VIEŠŲJŲ PIRKIMŲ TARNYBOS DIREKTORIUS
ĮSAKYMAS
DĖL VIEŠŲJŲ PIRKIMŲ TARNYBOS DIREKTORIAUS 2017 M. BIRŽELIO 21 D. ĮSAKYMO NR. 1S-92 „DĖL SKELBIMŲ TEIKIMO VIEŠŲJŲ PIRKIMŲ TARNYBAI TVARKOS IR REIKALAVIMŲ SKELBIAMAI SUPAPRASTINTŲ PIRKIMŲ INFORMACIJAI APRAŠO IR SUPAPRASTINTŲ PIRKIMŲ SKELBIMŲ TIPINIŲ FORMŲ PATVIRTINIMO“ PAKEITIMO
2024 m. rugpjūčio 19 d. Nr. 1S-115
Vilnius
1. P a k e i č i u Viešųjų pirkimų tarnybos direktoriaus 2017 m. birželio 21 d. įsakymą Nr. 1S-92 „Dėl Skelbimų teikimo Viešųjų pirkimų tarnybai tvarkos ir reikalavimų skelbiamai supaprastintų pirkimų informacijai aprašo ir supaprastintų pirkimų skelbimų tipinių formų patvirtinimo“:
1.1. Pakeičiu 3 punktą ir jį išdėstau taip:
„3. N u s t a t a u, kad skelbiant tarptautinių pirkimų skelbimus pildomos 2019 m. rugsėjo 23 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2019/1780, kuriuo nustatomos viešųjų pirkimų skelbimo standartinės formos ir panaikinamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) 2015/1986 (e. formos), patvirtintos tarptautinių pirkimų skelbimų formos.“
1.2. Pakeičiu nurodytu įsakymu patvirtintą Skelbimų teikimo Viešųjų pirkimų tarnybai tvarkos ir reikalavimų skelbiamai supaprastintų pirkimų informacijai aprašą:
1.2.1. Pakeičiu 1.1 papunktį ir jį išdėstau taip:
„1.1. viešųjų pirkimų, atliekamų vadovaujantis Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų įstatymu, pirkimų, atliekamų vadovaujantis Lietuvos Respublikos pirkimų, atliekamų vandentvarkos, energetikos, transporto ar pašto paslaugų srities perkančiųjų subjektų, įstatymu (toliau – pirkimas), skelbimų teikimo Viešųjų pirkimų tarnybai tvarką;“.
1.2.2. Pakeičiu 1.2 papunktį ir jį išdėstau taip:
1.2.3. Pakeičiu 3 punktą ir jį išdėstau taip:
„3. Perkančioji organizacija ar perkantysis subjektas (toliau kartu – pirkimo vykdytojas) visus pirkimo skelbimus (toliau – skelbimai), o suteikiančioji institucija visus koncesijos skelbimus parengia ir pateikia Viešųjų pirkimų tarnybai ir (ar) Europos Sąjungos leidinių biurui (internetinėje Europos Sąjungos oficialiojo leidinio priedo versijoje, skirtoje Europos Sąjungos viešiesiems pirkimams) Centrinės viešųjų pirkimų informacinės sistemos (toliau – CVP IS) priemonėmis.“
1.2.4. Pakeičiu 4 punktą ir jį išdėstau taip:
„4. Skelbimai gali būti papildomai skelbiami pirkimo vykdytojo interneto svetainėje, specialiai tam skirtoje skiltyje (pirkėjo profilyje) ir kitur internete ir (arba) leidiniuose. Koncesijos skelbimai papildomai gali būti paskelbiami suteikiančiosios institucijos interneto svetainėje kitur internete ir (ar) leidiniuose. Kita su koncesijomis susijusi informacija, įskaitant informaciją apie galiojančius kvietimus teikti paraiškas ir pasiūlymus, planuojamas koncesijas, sudarytas koncesijos sutartis ir kitą bendrojo pobūdžio informaciją, papildomai gali būti skelbiama suteikiančiosios institucijos interneto svetainėje. Pirkimo vykdytojas ir suteikiančioji institucija, skelbdami tarptautinio pirkimo skelbimą / tarptautinės koncesijos skelbimą CVP IS, pirkėjo profilyje / interneto svetainėje, kitur internete ar leidiniuose užtikrina, kad prieš tai jie bus paskelbti per Europos Sąjungos leidinių biurą. Supaprastinto pirkimo / supaprastintos koncesijos atveju, prieš skelbiant pirkėjo profilyje / interneto svetainėje, taip pat kitur internete ar leidiniuose, supaprastinto pirkimo ar supaprastintos koncesijos skelbimai turi būti paskelbti CVP IS.“
