VALSTYBINĖS MOKESČIŲ INSPEKCIJOS PRIE LIETUVOS RESPUBLIKOS FINANSŲ MINISTERIJOS VIRŠININKAS
ĮSAKYMAS
DĖL PRANEŠIMO APIE UŽSIENIO ASMENŲ FINANSINES SĄSKAITAS RRC910 FORMOS UŽpildymo, TIKSLINIMO ir teikimo taisyklių patvirtinimo
2014 m. liepos 1 d. Nr. VA-52
Vilnius
Vadovaudamasis Lietuvos Respublikos Vyriausybės ir Jungtinių Amerikos Valstijų Vyriausybės sutarties dėl pajamų dvigubo apmokestinimo ir fiskalinių pažeidimų išvengimo, pasirašytos 1998 m. sausio 15 d. Vašingtone, 27 straipsniu bei Valstybinės mokesčių inspekcijos prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos nuostatų, patvirtintų Lietuvos Respublikos finansų ministro 1997 m. liepos 29 d. įsakymu Nr. 110, 18.11 papunkčiu:
1. T v i r t i n u pridedamas:
2. N u s t a t a u, kad įsakymas įsigalioja nuo Lietuvos Respublikos Vyriausybės ir Jungtinių Amerikos Valstijų Vyriausybės susitarimo dėl tarptautinių mokestinių prievolių vykdymo gerinimo ir užsienio sąskaitoms taikomų mokestinių prievolių vykdymo akto įgyvendinimo įsigaliojimo.
PATVIRTINTA
Valstybinės mokesčių inspekcijos prie Lietuvos
Respublikos finansų ministerijos viršininko
2014 m. liepos 1 d. įsakymu Nr. VA-52
PRANEŠIMO APIE UŽSIENIO ASMENŲ FINANSINES SĄSKAITAS RRC910 FORMOS UŽpildymo, TIKSLINIMO ir teikimo taisyklės
I SKYRIUS
BENDROSIOS NUOSTATOS
1. Šios Pranešimo apie užsienio asmenų finansines sąskaitas RRC910 formos užpildymo, tikslinimo ir teikimo taisyklės (toliau – Taisyklės) nustato informacijos apie finansines sąskaitas, būtinos tarptautinių sutarčių ar susitarimų nuostatoms dėl keitimosi mokestine informacija įgyvendinti (toliau – informacija), pateikimo Valstybinei mokesčių inspekcijai prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos (toliau – VMI prie FM) tvarką.
2. Taisyklės parengtos, vadovaujantis Lietuvos Respublikos Vyriausybės ir Jungtinių Amerikos Valstijų (toliau – JAV) Vyriausybės sutarties dėl pajamų dvigubo apmokestinimo ir fiskalinių pažeidimų išvengimo, pasirašytos 1998 m. sausio 15 d. Vašingtone, 27 straipsniu, Lietuvos Respublikos Vyriausybės ir JAV Vyriausybės susitarimu dėl tarptautinių mokestinių prievolių vykdymo gerinimo ir užsienio sąskaitoms taikomų mokestinių prievolių vykdymo akto įgyvendinimo (toliau – Susitarimas), Lietuvos Respublikos mokesčių administravimo įstatymu (toliau – MAĮ) bei kitais teisės aktais.
3. Užpildytą Pranešimo apie užsienio asmenų finansines sąskaitas RRC910 formą (toliau – RRC910 forma), jos priedo RRC910P formą bei jos priedo RRC910S formą VMI prie FM pateikti turi Taisyklių 4 punkte nurodytos Lietuvos finansų įstaigos, tvarkančios Taisyklių 6 punkte nurodytas JAV praneštinas sąskaitas, išskyrus Taisyklių 5 punkte nustatytas išimtis.
4. Šios Taisyklės taikomos duomenis teikiančioms Lietuvos finansų įstaigoms, tai yra:
4.1. bet kuriai finansų įstaigai, Lietuvos rezidentei, išskyrus ne Lietuvoje veikiantį tokios finansų įstaigos filialą; ir
5. Bet kuri Lietuvos finansų įstaiga bus duomenis teikianti Lietuvos finansų įstaiga, nebent Susitarimo II priede apibūdinta, kaip duomenų neteikianti Lietuvos finansų įstaiga, arba kuri yra kitaip prilyginama reikalavimus atitinkančiai užsienio finansų įstaigai arba nuo mokesčių atleistam tikrajam savininkui pagal atitinkamus JAV iždo departamento teisės aktus (galiojančius Susitarimo pasirašymo dieną).
