VALSTYBINĖS AKREDITAVIMO SVEIKATOS PRIEŽIŪROS VEIKLAI TARNYBOS PRIE Sveikatos Apsaugos Ministerijos
DIREKTORIUS
ĮSAKYMAS
DĖL VALSTYBINĖS AKREDITAVIMO SVEIKATOS PRIEŽIŪROS VEIKLAI TARNYBOS PRIE SVEIKATOS APSAUGOS MINISTERIJOS generalinio direktoriaus 2004 M. rugpjūčio 5 D. ĮSAKYMO NR. t1-136 „DĖL PRANEŠIMŲ APIE NEATITINKANČIas REIKALAVIMŲ MEDICINOS PRIEMONES (PRIETAISUS) PATEIKIMO (BUDRA) TVARKOS APRAŠO PATVIRTINIMO“ PAKEITIMO
2021 m. vasario 24 d. Nr. T1-483
Vilnius
1. P a k e i č i u Valstybinės akreditavimo sveikatos priežiūros veiklai tarnybos prie Sveikatos apsaugos ministerijos generalinio direktoriaus 2004 m. rugpjūčio 5 d. įsakymą Nr. T1-136 „Dėl Pranešimų apie neatitinkančias reikalavimų medicinos priemones (prietaisus) pateikimo (budra) tvarkos aprašo patvirtinimo“ ir išdėstau jį nauja redakcija:
„VALSTYBINĖS AKREDITAVIMO SVEIKATOS PRIEŽIŪROS VEIKLAI TARNYBOS PRIE Sveikatos Apsaugos Ministerijos
DIREKTORIUS
ĮSAKYMAS
DĖL PRANEŠIMŲ APIE INCIDENTUS IR VIETOS SAUGOS TAISOMUOSIUS VEIKSMUS (BUDRumas), susijusius su medicinos priemonėmis, PATEIKIMO TVARKOS APRAŠO PATVIRTINIMO
Vadovaudamasi Lietuvos Respublikos sveikatos sistemos įstatymo 595 straipsnio 1 dalies 8 punktu ir 3 dalies 5 punktu ir 2017 m. balandžio 5 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2017/745 dėl medicinos priemonių, kuriuo iš dalies keičiama Direktyva 2001/83/EB, Reglamentas (EB) Nr. 178/2002 ir Reglamentas (EB) Nr. 1223/2009, ir kuriuo panaikinamos Tarybos direktyvos 90/385/EEB ir 93/42/EBB, 87 – 90 straipsniais,
PATVIRTINTA
Valstybinės akreditavimo sveikatos
priežiūros veiklai tarnybos prie Sveikatos
apsaugos ministerijos direktoriaus
2004 m. rugpjūčio 5 d. įsakymu Nr. T1-136
(Valstybinės akreditavimo sveikatos
priežiūros veiklai tarnybos prie Sveikatos
apsaugos ministerijos direktoriaus
2021 m. vasario 24 d. įsakymo
Nr. T1-483
redakcija)
PRANEŠIMŲ APIE INCIDENTUS IR VIETOS SAUGOS TAISOMUOSIUS VEIKSMUS (BUDRumas), susijusius su medicinos priemonėmis, PATEIKIMO TVARKOS APRAŠas
I SKYRIUS
BENDROSIOS NUOSTATOS
1. Pranešimų apie incidentus ir vietos saugos taisomuosius veiksmus (budrumas), susijusius su medicinos priemonėmis, pateikimo tvarkos aprašas (toliau – aprašas) nustato pranešimų apie incidentus ir vietos saugos taisomuosius veiksmus pateikimo Valstybinei akreditavimo sveikatos priežiūros veiklai tarnybai prie Sveikatos apsaugos ministerijos (toliau – Akreditavimo tarnyba) tvarką.
2. Aprašas parengtas vadovaujantis Lietuvos Respublikos sveikatos sistemos įstatymu, Reglamentu (ES) Nr. 2017/745, In vitro diagnostikos medicinos priemonių saugos techniniu reglamentu, patvirtintu Lietuvos Respublikos sveikatos apsaugos ministro 2001 m. gruodžio 29 d. įsakymu Nr. V-679 „Dėl In vitro diagnostikos medicinos priemonių saugos techninio reglamento patvirtinimo“, (toliau – IVD Reglamentas), bei atsižvelgiant į Europos Komisijos 2013 m. sausio mėn. rekomendacijas dėl medicinos priemonių budros sistemos MEDDEV 2.12/1 rev. 8.
3. Apraše naudojamos sąvokos:
3.1. Taisomieji veiksmai – veiksmai, kuriais siekiama pašalinti galimos arba realios in vitro diagnostikos medicinos priemonės neatitikties ar kitos nepageidaujamos situacijos priežastis;
3.2. Vietos saugos pranešimas – su vietos saugos taisomaisiais veiksmais susijęs pranešimas, kurį naudotojams arba klientams siunčia in vitro diagnostikos medicinos priemonės gamintojas;
4. Kitos apraše naudojamos sąvokos atitinka Reglamente (ES) Nr. 2017/745 ir IVD Reglamente naudojamas sąvokas.
5. Pranešimai dėl incidentų ir vietos saugos taisomųjų veiksmų, susijusių su IVD Reglamente nurodytomis in vitro diagnostikos medicinos priemonėmis, Akreditavimo tarnybai teikiami aprašo II skyriuje nustatyta tvarka.
II SKYRIUS
PRANEŠIMŲ DĖL INCIDENTŲ IR VIETOS SAUGOS TAISOMŲJŲ VEIKSMŲ, SUSIJUSIŲ SU IVD REGLAMENTE NURODYTOMIS IN VITRO DIAGNOSTIKOS MEDICINOS PRIEMONĖMIS, PATEIKIMO TVARKA
7. In vitro diagnostikos medicinos priemonės gamintojas arba in vitro diagnostikos medicinos priemonės gamintojo įgaliotasis atstovas (arba kiti in vitro diagnostikos medicinos priemonės gamintojo paskirti asmenys), sužinojęs apie incidentą, Akreditavimo tarnybai turi pateikti pirminį pranešimą.
