LIETUVOS RESPUBLIKOS
SOCIALINĖS APSAUGOS IR DARBO MINISTRAS
ĮSAKYMAS
DĖL LIETUVOS RESPUBLIKOS SOCIALINĖS APSAUGOS IR DARBO MINISTRO 2015 M. GEGUŽĖS 22 D. ĮSAKYMO NR. A1-288 „DĖL EUROPOS PAGALBOS LABIAUSIAI SKURSTANTIEMS ASMENIMS FONDO PROJEKTŲ ADMINISTRAVIMO IR FINANSAVIMO TAISYKLIŲ PATVIRTINIMO“ PAKEITIMO
2018 m. liepos 4 d. Nr. A1-345
Vilnius
P a k e i č i u Europos pagalbos labiausiai skurstantiems asmenims fondo projektų administravimo ir finansavimo taisykles, patvirtintas Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministro 2015 m. gegužės 22 d. įsakymu Nr. A1-288 „Dėl Europos pagalbos labiausiai skurstantiems asmenims fondo projektų administravimo ir finansavimo taisyklių patvirtinimo“:
1. Pakeičiu 2.8 papunktį ir jį išdėstau taip:
„2.8. Mokėjimo prašymas – pagal vadovaujančios institucijos nustatytą formą projekto vykdytojo užpildytas dokumentas, teikiamas tarpinei institucijai kartu su dokumentų, įrodančių projekto, dėl kurio buvo sudaryta projekto sutartis, įgyvendinimo išlaidas ir (ar) atsiskaitymą už projekto veiklas, kopijomis.“
3. Pakeičiu 2.10 papunktį ir jį išdėstau taip:
„2.10. Organizacijos partnerės (toliau – partneriai) – viešojo sektoriaus institucijos ir (ar) ne pelno siekiančios organizacijos, kurios tiesiogiai arba per kitas organizacijas tiekia maisto produktus ir (ar) būtinojo vartojimo prekes labiausiai skurstantiems asmenims, kartu taikydamos papildomąsias priemones. Partneriai suprantami kaip Lietuvos Respublikos savivaldybių administracijos (toliau – savivaldybės) bei labdaros ir paramos fondai, asociacijos, religinės bendruomenės, bendrijos ir centrai, veikiantys pagal savo kanonus, statutus ir kitas normas, tarptautinių visuomeninių organizacijų skyriai (padaliniai), jeigu labdaros ir (ar) paramos teikimas numatytas jų įstatuose arba leistinas pagal Kanonų teisės kodeksą (toliau – organizacijos).“
4. Pakeičiu 2.16 papunktį ir jį išdėstau taip:
5. Pakeičiu 2.23 papunktį ir jį išdėstau taip:
6. Pakeičiu 2.25 papunktį ir jį išdėstau taip:
7. Pakeičiu 3 punktą ir jį išdėstau taip:
„3. Registruodamos paraiškas finansuoti projektą (toliau – paraiška), vertindamos ir atrinkdamos projektus, priimdamos sprendimus dėl projektų finansavimo, sudarydamos ir keisdamos projektų sutartis, vykdydamos projektų įgyvendinimo priežiūrą, vadovaujanti ir tarpinė institucijos naudojasi Fondo kompiuterine informacine sistema (toliau – IS), vadovaudamosi IS naudojimo instrukcijomis, kurias rengia IS paslaugos teikėjas ir kurias vadovaujanti institucija skelbia interneto svetainėje http://www.priimk.lt (toliau – interneto svetainė).“
8. Pakeičiu 7 punktą ir jį išdėstau taip:
„7. Pareiškėjas, teikdamas paraiškas ir su jomis susijusią informaciją, ir projektų vykdytojas projektų įgyvendinimo metu privalo naudotis Europos pagalbos labiausiai skurstantiems asmenims fondo lėšomis bendrai finansuojamų projektų duomenų mainų svetaine (toliau – DMS), išskyrus Taisyklėse nustatytas išimtis. DMS naudojimo tvarka nustatyta IS naudojimo instrukcijoje.“
9. Pakeičiu 18 punktą ir jį išdėstau taip:
„18. Pareiškėjas raštu ir žodžiu gali pateikti vadovaujančiai institucijai klausimus dėl projekto planavimo ir kitus klausimus, susijusius su Fondo veiklų turiniu, finansavimo skyrimu, tarpinei institucijai – projekto rengimo, paraiškos pildymo, informavimo apie projektą ir kitus susijusius klausimus. Tarpinė institucija pagal kompetenciją privalo konsultuoti pareiškėją šiais klausimais nuo PFSA įsigaliojimo dienos iki paskutinės paraiškos pateikimo tarpinei institucijai dienos. Į pareiškėjo raštu ir elektroniniu paštu pateiktus klausimus turi būti atsakoma naudojantis tomis pačiomis ryšio priemonėmis, kuriomis pareiškėjas pateikė klausimą (jeigu nenurodyta kitaip), ne vėliau kaip per 14 kalendorinių dienų nuo klausimo gavimo atitinkamoje institucijoje dienos.“