1.2.5. Pakeičiu 5 punktą ir jį išdėstau taip:
„5. Pirkimo vykdytojo ir suteikiančiosios institucijos pareiga užtikrinti skelbimų ar koncesijos skelbimų atitiktį visiems galiojantiems norminiams teisės aktams. Už skelbimų ar koncesijos skelbimų turinį atsako pirkimo vykdytojas ir suteikiančioji institucija, todėl pildydami atitinkamą formą turi teikti tik teisingą informaciją, be to, turi užtikrinti, kad visose paskelbimo vietose to paties skelbimo ar koncesijos skelbimo tekstas būtų vienodas. Jeigu atitinkamame skelbime ar koncesijos skelbime pateikta informacija neatitinka informacijos, pateiktos kituose pirkimo dokumentuose, teisinga laikoma informacija, nurodyta skelbime ar koncesijos skelbime.“
1.2.6. Pakeičiu 7 punktą ir jį išdėstau taip:
„7. Tarptautinių pirkimų skelbimai turi būti parengti pagal 2019 m. rugsėjo 23 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2019/1780, kuriuo nustatomos viešųjų pirkimų skelbimo standartinės formos ir panaikinamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) 2015/1986 (e. formos) (toliau – Reglamentas (ES) Nr. 2019/1780) patvirtintas tarptautinių pirkimų skelbimų formas. Informacija, kuri turi būti pateikta Koncesijų įstatymo 29 straipsnio 1 dalyje nurodytuose skelbimuose, skelbimų standartinės formos ir skelbimų reikalavimai nustatyti Reglamente (ES) Nr. 2019/1780.“
1.2.7. Pakeičiu 9 punktą ir jį išdėstau taip:
„9. Teisę pateikti skelbimus ar koncesijos skelbimus turi tik Viešųjų pirkimų tarnybos nustatyta tvarka CVP IS registruotas pirkimo vykdytojo ar suteikiančiosios institucijos CVP IS naudotojas. Skelbimai ir koncesijos skelbimai turi būti skelbiami lietuvių kalba. Papildomai jie gali būti skelbiami ir kitomis pirkimo vykdytojo ar suteikiančiosios institucijos pasirinktomis oficialiosiomis Europos Sąjungos institucijų kalbomis. Autentišku laikomas tik pirkimo vykdytojo ar suteikiančiosios institucijos parengtas skelbimų tekstas.“
1.2.8. Pakeičiu 10 punktą ir jį išdėstau taip:
„10. Viešųjų pirkimų tarnyba, supaprastinto pirkimo skelbimą ar supaprastintos koncesijos skelbimą per 3 darbo dienas (mažos vertės pirkimo skelbimą – per 1 darbo dieną) nuo jo gavimo dienos paskelbia CVP IS. Pirkimo vykdytojo / suteikiančiosios institucijos pateikti skelbimai / koncesijos skelbimai gali būti grąžinami pirkimo vykdytojui ir suteikiančiajai institucijai šio Aprašo IV skyriuje nustatyta tvarka.“
1.2.9. Pakeičiu 11 punktą ir jį išdėstau taip:
„11. Tarptautinio pirkimo skelbimų ir tarptautinės koncesijos skelbimų paskelbimo data yra laikoma Europos Sąjungos leidinių biuro pirkimo vykdytojui arba suteikiančiajai institucijai atsiųstoje informacijoje nurodyta paskelbimo data. Supaprastinto pirkimo skelbimų ar supaprastintos koncesijos skelbimų paskelbimo data yra laikoma jų paskelbimo CVP IS data.“
1.2.10. Pakeičiu 12.12 papunktį ir jį išdėstau taip:
„12.12. |
Sk-1 |
II dalis: Objektas |
II.1.5) |
Jeigu taikoma, įrašoma numatoma bendra pirkimo vertė be pridėtinės vertės mokesčio (toliau – PVM) ir valiuta.
