LIETUVOS RESPUBLIKOS SUSISIEKIMO MINISTRAS
ĮSAKYMAS
DĖL LIETUVOS RESPUBLIKOS SUSISIEKIMO MINISTRO 2008 M. GRUODŽIO 29 D. ĮSAKYMO NR. 3-512 „DĖL TECHNINIŲ REIKALAVIMŲ VIDAUS VANDENŲ TRANSPORTO PRIEMONĖMS, PLAUKIOJANČIOMS EUROPOS SĄJUNGOS VIDAUS VANDENŲ KELIAIS, NUSTATYMO, EUROPOS SĄJUNGOS VIDAUS VANDENŲ LAIVYBOS SERTIFIKATŲ IŠDAVIMO, PRATĘSIMO, ATNAUJINIMO, PAKEITIMO IR PANAIKINIMO, KLASIFIKAVIMO BENDROVIŲ PRIPAŽINIMO TVARKOS APRAŠO PATVIRTINIMO“ PAKEITIMO
2024 m. sausio 23 d. Nr. 3-31
Vilnius
Pakeičiu Lietuvos Respublikos susisiekimo ministro 2008 m. gruodžio 29 d. įsakymą Nr. 3-512 „Dėl Techninių reikalavimų vidaus vandenų transporto priemonėms, plaukiojančioms Europos Sąjungos vidaus vandenų keliais, nustatymo, Europos Sąjungos vidaus vandenų laivybos sertifikatų išdavimo, pratęsimo, atnaujinimo, pakeitimo ir panaikinimo, klasifikavimo bendrovių pripažinimo tvarkos aprašo patvirtinimo“:
1. Pakeičiu preambulę ir ją išdėstau taip:
„Vadovaudamasis Lietuvos Respublikos vidaus vandenų transporto kodekso 161 straipsnio 11 dalies nuostatomis ir įgyvendindamas 2016 m. rugsėjo 14 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą (ES) 2016/1629, kuria nustatomi vidaus vandenų laivams taikomi techniniai reikalavimai, iš dalies keičiama Direktyva 2009/100/EB ir panaikinama Direktyva 2006/87/EB, su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2023 m. rugpjūčio 30 d. Komisijos deleguotuoju reglamentu (ES) 2023/2477:“.
2. Pakeičiu 2.5.1 papunktį ir jį išdėstau taip:
„2.5.1. techninių tarnybų, kurios kartu su nacionaline kompetentinga valdžios institucija yra atsakingos už techninių reikalavimų, nustatytų Europos vidaus vandenų laivybos standartų rengimo komiteto 2022 m. spalio 13 d. posėdyje priimtame Europos standarte, kuriuo nustatomi techniniai reikalavimai vidaus vandenų laivams (ES-TRIN 2023/1) (toliau – ES-TRIN standartas), taikymą, pavadinimus ir adresus;“.
3. Pakeičiu nurodytu įsakymu patvirtintą Techninių reikalavimų vidaus vandenų transporto priemonėms, plaukiojančioms Europos Sąjungos vidaus vandenų keliais, nustatymo, Europos Sąjungos vidaus vandenų laivybos sertifikatų išdavimo, pratęsimo, atnaujinimo, pakeitimo ir panaikinimo, klasifikavimo bendrovių pripažinimo tvarkos aprašą:
3.1. Pakeičiu 1 punktą ir jį išdėstau taip:
„1. Techninių reikalavimų vidaus vandenų transporto priemonėms, plaukiojančioms Europos Sąjungos vidaus vandenų keliais, nustatymo, Europos Sąjungos vidaus vandenų laivybos sertifikatų išdavimo, pratęsimo, atnaujinimo, pakeitimo ir panaikinimo, klasifikavimo bendrovių pripažinimo tvarkos aprašas (toliau – Tvarkos aprašas) nustato vidaus vandenų transporto priemonėms, plaukiojančioms Tvarkos apraše nurodytais Europos Sąjungos vidaus vandenų keliais, taikomus techninius reikalavimus, Europos Sąjungos vidaus vandenų laivybos sertifikatų (toliau – Sąjungos sertifikatas) ir laikinųjų Europos Sąjungos vidaus vandenų laivybos sertifikatų (toliau – laikinasis Sąjungos sertifikatas) išdavimo to pageidaujantiems vidaus vandenų transporto priemonių, atitinkančių Europos vidaus vandenų laivybos standartų rengimo komiteto 2022 m. spalio 13 d. posėdyje priimtame Europos standarte, kuriuo nustatomi techniniai reikalavimai vidaus vandenų laivams (ES-TRIN 2023/1) (toliau – ES-TRIN standartas), nustatytus techninius reikalavimus, būtinus siekiant užtikrinti vidaus vandenų transporto priemonių saugą, savininkams tvarką, šių sertifikatų pratęsimo, atnaujinimo, pakeitimo ir panaikinimo tvarką, jų registravimą Sąjungos sertifikatų duomenų bazėje ir šios duomenų bazės duomenų tvarkymą, unikalaus Europos laivo identifikavimo numerio vidaus vandenų transporto priemonėms priskyrimo tvarką, vidaus vandenų transporto priemonių techninių patikrinimų, kurie atliekami siekiant nustatyti, ar vidaus vandenų transporto priemonė atitinka jai nustatytus techninius reikalavimus, atlikimo tvarką, klasifikavimo bendrovių, įgaliotų Lietuvos Respublikos vardu vykdyti vidaus vandenų transporto priemonių techninius patikrinimus ir išduoti tai patvirtinančius dokumentus, pripažinimo tvarką ir Tvarkos apraše nustatytų reikalavimų laikymosi kontrolės tvarką.“
