VALSTYBINĖS AKREDITAVIMO SVEIKATOS PRIEŽIŪROS VEIKLAI TARNYBOS PRIE Sveikatos Apsaugos Ministerijos
DIREKTORIUS
ĮSAKYMAS
DĖL VALSTYBINĖS AKREDITAVIMO SVEIKATOS PRIEŽIŪROS VEIKLAI TARNYBOS PRIE SVEIKATOS APSAUGOS MINISTERIJOS generalinio direktoriaus 2004 M. rugpjūčio 5 D. ĮSAKYMO NR. t1-136 „DĖL PRANEŠIMŲ APIE NEATITINKANČIUS REIKALAVIMŲ MEDICINOS PRIETAISUS (BUDRA) PATEIKIMO TVARKOS APRAŠO PATVIRTINIMO“ PAKEITIMO
2017 m. gegužės 5 d. Nr. T1-683
Vilnius
P a k e i č i u Valstybinės akreditavimo sveikatos priežiūros veiklai tarnybos prie Sveikatos apsaugos ministerijos generalinio direktoriaus 2004 m. rugpjūčio 5 d. įsakymą Nr. T1-136 „Dėl Pranešimų apie nesaugius ir neatitinkančius reikalavimų medicinos prietaisus pateikimo tvarkos patvirtinimo“ ir išdėstau jį nauja redakcija:
„VALSTYBINĖS AKREDITAVIMO SVEIKATOS PRIEŽIŪROS VEIKLAI TARNYBOS PRIE Sveikatos Apsaugos Ministerijos
DIREKTORIUS
ĮSAKYMAS
DĖL PRANEŠIMŲ APIE NEATITINKANČIas REIKALAVIMŲ MEDICINOS PRIEMONES (PRIETAISUS) PATEIKIMO (BUDRA) TVARKOS APRAŠO PATVIRTINIMO
Vadovaudamasi Lietuvos Respublikos sveikatos sistemos įstatymo 595 straipsniu ir Lietuvos Respublikos sveikatos apsaugos ministro 2003 m. spalio 31 d. įsakymo Nr. V-635 „Dėl medicinos prietaisų saugos techninių reglamentų įgyvendinimo priemonių“ 2 punktu,
PATVIRTINTA
Valstybinės akreditavimo sveikatos
priežiūros veiklai tarnybos prie Sveikatos
apsaugos ministerijos direktoriaus
2004 m. rugpjūčio 5 d. įsakymu Nr. T1-136
(Valstybinės akreditavimo sveikatos
priežiūros veiklai tarnybos prie Sveikatos
apsaugos ministerijos direktoriaus 2017 m.
gegužės 5 d. įsakymo Nr. T1-683 redakcija)
PRANEŠIMŲ APIE NEATITINKANČIas REIKALAVIMŲ MEDICINOS PRIEMONES (PRIETAISUS) (BUDRA) PATEIKIMO TVARKOS APRAŠAS
I SKYRIUS
BENDROSIOS NUOSTATOS
1. Pranešimų apie neatitinkančias reikalavimų medicinos priemones (prietaisus) (toliau – medicinos priemonės) (budra) pateikimo tvarkos aprašas (toliau – aprašas) nustato pranešimų apie su medicinos priemonėmis susijusius incidentus bei nepageidaujamus įvykius, susijusius su medicinos priemonės klinikiniais tyrimais (toliau – nepageidaujamas įvykis) pateikimo Valstybinei akreditavimo sveikatos priežiūros veiklai tarnybai prie Sveikatos apsaugos ministerijos (toliau – Akreditavimo tarnyba) reikalavimus, tvarką.
2. Šis aprašas parengtas vadovaujantis Lietuvos Respublikos sveikatos sistemos įstatymu, Medicinos priemonių (prietaisų) saugos techniniu reglamentu (toliau – Medicinos priemonių reglamentas) ir Aktyviųjų implantuojamųjų medicinos priemonių (prietaisų) saugos techniniu reglamentu (toliau – Aktyviųjų implantuojamųjų medicinos priemonių reglamentas), patvirtintais Lietuvos Respublikos sveikatos apsaugos ministro 2009 m. sausio 19 d. įsakymu Nr. V-18 „Dėl Medicinos priemonių (prietaisų) saugos techninio reglamento ir Aktyviųjų implantuojamųjų medicinos priemonių (prietaisų) saugos techninio reglamento patvirtinimo“, In vitro diagnostikos medicinos priemonių (prietaisų) saugos techniniu reglamentu, patvirtintu Lietuvos Respublikos sveikatos apsaugos ministro 2001 m. gruodžio 29 d. įsakymu Nr. V-679 „Dėl In vitro diagnostikos medicinos priemonių (prietaisų) saugos techninio reglamento patvirtinimo“, (toliau – In vitro diagnostikos medicinos priemonių reglamentas), atsižvelgiant į Europos Komisijos 2013 m. sausio mėn. rekomendacijas dėl medicinos priemonių budros sistemos MEDDEV 2.12/1 rev. 8 bei Europos Komisijos 2015 m. gegužės mėn. rekomendacijas dėl pranešimų apie sunkių padarinių sukėlusius nepageidaujamus įvykius, įvykusius klinikinių tyrimų MEDDEV 2.7/3.
3. Šiame apraše naudojamos sąvokos:
3.1. Korekcinis veiksmas – galimų neatitikčių ar kitų nepageidaujamų aplinkybių priežastims pašalinti atliekamas veiksmas.
3.2. Medicinos priemonės trūkumas – bet kokia medicinos priemonės, skirtos klinikiniam tyrimui, tapatumo, kokybės, patvarumo, patikimumo, saugos ar veiksmingumo yda, įskaitant gedimus, naudojimo klaidas arba gamintojo teikiamos informacijos netikslumus.
3.3. Saugos įspėjimo pranešimas – su saugos korekciniu veiksmu susijęs vartotojams ir (arba) naudotojams gamintojo arba gamintojo įgaliotojo atstovo (arba kitų gamintojo paskirtų asmenų) išsiųstas pranešimas.
