Suvestinė redakcija nuo 2011-09-04 iki 2013-06-14

 

Įsakymas paskelbtas: Žin. 2011, Nr. 94-4457; Žin. 2011, Nr.114-0, i. k. 1112230ISAK00A1-337

 

LIETUVOS RESPUBLIKOS

SOCIALINĖS APSAUGOS IR DARBO MINISTRO

ĮSAKYMAS

 

DĖL GAIRIŲ PAREIŠKĖJAMS PAGAL EUROPOS FONDO TREČIŲJŲ ŠALIŲ PILIEČIŲ INTEGRACIJAI METINĘ 2011 M. PROGRAMĄ PATVIRTINIMO

 

2011 m. liepos 14 d. Nr. A1-337

Vilnius

 

 

Įgyvendindamas Europos fondo trečiųjų šalių piliečių integracijai metinę 2011 m. programą, patvirtintą Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministro 2011 m. birželio 14 d. įsakymu Nr. A1-284 (Žin., 2011, Nr. 74-3571):

1. Tvirtinu Gaires pareiškėjams pagal Europos fondo trečiųjų šalių piliečių integracijai metinę 2011 m. programą (pridedama).

2. Nustatau, kad paraiškos Europos fondo trečiųjų šalių piliečių integracijai paramai gauti gali būti teikiamos iki 2011 m. rugsėjo 30 d.

3. Pavedu šio įsakymo vykdymo kontrolę viceministrui pagal veiklos sritį.

 

 

 

Socialinės apsaugos ir darbo ministras             Donatas Jankauskas


PATVIRTINTA

Lietuvos Respublikos

socialinės apsaugos ir darbo ministro

2011 m. liepos 14 d. įsakymu Nr. A1-337

 

EUROPOS SĄJUNGA

Europos fondas trečiųjų

šalių piliečių integracijai

 

LIETUVOS RESPUBLIKOS

SOCIALINĖS APSAUGOS IR DARBO MINISTERIJA

 

Kvietimo teikti paraiškas Nr. EIF/2011/5

 

GAIRĖS PAREIŠKĖJAMS

 

„EUROPOS FONDAS TREČIŲJŲ ŠALIŲ PILIEČIŲ INTEGRACIJAI“

 

Pagal Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministro 2011 m. birželio 14 d. įsakymu Nr. a1-284 patvirtintĄ EUROPOS FONDO TREČIŲJŲ ŠALIŲ PILIEČIŲ INTEGRACIJAI metinĘ 2011 M. programĄ

 

2011

 

I SKYRIUS

 

Bendrosios nuostatos

 

1. Kvietimo teikti paraiškas Nr. EIF/2011/5 Europos fondo trečiųjų šalių piliečių integracijai (toliau vadinama – EIF) gairės pareiškėjams (toliau vadinama – šios Gairės) nustato reikalavimus ir sąlygas pareiškėjams, norintiems gauti finansinę paramą iš EIF pagal Europos fondo trečiųjų šalių piliečių integracijai metinę 2011 m. programą, patvirtintą Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministro 2011 m. birželio 14 d. įsakymu Nr. A1-284 (Žin., 2011, Nr. 74-3571 ) (toliau vadinama – 2011 m. metinė programa).