6. JAV praneština sąskaita Susitarimo ir šių Taisyklių tikslais – tai duomenis teikiančios Lietuvos finansų įstaigos tvarkoma finansinė sąskaita, kurią turi vienas ar keli nurodytieji JAV asmenys (kaip apibrėžta Taisyklių 9.13. punkte) arba ne JAV juridinis asmuo, kurio vienas ar keli kontroliuojantieji asmenys yra nurodytasis JAV asmuo. Duomenis teikiančios Lietuvos finansų įstaigos, taikydamos Susitarimo I priede nustatytas išsamaus patikrinimo procedūras, nustato JAV praneštinas sąskaitas ir nedalyvaujančiųjų finansų įstaigų turimas sąskaitas. Lietuvos finansų įstaigos siekdamos tinkamai identifikuoti JAV praneštinas sąskaitas turi teisę reikalauti, kad sąskaitos turėtojas pateiktų būtinus duomenis nurodytus Lietuvos Respublikos teisės aktuose bei Susitarime.
7. Jeigu duomenis teikianti Lietuvos finansų įstaiga neturi JAV praneštinų sąskaitų, ji turi pateikti RRC910 formą. Tokiu atveju užpildomas tik RRC910 formos titulinis lapas.
8. Duomenis teikiančios Lietuvos finansų įstaigos, vadovaudamosi šiomis Taisyklėmis, RRC910 formą ir jos priedus teikia tik elektroniniu būdu per VMI prie FM Elektroninio deklaravimo informacinę sistemą. RRC910 forma ir jos priedai teikiami, mutatis mutandis atsižvelgiant į Dokumentų teikimo elektroniniu būdu taisyklių, patvirtintų Valstybinės mokesčių inspekcijos prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos viršininko 2010 m. liepos 21 d. įsakymu Nr. VA-83 „Dėl Dokumentų teikimo elektroniniu būdu taisyklių patvirtinimo“, nuostatas.
II SKYRIUS
TAISYKLĖSE VARTOJAMOS SĄVOKOS
9. Šiose Taisyklėse vartojamos sąvokos:
9.1. Akcinio kapitalo dalis – kai tai susiję su bendrija, kuri yra finansų įstaiga – kapitalo arba pelno dalis bendrijoje. Kai tai susiję su patikos fondu, kuris yra finansų įstaiga, laikoma, kad akcinio kapitalo dalį turi bet kuris asmuo, disponuojantis visu patikos fondu ar jo dalimi ar gaunantis naudą iš viso patikos fondo ar jo dalies, arba bet kuris kitas fizinis asmuo, vykdantis pagrindinę faktinę patikos fondo kontrolę. Nurodytasis JAV asmuo laikomas užsienio patikos fondo naudos gavėju, jeigu toks nurodytasis JAV asmuo turi teisę iš patikos fondo tiesiogiai arba netiesiogiai (pavyzdžiui, per nominalų savininką) gauti privalomai paskirstomą dalį arba gali tiesiogiai ar netiesiogiai gauti neprivalomai paskirstomą dalį.
9.2. Anuiteto sutartis – sutartis, pagal kurią sutartį sudaręs asmuo sutinka mokėti išmokas laikotarpį, iš dalies arba visiškai nustatytą, atsižvelgiant į vieno ar kelių asmenų tikėtiną gyvenimo trukmę. Ši sąvoka apima ir sutartį, kuri yra laikoma anuiteto sutartimi pagal jurisdikcijos, kurioje sudaryta sutartis, teisės aktus, taisykles ar praktiką ir pagal kurią sutartį sudaręs asmuo sutinka tam tikrą laikotarpį mokėti išmokas.