Preliminariųjų viešojo pirkimo–pardavimo sutarčių ar preliminariųjų pirkimo–pardavimo sutarčių (toliau – preliminarioji sutartis) ar dinaminių pirkimo sistemų (toliau – DPS) atveju, nurodoma numatyta bendra sutarčių vertė, numatoma per visą preliminariosios sutarties galiojimo ar DPS taikymo laikotarpį.“ |
1.2.11. Pakeičiu 12.13 papunktį ir jį išdėstau taip:
„12.13. |
Sk-1 |
II dalis: Objektas |
II.1.6) |
Pažymima, ar pirkimo objektas yra skaidomas / neskaidomas į dalis. DPS kūrimo atveju, pirkimo dalis yra laikoma DPS kategorija (pasirinkimas „Taip“ reiškia, kad DPS skirstoma į kategorijas, pasirinkimas „Ne“ – kad DPS į kategorijas neskirstoma).
Atliekant supaprastintą pirkimą nėra privaloma skaidyti pirkimo objekto į dalis, tačiau tuo atveju, jeigu priimamas sprendimas skaidyti pirkimo objektą į dalis, šiame punkte pateikiama atitinkama informacija.
Jeigu pažymima, kad pirkimo objektas yra skaidomas į dalis, tai pažymimas vienas iš variantų: ar pasiūlymai gali būti teikiami visoms pirkimo objekto dalims, ar ribotam skaičiui pirkimo objekto dalių (pažymėjus, įrašomas maksimalus pirkimo objekto dalių skaičius), ar vienai pirkimo objekto daliai. DPS kūrimo atveju pažymima, kad paraiškos dalyvauti DPS gali būti teikiamos visoms kategorijoms.
Jeigu pirkimo vykdytojas nusprendžia, kad bus ribojamas vienam tiekėjui skiriamų pirkimo objekto dalių skaičius, tai atitinkamai turi būti pažymima bei nurodomas maksimalus skaičius pirkimo objekto dalių, dėl kurių laimėtoju gali būti nustatomas tas pats tiekėjas.
Tuo atveju, jeigu pirkimo vykdytojas nusprendžia, kad bus galimybė sudaryti su laimėjusiu tiekėju vieną viešojo pirkimo–pardavimo sutartį ar pirkimo–pardavimo sutartį (toliau – pirkimo sutartis), apimančių kelias pirkimo objekto dalis ar pirkimo objekto dalių grupes, apie tai atitinkamai pažymima bei nurodomas tokių dalių skaičius.“ |
1.2.13. Pakeičiu 12.15 papunktį ir jį išdėstau taip:
„12.15. |
Sk-1 |
II dalis: Objektas |
II.2.1) |
Tuo atveju, jeigu pirkimo objektas yra skaidomas į dalis (ar, DPS kūrimo atveju – DPS skirstoma į kategorijas) ir atitinkamai pirkimo daliai ar DPS kategorijai pirkimo vykdytojas suteikia pavadinimą, tai šį pirkimo dalies pavadinimą ar DPS kategorijos pavadinimą ir numerį įrašo šiame punkte.“ |
1.2.14. Pakeičiu 12.16 papunktį ir jį išdėstau taip:
„12.16. |
Sk-1 |
II dalis: Objektas |
II.2.2) |
Tuo atveju, jeigu pirkimo objektas yra skaidomas į dalis (ar, DPS kūrimo atveju – DPS skirstoma į kategorijas), šiame punkte pirkimo vykdytojas gali nurodyti BVPŽ kodą, tiksliausiai apibūdinantį atitinkamą pirkimo objekto dalį ar DPS kategoriją.“ |
1.2.15. Pakeičiu 12.18 papunktį ir jį išdėstau taip:
„12.18. |
Sk-1 |
II dalis: Objektas |
II.2.4) |
Pateikiama detalesnė informacija apie pirkimo objektą (ketinamas įsigyti prekes, paslaugas, darbus) ir kiekį (apimtį) (atsižvelgiant į kainodaros taisyklėse nustatytą pirkimo sutarties kainos apskaičiavimo būdą) arba nurodomi poreikiai ir reikalavimai.
