Lietuvos Respublikos Vyriausybė
nutarimas
Dėl LIETUVOS RESPUBLIKOS ASMENS TAPATYBĖS KORTELĖS IR PASO ĮSTATYMO NR. XII-1519 5 STRAIPSNIO PAKEITIMO ĮSTATYMO PROJEKTO NR. XIIP-3796
2016 m. balandžio 27 d. Nr. 397
Vilnius
Vadovaudamasi Lietuvos Respublikos Seimo statuto 138 straipsnio 3 dalimi ir atsižvelgdama į Lietuvos Respublikos Seimo valdybos 2016 m. sausio 8 d. sprendimo
Nr. SV-S-1328 „Dėl įstatymų projektų išvadų“ 5 punktą, Lietuvos Respublikos Vyriausybė nutaria:
Nepritarti Lietuvos Respublikos asmens tapatybės kortelės ir paso įstatymo
Nr. XII-1519 5 straipsnio pakeitimo įstatymo projektui Nr. XIIP-3796 (toliau – projektas) dėl šių priežasčių:
1. Projekte siūlomas piliečio vardo (vardų) ir pavardės rašymo asmens tapatybės kortelėje ir pase teisinis reglamentavimas sudarytų sąlygas sukurti dvi ar daugiau to paties asmens tapatybes Lietuvos Respublikos ir kitų valstybių nacionaliniuose (taip pat ir teisėsaugos institucijų ir įstaigų) registruose, jeigu įrašai šiuose registruose būtų daromi patvirtinus asmens tapatybę pagal skirtingus asmens turimus asmens tapatybę patvirtinančius dokumentus (pavyzdžiui, kai asmuo, kuriam išduodamas piliečio pasas ar asmens tapatybės kortelė, turi (ar turėjo) kitą galiojantį kitos valstybės išduotą asmens tapatybę patvirtinantį dokumentą, kuriame jo vardas (vardai) ir pavardė įrašyti kitaip nei Lietuvos Respublikoje išduotame pase ar asmens tapatybės kortelėje). Asmenį, kurio vardas (vardai) ir pavardė rašomi skirtingai, būtų labai sunku atsekti, o teisėsaugos institucijoms ir įstaigoms sudėtinga atlikti asmenų paieškos funkcijas, todėl turėtų būti nustatyta, kad visuose asmens turimuose galiojančiuose asmens tapatybę patvirtinančiuose dokumentuose jo vardas (vardai) ir pavardė rašomi vienodai, taip, kaip įrašyti asmens tapatybę patvirtinančiame dokumente, o jeigu vardą (vardus) ir pavardę norima keisti, tai turėtų būti daroma visuose asmens tapatybę patvirtinančiuose dokumentuose, kad asmenį būtų galima atsekti.
2. Lietuvos Respublikos Konstitucinio Teismo 1999 m. spalio 21 d. nutarime „Dėl Lietuvos Respublikos Aukščiausiosios Tarybos 1991 m. sausio 31 d. nutarimo „Dėl vardų ir pavardžių rašymo Lietuvos Respublikos piliečio pase“ atitikimo Lietuvos Respublikos Konstitucijai“ konstatuota: „atsižvelgiant į tai, kad Lietuvos Respublikos piliečio pasas yra oficialus dokumentas, patvirtinantis asmens ir valstybės nuolatinį teisinį ryšį, t. y. asmens pilietybę, kad pilietybės santykiai yra viešojo valstybės gyvenimo sritis, asmens vardas ir pavardė piliečio pase turi būti rašomi valstybine kalba. Kitaip būtų paneigtas konstitucinis valstybinės kalbos statusas“. Būtina pažymėti, kad Lietuvos Respublikos Konstitucinio Teismo 2009 m. lapkričio 6 d. sprendime „Dėl Lietuvos Respublikos Konstitucinio Teismo 1999 m. spalio 21 d. nutarimo motyvuojamosios dalies 4 ir 7 punktų nuostatų išaiškinimo“ konstatuota – asmens vardo (vardų) ir pavardės įrašas paso kitų įrašų skyriuje nelietuviškais rašmenimis neturėtų būti prilygintas įrašui apie asmens tapatybę valstybine kalba. Taigi piliečio pageidavimu jo vardas (vardai) ir pavardė kita kalba lotyniško pagrindo rašmenimis arba perrašyti lotyniško pagrindo rašmenimis pagal piliečio pasirinktą transliteravimo sistemą, pase įrašyti kitų įrašų skyriaus pirmajame puslapyje, o asmens tapatybės kortelėje – kitoje jos pusėje, kaip siūloma projekte, neleistų nustatyti piliečio asmens tapatybės viešajame gyvenime ir negalėtų būti naudojami oficialiai vietoj valstybine kalba įrašyto vardo (vardų) ir pavardės. Be to, vardo (vardų) ir pavardės ne valstybine kalba įrašymas paso kitų įrašų skyriaus pirmajame puslapyje arba kitoje asmens tapatybės kortelės pusėje nesukels teisinių pasekmių ir yra tik deklaratyvaus pobūdžio, tai neišspręs asmenims kilusių administracinių, profesinių ar asmeninių problemų, susijusių su vardo (vardų) ir pavardės rašymu asmens tapatybę patvirtinančiuose dokumentuose. Dėl to neaiškus asmens vardo (vardų) ir pavardės ne valstybine kalba įrašymo kituose paso puslapiuose ar kitoje asmens tapatybės kortelės pusėje tikslas.