10. Pakeičiu 19 punktą ir jį išdėstau taip:
11. Pakeičiu 20 punktą ir jį išdėstau taip:
„20. Projekto įgyvendinimo laikotarpiu vadovaujanti ir (ar) tarpinė institucijos projekto vykdytojui ir (ar) partneriams privalo teikti informaciją, reikalingą įgyvendinant projektą, prireikus organizuoti mokymus ir (ar) parengti kitas informavimo priemones, siekdamos užtikrinti veiksmingą projekto įgyvendinimą pagal projekto sutarties sąlygas.“
14. Pakeičiu III skyriaus pirmąjį skirsnį ir jį išdėstau taip:
„PIRMASIS SKIRSNIS
PROJEKTŲ PLANAVIMAS
23. Vadovaujanti institucija projektus planuoja vadovaudamasi veiksmų programa ir kitais Lietuvos Respublikos teisės aktais, reglamentuojančiais Fondo veiklų įgyvendinimo ir administravimo sritis.
24. Projektai planuojami taip, kad būtų galima įsitikinti, jog jie suplanuoti skaidriai ir vadovaujantis vadovaujančios institucijos patvirtintais projektų atrankos kriterijais.
25. Vadovaujanti institucija iki kiekvienų metų sausio 31 d. sudaro Projektų finansavimo sutarčių sudarymo planą pagal Projektų finansavimo sutarčių sudarymo plano pavyzdinę formą, patvirtintą Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministro 2015 m. vasario 17 d. įsakymu Nr. A1-77 „Dėl Pagalbos maistu ir (arba) pagrindinės materialinės pagalbos veiksmų programos dėl paramos iš Europos pagalbos labiausiai skurstantiems asmenims fondo Lietuvoje administravimo taisyklių patvirtinimo“ (toliau – sutarčių planas).
26. Vadovaujanti institucija sutarčių plano projektą iš anksto elektroniniu paštu suderina su tarpine institucija ir pareiškėju.
27. Vadovaujanti institucija, Teisės aktų registre paskelbusi PFSA, per 3 darbo dienas nuo PFSA įsigaliojimo dienos apie tai elektroniniu paštu informuoja tarpinę instituciją ir pareiškėją.
28. Tarpinė institucija per 7 kalendorines dienas nuo informacijos apie PFSA įsigaliojimą gavimo dienos raštu kreipiasi į pareiškėją dėl paraiškos (PAFT 3 priedas) pateikimo.
29. Paraiškos pateikimo terminas negali būti trumpesnis kaip 45 kalendorinės dienos nuo PFSA įsigaliojimo dienos, išskyrus atvejus, kai, vadovaujančiai institucijai, suderinus su pareiškėju ir jam sutikus, tinkamai parengta paraiška gali būti pateikta per trumpesnį laiką.
30. Jeigu dėl objektyvių priežasčių turi būti taikomas trumpesnis paraiškos pateikimo terminas nei numatomas Taisyklių 29 punkte, vadovaujanti institucija apie su pareiškėju suderintą trumpesnį paraiškos pateikimo terminą informuoja tarpinę instituciją Taisyklių 27 punkte nustatyta tvarka.
31. Tarpinė institucija, siųsdama kvietimą teikti paraišką pareiškėjui, kvietimo kopiją pateikia ir vadovaujančiai institucijai arba kitu būdu informuoja vadovaujančią instituciją apie pareiškėjui nurodytą galutinę paraiškos pateikimo datą.
32. Tarpinė institucija, siųsdama pareiškėjui kvietimą teikti paraišką:
32.1. informuoja apie pareigą pareiškėjui užsiregistruoti DMS naudotoju ir nurodo registravimosi tvarką;
33. Pareiškėjas, gavęs tarpinės institucijos raštą, privalo per 7 kalendorines dienas nuo jo gavimo dienos užsiregistruoti DMS naudotoju.