3.4. Saugos korekcinis veiksmas – gamintojo arba gamintojo įgaliotojo atstovo (arba kitų gamintojo paskirtų asmenų) atliekamas veiksmas, mažinantis pacientų, vartotojų, naudotojų ar kitų asmenų mirties ar rimto sveikatos pablogėjimo riziką, susijusią su rinkoje esančių medicinos priemonių naudojimu, įskaitant medicinos priemonių išėmimą iš rinkos.
3.5. Sunkių padarinių sukėlęs nepageidaujamas įvykis – nepageidaujamas įvykis, sukėlęs:
3.5.2. didelį tiriamojo asmens sveikatos pablogėjimą, pasireiškusį:
II SKYRIUS
PRANEŠIMUS TEIKIANTYS ASMENYS IR PRANEŠIMŲ TEIKIMO ATVEJAI
5. Pranešimus apie incidentus, nepageidaujamus įvykius bei sunkių padarinių sukėlusius nepageidaujamus įvykius šiame apraše nustatyta tvarka Akreditavimo tarnybai turi teikti naudotojai, gamintojai, gamintojų įgaliotieji atstovai (arba kiti gamintojo paskirti asmenys), asmenys, atsakingi už klinikinio tyrimo organizavimą ir įgyvendinimą (užsakovai).
6. Šio aprašo 5 punkte nurodyti asmenys teikia šiame apraše nurodytus pranešimus apie incidentus bei sunkių padarinių sukėlusius nepageidaujamus įvykius, susijusius su:
6.2. atitikties ženklu CE nepaženklintomis medicinos priemonėmis, tačiau kurioms taikomi Medicinos priemonių reglamento, Aktyviųjų implantuojamųjų medicinos priemonių reglamento ir In vitro diagnostikos medicinos priemonių reglamento reikalavimai;
6.3. atitikties ženklu CE nepaženklintomis medicinos priemonėmis, kurios buvo pateiktos Lietuvos rinkai iki 2004 m. gegužės 1 d.;
6.4. atitikties ženklu CE nepaženklintomis medicinos priemonėmis, dėl kurių būtina atlikti korekcinius veiksmus su šio aprašo 6.1–6.3 papunkčiuose nurodytomis medicinos priemonėmis;
III SKYRIUS
PRANEŠIMŲ APIE INCIDENTUS PATEIKIMO TVARKA
7. Gamintojas arba gamintojo įgaliotasis atstovas (arba kiti gamintojo paskirti asmenys), sužinojęs apie incidentą, Akreditavimo tarnybai turi pateikti pirminį pranešimą.
8. Pirminio pranešimo pateikimo Akreditavimo tarnybai terminai:
8.1. esant rimtam visuomenės sveikatos pavojui – nedelsiant, bet ne vėliau nei per 2 kalendorines dienas nuo incidento nustatymo;
8.2. mirties arba nenumatyto rimto sveikatos pablogėjimo atveju – nedelsiant, bet ne vėliau nei per 10 kalendorinių dienų nuo incidento nustatymo;
9. Pildydamas pirminį pranešimą gamintojas arba gamintojo įgaliotasis atstovas (arba kiti gamintojo paskirti asmenys) turi nurodyti kitų pranešimų (pratęsimo, galutinio) datas.
10. Gamintojas arba gamintojo įgaliotasis atstovas (arba kiti gamintojo paskirti asmenys) Akreditavimo tarnybai turi pateikti pratęsimo pranešimą, jei incidento tyrimas nesibaigė, kaip nurodyta pirminiame pranešime.
11. Gamintojas arba gamintojo įgaliotasis atstovas (arba kiti gamintojo paskirti asmenys), pasibaigus incidento tyrimui turi, pateikti galutinį pranešimą, nurodydamas būtinus atlikti korekcinius veiksmus.
12. Pirminis, pratęsimo ir galutinis pranešimai Akreditavimo tarnybai teikiami užpildant gamintojo incidentų pranešimo formą lietuvių kalba (1 priedas) arba gamintojo incidentų pranešimo formą anglų kalba (2 priedas).
13. Naudotojai, sužinoję apie incidentą, Akreditavimo tarnybai turi pateikti naudotojo incidentų pranešimą, užpildydami naudotojo incidentų pranešimo formą (3 priedas).
14. Naudotojo incidentų pranešimai Akreditavimo tarnybai teikiami šio aprašo 8.1–8.3 papunkčiuose nurodytais terminais.
15. Tuo atveju, jei incidento tyrimo rezultatas yra saugos korekcinis veiksmas, gamintojas arba jo įgaliotasis atstovas (arba kiti gamintojo paskirti asmenys) Akreditavimo tarnybai turi pranešti apie saugos korekcinį veiksmą, užpildydami saugos korekcinio veiksmo pranešimo formą lietuvių kalba (4 priedas) arba saugos korekcinio veiksmo pranešimo formą anglų kalba (5 priedas).
16. Kartu su saugos korekcinio veiksmo pranešimu gamintojas arba jo įgaliotasis atstovas (arba kiti gamintojo paskirti asmenys) Akreditavimo tarnybai turi pateikti saugos įspėjimo pranešimą, jame nurodydamas informaciją apie medicinos priemonę, incidentą, patarimus vartotojams ir (arba) naudotojams dėl būtinų atlikti veiksmų.
17. Asmenys, atsakingi už klinikinių tyrimų organizavimą ir įgyvendinimą (užsakovai), kuriais gali būti gamintojas arba jo įgaliotasis atstovas (arba kiti gamintojo paskirti asmenys), Akreditavimo tarnybai turi pateikti pranešimus apie:
17.1. sunkių padarinių sukėlusį nepageidaujamą įvykį, kai yra priežastinis ryšys su tiriamąja medicinos priemone, tyrimo procedūra arba kai toks priežastinis ryšys pagrįstai įmanomas – nedelsiant, bet ne vėliau nei per 2 kalendorines dienas nuo nepageidaujamo įvykio nustatymo;
17.2. medicinos priemonės trūkumą, dėl kurio galėjo įvykti sunkių padarinių sukėlęs nepageidaujamas įvykis, jei nebūtų buvę imtasi tinkamų veiksmų, intervencija nebūtų įvykusi, arba aplinkybės būtų buvusios mažiau palankios – nedelsiant, bet ne vėliau nei per 7 kalendorines dienas nuo trūkumų nustatymo;
18. Pranešimai apie šio aprašo 17 punkte nurodytus įvykius teikiami užpildant pranešimo formą (6 priedas), atsižvelgiant į Europos Komisijos 2010 m. gruodžio mėn. rekomendacijas dėl klinikinių tyrimų MEDDEV 2.7/3.