Jeigu informacija teikiama apie pirkimo objekto dalį (DPS kūrimo atveju – DPS kategorijas), tai pateikiama informacija apie konkrečią pirkimo objekto dalį ar DPS kategoriją, pavyzdžiui, nurodant tai daliai ar DPS kategorijai ketinamų įsigyti prekių, paslaugų ar darbų kiekį (apimtį) fiziniais mato vienetais (pavyzdžiui, tona, kvadratinis metras ir pan.), darbų pirkimo atveju, jeigu žinoma, gali būti nurodoma numatoma darbų sąmata (vertė) be PVM. Tais atvejais, kai nurodžius fiziniais mato vienetais paslaugų apimtis neatsispindi, pateikiamas platesnis aprašymas, nurodomi poreikiai ir reikalavimai.“ |
1.2.16. Pakeičiu 12.21 papunktį ir jį išdėstau taip:
„12.21. |
Sk-1 |
II dalis: Objektas |
II.2.7) |
Šiame punkte pateikiama informacija apie pirkimo sutarties, preliminariosios sutarties trukmę ar DPS taikymo trukmę. Nurodoma arba trukmė mėnesiais (arba dienomis) po pirkimo sutarties sudarymo (DPS sukūrimo atveju – nuo DPS sukūrimo datos), arba trukmė apibrėžiama laikotarpiu, nurodant pradžios ir pabaigos datas.
Sutarties trukmė mėnesiais arba dienomis nurodoma, atsižvelgiant ne tik į prekių pristatymo, paslaugų, darbų atlikimo terminą, bet ir į abipusių įsipareigojimų įvykdymo terminą. Sutarties trukmė yra nustatoma atsižvelgiant į pirkimo sutartyje numatytų įsipareigojimų, kuriais apibrėžiama sutarties pabaiga, įvykdymą.
Sutarties trukmę sutarties pradžios ir pabaigos kalendorinėmis datomis siūloma nurodyti tik retais atvejais, jeigu pirkimo vykdytojas gali tiksliai šias datas numatyti.
Taip pat pateikiama informacija apie galimus sutarties pratęsimus: pirmiausia, pažymima, ar sutartis gali (negali) būti pratęsta ir nurodomas pratęsimų laikas.“ |
1.2.17. Pakeičiu 12.28 papunktį ir jį išdėstau taip:
„12.28. |
Sk-1 |
III dalis: Teisinė, ekonominė, finansinė ir techninė informacija |
III.1.1) |
Pateikiama informacija apie tai, kad pirkimo vykdytojas reikalauja, kad tiekėjai pateiktų Europos bendrąjį viešųjų pirkimų dokumentą – aktualią deklaraciją, pakeičiančią kompetentingų institucijų išduodamus dokumentus ir preliminariai patvirtinančią, kad nėra tiekėjo pašalinimo pagrindų, nustatytų vadovaujantis Viešųjų pirkimų įstatymo 46 straipsnio nuostatomis. Europos bendrasis viešųjų pirkimų dokumentas parengiamas pagal standartinę formą, kuri yra patvirtinta 2016 m. sausio 5 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2016/7, kuriuo nustatoma Europos bendrojo viešųjų pirkimų dokumento standartinė forma (OL 2016 L 3, p. 16). Norintieji pildyti Europos bendrąjį viešųjų pirkimų dokumentą elektroniniu būdu, naudojasi Europos Komisijos sukurta elektronine forma.