16. Pakeičiu 39 punktą ir jį išdėstau taip:
„39. Partnerių atrankos kriterijai nustatyti veiksmų programoje ir Organizacijų partnerių, dalyvaujančių įgyvendinant Europos pagalbos labiausiai skurstantiems asmenims fondo lėšomis finansuojamus projektus, atrankos apraše, patvirtintame Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministro 2015 m. kovo 31 d. įsakymu Nr. A1-163 „Dėl Organizacijų partnerių, dalyvaujančių įgyvendinant Europos pagalbos labiausiai skurstantiems asmenims fondo lėšomis finansuojamus projektus, atrankos aprašo patvirtinimo“ (toliau – Partnerių atrankos aprašas).“
17. Pakeičiu 40 punktą ir jį išdėstau taip:
18. Pakeičiu III skyriaus trečiojo skirsnio pavadinimą ir jį išdėstau taip:
20. Pakeičiu 43 punktą ir jį išdėstau taip:
22. Pakeičiu 52 punktą ir jį išdėstau taip:
„52. Jeigu pakvietus pareiškėją teikti paraišką keičiami kvietimo dokumentai ir juose keičiama informacija yra esminė (keičiamos paraiškos teikimo sąlygos, turinčios įtakos paraiškos vertinimo rezultatams (išskyrus atvejus, kai pratęsiamas paraiškos pateikimo terminas), pavyzdžiui, keičiamos remtinos veiklos, projektų atrankos kriterijai, reikalavimai, susiję su rodikliais, tinkamomis finansuoti išlaidomis, ir (ar) kiti pareiškėjui ir projektui taikomi reikalavimai), vadovaujanti institucija informuoja tarpinę instituciją apie būtinybę keisti kvietimo dokumentus ir paprašo tarpinę instituciją sustabdyti paraiškos priėmimą (arba paraiškos vertinimą, jeigu paraiškos pateikimo terminas jau pasibaigęs). Vadovaujanti institucija keičiamus kvietimo dokumentus suderina su tarpine institucija. Vadovaujanti institucija Taisyklių 43 punkte nustatyta tvarka paskelbia pakeistus kvietimo dokumentus bei Taisyklių 27 punkte nustatytais terminais apie tai informuoja tarpinę instituciją. Tarpinė institucija nustato kitą galutinį paraiškos pateikimo terminą, kuris negali būti trumpesnis kaip 30 kalendorinių dienų nuo PFSA pakeitimo įsigaliojimo dienos, išskyrus atvejus, kai, vadovaujančiai institucijai suderinus su pareiškėju ir jam sutikus, tinkamai parengta paraiška gali būti pateikta per trumpesnį terminą. Tarpinė institucija apie nustatytą kitą galutinį paraiškos pateikimo terminą informuoja vadovaujančią instituciją Taisyklių 31 punkte nustatyta tvarka.“
23. Pakeičiu 53 punktą ir jį išdėstau taip:
„53. Jeigu pakvietus pareiškėją teikti paraišką keičiami kvietimo dokumentai ir juose keičiama informacija yra neesminė (nekeičiamos paraiškos teikimo sąlygos, ši informacija neturi įtakos paraiškos vertinimo rezultatams), vadovaujanti institucija apie būtinybę keisti kvietimo dokumentus informuoja tarpinę instituciją, parengia ir patvirtina kvietimo dokumentų pakeitimus ir paskelbia pakeistus kvietimo dokumentus Taisyklių 43 punkte nustatyta tvarka, o jei yra pratęstas tik paraiškos pateikimo terminas, tarpinė institucija apie tai informuoja pareiškėją.“
24. Pakeičiu 55.2 papunktį ir jį išdėstau taip:
26. Pakeičiu 58 punktą ir jį išdėstau taip:
27. Pakeičiu 63.1 papunktį ir jį išdėstau taip:
28. Pakeičiu 69 punktą ir jį išdėstau taip:
29. Pakeičiu 72 punktą ir jį išdėstau taip:
30. Pakeičiu 79 punktą ir jį išdėstau taip:
31. Pakeičiu 81 punktą ir jį išdėstau taip:
32. Pakeičiu 84 punktą ir jį išdėstau taip:
33. Pakeičiu 91 punktą ir jį išdėstau taip:
„91. Jei dėl objektyvių priežasčių pareiškėjas ar projekto vykdytojas prašo leidimo perleisti projekto vykdytojo teises ir pareigas kitam juridiniam asmeniui, tarpinė institucija apie tai per IS informuoja vadovaujančią instituciją. Vadovaujanti institucija šiuo atveju keičia savo patvirtintus planavimo dokumentus, kitus būtinus teisės aktus ir, jeigu būtina, skelbia naują kvietimą teikti paraiškas.“
34. Pakeičiu 94 punktą ir jį išdėstau taip:
„94. Projekto vykdytojas atstovauja visiems partneriams projekto sutarties vykdymo ir projekto įgyvendinimo klausimais ir privalo užtikrinti, kad partneriai būtų tinkamai informuoti apie jų pareigas, susijusias su projekto sutarties vykdymu ir projekto įgyvendinimu, taip pat laikytųsi visų su projekto įgyvendinimu susijusių įsipareigojimų, nustatytų projekto sutartyje ir Taisyklėse. Iki projekto sutarties pasirašymo projekto vykdytojas su visais partneriais sudaro partnerystės (jungtinės veiklos) sutartis, kuriose nustato tarpusavio teises ir pareigas įgyvendinant projektą. Už partnerystės sutarties turinį ir formą atsakingas projekto vykdytojas kartu su partneriais. Partnerystės sutartyje numatytais atvejais projekto vykdytojas ir partneriai atstovauja vieni kitiems be atskiro įgaliojimo.“
35. Pakeičiu 109.1 papunktį ir jį išdėstau taip:
36. Pakeičiu 128 punktą ir jį išdėstau taip:
37. Pakeičiu 183 punktą ir jį išdėstau taip:
38. Pakeičiu 297 punktą ir jį išdėstau taip:
„297. Pareiškėjas gali raštu kreiptis į vadovaujančią instituciją dėl tarpinės institucijos veiksmų ar neveikimo, susijusių su projekto atitikties PFSA reikalavimams vertinimu, ne vėliau kaip per 14 dienų nuo tos dienos, kurią pareiškėjas sužinojo ar turėjo sužinoti apie skundžiamus tarpinės institucijos veiksmus ar neveikimą. Tokie skundai nagrinėjami Lietuvos Respublikos viešojo administravimo įstatymo nustatyta tvarka. Jeigu pareiškėjas nesutinka su vadovaujančios institucijos sprendimu dėl projekto finansavimo, jis gali kreiptis į teismą Lietuvos Respublikos įstatymų nustatyta tvarka.“
41. Pakeičiu 3 priedo 1 punktą ir jį išdėstau taip:
„1. DUOMENYS APIE PARAIŠKĄ
1.1. Projekto pavadinimas |
(Nurodomas projekto, kuriam įgyvendinti prašoma lėšų, pavadinimas) |
1.2. Projekto įgyvendinimo pradžia ir pabaiga |
nuo.................. iki.................. (Nurodoma planuojamų tinkamų finansuoti išlaidų patyrimo laikotarpio pradžia ir pabaiga, pvz., nuo 2015-02-01 iki 2017-02-30)“. |
42. Pakeičiu 3 priedo 17 punktą ir jį išdėstau taip:
„17. PAREIŠKĖJO DEKLARACIJA
1. Šioje paraiškoje ir prie jos pridedamuose dokumentuose pateikta informacija, mano žiniomis ir įsitikinimu, yra teisinga.
3. Esu susipažinęs su projekto finansavimo sąlygomis, tvarka ir reikalavimais, nustatytais projektų finansavimo sąlygų apraše, kuris patvirtintas <...> (nurodomas teisės aktas, kuriuo patvirtintas projektų finansavimo sąlygų aprašas). Jeigu keičiant projektų finansavimo sąlygų aprašą bus nustatyta naujų reikalavimų ir sąlygų, sutinku jų laikytis.
4. Man žinoma, kad projektas, kuriam finansuoti teikiama ši paraiška, bus vykdomas iš Fondo ir Lietuvos Respublikos valstybės biudžeto lėšų.
5. Įsipareigoju per tarpinės institucijos nustatytą terminą pateikti jai reikiamą informaciją ir (arba) atlikti Lietuvos Respublikos ir Europos Sąjungos (toliau – ES) atsakingų institucijų nurodytus veiksmus, vykdomus dėl projektų finansavimo sąlygų apraše nurodytų ir kitų Lietuvos Respublikos ir ES teisės aktų nuostatų taikymo.