19. Šiame skyriuje nurodyti dokumentai Akreditavimo tarnybai pateikiami per atstumą (pateikiant elektroniniu paštu, faksu, paštu ar per kurjerį), elektroninėmis priemonėmis per Lietuvos Respublikos paslaugų įstatyme nurodytą kontaktinį centrą arba kreipiantis tiesiogiai..
20. Akreditavimo tarnyba informaciją apie incidentus, išskyrus apie šio aprašo 17 punkte nurodytus pranešimus, turi pranešti Europos Komisijai ir kitoms Europos ekonominės erdvės valstybėms narėms, duomenis įrašydama į Eudamed (Europos medicinos prietaisų duomenų bankas) bei užpildydama Įgaliotųjų institucijų pranešimo formą (7 priedas).
IV SKYRIUS
BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS
Pranešimų apie neatitinkančias reikalavimų
medicinos priemones (prietaisus) (budra)
pateikimo tvarkos aprašo
1 priedas
(Gamintojo incidentų pranešimo forma lietuvių kalba)
________________________________________________________________________
(pranešančio asmens pavadinimas)
________________________________________________________________________
(pranešančio asmens duomenys: įmonės kodas, adresas, telefono nr., el. pašto adresas)
Valstybinei akreditavimo sveikatos priežiūros veiklai tarnybai prie Sveikatos apsaugos ministerijos |
Gamintojo incidentų pranešimas
|
m. |
|
|
|
d. |
(data)
|
(sudarymo vieta)
1. Bendroji informacija |
|||||||||||||||||
Gamintojo suteiktas pranešimo numeris
|
|||||||||||||||||
Pranešimo tipas |
|||||||||||||||||
|
Pirminis pranešimas |
|
Jungtinis pirminis ir galutinis pranešimas |
||||||||||||||
|
Pratęsimo pranešimas |
|
Galutinis pranešimas |
||||||||||||||
|
|||||||||||||||||
Ar incidentas kelia rimtą pavojų visuomenės sveikatai? |
|||||||||||||||||
|
|
Taip |
|
Ne |
|||||||||||||
|
|||||||||||||||||
Incidento klasifikacija |
|||||||||||||||||
|
|
Mirtis |
|
Kiti praneštini incidentai |
|||||||||||||
|
|
Nenumatytas rimtas sveikatos pablogėjimas |
|||||||||||||||
Įgaliotosios institucijos, kurioms taip pat nusiųsti pranešimai:
|
|||||||||||||||||
2. Pranešėjo statusas |
|||||||||||||||||
|
|
Gamintojas |
|||||||||||||||
|
|
Įgaliotasis atstovas Europos ekonominės erdvės valstybėje narėje (toliau - EEE) |
|||||||||||||||
|
|
Kitas (įrašyti): |
|||||||||||||||
|
|||||||||||||||||
3. Informacija apie gamintoją |
|||||||||||||||||
Gamintojo pavadinimas
|
|||||||||||||||||
Gamintojo kontaktinis asmuo
|
|||||||||||||||||
Adresas
|
|||||||||||||||||
Pašto kodas
|
Miestas
|
||||||||||||||||
Telefonas
|
Faksas |
||||||||||||||||
El. paštas
|
Šalis
|
||||||||||||||||
4. Informacija apie įgaliotąjį atstovą EEE |
|||||||||||||||||
Įgaliotojo atstovo pavadinimas |
|||||||||||||||||
Įgaliotojo atstovo kontaktinis asmuo
|
|||||||||||||||||
Adresas
|
|||||||||||||||||
Pašto kodas
|
Miestas
|
||||||||||||||||
Telefonas
|
Faksas |
||||||||||||||||
El. paštas
|
Šalis
|
||||||||||||||||
5. Informacija apie pranešėją (jei kitas nei 3 arba 4 skyriuje) |
|||||||||||||||||
Pranešėjo pavadinimas |
|||||||||||||||||
Kontaktinis asmuo
|
|||||||||||||||||
Adresas
|
|||||||||||||||||
Pašto kodas |
Miestas
|
||||||||||||||||
Telefonas
|
Faksas |
||||||||||||||||
El. paštas
|
Šalis |
||||||||||||||||
6. Informacija apie medicinos priemonę |
|||||||||||||||||
Bendrinis pavadinimas
|
|||||||||||||||||
Komercinis pavadinimas / prekės ženklas
|
|||||||||||||||||
Modelis |
Katalogo numeris
|
||||||||||||||||
Serijos numeris (-iai) (jei taikoma) |
Partijos numeris (-iai) (jei taikoma)
|
||||||||||||||||
Pagaminimo data |
Galiojimo data
|
||||||||||||||||
Klasifikavimas |
|||||||||||||||||
|
|
I klasė |
|
IVD II priedas, A sąrašas |
|||||||||||||
|
|
II A klasė |
|
IVD II priedas, B sąrašas |
|||||||||||||
|
|
II B klasė |
|
Savikontrolės IVD medicinos priemonė |
|||||||||||||
|
|
III klasė |
|
Kita IVD medicinos priemonė |
|||||||||||||
|
|
Aktyvioji implantuojamoji medicinos priemonė |
|
|
|||||||||||||
|
|||||||||||||||||
Nomenklatūros sistema (pageidautina, GMDN) |
Nomenklatūros kodas |
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
Nomenklatūros tekstas
|
|||||||||||||||||
Programinės įrangos versija (jei taikoma)
|
|||||||||||||||||
Implanto įdėjimo data (taikoma tik implantams)
|
Implanto išėmimo data (taikoma tik implantams) |
||||||||||||||||
Implanto naudojimo trukmė (pildoma, jei nežinoma tiksli implanto įdėjimo arba išėmimo data)
|
|||||||||||||||||
Priedai / susiję prietaisai (jei taikoma)
|
|||||||||||||||||
Paskelbtosios (notifikuotosios) įstaigos numeris
|
|||||||||||||||||
7. Informacija apie incidentą |
|||||||||||||||||
Naudotojo suteiktas pranešimo numeris (jei taikoma)
|
|||||||||||||||||
Gamintojo informavimo data |
|||||||||||||||||
Incidento data
|
|||||||||||||||||
Trumpas incidento aprašymas
|
|||||||||||||||||
Nukentėjusių pacientų skaičius (jei žinoma) |
