LIETUVOS TRANSPORTO SAUGOS ADMINISTRACIJOS
DIREKTORIUS
ĮSAKYMAS
DĖL LIETUVOS TRANSPORTO SAUGOS ADMINISTRACIJOS DIREKTORIAUS 2018 M. LIEPOS 31 D. ĮSAKYMO NR. 2BE-265 „DĖL DOKUMENTŲ, IŠDUODAMŲ JŪRININKAMS, PLAUKIOJANTIEMS TARPTAUTINIAIS REISAIS, FORMŲ PATVIRTINIMO“ PAKEITIMO
2019 m. gegužės 24 d. Nr. 2BE-174
Vilnius
1. P a k e i č i u Lietuvos transporto saugos administracijos direktoriaus 2018 m. liepos 31 d. įsakymą Nr. 2BE-265 „Dėl dokumentų, išduodamų jūrininkams, plaukiojantiems tarptautiniais reisais, formų patvirtinimo“:
1.1. pakeičiu nurodytu įsakymu patvirtintą Išdavimo patvirtinimo formą ir ją išdėstau nauja redakcija (pridedama);
2. I n f o r m u o j u, kad šis įsakymas nustatyta tvarka skelbiamas Teisės aktų registre ir Lietuvos transporto saugos administracijos interneto svetainėje.
Forma patvirtinta
Lietuvos transporto saugos administracijos direktoriaus
2018 m. liepos 31 d. įsakymu Nr. 2BE-265
(Lietuvos transporto saugos administracijos
direktoriaus 2019 m. gegužės 24 d.
įsakymo Nr. 2BE-174 redakcija)
LIETUVOS RESPUBLIKA
HERBAS
IŠDAVIMO PATVIRTINIMAS
ENDORSEMENT
Lietuvos transporto saugos administracija patvirtina, kad
Nr. yra išduotas , kuris (-i) yra įgijęs (-usi)
reikiamą kvalifikaciją ir yra kompetentingas (-a) vykdyti išvardytas nurodytų lygių funkcijas, atsižvelgiant į nurodytus apribojimus (jei jų yra):
Lithuanian Transport Safety Administration certifies that the
No has been issued to , who has been
found duly qualified and competent to perform the following functions, at the levels specified, subject to any limitations indicated, until
FUNKCIJOS
FUNCTIONS |
LYGIS
LEVEL |
TAIKOMI APRIBOJIMAI (JEI JŲ YRA)
LIMITATIONS APPLYING (IF ANY) |
|
|
|
Teisėtam šio patvirtinimo turėtojui leidžiama eiti šias atitinkamuose Lietuvos Respublikos reikalavimuose dėl saugaus įgulų komplektavimo nurodytas pareigas:
The lawful holder of this Endorsement may serve in the following capacity or capacities specified in the applicable safe manning requirements of the Republic of Lithuania:
PAREIGOS
CAPACITY |
TAIKOMI APRIBOJIMAI (JEI JŲ YRA)
LIMITATION APPLYING (IF ANY) |
|
|
Patvirtinimas Nr.
Endorsement No. Tinkamai įgalioto asmens parašas
Signature of duly authorized official
Išduotas
Issued on Tinkamai įgalioto asmens pavardė
Name of duly authorized official
(Oficialus antspaudas)
(Official Seal) Šio patvirtinimo turėtojui einant pareigas laive patvirtinimo originalas turi būti prieinamas patikrinti.
The original of this Endorsement must be kept available while serving on a ship.
Turėtojo gimimo data
Date of birth of the holder
Turėtojo parašas
Signature of the holder
Forma patvirtinta
Lietuvos transporto saugos administracijos
direktoriaus 2018 m. liepos 31 d. įsakymu Nr. 2BE-265
(Lietuvos transporto saugos administracijos
direktoriaus 2019 m. gegužės 24 d. įsakymo
Nr. 2BE-174 redakcija)
LIETUVOS RESPUBLIKA
HERBAS
LENGVATINIS LIUDIJIMAS Nr.
DISPENSATION No
Išduotas vadovaujantis 1978 m. Tarptautinės konvencijos dėl jūrininkų rengimo, atestavimo ir budėjimo normatyvų, su paskutiniais pakeitimais, VIII straipsnio nuostatomis.
Issued under provisions of the article VIII of the International Convention on Standards of Training, Certification and Watch keeping for Seafarers, 1978, as amended.
Pažymima, kad šis lengvatinis liudijimas, išduotas diplomo Nr.
turėtojui , kuris (kuri), kaip nustatyta, įgijo reikiamą kvalifikaciją, atitinkančią 1978 metų Tarptautinės konvencijos dėl jūrininkų rengimo, atestavimo ir budėjimo normatyvų, su paskutiniais pakeitimais, taisyklių reikalavimus ir gali eiti
pareigas laive iki .
This is to certify that the Dispensation is issued to ,
the holder of the Certificate No , who has been found duly qualified as specified in provisions of the regulations of the International Convention on Standards of Training, Certification and Watch keeping for Seafarers, as amended, and he / she is able to serve in the position of on a vessel until .
Išdavė
Issuing Authority
Tinkamai įgalioto asmens parašas
Signature of duly authorized official
Tinkamai įgalioto asmens pavardė
Name of duly authorized official
(Oficialus antspaudas)
(Official Seal)
Išdavimo data / Date of issue
Šio lengvatinio liudijimo turėtojui einant pareigas laive, lengvatinio liudijimo originalas pagal nurodytos Konvencijos I/2 taisyklės 11 dalį turi būti prieinamas patikrinti.
The original of this Dispensation must be kept available in accordance with regulation I/2, paragraph 11 of the above Convention while serving on a ship.