6. Mano atstovaujamas juridinis asmuo yra įvykdęs su mokesčių ir socialinio draudimo įmokų mokėjimu susijusius įsipareigojimus pagal Lietuvos Respublikos teisės aktus arba, jei pareiškėjas yra užsienyje įregistruotas juridinis asmuo, pagal atitinkamos užsienio valstybės teisės aktus (ši nuostata netaikoma įstaigoms, kurių veikla finansuojama iš Lietuvos Respublikos valstybės biudžeto ir (arba) savivaldybių biudžetų, ir (arba) valstybės pinigų fondų, ir juridiniams asmenims, kuriems Lietuvos Respublikos teisės aktų nustatyta tvarka yra atidėti mokesčių arba socialinio draudimo įmokų mokėjimo terminai).
7. Mano atstovaujamo juridinio asmens vadovas ar kitas atstovas, turintis teisę juridinio asmens vardu sudaryti sandorį, ar buhalteris (-iai), ar kitas (-i) asmuo (asmenys), turintis (-ys) teisę surašyti ir pasirašyti pareiškėjo apskaitos dokumentus, neturi neišnykusio arba nepanaikinto teistumo arba dėl pareiškėjo per pastaruosius 5 metus nebuvo priimtas ir įsiteisėjęs apkaltinamasis teismo nuosprendis už dalyvavimą bendrininkų grupėje, organizuotoje grupėje, nusikalstamame susivienijime, jų organizavimą ar vadovavimą jiems, kyšininkavimą, prekybą poveikiu, papirkimą, piktnaudžiavimą, tarnybos pareigų neatlikimą, sukčiavimą, turto pasisavinimą, turto iššvaistymą, turtinės žalos padarymą apgaule, turto sunaikinimą ar sugadinimą, neteisėtą praturtėjimą, kontrabandą, muitinės apgaulę, neteisėtą disponavimą akcizais apmokestinamomis prekėmis, neteisėtą prekių ar produkcijos neišvežimą iš Lietuvos Respublikos, neteisėtą vertimąsi ūkine komercine, finansine ar profesine veikla, neteisėtą juridinio asmens veiklą, svetimo prekių ar paslaugų ženklo naudojimą, apgaulingą pareiškimą apie juridinio asmens veiklą, mokesčių nesumokėjimą, kredito, paskolos ar tikslinės paramos panaudojimą ne pagal paskirtį ar nustatytą tvarką, kreditinį sukčiavimą, skolininko nesąžiningumą, nusikalstamą bankrotą, netikros elektroninės mokėjimo priemonės gaminimą, tikros elektroninės mokėjimo priemonės klastojimą ar neteisėtą disponavimą elektronine mokėjimo priemone arba jos duomenimis, neteisėtą elektroninės mokėjimo priemonės ar jos duomenų panaudojimą, neteisingų duomenų apie pajamas, pelną ar turtą pateikimą, deklaracijos, ataskaitos ar kito dokumento nepateikimą, apgaulingą ar aplaidų apskaitos tvarkymą, nusikalstamu būdu gauto turto įgijimą ar realizavimą, nusikalstamu būdu įgytų pinigų ar turto legalizavimą, netikrų pinigų ar vertybinių popierių pagaminimą, laikymą arba realizavimą, dokumento suklastojimą ar disponavimą suklastotu dokumentu, antspaudo, spaudo ar blanko suklastojimą, dalyvavimą kokioje nors kitoje neteisėtoje veikloje, kenkiančioje Lietuvos Respublikos ir (arba) ES finansiniams interesams (šis apribojimas netaikomas įstaigoms, kurių veikla finansuojama iš Lietuvos Respublikos valstybės biudžeto ir (arba) savivaldybių biudžetų, ir (arba) valstybės pinigų fondų, Europos investicijų fondui ir Europos investicijų bankui).
8. Mano atstovaujamam juridiniam asmeniui netaikomas apribojimas (iki 5 metų) neskirti ES finansinės paramos dėl trečiųjų šalių piliečių nelegalaus įdarbinimo (ši nuostata netaikoma viešiesiems juridiniams asmenims).
9. Mano atstovaujamam juridiniam asmeniui nėra iškelta byla dėl bankroto ar restruktūrizavimo, nėra pradėtas ikiteisminis tyrimas dėl ūkinės komercinės veiklos arba jis nėra likviduojamas, nėra priimtas kreditorių susirinkimo nutarimas bankroto procedūras vykdyti ne teismo tvarka (ši nuostata netaikoma biudžetinėms įstaigoms).