Perkančiajam subjektui, kuris nėra perkančioji organizacija, šios nuostatos dėl pašalinimo pagrindų nustatymo yra neprivalomos. Taip pat pateikiama informacija, apie keliamus reikalavimus tiekėjui, susijusi su jo teise verstis atitinkama veikla.“ |
1.2.18. Pakeičiu 12.30 papunktį ir jį išdėstau taip:
„12.30. |
Sk-1 |
III dalis: Teisinė, ekonominė, finansinė ir techninė informacija |
III.1.5) |
Jeigu yra taikoma, atitinkamai pažymima: 1) jeigu pirkime bus rezervuota teisė dalyvauti tik: tiekėjui, kuriame nuteistųjų, atliekančių arešto, terminuoto laisvės atėmimo ir laisvės atėmimo iki gyvos galvos bausmes dirba daugiau kaip 50 procentų to tiekėjo metinio vidutinio sąrašuose esančių darbuotojų skaičiaus; tiekėjui, kurio dalyviai yra sveikatos priežiūros įstaigos, kuriose darbo terapijos pagrindais dirba ne mažiau kaip 50 procentų pacientų to tiekėjo metinio vidutinio sąrašuose esančių darbuotojų skaičiaus; tiekėjui, kurio darbuotojai dalyvauja aktyvios darbo rinkos politikos priemonėse, nustatytose Lietuvos Respublikos užimtumo įstatyme ar panašaus pobūdžio kitos valstybės teisės akte, jeigu ne mažiau kaip 50 procentų to tiekėjo metinio vidutinio sąrašuose esančių darbuotojų skaičiaus yra darbo rinkoje papildomai remiami asmenys;
2) jeigu pirkime rezervuota teisė dalyvauti tik tiekėjams, atitinkantiems Viešųjų pirkimų įstatymo 24 straipsnio/ Komunalinio sektoriaus pirkimų įstatymo 36 straipsnio reikalavimus.“ |
1.2.19. Pakeičiu 12.32 papunktį ir jį išdėstau taip:
„12.32. |
Sk-1 |
III dalis: Teisinė, ekonominė, finansinė ir techninė informacija |
III.2.2) |
Pateikiama informacija apie pirkimo vykdytojo reikalaujamus pirkimo sutarties įvykdymo užtikrinimo būdus. Galimi visi prievolių įvykdymo užtikrinimo būdai, nustatyti Lietuvos Respublikos civiliniame kodekse, išskyrus rankpinigius (pavyzdžiui, garantija, laidavimas, netesybos (delspinigiai, bauda)). Pirkimo vykdytojas šiame formos punkte negali įrašyti, kad pirkimo sutarties įvykdymo užtikrinimo būdas bus nurodytas kituose pirkimo dokumentuose. Siūloma nurodyti ne tik prievolės įvykdymo užtikrinimo būdą, bet ir pateikti informaciją apie pateikimo terminą, užtikrinimo vertę.
Pateikiama informacija apie pirkimo vykdytojo atsiskaitymą su tiekėju. Aprašomos atsiskaitymo sąlygos bei tvarka ir (arba) pateikiamos nuorodos į atitinkamas jas reglamentuojančias teisės aktų nuostatas. Gali būti nurodomas pasirinktas atsiskaitymo būdas – atsiskaitymas dalimis, etapais ar vienkartinis apmokėjimas. Taip pat gali būti pateikiama informacija apie atsiskaitymo terminus, kaip bus vykdomi atsiskaitymai, ar bus mokamas / nebus mokamas avansas ir pan.
