vALSTYBINĖ ENERGETIKOS reguliavimo taryba
NUTARIMAS
DĖL KONTINENTINĖS EUROPOS TINKLŲ SINCHRONINĖS ZONOS EKSPLOATAVIMO SUTARTIES METODIKOS PAGAL 2017 M. RUGPJŪČIO 2 D. KOMISIJOS REGLAMENTO (ES) 2017/1485, KURIUO NUSTATOMOS ELEKTROS ENERGIJOS PERDAVIMO SISTEMOS EKSPLOATAVIMO GAIRĖS, 118 STRAIPSNIO 1 DALIES A PUNKTĄ PATVIRTINIMO
2024 m. rugpjūčio 29 d. Nr. O3E-1124
Vilnius
Vadovaudamasi Lietuvos Respublikos energetikos įstatymo 8 straipsnio 1 dalimi, 2017 m. rugpjūčio 2 d. Komisijos reglamento (ES) 2017/1485, kuriuo nustatomos elektros energijos perdavimo sistemos eksploatavimo gairės, 6 straipsnio 3 dalies d punkto ii papunkčiu ir atsižvelgdama į LITGRID AB 2024 m. liepos 30 d. raštą Nr. 24SD-2873 bei Valstybinės energetikos reguliavimo tarybos (toliau – Taryba) Dujų ir elektros departamento Didmeninės rinkos skyriaus 2024 m. rugpjūčio 22 d. pažymą Nr. O5E-826 „Dėl Kontinentinės Europos tinklų sinchroninės zonos eksploatavimo sutarties metodikų pagal 2017 m. rugpjūčio 2 d. Komisijos reglamento (ES) 2017/1485, kuriuo nustatomos elektros energijos perdavimo sistemos eksploatavimo gairės, 118 straipsnį ir 2017 m. lapkričio 23 d. Komisijos reglamento (ES) 2017/2195, kuriuo nustatomos elektros energijos balansavimo gairės, 50 straipsnio 3 dalį bei 51 straipsnio 1 dalį patvirtinimo“, Taryba n u t a r i a:
1. Patvirtinti Visų kontinentinės Europos perdavimo sistemos operatorių pasiūlymą dėl apimties nustatymo dažnio išlaikymo rezervams taisyklių pagal 2017 m. rugpjūčio 2 d. Komisijos reglamento (ES) 2017/1485, kuriuo nustatomos elektros energijos perdavimo sistemos eksploatavimo gairės, 153 straipsnio 2 dalį (pridedama).
2. Numatyti, kad:
2.1. šis nutarimas įsigalioja nuo Lietuvos elektros energetikos sistemos sinchroninio veikimo su Kontinentinės Europos tinklais momento;
PATVIRTINTA
Valstybinės energetikos reguliavimo
tarybos 2024 m. rugpjūčio 24 d..
nutarimu Nr. O3E-1124
Visų kontinentinės Europos perdavimo sistemos operatorių pasiūlymas dėl apimties nustatymo dažnio išlaikymo rezervams taisyklių pagal 2017 m. rugpjūčio 2 d. Komisijos reglamento (ES) 2017/1485, kuriuo nustatomos elektros energijos perdavimo sistemos eksploatavimo gairės, 153 straipsnio 2 dalį
2018-08-08
2
Turinys
Kadangi....................................................................................................................................................... 3
1 straipsnis Dalykas ir taikymo sritis.......................................................................................................... 3
2 straipsnis Apibrėžimai ir aiškinimas........................................................................................................ 3
3 straipsnis Sinchroninės zonos CE PSO apimties nustatymo taisyklės.................................................... 4
4 straipsnis Pasiūlymo dėl FCR apimties nustatymo taisyklių paskelbimas ir įgyvendinimas.................. 4
5 straipsnis Pasiūlymo dėl FCR apimties nustatymo taisyklių paskelbimas ir įgyvendinimas.................. 5
Visi kontinentinės Europos sinchroninės zonos perdavimo sistemos operatoriai atsižvelgia į:
Kadangi
(1) Šis dokumentas yra bendras pasiūlymas, kurį parengė visi CE sinchroninės zonos perdavimo sistemos operatoriai (toliau – PSO) dėl pasiūlymo parengti FCR apimties nustatymo taisykles (toliau – FCR apimties nustatymo taisyklių pasiūlymas) pagal 2017 m. rugpjūčio 2 d. Komisijos reglamento (ES) 2017/1485, kuriuo nustatomos elektros energijos perdavimo sistemos eksploatavimo gairės (toliau ‒ SE GR), 153 straipsnį.