Medicinos priemonių, su kuriomis įvyko incidentas, skaičius (jei žinoma)
|
||||||||||||||||
Dabartinė medicinos priemonės buvimo vieta (jei žinoma)
|
|||||||||||||||||
Incidento metu medicinos priemonę naudojęs asmuo (pažymėti vieną) |
|||||||||||||||||
|
|
sveikatos priežiūros specialistas |
|
kiti |
|||||||||||||
|
|
pacientas |
|||||||||||||||
|
|||||||||||||||||
Medicinos priemonės naudojimas (pažymėti) |
|||||||||||||||||
|
|
pirminis naudojimas |
|||||||||||||||
|
|
pakartotinis vienkartinio naudojimo medicinos priemonės naudojimas |
|||||||||||||||
|
|
pakartotinis daugkartinio naudojimo medicinos priemonės naudojimas |
|||||||||||||||
|
|
perdaryta / atnaujinta medicinos priemonė |
|||||||||||||||
|
|
kita (prašome nurodyti): |
|||||||||||||||
|
|
problema aptikta prieš panaudojimą |
|||||||||||||||
|
|||||||||||||||||
8. Informacija apie pacientą |
|||||||||||||||||
Incidento pasekmės:
|
|||||||||||||||||
Veiksmai, kurių ėmėsi sveikatos priežiūros įstaiga apsaugodama pacientą:
|
|||||||||||||||||
Paciento amžius incidento metu (jei taikoma):
|
|||||||||||||||||
Lytis (jei taikoma) |
|||||||||||||||||
|
|
Moteris |
|
Vyras |
|||||||||||||
|
|||||||||||||||||
Svoris kg (jei taikoma)
|
|||||||||||||||||
9. Informacija apie sveikatos priežiūros įstaigą |
|||||||||||||||||
Sveikatos priežiūros įstaigos pavadinimas
|
|||||||||||||||||
Kontaktinis asmuo
|
|||||||||||||||||
Adresas
|
|||||||||||||||||
Pašto kodas
|
Miestas
|
||||||||||||||||
Šalis |
Telefonas
|
||||||||||||||||
El. paštas
|
Faksas
|
||||||||||||||||
10. Pirminiai gamintojo komentarai (pirminis / tęstinis pranešimas) |
|||||||||||||||||
Gamintojo pirminė analizė:
|
|||||||||||||||||
Gamintojo įvykdyti pirminiai korekciniai / prevenciniai veiksmai:
|
|||||||||||||||||
Numatoma kito pranešimo data.
|
|||||||||||||||||
11. Gamintojo galutinio tyrimo rezultatai (Galutinis pranešimas) |
|||||||||||||||||
Gamintojo medicinos priemonės analizės rezultatai:
|
|||||||||||||||||
Taisomieji / korekciniai / prevenciniai veiksmai / saugos korekcinis veiksmas:
PASTABA. Saugos korekcinio veiksmo atveju pranešėjas turi pateikti saugos įspėjimo pranešimą. |
|||||||||||||||||
Nustatytų veiksmų įgyvendinimo terminai:
|
|||||||||||||||||
Gamintojo baigiamieji komentarai:
|
|||||||||||||||||
Tolesni tyrimai:
|
|||||||||||||||||
Ar gamintojas žino apie panašius incidentus su šiomis medicinos priemonėmis? |
|||||||||||||||||
|
|
Taip |
|
Ne |
|||||||||||||
|
|||||||||||||||||
Jei taip, panašių incidentų su šiomis medicinos priemonėmis skaičius: |
|||||||||||||||||
Jei taip, nurodyti šalis, kur įvyko incidentai, ir šių incidentų registracijos numerius:
|
|||||||||||||||||
Tik galutiniam pranešimui. Medicinos priemonė išplatinta šiose šalyse:
Visose EEE šalyse
Šiose šalyse: AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GR HR HU IE IS IT LI LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK TR UK
Kitose šalyse: |
|||||||||||||||||
12. Komentarai |
|||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||
______________________ _______________ ________________________
(pareigų pavadinimas) (parašas) (vardas ir pavardė)
Pranešimų apie neatitinkančias reikalavimų medicinos priemones (prietaisus) (budra) pateikimo tvarkos aprašo
2 priedas
(Gamintojo incidentų pranešimo forma anglų kalba)
Report form
Manufacturer’s Incident Report
(Medical Devices Vigilance System MEDDEV 2.12/1 rev 8)
1. Administrative information |
||||||||||
Recipient |
||||||||||
Name of National Competent Authority (NCA) State Health Care Accreditation Agency Under the Ministry of Health of Lithuania |
||||||||||
Address of National Competent Authority Jeruzales str. 21, Vilnius, LT-08420, Lithuania |
||||||||||
Date of this report
|
||||||||||
Reference number assigned by the manufacturer
|
||||||||||
Reference number assigned by NCA
|
||||||||||
Type of report |
||||||||||
|
|
Initial report |
||||||||
|
|
Follow-up report |
||||||||
|
|
Combined Initial and Final report |
||||||||
|
|
Final report |
||||||||
|
||||||||||
Does the incident represent a serious public health threat? |
||||||||||
|
|
Yes |
||||||||
|
|
No |
||||||||
|
||||||||||
Classification of incident |
||||||||||
|
|
Death |
||||||||
|
|
Unanticipated serious deterioration in state of health |
||||||||
|
|
All other reportable incidents |
||||||||
|
||||||||||
Identify to what other NCAs this report was also sent:
|
||||||||||
2. Information on submitter of the report |
||||||||||
Status of submitter |
||||||||||
|
|
Manufacturer |
||||||||
|
|
Authorised Representative within EEA |
||||||||
|
|
Others (identify the role): |
||||||||
|
||||||||||
3. Manufacturer information |
||||||||||
Name
|
||||||||||
Contact person name
|
||||||||||
Address
|
||||||||||
Postal code
|
City |
|||||||||
Phone
|
Fax |
|||||||||
|
