuo arba su dalyvaujančiu ginče asmeniu susijęs tokiais teisiniais santykiais, dėl kurių ginčo baigtis gali turėti įtakos jo teisėms arba pareigoms;
75.2. jis yra su ginčo šalimis susijęs giminystės (tiesiosios aukštutinės ir tiesiosios žemutinės linijos giminaičiai, tikrieji bei netikrieji broliai ir seserys, įtėviai ir įvaikiai) ar svainystės ryšiais;
75.5. jis pats, jo sutuoktinis (sugyventinis) arba jo artimieji giminaičiai yra tiesiogiai ar netiesiogiai suinteresuoti ginčo baigtimi;
76. Be šių Taisyklių 75 punkte numatytų pagrindų Kolegijos narys privalo nusišalinti ir kitais atvejais, jeigu yra aplinkybių, kurios kelia abejonių dėl jo nešališkumo.
77. Ginčo šalis ar jų atstovai gali reikšti motyvuotus nušalinimus dėl šių Taisyklių 75 ir 76 punktuose nurodytų aplinkybių raštu iki Apeliacinio skyriaus posėdžio pradžios arba žodžiu ar raštu žodinio nagrinėjimo metu. Tuo pagrindu Apeliacinio skyriaus posėdis atidedamas iki bus išspręstas nušalinimo klausimas.
Kolegijos nario nušalinimo ir pakeitimo kitu nariu klausimą sprendžia Apeliacinio skyriaus vedėjas, o jeigu nušalinimas pareiškiamas Apeliacinio skyriaus vedėjui – VPB direktorius.
X SKYRIUS
APELIACINIO SKYRIAUS POSĖDŽIO TVARKA
79. Nagrinėjant ginčą rašytinio proceso tvarka, Apeliacinio skyriaus posėdyje Kolegijos pirmininkas pristato nagrinėjamą ginčą, šalių pateiktus paaiškinimus bei įrodymus.
80. Posėdyje dalyvaujantys Kolegijos nariai, susipažinę su apeliacijos, protesto ar negaliojimo ar panaikinimo prašymo medžiaga, apsikeičia nuomonėmis dėl ginčo esmės, įrodymo vertinimo ir priima sprendimą bendru sutarimu. Kolegijos nariai, nesutinkantys su sprendimu, gali išdėstyti raštu atskirąją motyvuotą nuomonę, kuri nėra skelbiama, tačiau apie ją informuojamos ginčo šalys.
81. Rašytinio proceso posėdžio metu paaiškėjus, kad išsamiam ginčo išnagrinėjimui yra būtina išklausyti šalių paaiškinimus žodžiu arba yra kitų svarbių aplinkybių, kurios gali būti atskleistos žodinio proceso metu, Kolegijos pirmininkas paskiria žodinį nagrinėjimą, informuodamas šalis raštu apie posėdžio datą.
82. Žodinio proceso posėdyje protestas arba negaliojimo ar panaikinimo prašymas nagrinėjamas tokia tvarka:
82.1. posėdžio sekretorius prieš prasidedant posėdžiui nustato atvykusiųjų ginčo šalių ir jų atstovų tapatybę, patikrina atstovų įgaliojimus;
82.2. Kolegijos pirmininkas paskelbia protesto arba negaliojimo ar panaikinimo prašymo nagrinėjančios Kolegijos sudėtį, suteikdamas šalims galimybę pareikšti nušalinimus;
82.3. Kolegijos pirmininkas praneša, koks protestas ar negaliojimo ar panaikinimo prašymas yra nagrinėjamas, nurodo šalis (jų atstovus) bei pristato protesto esmę, taip pat pasiūlo šalims pasinaudoti taikaus susitarimo galimybe;
82.4. išklausomi šalių paaiškinimai; pirmiausia paaiškinimus pateikia suinteresuotas asmuo ir (ar) jo atstovas;
82.5. Kolegijos nariai turi teisę šalims užduoti klausimus, prašyti pateikti detalesnius paaiškinimus;
82.6. ginčo šalys turi teisę užduoti vieni kitiems klausimus, prašyti pateikti detalesnius paaiškinimus, įrodymus;