8. Pirminio pranešimo pateikimo Akreditavimo tarnybai terminai:
8.1. esant rimtos grėsmės visuomenės sveikatai atveju – nedelsiant, bet ne vėliau kaip per 2 kalendorines dienas nuo tos dienos, kai sužinoma apie incidentą;
8.2. mirties arba netikėto rimto sveikatos pablogėjimo atveju – iškart po to, kai nustatomas priežastinis ryšys tarp arba in vitro diagnostikos medicinos priemonės ir incidento ar iškart, kai šis ryšys yra įtariamas, bet ne vėliau kaip per 10 kalendorinių dienų nuo tos dienos, kai sužinoma apie incidentą;
9. Pildydamas pirminį pranešimą arba in vitro diagnostikos medicinos priemonės gamintojas arba in vitro diagnostikos medicinos priemonės gamintojo įgaliotasis atstovas (arba kiti in vitro diagnostikos medicinos priemonės gamintojo paskirti asmenys) turi nurodyti kitų pranešimų (pratęsimo, galutinio) datas.
10. In vitro diagnostikos medicinos priemonės gamintojas arba in vitro diagnostikos medicinos priemonės gamintojo įgaliotasis atstovas (arba kiti in vitro diagnostikos medicinos priemonės gamintojo paskirti asmenys) Akreditavimo tarnybai turi pateikti pratęsimo pranešimą, jei incidento tyrimas nesibaigė, kaip nurodyta pirminiame pranešime.
11. In vitro diagnostikos medicinos priemonės gamintojas arba in vitro diagnostikos medicinos priemonės gamintojo įgaliotasis atstovas (arba kiti in vitro diagnostikos medicinos priemonės gamintojo paskirti asmenys), pasibaigus incidento tyrimui turi, pateikti galutinį pranešimą, nurodydamas būtinus atlikti korekcinius veiksmus.
12. Pirminis, pratęsimo ir galutinis pranešimai Akreditavimo tarnybai teikiami užpildant Gamintojo incidentų pranešimo formą lietuvių kalba (1 priedas) arba Gamintojo incidentų pranešimo formą anglų kalba (2 priedas).
13. Naudotojai, sužinoję apie incidentą, Akreditavimo tarnybai turi pateikti naudotojo incidentų pranešimą, užpildydami Naudotojo incidentų pranešimo formą (3 priedas).
14. Naudotojo incidentų pranešimai Akreditavimo tarnybai teikiami šio aprašo 8.1–8.3 papunkčiuose nurodytais terminais.
15. Tuo atveju, jei incidento tyrimo rezultatas yra vietos saugos taisomasis veiksmas, in vitro diagnostikos medicinos priemonės gamintojas arba jo įgaliotasis atstovas (arba kiti in vitro diagnostikos medicinos priemonės gamintojo paskirti asmenys) Akreditavimo tarnybai turi pranešti apie vietos saugos taisomąjį veiksmą, užpildydami Vietos saugos taisomojo veiksmo pranešimo formą lietuvių kalba (4 priedas) arba Vietos saugos taisomojo veiksmo pranešimo formą anglų kalba (5 priedas).
16. Kartu su vietos saugos taisomojo veiksmo pranešimu in vitro diagnostikos medicinos priemonės gamintojas arba jo įgaliotasis atstovas (arba kiti in vitro diagnostikos medicinos priemonės gamintojo paskirti asmenys) Akreditavimo tarnybai turi pateikti vietos saugos pranešimą, jame nurodydamas informaciją apie in vitro diagnostikos medicinos priemonę, incidentą, patarimus vartotojams ir (arba) naudotojams dėl būtinų atlikti veiksmų.
17. Šiame skyriuje nurodyti dokumentai Akreditavimo tarnybai pateikiami per atstumą (pateikiant elektroniniu paštu, faksu, paštu ar per kurjerį), elektroninėmis priemonėmis per Lietuvos Respublikos paslaugų įstatyme nurodytą kontaktinį centrą arba kreipiantis tiesiogiai.
III SKYRIUS
PRANEŠIMŲ DĖL INCIDENTŲ IR VIETOS SAUGOS TAISOMŲJŲ VEIKSMŲ, SUSIJUSIŲ SU REGLAMENTE (ES) NR. 2017/745 NURODYTOMIS MEDICINOS PRIEMONĖMIS, PATEIKIMO TVARKA
19. Medicinos priemonių gamintojai pranešimus apie incidentus ir vietos saugos taisomuosius veiksmus turi pateikti Akreditavimo tarnybai Reglamento (ES) 2017/745 87 straipsnyje nustatyta tvarka ir terminais.
20. Aprašo 19 punkte nurodyti pranešimai apie incidentus Akreditavimo tarnybai teikiami užpildant Gamintojo incidentų pranešimo formą lietuvių kalba (1 priedas) arba Gamintojo incidentų pranešimo formą anglų kalba (2 priedas).
21. Aprašo 19 punkte nurodyti pranešimai apie vietos saugos taisomuosius veiksmus Akreditavimo tarnybai teikiami užpildant Vietos saugos taisomojo veiksmo pranešimo formą lietuvių kalba (4 priedas) arba Vietos saugos taisomojo veiksmo pranešimo formą anglų kalba (5 priedas).
22. Naudotojai, sužinoję apie įtariamus incidentus, nurodytus Reglamento (ES) 2017/745 87 straipsnio 1 dalies a punkte, Akreditavimo tarnybai turi pateikti naudotojo incidentų pranešimą, užpildydami Naudotojo incidentų pranešimo formą (3 priedas).
23. Aprašo 22 punkte nurodyti pranešimai apie incidentus Akreditavimo tarnybai teikiami Reglamento (ES) 2017/745 87 straipsnyje nurodytais terminais.
24. Medicinos priemonių gamintojai pranešimus apie tendencijas turi pateikti Akreditavimo tarnybai Reglamento (ES) 2017/745 88 straipsnyje nustatyta tvarka.
