Autentiškas vertimas

Vyriausybės kanceliarijos

Vyriausybės posėdžių skyrius

2024 10 04

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tarptautinė darbo konferencija

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2006 M. KONVENCIJOS DĖL DARBO JŪRŲ LAIVYBOJE

 

SU PAKEITIMAIS (MLC, 2006 M.)

 

2022 M. PAKEITIMAI,

 

PATVIRTINTI 2022 M. BIRŽELIO 6 D. ŽENEVOJE

 

KONFERENCIJOS ŠIMTAS DEŠIMTOJOJE SESIJOJE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUTENTIŠKAS TEKSTAS

 


 

 

 

 

 

 

2006 M. KONVENCIJOS DĖL DARBO JŪRŲ LAIVYBOJE SU PAKEITIMAIS (MLC, 2006 M.) 2022 M. PAKEITIMAI

 

 

 

Su 1.4 taisykle „Samdymas ir įdarbinimas“ susijęs Kodekso pakeitimas

 

A1.4 standartas. Samdymas ir įdarbinimas

 

Pakeisti 5 dalies c punkto vi papunktį šiuo tekstu:

 

vi) sukurtų apsaugos sistemą – draudimą ar atitinkamą lygiavertę priemonę, kuri leistų kompensuoti jūrininkams piniginius nuostolius, kuriuos jie gali patirti, jei samdymo ar įdarbinimo tarnyba arba atitinkamas laivo savininkas nesilaikytų jūrininko darbo sutartyje nustatytų įsipareigojimų, ir užtikrintų, kad iki pradėdami dirbti arba įdarbinimo proceso metu jūrininkai būtų informuoti apie savo teises pagal šią sistemą.

 

 

 

Su 2.5 taisykle „Repatriacija“ susijęs Kodekso pakeitimas

 

A2.5.1 standartas. Repatriacija

 

Įterpti naują 9 dalį ir pakeisti kitos dalies numeraciją:

 

9. Organizacijos narės sudaro sąlygas skubiai jūrininkų repatriacijai, įskaitant atvejus, kai jie laikomi paliktais likimo valiai, kaip apibrėžta A2.5.2 standarto 2 dalyje. Uosto valstybės, vėliavos valstybės ir darbo jėgą tiekiančios valstybės bendradarbiauja siekdamos užtikrinti, kad jūrininkams, įdarbintiems laive vietoj paliktų likimo valiai jų teritorijoje jūrininkų arba su jų vėliava plaukiojančiame laive, būtų suteiktos šioje Konvencijoje numatytos teisės ir garantijos.

 

 

 

Su 3.1 taisykle „Apgyvendinimas ir poilsio sąlygos“ ir 4.4 taisykle „Galimybė naudotis krante esančiomis gerbūvio priemonėmis“ susiję Kodekso pakeitimai

 

A3.1 standartas. Apgyvendinimas ir poilsio sąlygos

 

Pakeisti 17 dalį šiuo tekstu:

 

17. Atsižvelgiant į 4.3 taisyklę ir atitinkamas Kodekso nuostatas dėl sveikatos apsaugos ir saugumo, nelaimingų atsitikimų prevencijos, laive turi būti sudarytos visiems jūrininkams prieinamos atitinkamos jūrininkų poilsio sąlygos, patogumai ir paslaugos, įskaitant socialinių ryšių galimybę, pritaikyti taip, kad atitiktų laivuose dirbti ir gyventi turinčių jūrininkų specialius poreikius.

 

B3.1.11 gairė. Poilsio sąlygos, paštas ir vizitai laive

 

Pakeisti 4 dalies j punktą šiuo tekstu:

 

j) tinkamos galimybės naudotis „laivas–krantas“ telefono ryšiu, jei jis yra; bet kokie naudojimosi tokiomis paslaugomis mokesčiai turi būti pagrįsto dydžio.

 

Įterpti naują 8 dalį:

 

8. Laivų savininkai turėtų, kiek tai pagrįstai įmanoma, suteikti jų laivuose esantiems jūrininkams prieigą prie interneto; mokesčiai, jei taikomi, turi būti pagrįsto dydžio.