9.3. Finansinė sąskaita – pagal Susitarimo ir šių Taisyklių tikslus finansų įstaigos tvarkoma sąskaita, kuriai priskiriama:
9.3.1. kai tai susiję su juridiniu asmeniu, kuris yra finansų įstaiga tik dėl to, kad yra investicinė įmonė – finansų įstaigos akcinio kapitalo ar skolos dalis (išskyrus priemones, kuriomis reguliariai prekiaujama pripažintoje vertybinių popierių rinkoje),
9.3.2. kai tai susiję su finansų įstaiga, kuri nėra apibrėžta Susitarimo 1 straipsnio 1 dalies s punkto 1 papunktyje – finansų įstaigos akcinio kapitalo ar skolos dalis (išskyrus priemones, kuriomis reguliariai prekiaujama pripažintoje vertybinių popierių rinkoje), jeigu skolos ar akcinio kapitalo dalies vertė tiesiogiai arba netiesiogiai nustatoma, visų pirma, pagal turtą, pagal kurį turi būti atliekami mokėjimai, kuriems taikomi JAV išskaičiuojamieji mokesčiai, ir dalies klasė buvo nustatyta, siekiant išvengti duomenų teikimo pagal šį Susitarimą,
9.3.3. bet kuri finansų įstaigos išduota arba tvarkoma kaupiamojo draudimo sutartis arba anuiteto sutartis, išskyrus neinvesticinį ir neperleidžiamą tiesioginį gyvybės draudimo anuitetą, kuris yra išduotas fiziniam asmeniui ir pinigine kompensacija pakeičia pensijos ar neįgalumo išmoką, skiriamą pagal sąskaitą, kuriai netaikoma Susitarimo II priede pateikta finansinės sąskaitos apibrėžtis.
9.4. Finansų įstaiga – pagal Susitarimo ir šių Taisyklių tikslus finansų įstaigai priskiriama: pasaugos įstaiga, indėlių įstaiga, investicinė įmonė ir/ar nurodytoji draudimo bendrovė. Finansų įstaiga gali priklausyti daugiau nei vienai iš išvardytų kategorijų.
9.5. Indėlio sąskaita – bet kokia komercinė, einamoji, taupomoji, terminuotojo indėlio arba paskolos sąskaita, taip pat sąskaita, kurią patvirtina indėlio sertifikatas, paskolos sertifikatas, investicijos sertifikatas, įsiskolinimo sertifikatas, ar kita panaši finansinė priemonė, kurią, vykdydama įprastą bankininkystės ar panašią veiklą, tvarko finansų įstaiga. Taip pat indėlių sąskaitoms priskiriamos draudimo bendrovės sumos, laikomos pagal garantuotų investicijų sutartį ar panašų susitarimą palūkanoms išmokėti arba gauti.
9.6. Indėlių įstaiga – bet kuris juridinis asmuo, kuris, vykdydamas įprastą bankininkystės ar panašią veiklą, priima indėlius.
9.7. Investicinė įmonė – bet kuris juridinis asmuo, kuris vykdo (arba yra valdomas juridinio asmens, vykdančio) klientui ar kliento vardu vieną ar kelias iš toliau nurodytų veiklos rūšių:
9.7.1. prekyba pinigų rinkos priemonėmis (čekiais, vekseliais, indėlių sertifikatais, išvestinėmis finansinėmis priemonėmis ir pan.), užsienio valiuta, valiutų, palūkanų normų ir indeksų priemonėmis, perleidžiamaisiais vertybiniais popieriais arba biržos prekių ateities sandorių sudarymas,
9.8. JAV asmuo – JAV pilietis arba nuolatinis gyventojas, kuris yra fizinis asmuo, bendrija ar korporacija, įkurta JAV arba pagal JAV ar kurios nors valstijos įstatymus, patikos fondas, jeigu Jungtinių Valstijų teismas būtų kompetentingas pagal atitinkamus įstatymus priimti nutartis ar sprendimus dėl iš esmės visų klausimų, susijusių su patikos fondo administravimu, ir vienas ar keli JAV asmenys kontroliuoja visų esminių patikos fondo sprendimų priėmimą, arba mirusiojo, kuris buvo Jungtinių Valstijų pilietis arba nuolatinis gyventojas, turtas.
9.10. Kaupiamojo draudimo sutartis – draudimo sutartis (išskyrus dviejų draudimo bendrovių sudarytą nuostolių atlyginimo perdraudimo sutartį), kurios kaupiamoji suma yra didesnė nei 50 000 JAV dolerių.
9.11. Kontroliuojantieji/susiję asmenys – fiziniai asmenys, kurie kontroliuoja juridinį asmenį. Kai tai susiję su patikos fondu, ši sąvoka reiškia disponuojantį asmenį, patikėtinius, saugotoją (jei paskirtas), naudos gavėjus (kaip apibrėžta Lietuvos Respublikos pinigų plovimo ir teroristų finansavimo prevencijos įstatyme) ar naudos gavėjų klasę, bet kurį kitą fizinį asmenį, vykdantį pagrindinę faktinę patikos fondo kontrolę, o kai tai susiję su juridiniu vienetu, kuris nėra patikos fondas – analogiškas ar panašias pareigas einančius asmenis.