25. Medicinos priemonių gamintojai incidentų ir vietos saugos taisomųjų veiksmų analizės galutines ataskaitas, nurodytas Reglamento (ES) 2017/745 89 straipsnio 5 dalyje, turi pateikti Akreditavimo tarnybai užpildant Gamintojo incidentų pranešimo formą anglų kalba (2 priedas).
26. Vartojai ir pacientai, sužinoję apie įtariamus incidentus, Akreditavimo tarnybai gali pateikti incidentų pranešimą, užpildydami Naudotojo incidentų pranešimo formą (3 priedas).
27. Šiame skyriuje nurodyti dokumentai Akreditavimo tarnybai pateikiami per atstumą (pateikiant elektroniniu paštu, faksu, paštu ar per kurjerį), elektroninėmis priemonėmis per Lietuvos Respublikos paslaugų įstatyme nurodytą kontaktinį centrą arba kreipiantis tiesiogiai.
28. Akreditavimo tarnyba, informaciją apie incidentus ir vietos saugos taisomuosius veiksmus turi pranešti Europos Komisijai ir kitoms Europos ekonominės erdvės valstybėms narėms, duomenis įrašydama į Eudamed (Europos medicinos priemonių duomenų bankas) bei užpildydama Įgaliotųjų institucijų pranešimo formą (6 priedas).
IV SKYRIUS
BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS
Pranešimų apie incidentus ir vietos
saugos taisomuosius veiksmus
(budrumas), susijusius su medicinos
priemonėmis, pateikimo tvarkos
aprašo
1 priedas
(Gamintojo incidentų pranešimo forma lietuvių kalba)
________________________________________________________________________
(pranešančio asmens pavadinimas)
________________________________________________________________________
(pranešančio asmens duomenys: įmonės kodas, adresas, telefono nr., el. pašto adresas)
Valstybinei akreditavimo sveikatos priežiūros veiklai tarnybai prie Sveikatos apsaugos ministerijos |
Gamintojo incidentų pranešimas
|
m. |
|
|
|
d. |
(data)
|
(sudarymo vieta)
1. Bendroji informacija |
|||||||||||||||||
Gamintojo suteiktas pranešimo numeris
|
|||||||||||||||||
Pranešimo tipas |
|||||||||||||||||
|
Pirminis pranešimas |
|
Jungtinis pirminis ir galutinis pranešimas |
||||||||||||||
|
Pratęsimo pranešimas |
|
Galutinis pranešimas |
||||||||||||||
|
|||||||||||||||||
Ar incidentas kelia rimtą pavojų visuomenės sveikatai? |
|||||||||||||||||
|
|
Taip |
|
Ne |
|||||||||||||
|
|||||||||||||||||
Unikalusis priemonės identifikatorius (UDI)
UDI priemonės identifikatorius/Eudamed ID UDI pakuotės identifikatorius Bazinis UDI-DI/Eudamed-DI priemonės naudojimo vieneto UDI-DI
|
|||||||||||||||||
Incidento klasifikacija |
|||||||||||||||||
|
|
Mirtis |
|
Kiti praneštini incidentai |
|||||||||||||
|
|
Nenumatytas rimtas sveikatos pablogėjimas |
|||||||||||||||
Įgaliotosios institucijos, kurioms taip pat nusiųsti pranešimai:
|
|||||||||||||||||
2. Pranešėjo statusas |
|||||||||||||||||
|
|
Gamintojas |
|||||||||||||||
|
|
Įgaliotasis atstovas Europos ekonominės erdvės valstybėje narėje (toliau - EEE) |
|||||||||||||||
|
|
Kitas (įrašyti): |
|||||||||||||||
|
|||||||||||||||||
3. Informacija apie gamintoją |
|||||||||||||||||
Gamintojo pavadinimas
|
|||||||||||||||||
Gamintojo kontaktinis asmuo
|
|||||||||||||||||
Adresas
|
|||||||||||||||||
Pašto kodas
|
Miestas
|
||||||||||||||||
Telefonas
|
Faksas |
||||||||||||||||
El. paštas
|
Šalis
|
||||||||||||||||
4. Informacija apie įgaliotąjį atstovą EEE |
|||||||||||||||||
Įgaliotojo atstovo pavadinimas |
|||||||||||||||||
Įgaliotojo atstovo kontaktinis asmuo
|
|||||||||||||||||
Adresas
|
|||||||||||||||||
Pašto kodas
|
Miestas
|
||||||||||||||||
Telefonas
|
Faksas |
||||||||||||||||
El. paštas
|
Šalis
|
||||||||||||||||
5. Informacija apie pranešėją (jei kitas nei 3 arba 4 skyriuje) |
|||||||||||||||||
Pranešėjo pavadinimas |
|||||||||||||||||
Kontaktinis asmuo
|
|||||||||||||||||
Adresas
|
|||||||||||||||||
Pašto kodas |
Miestas
|
||||||||||||||||
Telefonas
|
Faksas |
||||||||||||||||
El. paštas
|
Šalis |
||||||||||||||||
6. Informacija apie medicinos priemonę |
|||||||||||||||||
Bendrinis pavadinimas
|
|||||||||||||||||
Komercinis pavadinimas / prekės ženklas
|
|||||||||||||||||
Modelis |
Katalogo numeris
|
||||||||||||||||
Serijos numeris (-iai) (jei taikoma) |
Partijos numeris (-iai) (jei taikoma)
|
||||||||||||||||
Pagaminimo data |
Galiojimo data
|
||||||||||||||||
Klasifikavimas |
|||||||||||||||||
|
|
I klasė |
|
IVD II priedas, A sąrašas |
|||||||||||||
|
|
II A klasė |
|
IVD II priedas, B sąrašas |
|||||||||||||
|
|
II B klasė |
|
Savikontrolės IVD medicinos priemonė |
|||||||||||||
|
|
III klasė |
|
Kita IVD medicinos priemonė |
|||||||||||||
|
|
Aktyvioji implantuojamoji medicinos priemonė |
|
|
|||||||||||||
|
|||||||||||||||||
Nomenklatūros sistema (pageidautina, GMDN) |
Nomenklatūros kodas |
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
Nomenklatūros tekstas
|
|||||||||||||||||
Programinės įrangos versija (jei taikoma)