10. Mano atstovaujamam juridiniam asmeniui nėra taikomas apribojimas gauti finansavimą dėl to, kad per sprendime dėl lėšų grąžinimo nustatytą terminą lėšos nebuvo grąžintos arba grąžinta tik dalis lėšų (šis apribojimas netaikomas įstaigoms, kurių veikla finansuojama iš Lietuvos Respublikos valstybės biudžeto ir (arba) savivaldybių biudžetų, ir (arba) valstybės pinigų fondų, Europos investicijų fondui ir Europos investicijų bankui).
11. Mano atstovaujamam juridiniam asmeniui, kuris yra perkėlęs gamybinę veiklą valstybėje narėje arba į kitą valstybę narę, netaikoma arba nebuvo taikoma išieškojimo procedūra (ši nuostata netaikoma viešiesiems juridiniams asmenims).
12. Mano atstovaujamas juridinis asmuo paraiškos vertinimo metu Juridinių asmenų registrui yra pateikęs metinių finansinių ataskaitų rinkinius, taip pat metinių konsoliduotųjų finansinių ataskaitų rinkinius, kaip nustatyta Juridinių asmenų registro nuostatuose, patvirtintuose Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2003 m. lapkričio 12 d. nutarimu Nr. 1407 „Dėl Juridinių asmenų registro įsteigimo ir Juridinių asmenų registro nuostatų patvirtinimo“ (ši nuostata taikoma tais atvejais, kai finansines ataskaitas būtina rengti pagal įstatymus, taikomus juridiniam asmeniui ar kitai organizacijai arba jų filialui).
13. Jeigu projektas įgyvendinamas kartu su partneriais ir tuo atveju, jeigu įgyvendinant projektą bus patiriamos PVM išlaidos, kurios yra tinkamos finansuoti iš Fondo ir (arba) Lietuvos Respublikos valstybės biudžeto lėšų, patvirtinu, jog jungtinės veiklos sutartimis ar kitais būdais užtikrinsiu, kad įgyvendinant projektą numatomos įsigyti prekės ir paslaugos bus skirti partnerio ne ekonominei veiklai ir Lietuvos Respublikos pridėtinės vertės mokesčio įstatymo 20–26, 29, 33 straipsniuose nustatytoms veiklos rūšims.
14. Mano atstovaujamam juridiniam asmeniui yra žinoma, kad užsienyje sumokėto Lietuvos Respublikos apmokestinamojo asmens PVM negalima susigrąžinti pasinaudojus Valstybinės mokesčių inspekcijos prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos Elektroninių prašymų priėmimo sistema (EPRIS), o susigrąžinus reikia nedelsiant apie tai informuoti tarpinę instituciją.
15. Mano juridinio asmens vadovo ar jo įgalioto asmens privatūs interesai yra suderinti su visuomenės viešaisiais interesais.
16. Man nežinomos kitos šioje deklaracijoje nenurodytos priežastys, dėl kurių projektas negalėtų būti įgyvendintas ar jo įgyvendinimas būtų atidedamas arba dėl kurių projektas nebūtų įgyvendintas Fondo programos įgyvendinimo laikotarpiu.
17. Sutinku užtikrinti paraiškoje nurodytą nuosavų lėšų (įnašo) sumą tinkamoms finansuoti išlaidoms (jeigu taikoma) apmokėti ir užtikrinti visų kitų projektui įgyvendinti reikalingų išlaidų (tarp jų ir netinkamų finansuoti) apmokėjimą.
18. Esu informuotas, kad Europos Audito Rūmų, Europos Komisijos, Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministerijos, tarpinės institucijos, Viešųjų pirkimų tarnybos, Lietuvos Respublikos valstybės kontrolės, Finansinių nusikaltimų tyrimų tarnybos prie Vidaus reikalų ministerijos ir Lietuvos Respublikos konkurencijos tarybos įgalioti asmenys turi teisę audituoti ir kontroliuoti mano, kaip projekto vykdytojo, ūkinę ir finansinę veiklą, kiek ji yra susijusi su projekto įgyvendinimu.
19. Esu informuotas, kad paraiška gali būti atmesta, jeigu su ja pateikti ne visi prašomi duomenys ir (ar) dokumentai (įskaitant šią deklaraciją).
20. Esu informuotas, kad paraiškoje pateikti duomenys bus apdorojami ir saugomi Europos pagalbos labiausiai skurstantiems asmenims fondo paramos kompiuterinėje informacinėje valdymo ir priežiūros sistemoje.