9.13. Nurodytasis JAV asmuo – JAV asmuo, išskyrus Susitarimo 1 straipsnio ff) punkte nurodytus asmenis.
9.14. Nurodytoji draudimo bendrovė – bet kuris juridinis asmuo, kuris yra draudimo bendrovė (arba draudimo bendrovės patronuojančioji bendrovė, arba Europos Sąjungos valstybės narės draudimo bendrovės filialas), kuri išduoda arba privalo atlikti mokėjimus pagal kaupiamojo draudimo sutartį arba anuiteto sutartį.
9.15. Pasaugos įstaiga –juridinis asmuo, kurio esminę veiklos dalį sudaro finansinio turto valdymas kitų asmenų sąskaita. Laikoma, kad juridinis asmuo valdo finansinį turtą kitų asmenų sąskaita ir tai sudaro esminę jo veiklos dalį, kai bendrosios juridinio asmens pajamos, gautos už finansinio turto valdymą ir susijusias finansų paslaugas, yra lygios arba viršija 20 proc. juridinio asmens bendrųjų pajamų per: trejų metų laikotarpį, kuris baigiasi gruodžio 31 d. (arba paskutinę mokestinio laikotarpio, nesutampančio su kalendoriniais metais, dieną), prieš metus, kuriais atliekamas nustatymas, arba laikotarpį, kuriuo veikia juridinis asmuo, atsižvelgiant į tai, kuris laikotarpis trumpesnis.
9.16. Pasaugos sąskaita – sąskaita (išskyrus draudimo sutartį ar anuiteto sutartį) kito asmens naudai, kai asmuo turi investicijoms laikomą finansinę priemonę arba sutartį (įskaitant, tačiau neapsiribojant, korporacijos akciją, skolinį įsipareigojimą, obligaciją, įmonės obligaciją ar kitus įsiskolinimo įrodymus, valiutos ar biržos prekių sandorį, kredito įsipareigojimų neįvykdymo apsikeitimo sandorį, apsikeitimo sandorį, sudarytą remiantis nefinansiniu indeksu, sąlyginės pagrindinės sumos sutartimi, draudimo sutartimi ar anuiteto sutartimi, pasirinkimo sandoriu ar kita išvestine finansine priemone).
9.17. Sąskaitos turėtojas – asmuo, sąskaitą tvarkančios finansų įstaigos nurodytas ar įvardytas kaip finansinės sąskaitos turėtojas. Jeigu asmuo, kuris nėra finansų įstaiga, finansinę sąskaitą turi kito asmens naudai ar to asmens sąskaita kaip agentas, saugotojas, nominalus savininkas, pasirašantis asmuo, investavimo konsultantas ar tarpininkas, jis nėra laikomas sąskaitos turėtoju, taikant Susitarimą, nes sąskaitos turėtoju yra laikomas toks kitas asmuo;
9.17.1. atsižvelgiant į kaupiamojo draudimo sutartį ar anuiteto sutartį, sąskaitos turėtojas yra bet kuris asmuo, turintis teisę naudotis kaupiamąja suma arba keisti sutarties naudos gavėją. Jeigu joks asmuo negali naudotis kaupiamąja suma arba keisti sutarties naudos gavėjo, sąskaitos turėtojas yra bet kuris asmuo, sutartyje nurodytas kaip savininkas, ir bet kuris asmuo, turintis teisę gauti išmokas pagal sutarties sąlygas,
III SKYRIUS
RRC910 FORMOS UŽPILDYMAS
12. RRC910 forma turi būti pildoma taip:
12.1. 1 laukelyje turi būti įrašomas duomenis teikiančios Lietuvos finansų įstaigos mokesčių mokėtojo identifikacinis numeris (kodas).
12.2. 2 laukelyje – turi būti įrašomi kalendoriniai metai, už kuriuos informacija teikiama arba tikslinama.
12.3. 3 laukelyje – turi būti įrašomas duomenis teikiančiai Lietuvos finansų įstaigai JAV mokesčių administratoriaus Užsienio sąskaitoms taikomų mokestinių prievolių vykdymo akto tinklalapyje registracijos metu priskirtas specialus kodas, globalus tarpininko identifikacinis numeris.