(2) FCR apimties nustatymo taisyklių pasiūlyme yra atsižvelgiama į bendruosius principus ir tikslus, kurie yra nustatyti SE GR, taip pat į Europos Parlamento ir Tarybos 2009 m. liepos 13 d. reglamentą (EB) Nr. 714/2009 dėl prieigos prie tarpvalstybinių elektros energijos mainų tinklo sąlygų (toliau – Reglamentas (EB) Nr. 714/2009). SE GR tikslas yra užtikrinti eksploatavimo saugumą, dažnio kokybę ir efektyvų sujungtos sistemos bei išteklių panaudojimą. Todėl jose yra numatomos taisyklės, skirtos nustatyti FCR rezervinę galią, kuri yra reikalinga CE sinchroninei zonai, turinčiai apimti bent atskaitos incidentą, taip pat numatyti taisykles, skirtas FCR rezervinių pajėgumų dalims nustatyti, kurios yra reikalingos kiekvienam CE PSO kaip pradinis FCR aktyvinimo įsipareigojimas.
(3) FCR apimties nustatymo taisyklių pasiūlymo apimtis – numatyti taisykles, skirtas nustatyti reikiamą FCR rezervą, laikantis SE GR 153 straipsnio 2 dalyje nurodytų reikalavimų.
(4) Pagal SE GR 6 straipsnį, turi būti aprašytas numatomas FCR apimties nustatymo taisyklių pasiūlymo poveikis SE GR tikslams. Jis pateikiamas žemiau. Siūlomas FCR apimties nustatymo taisyklių pasiūlymas apskritai padeda pasiekti SE GR 4 straipsnio 1 dalies tikslus.
(5) FCR apimties nustatymo taisyklių pasiūlymas atitinka SE GR tikslus ‒ nustatyti bendrus eksploatavimo saugumo reikalavimus ‒ ir užtikrina sąlygas, reikalingas palaikyti eksploatavimo saugumą ir dažnio kokybės lygį visoje Sąjungoje, numatant taisykles dėl tinkamo FCR apimties nustatymo pajėgumo, kuris yra būtinas norint stabilizuoti sistemos dažnį ties stacionaria verte po bet kokio disbalanso tarp gamybos ir vartojimo.
(6) Apibendrinant, FCR apimties nustatymo taisyklių pasiūlymas prisideda prie bendrų SE GR tikslų, naudingų visiems rinkos dalyviams ir galutiniams elektros energijos vartotojams.
PATEIKITE ŠĮ FCR APIMTIES NUSTATYMO TAISYKLIŲ PASIŪLYMĄ VISOMS REGULIAVIMO INSTITUCIJOMS:
1 straipsnis Dalykas ir taikymo sritis
FCR apimties nustatymo taisyklės, kaip nurodyta šiame pasiūlyme, yra laikomos bendru visų CE PSO Pasiūlymu, vadovaujantis SE GR 153 straipsnio 2 dalimi.
2 straipsnis Apibrėžimai ir aiškinimas
1. FCR apimties nustatymo taisyklių pasiūlymo tikslais šiame dokumente vartojami terminai, kaip numatyta SE GR 3 straipsnyje, Reglamento (EB) Nr. 714/2009 2 straipsnyje, Direktyvos 2009/72/EB 2 straipsnyje ir Komisijos reglamento (ES) Nr. 543/2013 2 straipsnyje.