|
|||||||||||||||||
Implanto įdėjimo data (taikoma tik implantams)
|
Implanto išėmimo data (taikoma tik implantams) |
||||||||||||||||
Implanto naudojimo trukmė (pildoma, jei nežinoma tiksli implanto įdėjimo arba išėmimo data)
|
|||||||||||||||||
Priedai / susiję prietaisai (jei taikoma)
|
|||||||||||||||||
Paskelbtosios (notifikuotosios) įstaigos numeris
|
|||||||||||||||||
7. Informacija apie incidentą |
|||||||||||||||||
Naudotojo suteiktas pranešimo numeris (jei taikoma)
|
|||||||||||||||||
Gamintojo informavimo data |
|||||||||||||||||
Incidento data
|
|||||||||||||||||
Trumpas incidento aprašymas
|
|||||||||||||||||
Nukentėjusių pacientų skaičius (jei žinoma) |
Medicinos priemonių, su kuriomis įvyko incidentas, skaičius (jei žinoma)
|
||||||||||||||||
Dabartinė medicinos priemonės buvimo vieta (jei žinoma)
|
|||||||||||||||||
Incidento metu medicinos priemonę naudojęs asmuo (pažymėti vieną) |
|||||||||||||||||
|
|
sveikatos priežiūros specialistas |
|
kiti |
|||||||||||||
|
|
pacientas |
|||||||||||||||
|
|||||||||||||||||
Medicinos priemonės naudojimas (pažymėti) |
|||||||||||||||||
|
|
pirminis naudojimas |
|||||||||||||||
|
|
pakartotinis vienkartinio naudojimo medicinos priemonės naudojimas |
|||||||||||||||
|
|
pakartotinis daugkartinio naudojimo medicinos priemonės naudojimas |
|||||||||||||||
|
|
perdaryta / atnaujinta medicinos priemonė |
|||||||||||||||
|
|
kita (prašome nurodyti): |
|||||||||||||||
|
|
problema aptikta prieš panaudojimą |
|||||||||||||||
|
|||||||||||||||||
8. Informacija apie pacientą |
|||||||||||||||||
Incidento pasekmės:
|
|||||||||||||||||
Veiksmai, kurių ėmėsi sveikatos priežiūros įstaiga apsaugodama pacientą:
|
|||||||||||||||||
Paciento amžius incidento metu (jei taikoma):
|
|||||||||||||||||
Lytis (jei taikoma) |
|||||||||||||||||
|
|
Moteris |
|
Vyras |
|||||||||||||
|
|||||||||||||||||
Svoris kg (jei taikoma)
|
|||||||||||||||||
9. Informacija apie sveikatos priežiūros įstaigą |
|||||||||||||||||
Sveikatos priežiūros įstaigos pavadinimas
|
|||||||||||||||||
Kontaktinis asmuo
|
|||||||||||||||||
Adresas
|
|||||||||||||||||
Pašto kodas
|
Miestas
|
||||||||||||||||
Šalis |
Telefonas
|
||||||||||||||||
El. paštas
|
Faksas
|
||||||||||||||||
10. Pirminiai gamintojo komentarai (pirminis / tęstinis pranešimas) |
|||||||||||||||||
Gamintojo pirminė analizė:
|
|||||||||||||||||
Gamintojo įvykdyti pirminiai korekciniai / prevenciniai veiksmai:
|
|||||||||||||||||
Numatoma kito pranešimo data.
|
|||||||||||||||||
11. Gamintojo galutinio tyrimo rezultatai (Galutinis pranešimas) |
|||||||||||||||||
Gamintojo medicinos priemonės analizės rezultatai:
|
|||||||||||||||||
Taisomieji / korekciniai / prevenciniai veiksmai / vietos saugos taisomasis veiksmas:
PASTABA. Vietos saugos taisomojo veiksmo atveju pranešėjas turi pateikti vietos saugos pranešimą. |
|||||||||||||||||
Nustatytų veiksmų įgyvendinimo terminai:
|
|||||||||||||||||
Gamintojo baigiamieji komentarai:
|
|||||||||||||||||
Tolesni tyrimai:
|
|||||||||||||||||
Ar gamintojas žino apie panašius incidentus su šiomis medicinos priemonėmis? |
|||||||||||||||||
|
|
Taip |
|
Ne |
|||||||||||||
|
|||||||||||||||||
Jei taip, panašių incidentų su šiomis medicinos priemonėmis skaičius: |
|||||||||||||||||
Jei taip, nurodyti šalis, kur įvyko incidentai, ir šių incidentų registracijos numerius:
|
|||||||||||||||||
Tik galutiniam pranešimui. Medicinos priemonė išplatinta šiose šalyse:
Visose EEE šalyse
Šiose šalyse: AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GR HR HU IE IS IT LI LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK TR UK
Kitose šalyse: |
|||||||||||||||||
12. Komentarai |
|||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||
______________________ _______________ ________________________
(pareigų pavadinimas) (parašas) (vardas ir pavardė)
Pranešimų apie incidentus ir vietos
saugos taisomuosius veiksmus
(budrumas), susijusius su medicinos
priemonėmis, pateikimo tvarkos
aprašo
2 priedas
(Gamintojo incidentų pranešimo forma anglų kalba)
Report form
Manufacturer’s Incident Report
(Medical Devices Vigilance System MEDDEV 2.12/1 rev 8)
1. Administrative information |
||||||||||
Recipient |
||||||||||
Name of National Competent Authority (NCA) State Health Care Accreditation Agency Under the Ministry of Health of Lithuania |
||||||||||
Address of National Competent Authority A. Juozapavičiaus str. 9, LT-09311 Vilnius, Lithuania |
||||||||||
Date of this report
|
||||||||||
Reference number assigned by the manufacturer
|
||||||||||
Reference number assigned by NCA
|
||||||||||
Unique Device Identification (UDI)
UDI device identifier/Eudamed ID UDI production identifier Basic UDI-DI/Eudamed-DI Unit of use UDI-DI