12.4. 4 laukelyje – turi būti įrašomas duomenis teikiančios Lietuvos finansų įstaigos mokesčių mokėtojo pavadinimas.
IV SKYRIUS
RRC910 FORMOS PRIEDŲ RRC910P IR RRC910S UŽPILDYMAS
13. Į RRC910 formos priedo RRC910P 1 ir 2 laukelius duomenys perkeliami iš RRC910 formos 1 ir 2 laukelių.
14. Informacija apie duomenis teikiančios Lietuvos finansų įstaigos kiekvieną JAV praneštiną sąskaitą turi būti nurodoma skirtinguose Pranešimo RRC910P priedų lapuose.
15. Jei ne JAV juridinis asmuo turi daugiau negu vieną kontroliuojantį asmenį, kurie yra nurodytieji JAV asmenys, arba JAV praneština sąskaita priklauso keliems nurodytiems JAV asmenims, informacija apie su sąskaita susijusius kontroliuojančius asmenis, kurie yra nurodytieji JAV asmenys, ir/arba sąskaitos bendrasavininkius, kurie yra nurodytieji JAV asmenys, turi būti įrašoma priede RRC910S.
16. Finansų įstaiga turi pateikti tokius duomenis už 2014 metus apie kiekvieną nurodytąjį JAV asmenį, kuris yra JAV praneštinos sąskaitos turėtojas:
16.1. JAV MMIN įrašomas P1 laukelyje (jeigu duomenis teikianti finansų įtaiga turi JAV MMIN). P1 laukelyje įrašomas JAV MMIN, atitinkantis P2 laukelyje pasirinktą reikšmę,
16.1.1. Fizinių asmenų turimų finansinių sąskaitų, kurios buvo atidarytos iki 2014 m. liepos 1 d. atveju, JAV MMIN turi būti įrašomas P1 laukelyje tik tada, jeigu toks mokesčių mokėtojo identifikavimo numeris nurodytas duomenis teikiančios finansų įstaigos apskaitoje. Jeigu finansų įstaiga tokio JAV MMIN neturi, P1 laukelyje turi būti įrašoma gimimo data, jeigu duomenis teikiančios finansų įstaigos apskaitoje yra nurodyta tokia gimimo data;
16.1.2. Jei Susitarime nenumatyta kitaip, tai fizinių asmenų naujoms sąskaitoms, atidaromoms po 2014 m. liepos 1 d., kurios identifikuojamos kaip JAV praneštinos sąskaitos, duomenis teikianti finansų įstaiga privalo gauti JAV MMIN iš sąskaitos turėtojo;
16.1.3. Jei Susitarime nenumatyta kitaip, tai juridinių asmenų naujoms sąskaitoms, atidaromoms po 2015 m. sausio 1 d., kurios identifikuojamos kaip JAV praneštinos sąskaitos, duomenis teikianti finansų įstaiga privalo gauti JAV MMIN iš sąskaitos turėtojo;
16.1.4. Kai tai susiję su ne JAV juridiniu asmeniu, kuris, atlikus Susitarimo I priede nustatytas išsamaus patikrinimo procedūras, pripažintas turinčiu vieną ar kelis kontroliuojančiuosius asmenis, kurie yra nurodytieji JAV asmenys, tokio juridinio asmens JAV MMIN P1 laukelyje nurodomas tik tuo atveju, jei jis yra. Jei JAV MMIN nėra, P1 laukelyje įrašomas ne JAV juridinio asmens identifikacinis numeris (kodas),
16.2. P2 laukelyje iš klasifikatoriaus kodų lentelės sąrašo pasirenkama P1 laukelyje įrašyto JAV MMIN kodo rūšis: SSN – socialinio draudimo numeris, EIN – darbdavio identifikacinis numeris, ITIN – individualus mokesčio mokėtojo identifikacinis numeris, gimimo data, ATIN – įvaikinamo mokesčio mokėtojo identifikacinis numeris, TOFI – Teritorijoje organizuojamas finansų institutas; GIIN – globalus tarpininko identifikacinis numeris, Kita – kai P1 laukelyje įrašomas ne JAV juridinio asmens identifikacinis numeris (kodas). Jei P1 laukelyje JAV MMIN neįrašytas, P2 laukelis neužpildomas,
16.3. P3 laukelyje iš klasifikatoriaus kodų lentelės sąrašo pasirenkamas sąskaitos turėtojo tipas: 1 – kai sąskaitos turėtojas yra fizinis asmuo, 2 – kai sąskaitos turėtojas yra juridinis asmuo, 3 – ne JAV juridinis asmuo,
16.4. sąskaitos turėtojo pavadinimas (fizinio asmens atveju – vardas) turi būti įrašomas P4 laukelyje, pavardė – P5 laukelyje, juridinio asmens atveju – pavadinimas turi būti įrašomas P5 laukelyje),
16.5. sąskaitos turėtojo adresas (gyvenamosios vietos adresas arba kontaktinis adresas, nurodytas atidarant sąskaitą) įrašomas P6.1–P.6.7 laukeliuose;
17. Duomenis teikianti finansų įstaiga neprivalo teikti informacijos, nurodytos Taisyklių 16.5.1–16.5.6 papunkčiuose, jei tokia informacija nenurodyta duomenis teikiančios finansų įstaigos apskaitoje.