2. Šios Gairės parengtos remiantis 2007 m. birželio 25 d. Tarybos sprendimu 2007/435/EB dėl Europos fondo trečiųjų šalių piliečių integracijai 2007–2013 m. laikotarpiui pagal Solidarumo ir migracijos srautų valdymo bendrąją programą įsteigimo (OL 2007 L 168, p. 18) (toliau vadinama – Tarybos sprendimas 2007/435/EB), 2008 m. kovo 5 d. Europos Komisijos sprendimu 2008/457/EB nustatytas Tarybos sprendimo 2007/435/EB dėl Europos fondo trečiųjų šalių piliečių integracijai 2007–2013 m. laikotarpiu pagal Solidarumo ir migracijos srautų valdymo bendrąją programą įsteigimo įgyvendinimo taisykles, susijusias su valstybių narių valdymo ir kontrolės sistemomis, administracinio ir finansų valdymo taisyklėmis bei fondo bendrai finansuojamų projektų išlaidų tinkamumu (OL 2008 L 167, p. 69), 2009 m. liepos 9 d. Komisijos sprendimu 2009/534/EB, iš dalies keičiančiu sprendimą 2008/457/EB nustatančiu Tarybos sprendimo 2007/435/EB dėl Europos fondo trečiųjų šalių piliečių integracijai 2007–2013 m. laikotarpiu pagal Solidarumo ir migracijos srautų valdymo bendrąją programą įsteigimo įgyvendinimo taisykles, susijusias su valstybių narių valdymo ir kontrolės sistemomis, administracinio ir finansų valdymo taisyklėmis bei fondo bendrai finansuojamų projektų išlaidų tinkamumu (OL 2009 L 179, p. 64), 2011 m. kovo 3 d. Komisijos sprendimu, iš dalies keičiančiu sprendimą 2008/457/EB nustatančiu Tarybos sprendimo 2007/435/EB dėl Europos fondo trečiųjų šalių piliečių integracijai 2007–2013 m. laikotarpiu pagal Solidarumo ir migracijos srautų valdymo bendrąją programą įsteigimo įgyvendinimo taisykles, susijusias su valstybių narių valdymo ir kontrolės sistemomis, administracinio ir finansų valdymo taisyklėmis bei fondo bendrai finansuojamų projektų išlaidų tinkamumu (OL 2011 L 62, p. 32) (toliau vadinama – Komisijos sprendimas 2008/457/EB), Europos fondo trečiųjų šalių piliečių integracijai daugiamete programa (2007–2013 m.), patvirtinta Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministro 2008 m. rugpjūčio 1 d. įsakymu Nr. A1-278 (Žin., 2008, Nr. 90-3610) (toliau vadinama – EIF daugiametė (2007–2013 m.) programa), bei 2011 m. metine programa.

3. EIF remiami projektai įgyvendinami naudojant ribotos trukmės paramos teikimo ir tiesioginio finansavimo skyrimo procedūras.

4. Parama EIF programos projektams yra teikiama vadovaujantis 2006 m. gruodžio 15 d. Europos Komisijos reglamentu Nr. 1998/2006 dėl Sutarties 87 ir 88 straipsnių taikymo de minimis pagalbai (OL 2006 L 379, p. 5) (toliau vadinama – Reglamentas Nr. 1998/2006).

5. Šiose Gairėse vartojamos sąvokos:

Atsakinga institucija – Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministerija, Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2010 m. gegužės 19 d. nutarimu Nr. 554 „Dėl institucijų, atsakingų už Europos pabėgėlių fondo ir Europos fondo trečiųjų šalių piliečių integracijai administravimą, paskyrimo“ (Žin., 2010, Nr. 59-2893); toliau vadinama – Lietuvos Respublikos Vyriausybės nutarimas dėl atsakingų institucijų paskyrimo) paskirta vykdyti atsakingos institucijos funkcijas, numatytas Tarybos sprendimo 2007/435/EB 25 straipsnyje.

Audito institucija – Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministerija, Lietuvos Respublikos Vyriausybės nutarimu dėl atsakingų institucijų paskyrimo paskirta vykdyti audito institucijos funkcijas, numatytas Tarybos sprendimo 2007/435/EB 28 straipsnyje.

Bendrojo finansavimo lėšos – projektams finansuoti skirtos lėšos, papildančios EIF finansavimą pagal Tarybos sprendimo Nr. 2007/435/EB nustatytą tvarką. Bendrojo finansavimo lėšas sudaro Lietuvos Respublikos valstybės biudžeto lėšos, skiriamos kaip parama projektui, ir (arba) privačios lėšos bei kiti piniginiai ištekliai, kuriais disponuoja valstybė ir (arba) savivaldybės, išskyrus kitus Europos Sąjungos finansinės paramos šaltinius.

Bendruomeninė organizacija – asociacija, kurios steigėjai ir nariai yra gyvenamosios vietovės bendruomenės (jos dalies arba kelių gyvenamųjų vietovių) gyventojai (jų atstovai) ir kurios paskirtis – per iniciatyvas įgyvendinti viešuosius interesus, susijusius su gyvenimu kaimynystėje, kaip numatyta Lietuvos Respublikos vietos savivaldos įstatyme (Žin., 1994, Nr. 55-1049; 2008, Nr. 113-4290).

Įgaliota institucija – Europos socialinio fondo agentūra, Lietuvos Respublikos Vyriausybės nutarimu dėl atsakingų institucijų paskyrimo paskirta vykdyti įgaliotos institucijos funkcijas, kaip numatyta Tarybos sprendimo Nr. 2007/435/EB 26 straipsnyje.