|
||||||||||
Type of report |
||||||||||
|
|
Initial report |
||||||||
|
|
Follow-up report |
||||||||
|
|
Combined Initial and Final report |
||||||||
|
|
Final report |
||||||||
|
||||||||||
Does the incident represent a serious public health threat? |
||||||||||
|
|
Yes |
||||||||
|
|
No |
||||||||
|
||||||||||
Classification of incident |
||||||||||
|
|
Death |
||||||||
|
|
Unanticipated serious deterioration in state of health |
||||||||
|
|
All other reportable incidents |
||||||||
|
||||||||||
Identify to what other NCAs this report was also sent:
|
||||||||||
2. Information on submitter of the report |
||||||||||
Status of submitter |
||||||||||
|
|
Manufacturer |
||||||||
|
|
Authorised Representative within EEA |
||||||||
|
|
Others (identify the role): |
||||||||
|
||||||||||
3. Manufacturer information |
||||||||||
Name
|
||||||||||
Contact person name
|
||||||||||
Address
|
||||||||||
Postal code
|
City |
|||||||||
Phone
|
Fax |
|||||||||
|
Country |
|||||||||
4. Authorised Representative information |
||||||||||
Name
|
||||||||||
Contact person name
|
||||||||||
Address |
||||||||||
Postal code |
City |
|||||||||
Phone |
Fax |
|||||||||
|
Country |
|||||||||
5. Submitter’s information (if different from section 3 or 4) |
||||||||||
Name
|
||||||||||
Contact person name
|
||||||||||
Address
|
||||||||||
Postal code |
City |
|||||||||
Phone |
Fax |
|||||||||
|
Country |
|||||||||
6. Medical device information |
||||||||||
Classification |
||||||||||
|
|
Class I |
|
IVD Annex II List A |
||||||
|
|
Class II A |
|
IVD Annex II List B |
||||||
|
|
Class II B |
|
IVD Devices for self-testing |
||||||
|
|
Class III |
|
Other IVD device |
||||||
|
|
Active implantable device |
|
|
||||||
|
||||||||||
Nomenclature system (preferable GMDN)
|
Nomenclature code
|
|||||||||
Nomenclature text
|
||||||||||
Commercial name / brand name / make
|
||||||||||
Model number |
Catalogue number
|
|||||||||
Serial number(s) (if applicable)
|
Lot / batch number(s) (if applicable)
|
|||||||||
Software version number (if applicable)
|
||||||||||
Device Manufacturing date
|
Expiry date
|
|||||||||
Implant date (for implants only)
|
Explant date (for implants only)
|
|||||||||
Duration of implantation (to be filled is the exact implant or explant dates are known)
|
||||||||||
Accessories / associated device (if applicable)
|
||||||||||
Notified Body (NB) ID-number
|
||||||||||
7. Incident information |
||||||||||
User facility report reference number (if applicable)
|
||||||||||
Manufacturers awareness date
|
||||||||||
Date the incident occurred
|
||||||||||
Incident description narrative
|
||||||||||
Number of patients involved (if known)
|
Number of medical devices involved (if known)
|
|||||||||
Medical device current location / disposition (if known)
|
||||||||||
Operator of the medical device at the time of incident (select one) |
||||||||||
|
|
health care professional |
|
patient |
||||||
|
|
other |
||||||||
|
||||||||||
Usage of the medical device (indicate) |
||||||||||
|
|
initial use |
||||||||
|
|
reuse of a single use medical device |
||||||||
|
|
reuse of a reusable medical device |
||||||||
|
|
re-serviced / refurbished |
||||||||
|
|
problem noted prior use |
||||||||
|
|
other (please specify) |
||||||||
|
||||||||||
8. Patient information |
||||||||||
Patient outcome.
|
||||||||||
Remedial action taken by the healthcare facility relevant to the care of the patient.
|
||||||||||
Age of the patient at the time of incident (if applicable)
|
||||||||||
Gender (if applicable) |
||||||||||
|
|
Female |
|
Male |
||||||
|
||||||||||
Weight in kilograms (if applicable)
|
||||||||||
9. Healthcare facility information |
||||||||||
Name
|
||||||||||
Contact person within the facility
|
||||||||||
Address
|
||||||||||
Postcode
|
City
|
|||||||||
Phone
|
Fax |
|||||||||
|
Country
|
|||||||||
10. Manufacturer’s preliminary comments (Initial / Follow-up report) |
||||||||||
Manufacturer’s preliminary analysis.
|
||||||||||
Initial corrective actions / preventive actions implemented by the manufacturer:
|
||||||||||
Expected date of next report:
|
||||||||||
11. Results of manufacturers final investigation (Final report) |
||||||||||
The manufacturer’s device analysis results.
|
||||||||||
Remedial action / corrective action / preventive action / Field Safety Corrective Action:
NOTE: In the case of a FSCA the submitter needs to send Field Safety Notice |
||||||||||
Time schedule for the implementation of the identified actions:
|
||||||||||
Final comments from the manufacturer:
|
||||||||||
Further investigations:
|
||||||||||
Is the manufacturer aware of similar incidents with this type of medical device with a similar root cause?