83. Apeliacijos žodiniam nagrinėjimui mutatis mutandis taikomos šių Taisyklių 82.1–82.5 papunkčių nuostatos.
84. Apeliacinio skyriaus posėdyje dalyvaujančių asmenų pasisakymų trukmė nėra ribojama, tačiau, jeigu pasisakymai nesusiję su ginčo esme, Kolegijos pirmininkas turi teisę nutraukti pasisakymus.
85. Apeliacinio skyriaus žodinio proceso posėdžiai yra vieši. Posėdžio metu pasisakyti gali tik šalys ar jų atstovai, turintys įgalinimus.
Jeigu posėdyje dalyvaujantys asmenys nesilaiko posėdžio tvarkos ir Kolegijos pirmininko nurodymų, jis turi teisę šiuos asmenis pašalinti iš Apeliacinio skyriaus posėdžio.
86. Išnagrinėjus ginčą posėdyje Kolegijos pirmininkas nustato sprendimo priėmimo datą, kuri negali būti vėlesnė nei 30 dienų nuo posėdžio pabaigos, ir apie šią datą informuoja ginčo šalis bei paskelbia VPB interneto svetainėje.
Jeigu dėl ligos ar kitų objektyvių priežasčių sprendimo priėmime negali dalyvauti bent vienas Kolegijos narys, Apeliacinio skyriaus vedėjas motyvuotu nutarimu gali nustatyti kitą sprendimo priėmimo datą, apie kurią pranešama šalims.
XI SKYRIUS
APELIACINIO SKYRIAUS SPRENDIMAS
88. Kolegija išsprendžia ginčą iš esmės priimdama sprendimą, kuris skelbiamas Apeliacinio skyriaus vardu.
Priimdama sprendimą pagal savo vidinį įsitikinimą, pagrįstą visapusišku ir objektyviu aplinkybių išnagrinėjimu, Kolegija vertina ginčo šalių pateiktus argumentus, motyvus, pastabas, paaiškinimus, įrodymus, atsižvelgia į Apeliacinio skyriaus praktiką, teismų praktiką, Europos Sąjungos intelektinės nuosavybės tarnybos praktikos derinimo prekių ženklų srityje programos bendruosius pranešimus, kitą teisingam ginčo sprendimui svarbią informaciją.
89. Apeliacinio skyriaus sprendime turi būti nurodoma:
89.2. apeliacijos, protesto arba negaliojimo ar panaikinimo prašymo registracijos numeris ir padavimo data;
89.6. rezoliucinė sprendimo dalis, kurioje turi būti išvada dėl apeliacijos, protesto arba negaliojimo ar panaikinimo prašymo patenkinimo ar atmetimo pagal Įstatymo 45 straipsnio 4 dalį, 56 straipsnio 4 dalį, 58 straipsnio 7 dalį, 65 straipsnio 2 dalį arba 68 straipsnio 2 ar 3 dalį;
90. Apeliacinio skyriaus sprendimą pasirašo Kolegijos nariai arba vienasmeniškai sprendimą priėmęs Apeliacinio skyriaus vedėjas ar kitas valstybės tarnautojas.
91. Apeliacinio skyriaus sprendimo nuorašai išsiunčiami šalims per 5 darbo dienas nuo sprendimo priėmimo dienos.
Jeigu tarptautinės ženklo registracijos savininkas nėra paskyręs atstovo, sprendimo dėl tarptautinės ženklo registracijos nuorašas jam įteikiamas per Tarptautinio biuro tarptautinio ženklų registro duomenų bazę.
92. Apeliacinio skyriaus sprendimų įžanginė, motyvuojamoji ir rezoliucinė dalys skelbiami VPB oficialiame biuletenyje.