Išlaidų deklaracija – pagal Europos Komisijos nustatytą formą atsakingos institucijos parengtas ir tvirtinančios institucijos patvirtintas dokumentas, patvirtinantis, kad visos ataskaitiniu laikotarpiu deklaruotos išlaidos yra tinkamos finansuoti; išlaidų deklaracijoje yra nurodomi duomenys, kurių reikia rengiant Europos Komisijai teikiamą prašymą dėl mokėjimo.

Mokėjimo prašymas – pagal atsakingos institucijos nustatytą formą projekto vykdytojo užpildytas dokumentas, kuris teikiamas įgaliotai institucijai kartu su išlaidas pateisinančių ir jų apmokėjimą įrodančių dokumentų kopijomis bei projekto įgyvendinimą įrodančių dokumentų kopijomis.

Paraiška atsakingai institucijai dėl lėšų pervedimo projektų vykdytojams – pagal atsakingos institucijos nustatytą formą įgaliotos institucijos parengtas ir patvirtintas dokumentas, kuriuo remiantis yra rengiama mokėjimo paraiška Lietuvos Respublikos valstybės iždui.

Paraiška dėl projekto finansavimo (toliau vadinama – paraiška) – atsakingos institucijos nustatytos formos dokumentas, kurį pildo ir įgaliotai institucijai teikia pareiškėjas, siekiantis gauti paramą projektui.

Parama projektui – pagal paramos sutartį projektui skiriamos EIF ir bendrojo finansavimo, skiriamo iš Lietuvos Respublikos valstybės biudžeto, lėšos. Parama projektui skiriama, nustačius paramos skyrimo projektui sąlygas, kurios kartu su ES ir nacionaliniais teisės aktais apibrėžia tinkamas finansuoti projekto išlaidas. Parama projektui nustatoma kaip visos tinkamos finansuoti projekto išlaidos arba jų dalis. Kai parama projektui neapima visų numatomų deklaruoti tinkamų finansuoti išlaidų, likusios tinkamų finansuoti išlaidų dalies finansavimą turi užtikrinti projekto vykdytojas.

Paramos intensyvumas – teikiamos paramos atitikmuo procentais, skaičiuojant nuo bendros paramos gavėjo tinkamų finansuoti išlaidų sumos.

Paramos sutartis nustatytos formos teisinis susitarimas, kurio pagrindu projekto vykdytojui skiriama parama. Paramos sutartis nustato skiriamų paramos lėšų panaudojimo, projekto įgyvendinimo ir kitas sąlygas. Paramos sutartį pasirašo atsakinga institucija, įgaliota institucija ir projekto vykdytojas.

Pareiškėjas – juridinis asmuo, teikiantis paraišką pagal įgaliotos institucijos paskelbtą kvietimą teikti paraiškas. Paraiškas taip pat gali teikti tarptautinės organizacijos arba jų padaliniai, kaip nustatyta šių Gairių 28 punkte.

Paskirtos institucijos – institucijos, pagal Tarybos sprendimo Nr. 2007/435/EB 23 straipsnį paskirtos įgyvendinti daugiametę ir atitinkamų metų programas valstybėje narėje.

Pažeidimas – Lietuvos Respublikos ir (ar) Europos Sąjungos (toliau vadinama – ES) teisės aktų nuostatų pažeidimas, padarytas veikimu ar neveikimu, dėl kurio atsirado ar galėjo atsirasti valstybės ir (ar) ES biudžeto nuostolių.

Prioritetas – veiksmai, Europos Komisijos sprendime Nr. 2007/VIII/21, įgyvendinančiame Tarybos sprendimą nr. 2007/435/EB dėl 2007–2013 m. strateginių gairių priėmimo (OL L 168, 2007 6 28, p.18) (toliau vadinama – EK strateginės gairės), apibrėžti kaip prioritetiniai.

Projektas – projekto vykdytojo vykdomų veiklų visuma, skirta EIF remiamiems veiksmams įgyvendinti. Finansavimo reikalavimus atitinkantis laikotarpis tęsiasi N+2 m. birželio 30 d., t. y. išlaidos, susijusios su projektu, turi būti patirtos iki šios dienos (N – atitinkamų metų programos išlaidų tinkamumo pradžia). Pvz., 2011 metų programos išlaidų tinkamumo pradžia yra 2011 m. sausio 1 d., o pabaiga – 2013 m. birželio 30 d.