Pagrindinės finansavimo sąlygos gali būti pateikiamos ir kituose pirkimo dokumentuose.
Šiame punkte nurodoma informacija, jeigu reikalaujama, kad pasiūlymą pateikusi ir laimėjusi tiekėjų grupė įgytų tam tikrą teisinę formą (pavyzdžiui, įsteigtų juridinį asmenį). Taip pat nurodoma, ir informacija, kad tiekėjų grupė paskirtų bendrą atstovą arba vadovaujantį narį, nurodytų grupės sudėtį.
Taip pat gali būti nurodomos specialios, susijusios su pirkimo objektu, pirkimo sutarties vykdymo sąlygos, siejamos su ekonominiais, inovacijų, užimtumo, socialinės ir aplinkos apsaugos reikalavimais ir pan.“ |
1.2.20. Pakeičiu 12.40 papunktį ir jį išdėstau taip:
„12.40. |
Sk-1 |
IV dalis: Procedūra |
IV.2.2) |
Nurodoma data ir laikas (valanda, minutės), iki kurios priimami pasiūlymai, pirkimą atliekant atviro konkurso būdu, ar paraiškos, pirkimą atliekant riboto konkurso, skelbiamų derybų, konkurencinio dialogo arba inovacijų partnerystės būdu (DPS kūrimo atveju – DPS galiojimo terminas).“ |
1.2.21. Pakeičiu 12.47 papunktį ir jį išdėstau taip:
„12.47. |
Sk-1 |
VI dalis: Papildoma informacija |
VI.3) |
Bet kokia pirkimo vykdytojo nuožiūra su pirkimu susijusi informacija gali būti nurodoma šiame punkte. DPS kūrimo atveju, šiame punkte gali būti nurodomas pirminių paraiškų dalyvauti DPS pateikimo terminas.
Tais atvejais, kai vadovaujantis Viešųjų pirkimų įstatymo 24 straipsnio / Komunalinio sektoriaus pirkimų įstatymo 36 straipsnio nuostatomis pirkimo vykdytojas nusprendžia nustatytų paslaugų pirkimuose rezervuoti teisę dalyvauti tik tam tikriems tiekėjams, privaloma šiame punkte nurodyti atitinkamą informaciją bei pateikti informaciją apie tai, kad bus reikalaujama pagrįsti, kad tiekėjas atitinka Viešųjų pirkimų įstatymo 24 straipsnio / Komunalinio sektoriaus pirkimų įstatymo 36 straipsnio reikalavimus (reikės pateikti tiekėjo patvirtintą deklaraciją), o pirkimo sutarčiai įvykdyti bus galima pasitelkti tik tokį patį statusą turinčius subtiekėjus, atitinkančius nustatytus reikalavimus.“ |
1.2.22. Papildau nauju IV skyriumi:
„IV. SKELBIMŲ IR KONCESIJOS SKELBIMŲ TIKRINIMAS
13. Viešųjų pirkimų tarnyba iki skelbimų ar koncesijos skelbimų paskelbimo (išskyrus mažos vertės pirkimų bei tarptautinių pirkimų skelbimus) CVP IS patikrina, ar skelbimuose bei koncesijos skelbimuose pateikta informacija atitinka Viešųjų pirkimų įstatymo, Komunalinio sektoriaus pirkimų įstatymo, Koncesijų įstatymo ir su jų įgyvendinimu susijusių teisės aktų reikalavimus.