18. P7 laukelyje turi būti įrašomas sąskaitos numeris (arba funkcinis ekvivalentas, jeigu sąskaitai numeris nepriskirtas). Jei praneština sąskaita turi unikalų identifikavimo numerį arba kodą, tai yra tai, kas turėtų būti pranešama. Tai apima banko sąskaitų numerius ir draudimo sutarčių polisų numerius bei kitus netradicinius unikalius identifikatorius. Unikalus identifikatorius turėtų būti pakankamas, kad finansų įstaiga galėtų identifikuoti praneštiną sąskaitą ateityje.
19. P8 laukelyje iš klasifikatoriaus kodų lentelės sąrašo pasirenkama sąskaitos rūšis: 1 – indėlių sąskaita, 2 – paslaugos sąskaita, 3 – kaupiamojo draudimo sutartis, 4 – anuiteto sutartis, 5 – akcinio kapitalo ar skolos dalis, 6 – kita.
21. P10 laukelyje turi būti įrašomas sąskaitos likutis arba vertė (įskaitant kaupiamąją sumą arba išperkamąją sumą, kai tai susiję su kaupiamojo draudimo sutartimi arba anuiteto sutartimi) atitinkamų kalendorinių metų ar kito tinkamo ataskaitinio laikotarpio pabaigoje arba, jeigu per tokius metus sąskaita buvo uždaryta, prieš pat jos uždarymą.
22. Kai tai susiję su ne JAV juridiniu asmeniu, turinčiu daugiau negu vieną kontroliuojantį asmenį, kurie yra nurodytieji JAV asmenys, arba JAV praneština sąskaita priklauso daugiau nei vienam nurodytajam JAV asmeniui, informacija apie tokius asmenis turi būti įrašoma RRC910S priede. S1 laukelyje įrašomas sąskaitos numeris, taip pat, kaip ir P7 laukelyje.
23. Priedo RRC910S S2–S3 laukeliai užpildomi analogiškai kaip priedo RRC910P P1–P2 laukeliai. S5–S7 laukeliai užpildomi analogiškai kaip P4–P6 laukeliai.
24. S4 laukelyje iš klasifikatoriaus kodų lentelės sąrašo pasirenkamas susijusio asmens tipas: 1 – kai sąskaitos turėtojas yra bendrasavininkas nurodytasis JAV asmuo, 2 – kai sąskaitos turėtojas yra kontroliuojantis asmuo, kuris yra nurodytasis JAV asmuo, 3 – kita.
25. Informacija apie sąskaitą, kurią duomenis teikianti Lietuvos finansų įstaiga turi pateikti Valstybinei mokesčių inspekcijai už 2015 metus, sudaro šių Taisyklių 16–24 punktuose nurodyta informacija ir:
25.1. kai tai susiję su bet kokia pasaugos sąskaita:
25.2. kai tai susiję su indėlio sąskaita – visa bendra palūkanų suma, įmokėta ar įskaityta į sąskaitą per kalendorinius metus arba kitą tinkamą ataskaitinį laikotarpį, turi būti įrašoma P11 laukelyje;
25.3. kai tai nesusiję su pasaugos ir indelio sąskaitomis – visa bendra per kalendorinius metus arba kitą tinkamą ataskaitinį laikotarpį sąskaitos turėtojui sąskaitos atžvilgiu įmokėta ar įskaityta suma, kurios atžvilgiu duomenis teikianti Lietuvos finansų įstaiga yra įsipareigojęs asmuo arba skolininkas, įskaitant bendrą išperkamųjų išmokų sąskaitos gavėjui sumą per kalendorinius metus arba kitą tinkamą ataskaitinį laikotarpį, turi būti įrašoma P14 laukelyje.