Country |
|||||||||
4. Authorised Representative information |
||||||||||
Name
|
||||||||||
Contact person name
|
||||||||||
Address |
||||||||||
Postal code |
City |
|||||||||
Phone |
Fax |
|||||||||
|
Country |
|||||||||
5. Submitter’s information (if different from section 3 or 4) |
||||||||||
Name
|
||||||||||
Contact person name
|
||||||||||
Address
|
||||||||||
Postal code |
City |
|||||||||
Phone |
Fax |
|||||||||
|
Country |
|||||||||
6. Medical device information |
||||||||||
Classification |
||||||||||
|
|
Class I |
|
IVD Annex II List A |
||||||
|
|
Class II A |
|
IVD Annex II List B |
||||||
|
|
Class II B |
|
IVD Devices for self-testing |
||||||
|
|
Class III |
|
Other IVD device |
||||||
|
|
Active implantable device |
|
|
||||||
|
||||||||||
Nomenclature system (preferable GMDN)
|
Nomenclature code
|
|||||||||
Nomenclature text
|
||||||||||
Commercial name / brand name / make
|
||||||||||
Model number |
Catalogue number
|
|||||||||
Serial number(s) (if applicable)
|
Lot / batch number(s) (if applicable)
|
|||||||||
Software version number (if applicable)
|
||||||||||
Device Manufacturing date
|
Expiry date
|
|||||||||
Implant date (for implants only)
|
Explant date (for implants only)
|
|||||||||
Duration of implantation (to be filled is the exact implant or explant dates are known)
|
||||||||||
Accessories / associated device (if applicable)
|
||||||||||
Notified Body (NB) ID-number
|
||||||||||
7. Incident information |
||||||||||
User facility report reference number (if applicable)
|
||||||||||
Manufacturers awareness date
|
||||||||||
Date the incident occurred
|
||||||||||
Incident description narrative
|
||||||||||
Number of patients involved (if known)
|
Number of medical devices involved (if known)
|
|||||||||
Medical device current location / disposition (if known)
|
||||||||||
Operator of the medical device at the time of incident (select one) |
||||||||||
|
|
health care professional |
|
patient |
||||||
|
|
other |
||||||||
|
||||||||||
Usage of the medical device (indicate) |
||||||||||
|
|
initial use |
||||||||
|
|
reuse of a single use medical device |
||||||||
|
|
reuse of a reusable medical device |
||||||||
|
|
re-serviced / refurbished |
||||||||
|
|
problem noted prior use |
||||||||
|
|
other (please specify) |
||||||||
|
||||||||||
8. Patient information |
||||||||||
Patient outcome.
|
||||||||||
Remedial action taken by the healthcare facility relevant to the care of the patient.
|
||||||||||
Age of the patient at the time of incident (if applicable)
|
||||||||||
Gender (if applicable) |
||||||||||
|
|
Female |
|
Male |
||||||
|
||||||||||
Weight in kilograms (if applicable)
|
||||||||||
9. Healthcare facility information |
||||||||||
Name
|
||||||||||
Contact person within the facility
|
||||||||||
Address
|
||||||||||
Postcode
|
City
|
|||||||||
Phone
|
Fax |
|||||||||
|
Country
|
|||||||||
10. Manufacturer’s preliminary comments (Initial / Follow-up report) |
||||||||||
Manufacturer’s preliminary analysis.
|
||||||||||
Initial corrective actions / preventive actions implemented by the manufacturer:
|
||||||||||
Expected date of next report:
|
||||||||||
11. Results of manufacturers final investigation (Final report) |
||||||||||
The manufacturer’s device analysis results.
|
||||||||||
Remedial action / corrective action / preventive action / Field Safety Corrective Action:
NOTE: In the case of a FSCA the submitter needs to send Field Safety Notice |
||||||||||
Time schedule for the implementation of the identified actions:
|
||||||||||
Final comments from the manufacturer:
|
||||||||||
Further investigations:
|
||||||||||
Is the manufacturer aware of similar incidents with this type of medical device with a similar root cause?
|
||||||||||
|
|
Yes |
|
No |
||||||
|
||||||||||
If yes, number of similar incidents:
|
||||||||||
If yes, indicate in which countries and the report reference numbers of the incidents:
|
||||||||||
For Final Report only. The medical device has been distributed to the following countries:
All EEA States or specific states: AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GR HR HU IE IS IT LI LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK TR UK
Other country (please specify): |
||||||||||
12. Comments: |
||||||||||
|
||||||||||
_________________ Signature
___________ __________ Name Position |
||||||||||
Submission of this report does not, in itself, represent a conclusion by the manufacturer and/or authorized representative or the National Competent Authority that the content of this report is complete or accurate, that the medical device(s) listed failed in any manner and/or that the medical device(s) caused or contributed to the alleged death or deterioration in the state of the health of any person.