Projektų išlaidų tinkamumo laikotarpis gali būti ir trumpesnis, jeigu taip nusprendžia pats pareiškėjas.

Projekto pajamos – pajamos, gautos per finansavimo reikalavimus atitinkantį laikotarpį iš pardavimo (pvz., pardavus įgyvendinant projektą sukurtus rezultatus), nuomos, paslaugų, registracijos mokesčių (pvz., dalyvių mokymo mokestis), banko sąskaitoje sukauptų palūkanų ir kitų panašių pajamų. Pajamos atitinkamai sumažina tinkamų finansuoti išlaidų sumą.

Projekto vykdytojas – juridinis asmuo, atsakingas už projekto įgyvendinimą.

Projektų atrankos ir priežiūros komitetas iš įvairių kompetentingų institucijų atstovų atsakingos institucijos sudarytas komitetas, atliekantis projektų atrankos ir EIF programos įgyvendinimo priežiūros funkcijas.

Religinė bendruomenė – asmenų grupė, siekianti įgyvendinti tos pačios religijos tikslus. Ji gali būti atitinkamos religinės bendrijos vietinis padalinys, kaip numatyta Lietuvos Respublikos religinių bendruomenių ir bendrijų įstatyme (Žin., 1995, Nr. 89-1985).

Religinės bendrijos – bažnyčių ir tolygių religinių organizacijų – bendruomenių, siekiančių įgyvendinti tos pačios religijos tikslus, susivienijimai. Bendriją sudaro ne mažiau kaip dvi religinės bendruomenės, turinčios bendrą vadovybę kaip numatyta Lietuvos Respublikos religinių bendruomenių ir bendrijų įstatyme (Žin., 1995, Nr. 89-1985).

Tinkamos finansuoti išlaidos – projekto įgyvendinimo metu patirtos išlaidos, nurodytos šiose Gairėse ir paramos sutartyje, būtinos projektui vykdyti bei atitinkančios ES ir nacionalinių teisės aktų nustatytus reikalavimus.

Tvirtinanti institucija – Europos socialinio fondo agentūra, Lietuvos Respublikos Vyriausybės nutarimu dėl atsakingų institucijų paskyrimo paskirta vykdyti tvirtinančios institucijos funkcijas, numatytas Tarybos sprendimo Nr. 2007/435/EB 27 straipsnyje.

 

II SKYRIUS

PROJEKTŲ ĮGYVENDINIMO LAIKOTARPIS, programos tikslai, tikslinės grupės, PRIORITETAI, veiksmai, komponentai IR FINANSAVIMAS

 

PIRMASIS SKIRSNIS

PROJEKTŲ ĮGYVENDINIMO LAIKOTARPIS

 

6. Projekto įgyvendinimo laikotarpis privalo atitikti 2011 m. metinės programos išlaidų tinkamumo laikotarpį:

6.1. visi projektai pagal 2011 m. metinę programą turi būti įgyvendinti, išlaidos faktiškai patirtos, atitinkami mokėjimai atlikti bei projekto vykdytojo ir partnerių nuosavos lėšos išmokėtos (jeigu taikoma) nuo paramos sutartyje numatytos datos iki 2013 m. birželio 30 d.;

6.2. išlaidų tinkamumas, nurodytas šių Gairių 6.1 punkte, gali būti ir trumpesnis, jeigu taip pasirenka pats pareiškėjas. Paramos sutartyse projektų išlaidų tinkamumo laikotarpis yra apibrėžiamas tiksliai.

7. Projekto vykdytojas šių Gairių 1 priede nurodo tikslią planuojamo projekto įgyvendinimo pradžią ir pabaigą bei projekto įgyvendinimo trukmę mėnesiais.

 

antrasis SKIRSNIS

programos tikslai, tikslinės grupės

 

8. EIF yra viena iš keturių Solidarumo ir migracijos srautų valdymo bendrosios programos dalių. Šia programa siekiama palaipsniui įdiegti integruotą Europos Sąjungos (toliau vadinama – ES) išorės sienų valdymą ir įgyvendinti bendras prieglobsčio ir imigracijos politikos kryptis. Šios programos pagrindu įsteigti keturi fondai: Išorės sienų fondas, Europos grąžinimo fondas, Europos pabėgėlių fondas (III), Europos fondas trečiųjų šalių piliečių integracijai. EIF yra įsteigtas Tarybos sprendimu Nr. 2007/435/EB.