14. Jeigu skelbimai arba koncesijos skelbimai neatitinka šio Aprašo 13 punkte nurodytų teisės aktų reikalavimų (pavyzdžiui, pasirinkta neteisinga pirkimo skelbimo forma, netinkamai parinktas sutarties tipas (darbai, prekės, paslaugos) ir (arba) pirkimo objekto kodai, nurodyti pagal pirkimuose taikomą klasifikacijos sistemą pagal BVPŽ, pasiūlymų ir paraiškų pateikimo terminai nurodyti nesilaikant Viešųjų pirkimų įstatymo, Komunalinio sektoriaus pirkimų įstatymo ar Koncesijų įstatymo nuostatų), Viešųjų pirkimų tarnyba per 3 darbo dienas (išskyrus mažos vertės pirkimų skelbimus) nuo skelbimų ar koncesijų skelbimų gavimo priima sprendimą grąžinti pirkimo ar koncesijos skelbimą taisyti ir apie tai informuoja pirkimo vykdytoją ar suteikiančiąją instituciją raštu. Sprendimas formuojamas ir pateikiamas CVP IS priemonėmis.
15. Viešųjų pirkimų tarnyba nepriima sprendimo dėl skelbimų ar koncesijos skelbimų grąžinimo pirkimo vykdytojui ar suteikiančiajai institucijai, kai pirkimo vykdytojas ar suteikiančioji institucija, patys identifikavę pirkimo skelbimo ar koncesijos skelbimo trūkumus, raštu (elektroniniu paštu) arba telefonu kreipiasi į Viešųjų pirkimų tarnybą dėl pirkimo skelbimo ar koncesijos skelbimo grąžinimo.
1.3. Pakeičiu nurodytu įsakymu patvirtintas:
1.3.1. Sk-1 tipinę formą „Skelbimas apie pirkimą“:
1.3.1.2. Pakeičiu III dalies 1.5 papunktį ir jį išdėstau taip:
„III.1.5) Informacija apie rezervuotas sutartis2
Pirkime rezervuota teisė dalyvauti tik: tiekėjui, kuriame nuteistųjų, atliekančių arešto, terminuoto laisvės atėmimo ir laisvės atėmimo iki gyvos galvos bausmes dirba daugiau kaip 50 procentų to tiekėjo metinio vidutinio sąrašuose esančių darbuotojų skaičiaus; tiekėjui, kurio dalyviai yra sveikatos priežiūros įstaigos, kuriose darbo terapijos pagrindais dirba ne mažiau kaip 50 procentų pacientų to tiekėjo metinio vidutinio sąrašuose esančių darbuotojų skaičiaus; tiekėjui, kurio darbuotojai dalyvauja aktyvios darbo rinkos politikos priemonėse, nustatytose Lietuvos Respublikos užimtumo įstatyme ar panašaus pobūdžio kitos valstybės teisės akte, jeigu ne mažiau kaip 50 procentų to tiekėjo metinio vidutinio sąrašuose esančių darbuotojų skaičiaus yra darbo rinkoje papildomai remiami asmenys.
Pirkime rezervuota teisė dalyvauti tik tiekėjams, atitinkantiems Viešųjų pirkimų įstatymo 24 straipsnio / Komunalinio sektoriaus pirkimų įstatymo 36 straipsnio reikalavimus.“
1.3.2. Sk-3 tipinę formą „Išankstinis informacinis / Reguliarus orientacinis skelbimas“ ir III dalies 1.5 papunktį išdėstau taip:
„III.1.5) Informacija apie rezervuotas sutartis2
Pirkime rezervuota teisė dalyvauti tik: tiekėjui, kuriame nuteistųjų, atliekančių arešto, terminuoto laisvės atėmimo ir laisvės atėmimo iki gyvos galvos bausmes dirba daugiau kaip 50 procentų to tiekėjo metinio vidutinio sąrašuose esančių darbuotojų skaičiaus; tiekėjui, kurio dalyviai yra sveikatos priežiūros įstaigos, kuriose darbo terapijos pagrindais dirba ne mažiau kaip 50 procentų pacientų to tiekėjo metinio vidutinio sąrašuose esančių darbuotojų skaičiaus; tiekėjui, kurio darbuotojai dalyvauja aktyvios darbo rinkos politikos priemonėse, nustatytose Lietuvos Respublikos užimtumo įstatyme ar panašaus pobūdžio kitos valstybės teisės akte, jeigu ne mažiau kaip 50 procentų to tiekėjo metinio vidutinio sąrašuose esančių darbuotojų skaičiaus yra darbo rinkoje papildomai remiami asmenys.