2. Jei pagal kontekstą nėra reikalaujama kitaip, šiose FCR apimties nustatymo taisyklėse:
b) turinys ir antraštės įterpiamos tik dėl patogumo ir neturi įtakos šio FCR apimties nustatymo taisyklių pasiūlymo aiškinimui; ir
3 straipsnis Sinchroninės zonos CE PSO apimties nustatymo taisyklės
FCR apimties nustatymas CE sinchroninei zonai teigiama ir neigiama kryptimi yra lygus 3000 MW atskaitos incidentui pagal SE GR 153 straipsnio 2 dalies b papunktį.
FCR rezervinių pajėgumų dalys Pi, reikalingos kiekvienam PSO, kaip pradinis FCR aktyvinimo įsipareigojimas nagrinėjamais kalendoriniais metais t, turi būti nustatytos vadovaujantis žemiau nurodyta lygtimi pagal 153 straipsnio 2 dalies d punktą dalį, visiems perdavimo sistemos operatoriams PSO kontinentinės Europos sinchroninėje zonoje:
Čia:
· Pi,t yra pradinis FCR aktyvinimo įsipareigojimas, taikomas PSO i kalendoriniams metams t;
· FCRdimensioning yra FCR apimties nustatymo vertė, kuri apskaičiuota CE sinchroninei zonai;
· Gi,t-2 yra valdymo zonoje i pagaminta elektros energija (įskaitant elektros gamybą rezervų mainams ir planinę elektros gamybą iš bendrai eksploatuojamų įrenginių ar grupių) dveji kalendoriniai metai prieš nagrinėjamus metus t;
· Li,t-2 yra elektros vartojimas valdymo zonoje i dveji kalendoriniai metai prieš nagrinėjamus metus t;
· Gu,t-2 yra bendra (suminė) elektros gamyba visose CE sinchroninės zonos valdymo zonose dveji kalendoriniai metai prieš nagrinėjamus metus t;
· Lu,t-2 bendras suvartojimas visose CE sinchroninės zonos valdymo zonose dveji kalendoriniai metai prieš nagrinėjamus metus t;
Kiekvienais metais, bet ne vėliau kaip iki kovo 31 dienos, kiekvienas CE sinchroninės zonos PSO teikia vienas kitam duomenis apie praėjusių kalendorinių metų gamybą ir suvartojimą savo valdymo zonoje.
4 straipsnis Pasiūlymo dėl FCR apimties nustatymo taisyklių paskelbimas ir įgyvendinimas
1. PSO be nepagrįsto delsimo turi paskelbti FCR apimties nustatymo taisyklių pasiūlymą po to, kai visos NRI patvirtins pasiūlymą arba Energetikos reguliavimo institucijų bendradarbiavimo agentūra (toliau – Agentūra) priims sprendimą, vadovaudamasi SE GR 6 straipsnio 1 ir 8 dalimis.
5 straipsnis Pasiūlymo dėl FCR apimties nustatymo taisyklių paskelbimas ir įgyvendinimas
Anglų kalba yra šio FCR apimties nustatymo taisyklių pasiūlymo atskaitos kalba. Siekiant išvengti abejonių, kai perdavimo sistemos operatoriams reikia išversti šį FCR apimties nustatymo taisyklių pasiūlymą į savo nacionalinę kalbą (-as), esant neatitikimų tarp versijos anglų kalba, kurią PSO paskelbė pagal SE GR reglamento 8 straipsnį, ir bet kurios versijos kita kalba, atitinkami perdavimo sistemos operatoriai turi, vadovaudamiesi nacionaliniais teisės aktais, pateikti atitinkamoms nacionalinėms reguliavimo institucijoms atnaujintą FCR apimties nustatymo taisyklių pasiūlymo vertimą.