21. Esu informuotas, kad informacija apie priimtą sprendimą finansuoti projektą ir informacija apie sudarytą projekto sutartį (projekto vykdytojo pavadinimas, projekto pavadinimas, projekto tikslas, projektui skirtų finansavimo lėšų suma ir kita aktuali informacija) bus skelbiama interneto svetainėje www.priimk.lt.“
Paraiškos finansuoti projektą iš Europos pagalbos labiausiai skurstantiems asmenims fondo lėšų
1 priedas
PARTNERIO DEKLARACIJA
|
(partnerio pavadinimas ir adresas) |
|
(data) |
|
1. Esu susipažinęs su teikiama paraiška ir projekto tikslu, savo teisėmis ir pareigomis įgyvendinant projektą. |
||||||
2. Šioje paraiškoje pateikta informacija, mano žiniomis ir įsitikinimu, yra teisinga. 3. Esu susipažinęs su projekto finansavimo sąlygomis, tvarka ir reikalavimais, nustatytais projektų finansavimo sąlygų apraše, kuris patvirtintas <...> (nurodomas teisės aktas, kuriuo patvirtintas projektų finansavimo sąlygų aprašas). Jeigu keičiant projektų finansavimo sąlygų aprašą bus nustatyta naujų reikalavimų ir sąlygų, sutinku jų laikytis. 4. Man žinoma, kad projektas, kuriam finansuoti teikiama ši paraiška, bus vykdomas Europos pagalbos labiausiai skurstantiems asmenims fondo (toliau – Fondas) ir Lietuvos Respublikos valstybės biudžeto lėšomis. 5. Mano atstovaujamas juridinis asmuo yra įvykdęs su mokesčių ir socialinio draudimo įmokų mokėjimu susijusius įsipareigojimus pagal Lietuvos Respublikos teisės aktus arba, jei partneris yra užsienyje įregistruotas juridinis asmuo, pagal atitinkamos užsienio valstybės teisės aktus (ši nuostata netaikoma įstaigoms, kurių veikla finansuojama iš Lietuvos Respublikos valstybės biudžeto ir (arba) savivaldybių biudžetų, ir (arba) valstybės pinigų fondų, ir juridiniams asmenims, kuriems Lietuvos Respublikos teisės aktų nustatyta tvarka yra atidėti mokesčių arba socialinio draudimo įmokų mokėjimo terminai). 6. Mano atstovaujamo juridinio asmens vadovas ar kitas atstovas, turintis teisę juridinio asmens vardu sudaryti sandorį, ar buhalteris (-iai), ar kitas (-i) asmuo (asmenys), turintis (-ys) teisę surašyti ir pasirašyti pareiškėjo apskaitos dokumentus, neturi neišnykusio arba nepanaikinto teistumo arba dėl pareiškėjo per pastaruosius 5 metus nebuvo priimtas ir įsiteisėjęs apkaltinamasis teismo nuosprendis už dalyvavimą bendrininkų grupėje, organizuotoje grupėje, nusikalstamame susivienijime, jų organizavimą ar vadovavimą jiems, kyšininkavimą, prekybą poveikiu, papirkimą, piktnaudžiavimą, tarnybos pareigų neatlikimą, sukčiavimą, turto pasisavinimą, turto iššvaistymą, turtinės žalos padarymą apgaule, turto sunaikinimą ar sugadinimą, neteisėtą praturtėjimą, kontrabandą, muitinės apgaulę, neteisėtą disponavimą akcizais apmokestinamomis prekėmis, neteisėtą prekių ar produkcijos neišvežimą iš Lietuvos Respublikos, neteisėtą vertimąsi ūkine komercine, finansine ar profesine veikla, neteisėtą juridinio asmens veiklą, svetimo prekių ar paslaugų ženklo naudojimą, apgaulingą pareiškimą apie juridinio asmens veiklą, mokesčių nesumokėjimą, kredito, paskolos ar tikslinės paramos panaudojimą ne pagal paskirtį ar nustatytą tvarką, kreditinį sukčiavimą, skolininko nesąžiningumą, nusikalstamą bankrotą, netikros elektroninės mokėjimo priemonės gaminimą, tikros elektroninės mokėjimo priemonės klastojimą ar neteisėtą disponavimą elektronine mokėjimo priemone arba jos duomenimis, neteisėtą elektroninės mokėjimo priemonės ar jos duomenų panaudojimą, neteisingų duomenų apie pajamas, pelną ar turtą pateikimą, deklaracijos, ataskaitos ar kito dokumento nepateikimą, apgaulingą ar aplaidų apskaitos tvarkymą, nusikalstamu būdu gauto turto įgijimą ar realizavimą, nusikalstamu būdu įgytų