|
||||||||||
|
|
Yes |
|
No |
||||||
|
||||||||||
If yes, number of similar incidents:
|
||||||||||
If yes, indicate in which countries and the report reference numbers of the incidents:
|
||||||||||
For Final Report only. The medical device has been distributed to the following countries:
All EEA States or specific states: AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GR HR HU IE IS IT LI LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK TR UK
Other country (please specify): |
||||||||||
12. Comments: |
||||||||||
|
||||||||||
_________________ Signature
___________ __________ Name Position |
||||||||||
Pranešimų apie incidentus ir vietos
saugos taisomuosius veiksmus
(budrumas), susijusius su medicinos
priemonėmis, pateikimo tvarkos
aprašo
3 priedas
(Naudotojo incidentų pranešimo forma)
________________________________________________________________________
(pranešančio asmens pavadinimas)
________________________________________________________________________
(pranešančio asmens duomenys: įmonės kodas, adresas, telefono nr., el. pašto adresas)
Valstybinei akreditavimo sveikatos priežiūros veiklai tarnybai prie Sveikatos apsaugos ministerijos |
NAUDOTOJO INCIDENTŲ PRANEŠIMAS
|
m. |
|
|
|
d. |
(data)
|
(sudarymo vieta)
1. Informacija apie naudotoją |
|||||||||||||
Pavadinimas
|
|||||||||||||
Kontaktinis asmuo
|
|||||||||||||
Adresas
|
|||||||||||||
Pašto kodas
|
Miestas
|
||||||||||||
Telefonas
|
Faksas
|
||||||||||||
El. paštas
|
Šalis
|
||||||||||||
2. Informacija apie medicinos priemonę |
|||||||||||||
Bendrinis medicinos priemonės pavadinimas
|
|||||||||||||
Komercinis pavadinimas / prekės ženklas
|
|||||||||||||
Modelis
|
Katalogo numeris
|
||||||||||||
Serijos numeris(-iai) (jei taikoma) |
Partijos numeris (iai) (jei taikoma)
|
||||||||||||
Programinės įrangos versija (jei taikoma)
|
|||||||||||||
Pagaminimo data |
Galiojimo data
|
||||||||||||
Implanto įdėjimo data (taikoma tik implantams)
|
Implanto išėmimo data (taikoma tik implantams)
|
||||||||||||
Implanto naudojimo trukmė (pildoma, jei nežinoma tiksli implanto įdėjimo arba išėmimo data)
|
|||||||||||||
Priedai / susiję su medicinos priemone (jei taikoma)
|
|||||||||||||
Medicinos priemonė paženklinta CE ženklu |
|||||||||||||
|
|
Taip |
|
Ne |
|||||||||
|
|||||||||||||
Paskelbtosios (notifikuotos) įstaigos numeris
|
|||||||||||||
3. Informacija apie medicinos priemonės gamintoją / įgaliotąjį atstovą / platintoją |
|||||||||||||
Gamintojo pavadinimas
|
|||||||||||||
Gamintojo adresas
|
|||||||||||||
Gamintojo įgaliotojo atstovo pavadinimas
|
|||||||||||||
Gamintojo įgaliotojo atstovo adresas
|
|||||||||||||
Platintojo, iš kurio įsigyta medicinos priemonė, pavadinimas
|
|||||||||||||
Platintojo, iš kurio įsigyta medicinos priemonė, adresas
|
|||||||||||||
4. Informacija apie incidentą |
|||||||||||||
Naudotojo pranešimo numeris |
|||||||||||||
Apie incidentą informuotas: |
|||||||||||||
|
|
gamintojas |
|
gamintojo įgaliotasis atstovas |
|||||||||
|
|
platintojas |
|
kiti (nurodyti) |
|||||||||
|
|||||||||||||
Gamintojo / įgaliotojo atstovo / platintojo informavimo data
|
|||||||||||||
Incidento data
|
|||||||||||||
Trumpas incidento aprašymas.
|
|||||||||||||
Nukentėjusių pacientų skaičius
|
Medicinos priemonių, su kuriomis įvyko incidentas, skaičius (jei žinoma)
|
||||||||||||
Dabartinė medicinos priemonės buvimo vieta
|
|||||||||||||
Incidento metu medicinos priemonę naudojęs asmuo (pažymėti vieną) |
|||||||||||||
|
|
sveikatos priežiūros specialistas |
|
kiti |
|||||||||
|
|
pacientas |
|
|
|||||||||
|
|||||||||||||
5. Informacija apie pacientą |
|||||||||||||
Incidento pasekmės
|
|||||||||||||
Veiksmai, kurių ėmėsi sveikatos priežiūros įstaiga:
|
|||||||||||||
Paciento amžius incidento metu (jei taikoma)
|
|||||||||||||
Lytis (jei taikoma) |
|||||||||||||
|
|
Moteris |
|
Vyras |
|||||||||
|
|||||||||||||
Svoris, kg (jei taikoma)
|
|||||||||||||
______________________ _______________ ________________________
(pareigų pavadinimas) (parašas) (vardas ir pavardė)
Pranešimų apie incidentus ir vietos
saugos taisomuosius veiksmus
(budrumas), susijusius su medicinos
priemonėmis, pateikimo tvarkos
aprašo
4 priedas
(Vietos saugos taisomojo veiksmo pranešimo forma lietuvių kalba)
________________________________________________________________________
(pranešančio asmens pavadinimas)
________________________________________________________________________
(pranešančio asmens duomenys: įmonės kodas, adresas, telefono nr., el. pašto adresas)
Valstybinei akreditavimo sveikatos priežiūros veiklai tarnybai prie Sveikatos apsaugos ministerijos |
VIETOS SAUGOS TAISOMOJO VEIKSMO PRANEŠIMAS
|
m. |
|
|
|
d. |
(data)
|
(sudarymo vieta)
|
1. Bendra informacija |
||||||||||||||||
|