Pranešimų apie neatitinkančias reikalavimų
medicinos priemones (prietaisus) (budra) pateikimo tvarkos aprašo
3 priedas
(Naudotojo incidentų pranešimo forma)
________________________________________________________________________
(pranešančio asmens pavadinimas)
________________________________________________________________________
(pranešančio asmens duomenys: įmonės kodas, adresas, telefono nr., el. pašto adresas)
Valstybinei akreditavimo sveikatos priežiūros veiklai tarnybai prie Sveikatos apsaugos ministerijos |
NAUDOTOJO INCIDENTŲ PRANEŠIMAS
|
m. |
|
|
|
d. |
(data)
|
(sudarymo vieta)
1. Informacija apie naudotoją |
|||||||||||||
Pavadinimas
|
|||||||||||||
Kontaktinis asmuo
|
|||||||||||||
Adresas
|
|||||||||||||
Pašto kodas
|
Miestas
|
||||||||||||
Telefonas
|
Faksas
|
||||||||||||
El. paštas
|
Šalis
|
||||||||||||
2. Informacija apie medicinos priemonę |
|||||||||||||
Bendrinis medicinos priemonės pavadinimas
|
|||||||||||||
Komercinis pavadinimas / prekės ženklas
|
|||||||||||||
Modelis
|
Katalogo numeris
|
||||||||||||
Serijos numeris(-iai) (jei taikoma) |
Partijos numeris (iai) (jei taikoma)
|
||||||||||||
Programinės įrangos versija (jei taikoma)
|
|||||||||||||
Pagaminimo data |
Galiojimo data
|
||||||||||||
Implanto įdėjimo data (taikoma tik implantams)
|
Implanto išėmimo data (taikoma tik implantams)
|
||||||||||||
Implanto naudojimo trukmė (pildoma, jei nežinoma tiksli implanto įdėjimo arba išėmimo data)
|
|||||||||||||
Priedai / susiję su medicinos priemone (jei taikoma)
|
|||||||||||||
Medicinos priemonė paženklinta CE ženklu |
|||||||||||||
|
|
Taip |
|
Ne |
|||||||||
|
|||||||||||||
Paskelbtosios (notifikuotos) įstaigos numeris
|
|||||||||||||
3. Informacija apie medicinos priemonės gamintoją / įgaliotąjį atstovą / platintoją |
|||||||||||||
Gamintojo pavadinimas
|
|||||||||||||
Gamintojo adresas
|
|||||||||||||
Gamintojo įgaliotojo atstovo pavadinimas
|
|||||||||||||
Gamintojo įgaliotojo atstovo adresas
|
|||||||||||||
Platintojo, iš kurio įsigyta medicinos priemonė, pavadinimas
|
|||||||||||||
Platintojo, iš kurio įsigyta medicinos priemonė, adresas
|
|||||||||||||
4. Informacija apie incidentą |
|||||||||||||
Naudotojo pranešimo numeris |
|||||||||||||
Apie incidentą informuotas: |
|||||||||||||
|
|
gamintojas |
|
gamintojo įgaliotasis atstovas |
|||||||||
|
|
platintojas |
|
kiti (nurodyti) |
|||||||||
|
|||||||||||||
Gamintojo / įgaliotojo atstovo / platintojo informavimo data
|
|||||||||||||
Incidento data
|
|||||||||||||
Trumpas incidento aprašymas.
|
|||||||||||||
Nukentėjusių pacientų skaičius
|
Medicinos priemonių, su kuriomis įvyko incidentas, skaičius (jei žinoma)
|
||||||||||||
Dabartinė medicinos priemonės buvimo vieta
|
|||||||||||||
Incidento metu medicinos priemonę naudojęs asmuo (pažymėti vieną) |
|||||||||||||
|
|
sveikatos priežiūros specialistas |
|
kiti |
|||||||||
|
|
pacientas |
|
|
|||||||||
|
|||||||||||||
5. Informacija apie pacientą |
|||||||||||||
Incidento pasekmės
|
|||||||||||||
Veiksmai, kurių ėmėsi sveikatos priežiūros įstaiga:
|
|||||||||||||
Paciento amžius incidento metu (jei taikoma)
|
|||||||||||||
Lytis (jei taikoma) |
|||||||||||||
|
|
Moteris |
|
Vyras |
|||||||||
|
|||||||||||||
Svoris, kg (jei taikoma)
|
|||||||||||||
______________________ _______________ ________________________
(pareigų pavadinimas) (parašas) (vardas ir pavardė)
Pranešimų apie neatitinkančias reikalavimų
medicinos priemones (prietaisus) (budra) pateikimo tvarkos aprašo
4 priedas
(Saugos korekcinio veiksmo pranešimo forma lietuvių kalba)
________________________________________________________________________
(pranešančio asmens pavadinimas)
________________________________________________________________________
(pranešančio asmens duomenys: įmonės kodas, adresas, telefono nr., el. pašto adresas)
Valstybinei akreditavimo sveikatos priežiūros veiklai tarnybai prie Sveikatos apsaugos ministerijos |
SAUGOS KOREKCINIO VEIKSMO PRANEŠIMAS
|
m. |
|
|
|
d. |
(data)
|
(sudarymo vieta)
|
1. Bendra informacija |
||||||||||||||||
|
Kitos įgaliotosios institucijos, kurioms bus išsiųstas saugos korekcinių veiksmų (toliau – SKV) pranešimai
|
||||||||||||||||
|
SKV pranešimo tipas |
||||||||||||||||
|
|
|
Pirminis |
|
Galutinis |
||||||||||||
|
|
|
Pratęsimas |
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
Gamintojo suteiktas numeris
|
||||||||||||||||
|
Incidento registracijos numeris
|
||||||||||||||||
|
Koordinuojančios Įgaliotosios institucijos pavadinimas (jei taikoma)
|
||||||||||||||||
|
2. Pranešėjo statusas |
||||||||||||||||
|
|
|
Gamintojas |
||||||||||||||
|
|
|
Įgaliotasis atstovas Europos ekonominės erdvės valstybėje narėje (toliau - EEE) |
||||||||||||||
|
|
|
Kitas (įrašyti): |
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
3. Informacija apie gamintoją |
||||||||||||||||
|
Gamintojo pavadinimas
|
||||||||||||||||
|
Gamintojo kontaktinis asmuo
|
||||||||||||||||
|
Adresas
|
||||||||||||||||
|
Pašto kodas
|
Miestas
|
|||||||||||||||
|
Šalis |
Telefonas
|
|||||||||||||||
|
El. paštas
|
Faksas
|
|||||||||||||||
|
4. Informacija apie įgaliotąjį atstovą EEE |
||||||||||||||||
|
Įgaliotojo atstovo pavadinimas |
||||||||||||||||
|
Įgaliotojo atstovo kontaktinis asmuo
|
||||||||||||||||
|
Adresas
|
||||||||||||||||
|
Pašto kodas
|
Miestas
|
|||||||||||||||
|
Šalis |
Telefonas
|
|||||||||||||||
|
El. paštas
|
Faksas
|
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
5. Informacija apie vietinį kontaktinį asmenį |
||||||||||||||||
|
Pavadinimas
|
||||||||||||||||
|
Kontaktinis asmuo
|
||||||||||||||||
|
Adresas
|
||||||||||||||||
|
Pašto kodas
|
Miestas
|
|||||||||||||||
|
Šalis |
Telefonas
|
|||||||||||||||
|
El. paštas
|
Faksas
|
|||||||||||||||
6. Informacija apie medicinos priemonę |
|
||||||||||||||||
Bendrinis pavadinimas
|
|
||||||||||||||||
Komercinis pavadinimas / prekės ženklas
|
|
||||||||||||||||
Modelis |
Katalogo numeris
|
|
|||||||||||||||
Serijos numeris (-iai) (jei taikoma) |
Partijos numeris (-iai) (jei taikoma)
|
|
|||||||||||||||
Pagaminimo data |
Galiojimo data
|
|
|||||||||||||||