Pirkime rezervuota teisė dalyvauti tik tiekėjams, atitinkantiems Viešųjų pirkimų įstatymo 24 straipsnio / Komunalinio sektoriaus pirkimų įstatymo 36 straipsnio reikalavimus.“
1.3.3. Sk-6 tipinę formą „Skelbimas apie supaprastintą mažos vertės pirkimą“ ir II dalies 4 punktą išdėstau taip:
„II.4) Informacija apie rezervuotas sutartis2
Pirkime rezervuota teisė dalyvauti tik: tiekėjui, kuriame nuteistųjų, atliekančių arešto, terminuoto laisvės atėmimo ir laisvės atėmimo iki gyvos galvos bausmes dirba daugiau kaip 50 procentų to tiekėjo metinio vidutinio sąrašuose esančių darbuotojų skaičiaus; tiekėjui, kurio dalyviai yra sveikatos priežiūros įstaigos, kuriose darbo terapijos pagrindais dirba ne mažiau kaip 50 procentų pacientų to tiekėjo metinio vidutinio sąrašuose esančių darbuotojų skaičiaus; tiekėjui, kurio darbuotojai dalyvauja aktyvios darbo rinkos politikos priemonėse, nustatytose Lietuvos Respublikos užimtumo įstatyme ar panašaus pobūdžio kitos valstybės teisės akte, jeigu ne mažiau kaip 50 procentų to tiekėjo metinio vidutinio sąrašuose esančių darbuotojų skaičiaus yra darbo rinkoje papildomai remiami asmenys.
Pirkime rezervuota teisė dalyvauti tik tiekėjams, atitinkantiems Viešųjų pirkimų įstatymo 24 straipsnio / Komunalinio sektoriaus pirkimų įstatymo 36 straipsnio reikalavimus.“
1.3.4. Sk-7 tipinę formą „Kvalifikacijos vertinimo sistema“ ir III dalies 1.5 papunktį išdėstau taip:
„III.1.5) Informacija apie rezervuotas sutartis2
Pirkime rezervuota teisė dalyvauti tik: tiekėjui, kuriame nuteistųjų, atliekančių arešto, terminuoto laisvės atėmimo ir laisvės atėmimo iki gyvos galvos bausmes dirba daugiau kaip 50 procentų to tiekėjo metinio vidutinio sąrašuose esančių darbuotojų skaičiaus; tiekėjui, kurio dalyviai yra sveikatos priežiūros įstaigos, kuriose darbo terapijos pagrindais dirba ne mažiau kaip 50 procentų pacientų to tiekėjo metinio vidutinio sąrašuose esančių darbuotojų skaičiaus; tiekėjui, kurio darbuotojai dalyvauja aktyvios darbo rinkos politikos priemonėse, nustatytose Lietuvos Respublikos užimtumo įstatyme ar panašaus pobūdžio kitos valstybės teisės akte, jeigu ne mažiau kaip 50 procentų to tiekėjo metinio vidutinio sąrašuose esančių darbuotojų skaičiaus yra darbo rinkoje papildomai remiami asmenys.
Pirkime rezervuota teisė dalyvauti tik tiekėjams, atitinkantiems Viešųjų pirkimų įstatymo 24 straipsnio / Komunalinio sektoriaus pirkimų įstatymo 36 straipsnio reikalavimus.“
2. P r i p a ž į s t u netekusiu galios Viešųjų pirkimų tarnybos direktoriaus 2017 m. birželio 28 d. įsakymą Nr. 1S-96 „Dėl Skelbimų grąžinimo tvarkos aprašo patvirtinimo“ su visais pakeitimais ir papildymais.