pinigų ar turto legalizavimą, netikrų pinigų ar vertybinių popierių pagaminimą, laikymą arba realizavimą, dokumento suklastojimą ar disponavimą suklastotu dokumentu, antspaudo, spaudo ar blanko suklastojimą, dalyvavimą kokioje nors kitoje neteisėtoje veikloje, kenkiančioje Lietuvos Respublikos ir (arba) Europos Sąjungos (toliau – ES) finansiniams interesams (šis apribojimas netaikomas įstaigoms, kurių veikla finansuojama iš Lietuvos Respublikos valstybės biudžeto ir (arba) savivaldybių biudžetų, ir (arba) valstybės pinigų fondų, Europos investicijų fondui ir Europos investicijų bankui). 7. Mano atstovaujamam juridiniam asmeniui netaikomas apribojimas (iki 5 metų) neskirti ES finansinės paramos dėl trečiųjų šalių piliečių nelegalaus įdarbinimo (ši nuostata netaikoma viešiesiems juridiniams asmenims). 8. Mano atstovaujamam juridiniam asmeniui nėra iškelta byla dėl bankroto ar restruktūrizavimo, nėra pradėtas ikiteisminis tyrimas dėl ūkinės komercinės veiklos arba jis nėra likviduojamas, nėra priimtas kreditorių susirinkimo nutarimas bankroto procedūras vykdyti ne teismo tvarka (ši nuostata netaikoma biudžetinėms įstaigoms). 9. Mano atstovaujamam juridiniam asmeniui nėra taikomas apribojimas gauti finansavimą dėl to, kad per sprendime dėl lėšų grąžinimo nustatytą terminą lėšos nebuvo grąžintos arba grąžinta tik dalis lėšų (šis apribojimas netaikomas įstaigoms, kurių veikla finansuojama iš Lietuvos Respublikos valstybės biudžeto ir (arba) savivaldybių biudžetų, ir (arba) valstybės pinigų fondų, Europos investicijų fondui ir Europos investicijų bankui). 10. Mano atstovaujamam juridiniam asmeniui, kuris yra perkėlęs gamybinę veiklą valstybėje narėje arba į kitą valstybę narę, netaikoma arba nebuvo taikoma išieškojimo procedūra (ši nuostata netaikoma viešiesiems juridiniams asmenims). 11. Mano atstovaujamas juridinis asmuo paraiškos vertinimo metu Juridinių asmenų registrui yra pateikęs metinių finansinių ataskaitų rinkinius, taip pat metinių konsoliduotųjų finansinių ataskaitų rinkinius, kaip nustatyta Juridinių asmenų registro nuostatuose, patvirtintuose Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2003 m. lapkričio 12 d. nutarimu Nr. 1407 „Dėl Juridinių asmenų registro nuostatų patvirtinimo“ (ši nuostata taikoma tais atvejais, kai finansines ataskaitas būtina rengti pagal įstatymus, taikomus juridiniam asmeniui ar kitai organizacijai arba jų filialui). 12. Mano juridinio asmens vadovo ar jo įgalioto asmens privatūs interesai yra suderinti su visuomenės viešaisiais interesais. 13. Man nežinomos kitos šioje deklaracijoje nenurodytos priežastys, dėl kurių projektas negalėtų būti įgyvendintas ar jo įgyvendinimas būtų atidedamas arba dėl kurių projektas nebūtų įgyvendintas Fondo programos įgyvendinimo laikotarpiu. 14. Esu informuotas, kad Europos Audito Rūmų, Europos Komisijos, Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministerijos, tarpinės institucijos, Viešųjų pirkimų tarnybos, Lietuvos Respublikos valstybės kontrolės, Finansinių nusikaltimų tyrimų tarnybos prie Vidaus reikalų ministerijos ir Lietuvos Respublikos konkurencijos tarybos įgalioti asmenys turi teisę audituoti ir kontroliuoti mano, kaip partnerio, ūkinę ir finansinę veiklą, kiek ji yra susijusi su projekto įgyvendinimu. 15. Esu informuotas, kad paraiškoje pateikti duomenys bus apdorojami ir saugomi Fondo kompiuterinėje informacinėje valdymo ir priežiūros sistemoje. 16. Esu informuotas, kad informacija apie mane, kaip partnerį, įgyvendinant šį projektą bus skelbiama Fondo interneto svetainėje www.priimk.lt. |
|
|
|
|
|
(partnerio vadovo arba jo įgalioto asmens pareigų pavadinimas) |
|
(parašas) |
|
(vardas ir pavardė) |