3.2. Pakeičiu 5.6 papunktį ir jį išdėstau taip:
„5.6. Sujungti vidaus vandenų keliai – Europos Sąjungos valstybės narės vandenų keliai, kurie su kitos valstybės narės vidaus vandenų keliais yra sujungti vidaus vandenų keliais, kuriais pagal nacionalinę ar tarptautinę teisę galima vykdyti laivybą plaukiojančiosiomis priemonėmis, kurioms taikoma 2016 m. rugsėjo 14 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva (ES) 2016/1629, kuria nustatomi vidaus vandenų laivams taikomi techniniai reikalavimai, iš dalies keičiama Direktyva 2009/100/EB ir panaikinama Direktyva 2006/87/EB.“
3.3. Pakeičiu 6 punktą ir jį išdėstau taip:
„6. Tvarkos aprašo 5 punkte apibrėžiamos sąvokos vartojamos ir taip suprantamos tik Tvarkos apraše. Kitos Tvarkos apraše vartojamos sąvokos suprantamos taip, kaip jos apibrėžtos 2016 m. balandžio 27 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (ES) 2016/679 dėl fizinių asmenų apsaugos tvarkant asmens duomenis ir dėl laisvo tokių duomenų judėjimo ir kuriuo panaikinama Direktyva 95/46/EB (Bendrasis duomenų apsaugos reglamentas), Lietuvos Respublikos vidaus vandenų transporto kodekse.“
3.4. Pakeičiu 7.1.1 papunktį ir jį išdėstau taip:
„7.1.1. 1 ir 2 zonos – vidaus vandenų keliai, išvardyti 2023 m. rugpjūčio 30 d. Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2023/2477, kuriuo dėl Sąjungos vidaus vandenų kelių klasifikacijos ir plaukiojančiosioms priemonėms taikomų būtinųjų techninių reikalavimų iš dalies keičiama Europos Parlamento ir Tarybos direktyva (ES) 2016/1629, I priedo 1 skyriuje;“.
3.5. Pakeičiu 7.1.2 papunktį ir jį išdėstau taip:
3.6. Pakeičiu 14 punktą ir jį išdėstau taip:
„14. Administracija, nustačiusi, kad Tvarkos aprašo 11 punkte nustatyta tvarka pateiktame techninio patikrinimo liudijime nurodyta informacija neatitinka ES-TRIN standarte numatytų techninių reikalavimų, Tvarkos aprašo 13 punkte nustatyta tvarka atsisako išduoti ar atnaujinti Sąjungos sertifikatą, laikinąjį Sąjungos sertifikatą ir apie tai informuoja vidaus vandenų transporto priemonės savininką (valdytoją arba kitą fizinį ar juridinį asmenį, paskirtą atstovu), nurodo sprendimo atsisakyti išduoti prašomą dokumentą ar dokumentus pagrindžiančias priežastis ir sprendimo apskundimo tvarką ir terminus.“
3.7. Pakeičiu 18.2 papunktį ir jį išdėstau taip:
3.8. Pakeičiu 18.4 papunktį ir jį išdėstau taip:
3.9. Pakeičiu 23 punktą ir jį išdėstau taip:
3.10. Pakeičiu 24 punktą ir jį išdėstau taip:
„24. Sąjungos sertifikatas atnaujinamas pasibaigus jo galiojimo laikotarpiui laikantis Tvarkos aprašo III skyriuje nustatytų sąlygų, atlikus techninį patikrinimą, kuriuo siekiama patikrinti, ar vidaus vandenų transporto priemonė atitinka ES-TRIN standarte nurodytus techninius reikalavimus. Kai Sąjungos sertifikatai yra atnaujinami, vidaus vandenų transporto priemonėms taikomos ES-TRIN standarte nustatytos pereinamojo laikotarpio nuostatos, laikantis ES-TRIN standarte nurodytų sąlygų. Sąjungos sertifikatą papildyti, atnaujinti arba pakeisti gali bet kuri Europos Komisijos interneto svetainėje paskelbtame kompetentingų valdžios institucijų, atsakingų už Sąjungos sertifikatų išdavimą, sąraše nurodyta kompetentinga valdžios institucija. Jeigu Administracija atnaujina, pakeičia arba papildo kitos kompetentingos valdžios institucijos išduotą Sąjungos sertifikatą, ji apie tai turi informuoti Sąjungos sertifikatą išdavusią kompetentingą valdžios instituciją.“