9. EIF programa siekiama šių tikslų:

9.1. bendras EIF tikslas – remti valstybių narių pastangas padedant skirtingos ekonominės padėties, socialinių sąlygų, kultūrų, religijų, kalbų ir etninės priklausomybės trečiųjų šalių piliečiams tenkinti apsigyvenimo sąlygas ir palengvinti jų integraciją Europos šalių visuomenėse;

9.2. EIF prisideda prie šių konkrečių tikslų:

9.2.1. priėmimo tvarkos, susijusios su trečiųjų šalių piliečių integracijos procesu ir jo rėmimu, rengimo ir įgyvendinimo procedūrų supaprastinimo;

9.2.2. naujai atvykusių trečiųjų šalių piliečių integracijos proceso plėtros ir įgyvendinimo;

9.2.3. valstybių narių gebėjimų tobulinti, įgyvendinti, stebėti ir vertinti trečiųjų šalių piliečių integracijai skirtą politiką ir priemonių didinimą;

9.2.4. keitimosi informacija, geriausia praktika ir bendradarbiavimo valstybėse narėse skatinimo.

10. Bendrąja prasme EIF programos tikslinė grupė yra trečiosios šalies teritorijoje esantys trečiųjų šalių piliečiai, kuriems taikomos konkrečios priemonės iki išvykimo ir (arba) kurie atitinka nacionaliniuose teisės aktuose nustatytas sąlygas, be kita ko, susijusias su gebėjimu integruotis tos valstybės narės visuomenėje, nes EIF programa pirmiausia skirta remti veiksmams, susijusiems su naujai atvykusių trečiųjų šalių piliečių integracija. Trečiųjų šalių piliečiais laikomi asmenys, kurie nėra Europos Sąjungos piliečiai, t. y. tie, kurie neturi ES valstybės narės pilietybės. Svarbiausias EIF programos tikslinės grupės bruožas – trečiosios šalies pilietybės turėjimas ir teisėtas gyvenimas valstybėje narėje. Teisėtai gyvenantys trečiųjų šalių piliečiai Lietuvoje yra suprantami kaip turintys leidimus gyventi užsieniečiai iš trečiųjų šalių. Lietuvoje trečiųjų šalių piliečiams išduodami šie leidimai gyventi:

10.1. leidimas laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje (toliau vadinama – leidimas laikinai gyventi) – dokumentas, suteikiantis užsieniečiui teisę laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje jame nurodytą laiką.

Lietuvos Respublikos įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ (Žin., 2004, Nr. 73-2539) 40 straipsnio 1 dalyje nustatytos užsieniečių, kuriems gali būti išduodami leidimai laikinai gyventi, kategorijos.

EIF programos tikslinei grupei priskiriami trečiųjų šalių piliečiai, kuriems leidimai laikinai gyventi išduodami ar keičiami remiantis Lietuvos Respublikos įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 40 straipsnio 1 dalies 1–7, 12–13 punktais, 40 straipsnio 2 dalimi.

EIF programos tikslinei grupei nepriskiriami užsieniečiai iš trečiųjų šalių, kuriems leidimai laikinai gyventi išduodami ar keičiami remiantis Lietuvos Respublikos įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 40 straipsnio 1 dalies 8–11 punktais. Leidimus laikinai gyventi turintys komandiruoti darbuotojai taip pat nepatenka į EIF tikslinę grupę.

10.2. Lietuvos Respublikos ilgalaikio gyventojo leidimas gyventi Europos Sąjungoje (toliau vadinama – leidimas nuolat gyventi) – dokumentas, suteikiantis užsieniečiui teisę gyventi Lietuvos Respublikoje ir patvirtinantis užsieniečio nuolatinio gyventojo statusą.

Lietuvos Respublikos įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 53 straipsnio 1 dalyje nustatytos užsieniečių, kuriems gali būti išduodami leidimai nuolat gyventi, kategorijos.

EIF programos tikslinei grupei priskiriami trečiųjų šalių piliečiai, kuriems leidimai nuolat gyventi išduodami ar keičiami remiantis Lietuvos Respublikos įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 53 straipsnio 1 dalies 1–3, 5,6, 8 punktais, 53 straipsnio 2 dalimi.

EIF programos tikslinei grupei nepriskiriami užsieniečiai iš trečiųjų šalių, kuriems leidimai nuolat gyventi išduodami remiantis Lietuvos Respublikos įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 53 straipsnio 1 dalies 4, 7, 9 punktais.