 

B4.4.2 gairė. Gerbūvio priemonės ir paslaugos uostuose

 

Įterpti naują 5 dalį ir pakeisti kitų dalių numeraciją:

 

5. Organizacijos narės turėtų, kiek tai pagrįstai įmanoma, suteikti jų uostuose ir susijusiose inkaravimo vietose esančiuose laivuose esantiems jūrininkams prieigą prie interneto; mokesčiai, jei taikomi, turi būti pagrįsto dydžio.

 

 

 

Su 3.2 taisykle „Maistas ir maitinimas“ susiję Kodekso pakeitimai

 

A3.2 standartas. Maistas ir maitinimas

 

Pakeisti 2 dalies a ir b punktus šiuo tekstu:

 

a) maisto ir geriamojo vandens atsargų kiekis, maistinė vertė, kokybė ir įvairovė turi būti tinkami, atsižvelgiant į jūrininkų skaičių laive, jų religinius poreikius ir kultūrinę praktiką, susijusią su maistu, taip pat reiso trukmę ir pobūdį; jomis aprūpinama nemokamai visą įdarbinimo laikotarpį;

 

b) maitinimo skyrius turi būti taip organizuotas ir turėti tokią įrangą, kad jūrininkams būtų galima patiekti tinkamus, įvairius, subalansuotus ir maistingus valgius, paruoštus ir patiektus higieniškomis sąlygomis; ir

 

Pakeisti 7 dalies a punktą šiuo tekstu:

 

a) maisto ir geriamojo vandens atsargų kiekio, maistinės vertės, kokybės ir įvairovės;

 

 

 

Su 4.1 taisykle „Sveikatos priežiūra laive ir krante“ susiję Kodekso pakeitimai

 

A4.1 standartas. Sveikatos priežiūra laive ir krante

 

Įterpti naujas 5 ir 6 dalis:

 

5. Kiekviena Organizacijos narė užtikrina, kad jūrininkai, kuriems reikia skubios sveikatos priežiūros, būtų nedelsiant išlaipinami iš jos teritorijoje esančių laivų ir galėtų kreiptis į krante esančias medicinos įstaigas, kad jiems būtų skirtas tinkamas gydymas.

 

6. Jei jūrininkas miršta laivo reiso metu, Organizacijos narė, kurios teritorijoje įvyko mirtis arba, jei mirtis įvyko atvirojoje jūroje, į kurios teritorinius vandenis laivas vėliau įplaukia, padeda laivo savininkui organizuoti kūno ar pelenų repatriaciją, atsižvelgiant atitinkamai į jūrininko ar jo artimiausių giminaičių pageidavimus.

 

B4.1.3 gairė. Sveikatos priežiūra krante

 

Įterpti naujas 4 ir 5 dalis:

 

4. Kiekviena Organizacijos narė turėtų užtikrinti, kad jūrininkams nebūtų trukdoma išlipti iš laivo dėl priežasčių, susijusių su visuomenės sveikata, ir kad jie galėtų papildyti laivo parduotuves prekėmis, degalų, vandens, maisto ir atsargų rezervą.

 

5. Laikoma, kad jūrininkams reikia skubios sveikatos priežiūros, be kita ko, šiais atvejais, bet jais neapsiribojant:

 

a) bet koks sunkus sužalojimas arba liga;

 

b) bet koks sužalojimas ar liga, dėl kurių gali atsirasti laikinas ar nuolatinis neįgalumas;

 

c) bet kokia užkrečiamoji liga, kuri gali būti perduota kitiems įgulos nariams;

 

d) bet koks sužalojimas, kai yra kaulų lūžis, stiprus kraujavimas, danties lūžis ar uždegimas arba stiprus nudegimas;

 

e) stiprus skausmas, kurio negalima gydyti laive, atsižvelgiant į laivo eksploatacijos režimą, tinkamų nuskausminamųjų vaistų prieinamumą ir ilgalaikio tokių nuskausminamųjų vaistų vartojimo poveikį sveikatai;

 

f) savižudybės rizika; ir

 

g) telemedicinos konsultacinės tarnybos rekomenduotas gydymas krante.