3.11. Pakeičiu 26 punktą ir jį išdėstau taip:
„26. Jeigu atlikus esminius pertvarkymus ar kapitalinį remontą paveikiama vidaus vandenų transporto priemonės atitiktis ES-TRIN standarte nurodytiems techniniams reikalavimams dėl jos struktūrinio patvarumo, navigacijos, manevringumo ar specialių savybių, prieš ja išplaukiant į bet kokį kitą reisą turi būti atliktas Tvarkos aprašo III skyriuje numatytas vidaus vandenų transporto priemonės techninis patikrinimas.“
3.12. Pakeičiu 31 punktą ir jį išdėstau taip:
„31. Kiekvienai vidaus vandenų transporto priemonei, jos savininkui (valdytojui arba kitam fiziniam ar juridiniam asmeniui, paskirtam atstovu) pateikus prašymą, Administracija priskiria unikalų Europos laivo identifikavimo numerį, kurį pagal ES-TRIN standartą sudaro aštuoni arabiški skaitmenys, ir įrašo jį į Sąjungos sertifikatą. Tais atvejais, kai Administracija išduoda Sąjungos sertifikatą vidaus vandenų transporto priemonėms, įregistruotoms Europos Sąjungos valstybėse narėse, kuriose neįmanoma priskirti Europos laivo identifikavimo numerio, jį turi priskirti Administracija.“
3.13. Pakeičiu 37 punktą ir jį išdėstau taip:
3.14. Pakeičiu 40 punktą ir jį išdėstau taip:
„40. ES-TRIN standarte nurodytus pirminius, periodinius, specialius ir savanoriškus techninius patikrinimus atlieka ir techninių patikrinimų liudijimus išduoda susisiekimo ministro sudaryta Techninio patikrinimo komisija (toliau – Komisija) arba pagal Tvarkos aprašo 5 priede nustatytus reikalavimus pripažinta laivų klasifikavimo bendrovė (toliau – klasifikavimo bendrovė).“
3.15. Pakeičiu 43 punktą ir jį išdėstau taip:
„43. Komisija gali neatlikti visos vidaus vandenų transporto priemonės ar jos dalies techninio patikrinimo, jeigu pagal galiojantį techninio patikrinimo liudijimą, kurį išdavė klasifikavimo bendrovė, akivaizdu, kad visa vidaus vandenų transporto priemonė arba jos dalis atitinka ES-TRIN standarte nurodytus techninius reikalavimus.“
3.19. Pakeičiu 5 priedą:
3.19.1. Pakeičiu pavadinimą ir jį išdėstau taip:
3.19.2. Pakeičiu 1.1 papunktį ir jį išdėstau taip:
„1.1. Klasifikavimo bendrovė gali dokumentais pagrįsti didelę patirtį, įgytą vertinant vidaus vandenų laivų projektus ir konstrukcijas. Klasifikavimo bendrovė turi išsamias vidaus vandenų laivų projektavimo, statybos ir periodinio tikrinimo, visų pirma stovumo skaičiavimo pagal Taisyklių, pridėtų prie Europos sutarties dėl pavojingų krovinių tarptautinio vežimo vidaus vandenų keliais (ADN), 9 dalį, kaip nurodyta Europos vidaus vandenų laivybos standartų rengimo komiteto 2022 m. spalio 13 d. posėdyje priimtame Europos standarte, kuriuo nustatomi techniniai reikalavimai vidaus vandenų laivams (ES-TRIN 2023/1) (toliau – ES-TRIN standartas), taisykles ir nuostatus, kurie skelbiami bent anglų, olandų, prancūzų arba vokiečių kalba ir nuolat atnaujinami bei tobulinami vykdant mokslinių tyrimų ir technologinės plėtros programas. Taisyklės ir nuostatai neprieštarauja Europos Sąjungos teisės nuostatoms arba galiojantiems tarptautiniams susitarimams.“
3.19.3. Pakeičiu 2 punktą ir jį išdėstau taip:
3.19.4. Pakeičiu 4 punktą ir jį išdėstau taip:
„4. Klasifikavimo bendrovės, kurioms ne vėliau kaip 2016 m. spalio 6 d. buvo suteiktas pripažinimas pagal 2006 m. gruodžio 12 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2006/87/EB, nustatančią techninius reikalavimus vidaus vandenų laivams ir panaikinančią Tarybos direktyvą 82/714/EEB, savo pripažinimą išlaiko.“