26. Informacija, kurią duomenis teikianti Lietuvos finansų įstaiga turi pateikti Valstybinei mokesčių inspekcijai už 2016 metus, sudaro Taisyklių 16–25 punktuose nurodyta informacija ir, kai tai susiję su bet kokia pasaugos sąskaita, visos bendros pajamos iš turto pardavimo arba išpirkimo, įmokėtos arba įskaitytos į sąskaitą per kalendorinius metus ar kitą tinkamą ataskaitinį laikotarpį, kurių atžvilgiu duomenis teikianti Lietuvos finansų įstaiga veikė kaip saugotojas, brokeris, nominalus savininkas ar kitoks sąskaitos turėtojo agentas, turi būti įrašoma P13 laukelyje.
27. Sąskaitos likutis arba vertė ir bet kuri praneština suma gali būti pateikiama JAV doleriais arba ta valiuta, kuria sąskaita išreikšta. Visos sumos, susijusios su konkrečia praneština sąskaita, turi būti nurodomos viena valiuta.
28. Bendros sąskaitos likutis arba vertė yra visas tokios sąskaitos likutis arba vertė. Pavyzdžiui, bendros sąskaitos likutis arba vertė yra 100 000 JAV dolerių ir vienas iš sąskaitos turėtojų yra nurodytasis JAV asmuo, tai suma, kuri bus siejama su tokiu asmeniu – 100 000 JAV dolerių. Jei abu sąskaitos turėtojai yra nurodytieji JAV asmenys, tai suma, kuri bus siejama su kiekvienu tokiu asmeniu – 100 000 JAV ir informacija apie tokią sąskaitą turi būti nurodoma skirtinguose RRC910 formos lapuose.
29. Kai tai susiję su ne JAV juridiniu asmeniu, kuris, atlikus Susitarimo I priede nustatytas išsamaus patikrinimo procedūras, pripažintas turinčiu vieną ar kelis kontroliuojančiuosius asmenis, kurie yra nurodytieji JAV asmenys, arba JAV praneština sąskaita priklauso keliems nurodytiems JAV asmenims, informacija apie tokius kontroliuojančius asmenis bei JAV praneštinos sąskaitos bendrasavininkus, kurie yra nurodytieji JAV asmenys, turi būti įrašoma P15–P20 laukeliuose. P15–P16 laukeliai užpildomi analogiškai kaip P1–P2 laukeliai. P18–P20 laukeliai užpildomi analogiškai kaip P4–P6 laukeliai.
30. P17 laukelyje iš klasifikatoriaus kodų lentelės sąrašo pasirenkamas susijusio asmens tipas: 1 – kai sąskaitos turėtojas yra bendrasavininkas nurodytasis JAV asmuo, 2 – kai sąskaitos turėtojas yra kontroliuojantis asmuo, kuris yra nurodytasis JAV asmuo, 3 – kita.
V SKYRIUS
RRC910 FORMOS IR JOS PRIEDŲ TEIKIMAS IR TIKSLINIMAS
32. RRC910 formos ir jos priedų RRC910P bei RRC910S duomenys už kalendorinius metus turi būti pateikti VMI prie FM iki kitų kalendorinių metų liepos l dienos. Pirmas duomenų teikimas už 2014 metus yra iki 2015 m. liepos l dienos.
33. Už Pranešime nurodytos informacijos teisingumą yra atsakinga duomenis teikianti Lietuvos finansų įstaiga.
34. Gali būti tikslinami Pranešimai, pateikti už 5 praėjusius kalendorinius metus, pradedant skaičiuojant nuo kalendorinių metų, buvusių prieš tuos kalendorinius metus, kuriais Pranešimas tikslinamas.
35. Kai duomenų teikėjas savo iniciatyva ar mokesčių administratoriaus nurodymu tikslina Pranešimą, jis turi pateikti šių Taisyklių nustatyta tvarka visą užpildytą (su pataisymais) RRC910 formą, pateikdamas visas JAV praneštinas sąskaitas.
VI SKYRIUS
INFORMACIJOS apie sąskaitas, būtinos tarptautinių sutarčių ar susitarimų nuostatoms dėl keitimosi mokestine informacija įgyvendinti, sauga
37. Duomenis teikianti Lietuvos finansų įstaiga atsako už informacijos apsaugą iki jos pateikimo VMI prie FM. Už gautos informacijos tvarkymo teisėtumą bei gautos informacijos saugos reikalavimų įgyvendinimą atsako VMI prie FM.