 

B4.1.4 gairė. Medicininė pagalba kitiems laivams ir tarptautinis bendradarbiavimas

 

Pakeisti 1 dalies k punktą šiuo tekstu:

 

k) mirusių jūrininkų kūnų arba pelenų repatriacijos organizavimas, atsižvelgiant atitinkamai į jų arba jų artimiausių giminaičių pageidavimus, ir kiek įmanoma skubiau.

 

 

 

Su 4.3 taisykle „Sveikatos apsauga ir saugumas, nelaimingų atsitikimų prevencija“ susijęs Kodekso pakeitimas

 

A4.3 standartas. Sveikatos apsauga ir saugumas, nelaimingų atsitikimų prevencija

 

Pakeisti 1 dalies b punktą šiuo tekstu:

 

b) pagrįstas apsaugos priemones, užkertančias laive kelią nelaimingiems atsitikimams, sužeidimams ir ligoms dėl darbo, įskaitant visų būtinų tinkamo dydžio asmeninių apsaugos priemonių suteikimą ir priemones, skirtas žalingų aplinkos faktorių ir chemikalų poveikio pavojui, taip pat sužalojimo ar ligos pavojui, kuris gali kilti dėl įrangos ir mechanizmų naudojimo laivuose, sumažinti ir užkirsti jiems kelią;

 

 

 

Su 4.3 taisykle „Sveikatos apsauga ir saugumas, nelaimingų atsitikimų prevencija“ susiję Kodekso pakeitimai

 

A4.3 standartas. Sveikatos apsauga ir saugumas, nelaimingų atsitikimų prevencija

 

Pakeisti 5 dalies įžanginę dalį, įterpti 5 dalies naują a punktą ir pakeisti kitų punktų numeraciją:

 

5. Kiekviena Organizacijos narė užtikrina:

 

a) kad visi jūrininkų, įdarbintų, samdomų ar dirbančių su jos vėliava plaukiojančiuose laivuose, mirties atvejai būtų tinkamai tiriami ir registruojami ir apie juos būtų kasmet pranešama Tarptautinio darbo biuro generaliniam direktoriui, siekiant juos paskelbti visuotiniame registre;

 

B4.3.5 gairė. Statistinių duomenų paskelbimas ir kaupimas

 

Įterpti naujas 4 ir 5 dalis:

 

4. Duomenys apie žūties atvejus, kurių reikalaujama pagal A4.3 standarto 5 dalies a punktą, turėtų būti pateikiami pagal Tarptautinio darbo biuro nustatytą formą ir klasifikaciją.

 

5. Duomenys apie žūties atvejus, turėtų apimti informaciją, įskaitant, bet neapsiribojant, apie mirties tipą (klasifikaciją), laivo tipą ir bendrąją talpą, žūties vietą (jūroje, uoste, inkaravimo vietoje), jūrininko lytį, amžių, pareigas ir skyrių.

 

Priedų pakeitimai

 

A2-I priedas. 2.5 taisyklės 2 dalyje nurodyto finansinio garanto įrodymas

 

Pakeisti g punktą šiuo tekstu:

 

g) laivo savininko arba registruoto savininko, jei jis nėra laivo savininkas, vardas ir pavardė;

 

A4-I priedas. 4.2 taisyklėje nurodyto finansinio garanto įrodymas

 

Pakeisti g punktą šiuo tekstu:

 

g) laivo savininko arba registruoto savininko, jei jis nėra laivo savininkas, vardas ir pavardė;

 

 

 

Pakeitimų tekstas yra autentiškas, jį tinkamai patvirtino Tarptautinės darbo organizacijos Generalinė konferencija šimtas dešimtojoje sesijoje, kuri vyko Ženevoje ir buvo paskelbta baigta 2022 m. birželio mėn. vienuoliktą dieną.

 

TAI PATVIRTINDAMI, pasirašome šią 2022 m. birželio mėn. vienuoliktą dieną:

 

 

 

 

 

 

 

Konferencijos pirmininkas

 

CLAUDIO MORONI

 

 

 

 

 

Tarptautinio darbo biuro generalinis direktorius

 

GUY RYDER