Kitos įgaliotosios institucijos, kurioms bus išsiųstas saugos korekcinių veiksmų (toliau – SKV) pranešimai
|
||||||||||||||||
|
SKV pranešimo tipas |
||||||||||||||||
|
|
|
Pirminis |
|
Galutinis |
||||||||||||
|
|
|
Pratęsimas |
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
Gamintojo suteiktas numeris
|
||||||||||||||||
|
Incidento registracijos numeris
|
||||||||||||||||
|
Koordinuojančios Įgaliotosios institucijos pavadinimas (jei taikoma)
|
||||||||||||||||
|
Unikalusis priemonės identifikatorius (UDI)
UDI priemonės identifikatorius/Eudamed ID UDI pakuotės identifikatorius Bazinis UDI-DI/Eudamed-DI priemonės naudojimo vieneto UDI-DI
|
||||||||||||||||
|
2. Pranešėjo statusas |
||||||||||||||||
|
|
|
Gamintojas |
||||||||||||||
|
|
|
Įgaliotasis atstovas Europos ekonominės erdvės valstybėje narėje (toliau - EEE) |
||||||||||||||
|
|
|
Kitas (įrašyti): |
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
3. Informacija apie gamintoją |
||||||||||||||||
|
Gamintojo pavadinimas
|
||||||||||||||||
|
Gamintojo kontaktinis asmuo
|
||||||||||||||||
|
Adresas
|
||||||||||||||||
|
Pašto kodas
|
Miestas
|
|||||||||||||||
|
Šalis |
Telefonas
|
|||||||||||||||
|
El. paštas
|
Faksas
|
|||||||||||||||
|
4. Informacija apie įgaliotąjį atstovą EEE |
||||||||||||||||
|
Įgaliotojo atstovo pavadinimas |
||||||||||||||||
|
Įgaliotojo atstovo kontaktinis asmuo
|
||||||||||||||||
|
Adresas
|
||||||||||||||||
|
Pašto kodas
|
Miestas
|
|||||||||||||||
|
Šalis |
Telefonas
|
|||||||||||||||
|
El. paštas
|
Faksas
|
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
5. Informacija apie vietinį kontaktinį asmenį |
||||||||||||||||
|
Pavadinimas
|
||||||||||||||||
|
Kontaktinis asmuo
|
||||||||||||||||
|
Adresas
|
||||||||||||||||
|
Pašto kodas
|
Miestas
|
|||||||||||||||
|
Šalis |
Telefonas
|
|||||||||||||||
|
El. paštas
|
Faksas
|
|||||||||||||||
6. Informacija apie medicinos priemonę |
|
||||||||||||||||
Bendrinis pavadinimas
|
|
||||||||||||||||
Komercinis pavadinimas / prekės ženklas
|
|
||||||||||||||||
Modelis |
Katalogo numeris
|
|
|||||||||||||||
Serijos numeris (-iai) (jei taikoma) |
Partijos numeris (-iai) (jei taikoma)
|
|
|||||||||||||||
Pagaminimo data |
Galiojimo data
|
|
|||||||||||||||
Klasifikavimas |
|
||||||||||||||||
|
|
I klasė |
|
IVD II priedas, A sąrašas |
|
||||||||||||
|
|
II A klasė |
|
IVD II priedas, B sąrašas |
|
||||||||||||
|
|
II B klasė |
|
Savikontrolės IVD medicinos priemonė |
|
||||||||||||
|
|
III klasė |
|
Kita IVD medicinos priemonė |
|
||||||||||||
|
|
Aktyvioji implantuojamoji medicinos priemonė |
|
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
Nomenklatūros sistema (pageidautina, GMDN) |
Nomenklatūros kodas |
|
|||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||
Nomenklatūros tekstas
|
|
||||||||||||||||
Programinės įrangos versija (jei taikoma)
|
|
||||||||||||||||
Implanto įdėjimo data (taikoma tik implantams)
|
Implanto išėmimo data (taikoma tik implantams) |
|
|||||||||||||||
Implanto naudojimo trukmė (pildoma, jei nežinoma tiksli implanto įdėjimo arba išėmimo data)
|
|
||||||||||||||||
Priedai / susiję prietaisai (jei taikoma)
|
|
||||||||||||||||
Paskelbtosios (notifikuotosios) įstaigos numeris
|
|
||||||||||||||||
|
7. SKV aprašymas |
||||||||||||||||
|
Pradinė informacija ir SKV priežastis.
|
||||||||||||||||
|
Veiksmų (korekcinių / prevencinių) aprašymas ir pagrindimas.
|
||||||||||||||||
|
Patarimai dėl veiksmų, kurių turi imtis platintojas ir naudotojas:
|
||||||||||||||||
|
SKV eiga ir susiję duomenys (privaloma tik galutiniam SKV pranešimui).
|
||||||||||||||||
|
Priedai |
SKV pranešimo statusas |
|||||||||||||||
|
|
|
SKV pranešimas anglų kalba |
|
|
Projektas |
|||||||||||
|
|
|
SKV pranešimas valstybine kalba |
|
|
Galutinis |
|||||||||||
|
|
|
Kita (nurodyti): |
|
|||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||
|
Nustatytų veiksmų įgyvendinimo terminai:
|
||||||||||||||||
|
Šis SKV pranešimas taikomas:
Vims EEE šalims
Konkrečiai išvardintoms šalims:
AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GR HR HU IE IS IT LI LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK TR UK
Kitoms šalims:
|
||||||||||||||||
|
8. Komentarai |
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
___________________ ____________ _________________
(pareigų pavadinimas) (parašas) (vardas ir pavardė)
Pranešimų apie incidentus ir vietos
saugos taisomuosius veiksmus
(budrumas), susijusius su medicinos
priemonėmis, pateikimo tvarkos
aprašo
5 priedas
(Vietos saugos taisomojo veiksmo pranešimo forma anglų kalba)
Report form
MANUFACTURER’S field safety Corrective action
Medical Devices Vigilance System
(MEDDEV 2.12/1 rev8)
1. Administrative information |
|||||||||||
To which NCA(s) is this report being sent?