38. Organizacines ir technines informacijos saugos priemones, skirtas užtikrinti informacijos konfidencialumą, prieinamumą teisėtiems informacijos naudotojams, vientisumą bei apsaugą nuo atsitiktinio ar neteisėto sunaikinimo, naudojimo, atskleidimo, taip pat bet kokio kito neteisėto tvarkymo, VMI prie FM įgyvendina, vadovaudamasi Bendrųjų elektroninės informacijos saugos reikalavimų aprašu, patvirtintu Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2013 m. liepos 24 d. nutarimu Nr. 716 „Dėl Bendrųjų elektroninės informacijos saugos reikalavimų aprašo, saugos dokumentų turinio gairių aprašo ir valstybės informacinių sistemų, registrų ir kitų informacinių sistemų klasifikavimo ir elektroninės informacijos svarbos nustatymo gairių aprašo patvirtinimo“, Techniniais valstybės registrų (kadastrų), žinybinių registrų, valstybės informacinių sistemų ir kitų informacinių sistemų elektroninės informacijos saugos reikalavimais, patvirtintais Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministro 2013 m. spalio 4 d. įsakymu Nr. 1V-832 „Dėl techninių valstybės registrų (kadastrų), žinybinių registrų, valstybės informacinių sistemų ir kitų informacinių sistemų elektroninės informacijos saugos reikalavimų patvirtinimo“, Bendraisiais reikalavimais organizacinėms ir techninėms duomenų saugumo priemonėms, patvirtintiems Valstybinės duomenų apsaugos inspekcijos direktoriaus 2008 m. lapkričio 12 d. įsakymu Nr. 1T-71(1.12) „Dėl Bendrųjų reikalavimų organizacinėms ir techninėms duomenų saugumo priemonėms patvirtinimo“, bei kitais Lietuvos Respublikos teisės aktais, reglamentuojančiais saugų informacijos tvarkymą.
39. VMI prie FM užtikrina, kad informacija bus tvarkoma tik tokios apimties, kuri būtina tarptautinių sutarčių ar susitarimų nuostatoms dėl keitimosi mokestine informacija įgyvendinti.
40. VMI prie FM šių Taisyklių nustatyta tvarka gautos informacijos apsaugą užtikrina savo lėšomis ir priemonėmis. Už šio įsipareigojimo nesilaikymą VMI prie FM atsako Lietuvos Respublikos nustatyta tvarka.
41. VMI prie FM įsipareigoja neatskleisti ar bet kokia kitokia forma nesuteikti galimybės su informacija susipažinti tretiesiems asmenims, jei kitaip nenustato tarptautinės sutartys ar susitarimai bei Lietuvos Respublikos teisės aktai.
42. VMI prie FM valstybės tarnautojai ar darbuotojai, kurie tvarko informaciją, privalo saugoti informacijos paslaptį ir pasitraukę iš valstybės tarnybos, perėję dirbti į kitas pareigas arba pasibaigus darbo ar sutartiniams santykiams.
43. Išvestinė informacija VMI informacinių sistemų duomenų bazėse saugoma 5 kalendorinius metus nuo pirminės informacijos gavimo dienos. Pasibaigus šiam laikotarpiui, išvestinė informacija iš VMI informacinių sistemų duomenų bazių turi būti ištrinama.
44. Informacija teikiama, vadovaujantis tarptautinių sutarčių ir susitarimo nuostatomis, Lietuvos Respublikos asmens duomenų teisinės apsaugos įstatymu, MAĮ bei kitais Lietuvos Respublikos teisės aktais, reglamentuojančiais informacijos teikimą.
45. Informacijai gauti ir teikti naudojami suderinti informacijos perdavimo būdai, atitinkantys informacijos saugumui keliamus reikalavimus. Informacija gaunama ir teikiama tik per saugias informacijos perdavimo sąsajas.
46. Prieigos teisės prie informacijos suteikiamos tik tiems VMI prie FM valstybės tarnautojams ir darbuotojams, kuriems informacija reikalinga jų tarnybinėms funkcijoms vykdyti. VMI prie FM valstybės tarnautojai ir darbuotojai gali atlikti tik tuos informacijos tvarkymo veiksmus, kuriems atlikti yra suteiktos teisės.