Klasifikavimas |
|
||||||||||||||||
|
|
I klasė |
|
IVD II priedas, A sąrašas |
|
||||||||||||
|
|
II A klasė |
|
IVD II priedas, B sąrašas |
|
||||||||||||
|
|
II B klasė |
|
Savikontrolės IVD medicinos priemonė |
|
||||||||||||
|
|
III klasė |
|
Kita IVD medicinos priemonė |
|
||||||||||||
|
|
Aktyvioji implantuojamoji medicinos priemonė |
|
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
Nomenklatūros sistema (pageidautina, GMDN) |
Nomenklatūros kodas |
|
|||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||
Nomenklatūros tekstas
|
|
||||||||||||||||
Programinės įrangos versija (jei taikoma)
|
|
||||||||||||||||
Implanto įdėjimo data (taikoma tik implantams)
|
Implanto išėmimo data (taikoma tik implantams) |
|
|||||||||||||||
Implanto naudojimo trukmė (pildoma, jei nežinoma tiksli implanto įdėjimo arba išėmimo data)
|
|
||||||||||||||||
Priedai / susiję prietaisai (jei taikoma)
|
|
||||||||||||||||
Paskelbtosios (notifikuotosios) įstaigos numeris
|
|
||||||||||||||||
|
7. SKV aprašymas |
||||||||||||||||
|
Pradinė informacija ir SKV priežastis.
|
||||||||||||||||
|
Veiksmų (korekcinių / prevencinių) aprašymas ir pagrindimas.
|
||||||||||||||||
|
Patarimai dėl veiksmų, kurių turi imtis platintojas ir naudotojas:
|
||||||||||||||||
|
SKV eiga ir susiję duomenys (privaloma tik galutiniam SKV pranešimui).
|
||||||||||||||||
|
Priedai |
SKV pranešimo statusas |
|||||||||||||||
|
|
|
SKV pranešimas anglų kalba |
|
|
Projektas |
|||||||||||
|
|
|
SKV pranešimas valstybine kalba |
|
|
Galutinis |
|||||||||||
|
|
|
Kita (nurodyti): |
|
|||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||
|
Nustatytų veiksmų įgyvendinimo terminai:
|
||||||||||||||||
|
Šis SKV pranešimas taikomas:
Vims EEE šalims
Konkrečiai išvardintoms šalims:
AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GR HR HU IE IS IT LI LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK TR UK
Kitoms šalims:
|
||||||||||||||||
|
8. Komentarai |
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
___________________ ____________ _________________
(pareigų pavadinimas) (parašas) (vardas ir pavardė)
Pranešimų apie neatitinkančias reikalavimų
medicinos priemones (prietaisus) (budra)
pateikimo tvarkos aprašo
5 priedas
(Saugos korekcinio veiksmo pranešimo forma anglų kalba)
Report form
MANUFACTURER’S field safety Corrective action
Medical Devices Vigilance System
(MEDDEV 2.12/1 rev8)
1. Administrative information |
|||||||||||
To which NCA(s) is this report being sent?
|
|||||||||||
Type of report |
|||||||||||
|
|
Initial report |
|||||||||
|
|
Follow-up report |
|||||||||
|
|
Final report |
|||||||||
|
|||||||||||
Date of this report
|
|||||||||||
Reference number assigned by the manufacturer:
|
|||||||||||
FCA reference number assigned by NCA
|
|||||||||||
Incident reference number assigned by NCA
|
|||||||||||
Name of the co-ordinating national competent authority (if applicable): |
|||||||||||
2. Information on submitter of the report |
|||||||||||
Status of submitter |
|||||||||||
|
|
Manufacturer |
|
||||||||
|
|
Authorised Representative within EEA |
|
||||||||
|
|
Others (identify the role): |
|
||||||||
|
|
||||||||||
3. Manufacturer information |
|||||||||||
Name
|
|||||||||||
Contact person name
|
|||||||||||
Address
|
|||||||||||
Postal code
|
City |
||||||||||
Phone
|
Fax |
||||||||||
|
Country |
||||||||||
4. Authorised Representative information |
|||||||||||
Name
|
|||||||||||
Contact person name
|
|||||||||||
Address
|
|||||||||||
Postal code
|
City |
||||||||||
Country
|
Phone |
||||||||||
|
Fax |
||||||||||
5. National contact point information |
|||||||||||
National contact point name
|
|||||||||||
Name of the contact person
|
|||||||||||
Address |
|||||||||||
Postal code |
City |
||||||||||
Phone |
Fax |
||||||||||
|
Country |
||||||||||
6. Medical device information |
|||||||||||
Classification |
|||||||||||
|
|
Class I |
|
IVD Annex II List A |
|||||||
|
Class II A |
|
IVD Annex II List B |
||||||||
|
Class II B |
|
IVD Devices for self-testing |
||||||||
|
Class III |
|
Other IVD device |
||||||||
|
Active implantable device |
|
|
||||||||
|
|||||||||||
Nomenclature system (preferable GMDN)
|
Nomenclature code
|
||||||||||
Nomenclature text
|
|||||||||||
Commercial name / brand name / make
|
|||||||||||
Model number |
Catalogue number
|
||||||||||
Serial number(s) (if applicable)
|
Lot / batch number(s) (if applicable)
|
||||||||||
Device Manufacturing date
|
Expiry date
|
||||||||||
Software version number (if applicable)
|
|
||||||||||
Accessories / associated device (if applicable)
|
|||||||||||
Notified Body (NB) ID-number
|
|||||||||||
7. Description of FSCA |
|||||||||||
Background information and reason for the FSCA
|
|||||||||||
Description and justification of the action (corrective / preventive)
|
|||||||||||
Advice on actions to be taken by the distributor and the user
|
|||||||||||
Progress of FSCA, together with reconciliation data (Mandatory for a Final FSCA)
|
|||||||||||
Attached please find |
FSN Status |
||||||||||
|
|
Field Safety Notice (FSN) in English |
|
|
Draft |
||||||
|
|
FSN in national language |
|
|
Final |
||||||
|
|
Others (please specify) |
|
||||||||
|
|||||||||||
Time schedule for the implementation of the different actions
|
|||||||||||
These countries within the EEA are affected by this FSCA:
All EEA States
or specific states: AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GR HR HU IE IS IT LI LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK TR UK
Other country (please specify): |
|||||||||||
8. Comments |
|||||||||||
|
|||||||||||
_________________ Signature
___________ __________ Name Position |
|||||||||||
Submission of this report does not, in itself, represent a conclusion by the manufacturer and / or authorized representative or the National Competent Authority that the content of this report is complete or accurate, that the medical device(s) listed failed in any manner and/or that the medical device(s) caused or contributed to the alleged death or deterioration in the state of the health of any person.