|
|||||||||||
Type of report |
|||||||||||
|
|
Initial report |
|||||||||
|
|
Follow-up report |
|||||||||
|
|
Final report |
|||||||||
|
|||||||||||
Date of this report
|
|||||||||||
Reference number assigned by the manufacturer:
|
|||||||||||
FCA reference number assigned by NCA
|
|||||||||||
Incident reference number assigned by NCA
|
|||||||||||
Name of the co-ordinating national competent authority (if applicable): |
|||||||||||
Unique Device Identification (UDI)
UDI device identifier/Eudamed ID UDI production identifier Basic UDI-DI/Eudamed-DI Unit of use UDI-DI
|
|||||||||||
2. Information on submitter of the report |
|||||||||||
Status of submitter |
|||||||||||
|
|
Manufacturer |
|
||||||||
|
|
Authorised Representative within EEA |
|
||||||||
|
|
Others (identify the role): |
|
||||||||
|
|
||||||||||
3. Manufacturer information |
|||||||||||
Name
|
|||||||||||
Contact person name
|
|||||||||||
Address
|
|||||||||||
Postal code
|
City |
||||||||||
Phone
|
Fax |
||||||||||
|
Country |
||||||||||
4. Authorised Representative information |
|||||||||||
Name
|
|||||||||||
Contact person name
|
|||||||||||
Address
|
|||||||||||
Postal code
|
City |
||||||||||
Country
|
Phone |
||||||||||
|
Fax |
||||||||||
5. National contact point information |
|||||||||||
National contact point name
|
|||||||||||
Name of the contact person
|
|||||||||||
Address |
|||||||||||
Postal code |
City |
||||||||||
Phone |
Fax |
||||||||||
|
Country |
||||||||||
6. Medical device information |
|||||||||||
Classification |
|||||||||||
|
|
Class I |
|
IVD Annex II List A |
|||||||
|
Class II A |
|
IVD Annex II List B |
||||||||
|
Class II B |
|
IVD Devices for self-testing |
||||||||
|
Class III |
|
Other IVD device |
||||||||
|
Active implantable device |
|
|
||||||||
|
|||||||||||
Nomenclature system (preferable GMDN)
|
Nomenclature code
|
||||||||||
Nomenclature text
|
|||||||||||
Commercial name / brand name / make
|
|||||||||||
Model number |
Catalogue number
|
||||||||||
Serial number(s) (if applicable)
|
Lot / batch number(s) (if applicable)
|
||||||||||
Device Manufacturing date
|
Expiry date
|
||||||||||
Software version number (if applicable)
|
|
||||||||||
Accessories / associated device (if applicable)
|
|||||||||||
Notified Body (NB) ID-number
|
|||||||||||
7. Description of FSCA |
|||||||||||
Background information and reason for the FSCA
|
|||||||||||
Description and justification of the action (corrective / preventive)
|
|||||||||||
Advice on actions to be taken by the distributor and the user
|
|||||||||||
Progress of FSCA, together with reconciliation data (Mandatory for a Final FSCA)
|
|||||||||||
Attached please find |
FSN Status |
||||||||||
|
|
Field Safety Notice (FSN) in English |
|
|
Draft |
||||||
|
|
FSN in national language |
|
|
Final |
||||||
|
|
Others (please specify) |
|
||||||||
|
|||||||||||
Time schedule for the implementation of the different actions
|
|||||||||||
These countries within the EEA are affected by this FSCA:
All EEA States
or specific states: AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GR HR HU IE IS IT LI LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK TR UK
Other country (please specify): |
|||||||||||
8. Comments |
|||||||||||
|
|||||||||||
_________________ Signature
___________ __________ Name Position |
|||||||||||
Pranešimų apie incidentus ir vietos
saugos taisomuosius veiksmus
(budrumas), susijusius su medicinos
priemonėmis, pateikimo tvarkos
aprašo
6 priedas
(Įgaliotųjų institucijų pranešimo forma)
NATIONAL COMPETENT AUTHORITY REPORT
This form should be used for the Exchange of medical device information between NCAR participants only. Completed forms should not be released to the public
1. |
Is this report confidential? |
|
Yes |
|
No |
Reference and Reporter Data
2. |
NCA report ref. no.: |
3. |
Local NCA reference no.: |
4. |
Related NCA report nos.: (if any):
|
5. |
Manufacturer Ref / Recall No.: |
6. |
Sent By (Name and Organization): |
7. |
Contact person (if different from 6): |
8. |
Tel:
|
9. |
Fax: |
10. |
E-mail:
|
Device data
11. Generic name / kind of device: |
|
21. CAB / Notified Body No.: |
||||
12. Unique Device Identification (UDI)
UDI device identifier/Eudamed ID UDI production identifier Basic UDI-DI/Eudamed-DI Unit of use UDI-DI
|
|
|
||||
13. Nomenclature ID: |
14. No.: |
|
|
|||
15. Trade Name and Model: |
|
22a. Devices approval status: |
||||
16. Software version: |
|
|||||
17. Serial no.: |
18. Lot / batch no.: |
|
22b. Risk Class: |
|||
19. Manufacturer: |
20. Authorised Representative:
|
|
23. Action taken: |
|||
Country: |
Country: |
|
|
Safeguard Action |
||
Full Address: |
Full Address: |
|
Field Safety Corrective Action |
|||
Contact: |
Contact: |
|
None |
|||
Tel: |
Tel: |
|
Other (specify): |
|||
Fax: |
Fax: |
|
|
|||
E-mail: |
E-mail: |
|
|
|||
Event data
24a. Background information and reason for this report:
|
||||
24b. Is the investigation of the report complete? |
|
Yes |
|
No |
|
|
|
|
|
25a. Conclusions:
|
||||
25b. Have the manufacturer’s actions been made public? |
|
Yes |
|
No |
25c. The originator of this NCAR will take the lead and co-ordinate the investigation? |
|
Yes |
|
No |
|
||||
26a. Recommendation to receivers of this report:
|
||||
26b. Device known to be in the market in (include copy of manufacturer’s letter): |
||||
26c. Device also marketed as (trade name): |
Report distribution
27a. This report is being distributed to: |
||
|
|
The NCAR Secretariat for further distribution to FULL NCAR PARTICIPANTS. |
|
The NCAR Secretariat for further distribution to ALL NCAR PARTICIPANTS. |
|
|
EEA states, EC, EC, and EFTA |
|
|
The following targeted NCAs: |
|
|
The manufacturer / authorized rep.: |
|
|
||
27b. The last NCAR distributed by this NCA was (...) |