LIETUVOS RESPUBLIKOS VIDAUS REIKALŲ MINISTRAS
ĮSAKYMAS
DĖL LIETUVOS RESPUBLIKOS VIDAUS REIKALŲ MINISTRO 2004 M. GRUODŽIO 24 D. ĮSAKYMO NR. 1V-429 „DĖL SPRENDIMŲ DĖL UŽSIENIEČIO ĮPAREIGOJIMO IŠVYKTI, IŠSIUNTIMO, GRĄŽINIMO IR VYKIMO TRANZITU PER LIETUVOS RESPUBLIKOS TERITORIJĄ PRIĖMIMO IR JŲ VYKDYMO TVARKOS APRAŠO PATVIRTINIMO“ PAKEITIMO
2015 m. gruodžio 30 d. Nr. 1V-1066
Vilnius
P a k e i č i u Sprendimų dėl užsieniečio įpareigojimo išvykti, išsiuntimo, grąžinimo ir vykimo tranzitu per Lietuvos Respublikos teritoriją priėmimo ir jų vykdymo tvarkos aprašą, patvirtintą Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministro 2004 m. gruodžio 24 d. įsakymu Nr. 1V-429 „Dėl Sprendimų dėl užsieniečio įpareigojimo išvykti, išsiuntimo, grąžinimo ir vykimo tranzitu per Lietuvos Respublikos teritoriją priėmimo ir jų vykdymo tvarkos aprašo patvirtinimo“:
1. Pakeičiu 9 punktą ir jį išdėstau taip:
„9. Sprendimas dėl užsieniečio įpareigojimo išvykti, grąžinimo ar išsiuntimo negali būti priimtas, jeigu yra įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 124 straipsnio 3 dalyje nurodytų aplinkybių. Jeigu užsienietis ieškomas, dokumentus dėl jo įpareigojimo išvykti, grąžinimo ar išsiuntimo renkantis teritorinės policijos įstaigos migracijos padalinys ar Valstybės sienos apsaugos tarnybos struktūrinis padalinys apie užsienietį praneša paiešką paskelbusiai teisėsaugos institucijai.“
2. Pakeičiu 25.7.3 papunktį ir jį išdėstau taip:
„25.7.3. Lietuvos nacionalinėje antrosios kartos Šengeno informacinėje sistemoje – ar kita Šengeno valstybė pagal 2006 m. gruodžio 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1987/2006 dėl antrosios kartos Šengeno informacinės sistemos (SIS II) sukūrimo, veikimo ir naudojimo (OL 2006 L 381, p. 4) (toliau – SIS II reglamentas) 24 ar 25 straipsnį nėra pateikusi perspėjimo dėl draudimo užsieniečiui atvykti ar apsigyventi;“.
3. Pakeičiu 26.1 papunktį ir jį išdėstau taip:
4. Pakeičiu 27 punktą ir jį išdėstau taip:
5. Pakeičiu 30 punkto pirmąją pastraipą ir ją išdėstau taip:
„30. Nustačius faktinių aplinkybių, pagrindžiančių įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 106 straipsnio 6 dalyje ar 125 straipsnyje nurodytus užsieniečio grąžinimo ar įpareigojimo išvykti pagrindus, atsižvelgus į įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 128 straipsnio 1 dalyje nurodytas aplinkybes, jeigu nėra įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 124 straipsnio 3 dalyje nurodytų aplinkybių ir įvertinus tai, ar yra pagrindas manyti, kad užsienietis gali pasislėpti siekdamas išvengti įpareigojimo išvykti ar grąžinimo, priimamas teisės aktais pagrįstas sprendimas dėl užsieniečio įpareigojimo išvykti ar grąžinimo. Sprendimas dėl užsieniečio grąžinimo priimamas, jeigu nenustatoma įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 130 straipsnio 1, 2 ir 4 dalyse nurodytų aplinkybių. Priimant sprendimą dėl nelydimo nepilnamečio užsieniečio grąžinimo, atsižvelgiama į įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 129 straipsnio 1 dalyje nurodytas aplinkybes. Jeigu užsieniečiui nesuteikiamas terminas savanoriškai išvykti, nes yra pagrindas manyti, kad užsienietis gali pasislėpti siekdamas išvengti įpareigojimo išvykti ar grąžinimo, sprendimas dėl užsieniečio įpareigojimo išvykti ar grąžinimo nepriimamas, atliekami aprašo 45 punkte nurodyti veiksmai.“
6. Pakeičiu 31.2 papunktį ir jį išdėstau taip:
„31.2. supažindinti užsienietį jam suprantama kalba su priimtu sprendimu dėl jo įpareigojimo išvykti ar grąžinimo. Abiejuose sprendimo egzemplioriuose privalo pasirašyti užsienietis, užsienietį su sprendimu supažindinęs valstybės tarnautojas ir vertėjas, jeigu jis dalyvavo. Jeigu užsienietis, susipažinęs su sprendimu, atsisako pasirašyti, šį faktą savo parašais turi patvirtinti ne mažiau kaip du šiame supažindinime dalyvavę valstybės tarnautojai. Sprendime taip pat nurodoma atsisakymo pasirašyti priežastis. Supažindinant nelydimą nepilnametį užsienietį su sprendimu dėl jo grąžinimo, turi dalyvauti ir sprendime pasirašyti šio nepilnamečio užsieniečio atstovas;“.