Pranešimų apie neatitinkančias reikalavimų
medicinos priemones (prietaisus) (budra)
pateikimo tvarkos aprašo
6 priedas
(Klinikinių tyrimų metu įvykusių nepageidaujamų įvykių pranešimo forma)
REPORTING FORM
Clinical investigations: Serious Adverse Event Report Table v2 (MEDDEV 2.7/3)
EUDAMED - ID: |
|||||||||||||||||
Title of Clinical Investigation: |
|||||||||||||||||
CIP Number: |
|||||||||||||||||
Contact person (Name, Address, E-Mail, Telephone Number) |
Device type: |
||||||||||||||||
MS + NCA Reference Numbers for all participating countries: |
Reference Member State: |
||||||||||||||||
No. of patients enrolled to date total |
No. of patients enrolled to date (date of report) per country |
|
No. of Invest. Devices used to date |
No. of Invest. Devices used to date per country |
|
||||||||||||
Date of Report: |
dd/mm/yyyy |
||||||||||||||||
Status: a, m, u |
Date Sponsor received Report of SAE (dd/mm/yyyy) |
Country code |
Study Center |
Patient ID Code |
SAE ID code |
Date of Procedure / First Use (dd/mm/yyyy) |
Date of Event Onset (dd/mm/yyyy) |
SAE or Dev. Def. |
Description of event |
Action / treatment / patient outcome |
Relationship to Procedure: not related OR unlikely OR possible OR probable OR causal relationship |
Relationship to Investigational Device: not related OR unlikely OR possible OR probable OR causal relationship |
Unanticipated SADE: yes OR no |
Treatment Arm: Investigational Device / Control Group / blinded / n.a. |
Event Status: Resolved / Resolved with Sequel / Ongoing / Death |
Date of Event Resolution (dd/mm/yyyy) |
|
|
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Note 1: Submission of this report does not, in itself, represent a conclusion by the sponsor or the competent authority that the content of this report is complete or that the device(s) listed failed in any manner and/or that the device(s) caused or contributed to the alleged death or deterioration in the state of the health of any person.
Note 2: If additional columns are added to this form (for instance to include the opinion of the investigators), please add them next to the existing columns on the right. This form may be subjected to automatic analysis and addition of columns in between may interfere with automatic analysis. Widthening of columns can be applied without alteration of the order.
Pranešimų apie neatitinkančias reikalavimų
medicinos priemones (prietaisus) (budra) pateikimo tvarkos aprašo
7 priedas
(Įgaliotųjų institucijų pranešimo forma)
NATIONAL COMPETENT AUTHORITY REPORT
This form should be used for the Exchange of medical device information between NCAR participants only. Completed forms should not be released to the public
1. |
Is this report confidential? |
|
Yes |
|
No |
Reference and Reporter Data
2. |
NCA report ref. no.: |
3. |
Local NCA reference no.: |
4. |
Related NCA report nos.: (if any):
|
5. |
Manufacturer Ref / Recall No.: |
6. |
Sent By (Name and Organization): |
7. |
Contact person (if different from 6): |
8. |
Tel:
|
9. |
Fax: |
10. |
E-mail:
|
Device data
11. Generic name / kind of device: |
|
20. CAB / Notified Body No.: |
||||
12. Nomenclature ID: |
13. No.: |
|
|
|||
14. Trade Name and Model: |
|
21a. Devices approval status: |
||||
15. Software version: |
|
|||||
16. Serial no.: |
17. Lot / batch no.: |
|
21b. Risk Class: |
|||
18. Manufacturer: |
19. Authorised Representative:
|
|
22. Action taken: |
|||
Country: |
Country: |
|
|
Safeguard Action |
||
Full Address: |
Full Address: |
|
Field Safety Corrective Action |
|||
Contact: |
Contact: |
|
None |
|||
Tel: |
Tel: |
|
Other (specify): |
|||
Fax: |
Fax: |
|
|
|||
E-mail: |
E-mail: |
|
|
|||
Event data
23a. Background information and reason for this report:
|
||||
23b. Is the investigation of the report complete? |
|
Yes |
|
No |
|
|
|
|
|
24a. Conclusions:
|
||||
24b. Have the manufacturer’s actions been made public? |
|
Yes |
|
No |
24c. The originator of this NCAR will take the lead and co-ordinate the investigation? |
|
Yes |
|
No |
|
||||
25a. Recommendation to receivers of this report:
|
||||
25b. Device known to be in the market in (include copy of manufacturer’s letter): |
||||
25c. Device also marketed as (trade name): |
Report distribution
26. This report is being distributed to: |
||
|
|
The NCAR Secretariat for further distribution to FULL NCAR PARTICIPANTS. |
|
The NCAR Secretariat for further distribution to ALL NCAR PARTICIPANTS. |
|
|
EEA states, EC, EC, and EFTA |
|
|
The following targeted NCAs: |
|
|
The manufacturer / authorized rep.: |
|
|
||
26b. The last NCAR distributed by this NCA was (...) |