7. Pakeičiu 40 punktą ir jį išdėstau taip:
„40. Duomenis apie sprendimo dėl užsieniečio įpareigojimo išvykti ar grąžinimo vykdymo sustabdymą šį sprendimą priėmusi įstaiga Užsieniečių registre užregistruoja tą pačią dieną, kai gauna informacijos apie tokio sprendimo apskundimą administraciniam teismui arba administracinio teismo priimtą nutartį dėl reikalavimo užtikrinimo priemonių taikymo.“
8. Pakeičiu 55.2 papunktį ir jį išdėstau taip:
„55.2. išnagrinėja gautus dokumentus, surašo motyvuotą išvadą dėl užsieniečio išsiuntimo, užregistruoja ją nustatytos formos Išvadų dėl užsieniečio išsiuntimo iš Lietuvos Respublikos registre (aprašo 14 priedas) arba surašo motyvuotą išvadą dėl kitos valstybės sprendimo vykdymo galimumo, užregistruoja ją nustatytos formos Išvadų dėl kitos valstybės, kuriai taikoma 2001 m. gegužės 28 d. Tarybos direktyva 2001/40/EB dėl abipusio sprendimų dėl trečiųjų šalių piliečių išsiuntimo pripažinimo, priimto sprendimo dėl užsieniečio išsiuntimo vykdymo galimumo registre (aprašo 15 priedas) ir, jeigu valstybėje, į kurią užsienietis gali būti išsiųstas, nenustatoma įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 130 straipsnio 1, 2 ir 4 dalyse nurodytų aplinkybių, atsižvelgęs į įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 128 straipsnio 1 dalyje nurodytas aplinkybes ir jeigu nėra įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 124 straipsnio 3 dalyje nurodytų aplinkybių, priima nustatytomis faktinėmis aplinkybėmis ir teisės aktais pagrįstą sprendimą dėl užsieniečio išsiuntimo arba sprendimą dėl kitos valstybės sprendimo vykdymo galimumo ir šiame sprendime nurodo:
55.2.3. laiką, kuriam į centrinę antrosios kartos Šengeno informacinę sistemą įtraukiamas perspėjimas dėl užsieniečio neįsileidimo pagal SIS II reglamento 24 ar 25 straipsnį, jeigu nusprendžiama užsieniečio duomenis iš Užsieniečių, kuriems draudžiama atvykti į Lietuvos Respubliką, nacionalinio sąrašo Lietuvos Respublikos Vyriausybės nustatyta tvarka pateikti centrinei antrosios kartos Šengeno informacinei sistemai;
55.2.4. įstaigą, kuriai pavedama vykdyti sprendimą dėl užsieniečio išsiuntimo arba sprendimą dėl kitos valstybės sprendimo vykdymo galimumo, atsižvelgiant į užsieniečio buvimo vietą, – teritorinę policijos įstaigą arba Valstybės sienos apsaugos tarnybos struktūrinį padalinį (toliau – sprendimą dėl užsieniečio išsiuntimo vykdanti įstaiga);
9. Pakeičiu 59 punktą ir jį išdėstau taip:
„59. Neįsigaliojęs sprendimas dėl užsieniečio išsiuntimo arba sprendimas dėl kitos valstybės sprendimo vykdymo galimumo gali būti įvykdytas tik tuo atveju, jei užsienietis raštu pareiškia, kad sutinka su priimtu sprendimu dėl jo išsiuntimo arba sprendimu dėl kitos valstybės sprendimo vykdymo galimumo ir sutinka būti išsiųstas nepasibaigus šių sprendimų apskundimo terminui.“
10. Pakeičiu 60 punkto pirmąją pastraipą ir ją išdėstau taip:
„60. Jeigu paaiškėja įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 128 straipsnio 2 dalyje nustatytos aplinkybės, dėl kurių sustabdomas sprendimo dėl užsieniečio išsiuntimo vykdymas, ir šios aplinkybės neišnyksta per 10 dienų nuo jų paaiškėjimo dienos, tai sprendimą dėl užsieniečio išsiuntimo vykdanti įstaiga nedelsdama raštišku pranešimu (paštu ar elektroninio ryšio priemonėmis) apie jas informuoja Migracijos departamentą, o šis nedelsdamas atlieka šiuos veiksmus:“.