11. Įgyvendinant EIF programos remiamus komponentus, projektų veiklose taip pat gali dalyvauti ir kita suinteresuota grupė, kuri yra susijusi su trečiųjų šalių piliečių integracija ir turi tiesioginį ryšį su projekto pagal remiamą komponentą įgyvendinimu, pavyzdžiui, Lietuvos visuomenės atstovai, kompetentingų įstaigų, įmonių ir organizacijų darbuotojai, kitos suinteresuotos šalys, susijusios su trečiųjų šalių piliečių integracijos politikos priemonėmis ir pan. Kita suinteresuota grupė – asmenys, kurie nėra trečiųjų šalių piliečiai, kaip apibrėžta šių Gairių 10 punkte.

12. Įgaliota institucija, vykdydama teisės aktuose numatytas funkcijas ir norėdama patikrinti, ar projekte dalyvaujantis asmuo priklauso tikslinei grupei, turi teisę gauti dalyvio asmens duomenis iš valstybės registrų.

 

trečiasis SKIRSNIS

LĖŠOS EIF 2011 METŲ PROGRAMAI ĮGYVENDINTI

 

13. EIF 2011 m. metinei programai įgyvendinti numatyta skirti 3.708.691,94 Lt (įskaitant techninės pagalbos lėšas).

14. Remiantis EIF 2011 m. metine programa, EIF programą administruojančioms institucijoms gali būti teikiama techninė pagalba. Techninės pagalbos teikimo sąlygos ir tvarka nustatoma ES ir Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministro patvirtintose taisyklėse. Techninei pagalbai pagal EIF 2011 m. metinę programą skirta 217.014,90 Lt. Ši suma 100 procentų skiriama iš EIF lėšų.

15. EIF metinės programos finansavimą sudaro valstybės biudžeto lėšos (specialioji Europos fondo trečiųjų šalių piliečių integracijai programa, finansuojama EIF lėšomis ir bendrojo finansavimo lėšomis) ir privačių šaltinių teikiamos lėšos (jei taikoma). Visi pareiškėjai projekto tinkamų išlaidų dalį, kurios nepadengia paramos lėšos, privalo bendrai finansuoti iš nuosavų lėšų, skirdami atitinkamą (ne mažesnį nei reikalaujama) finansinį indėlį.

16. Nuosavas lėšas (jei taikoma) pareiškėjas privalo nurodyti projekto paraiškos (šių Gairių 1 priedas) 7 lentelėje „Projekto finansavimo šaltiniai“. Pareiškėjo nuosavų lėšų finansavimo šaltiniai turi būti aiškiai apibrėžti, patikimi, tinkami, pakankami, jie turi būti realūs pateikiant paraišką (jei pareiškėjas ir (arba) partneris(-iai) yra biudžetinė įstaiga, paraiškoje nurodomo dydžio nuosavos lėšos turi būti numatytos kaip pareiškėjo ir (arba) jo partnerio(-ių) atitinkamų metų asignavimai). Pareiškėjas kartu su projekto paraiška turi pateikti įstaigos vadovo patvirtintą pažymą, kurioje būtų nurodyta, kurios biudžeto programos lėšų numatoma skirti projektui finansuoti.

17. Mažiausia rekomenduojama projekto suma pagal komponentus, nurodytus šių Gairių 21.1.1-21.1.5, 21.2, 22.1–22.2 punktuose, kuriems galima sudaryti paramos sutartis, yra 200 000,00 Lt. Tinkamumo vertinimo metu įgaliota institucija turi teisę siūlyti sumažinti ar padidinti paramos projektui sumą, kuri yra didesnė ar mažesnė negu nustatyta mažiausia rekomenduojama suma šiose Gairėse.

 

ketvirtasis SKIRSNIS

prioritetai, veiksmai, komponentai

 

18. EIF parama teikiama pagal atsakingos institucijos parengtas ir Europos Komisijos patvirtintas EIF daugiametę (2007–2013 m.) ir 2011 m. metinę programas. EIF daugiametė (2007–2013 m.) programa – Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministerijos parengtas ir Europos Komisijai pritarus patvirtintas strateginis šaliai skiriamos EIF paramos planavimo dokumentas, nustatantis 2007–2013 metų EIF ir bendrojo finansavimo paramos kryptis, prioritetus ir remiamus veiksmus. EIF 2011 m. metinė programa – Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministerijos parengtas ir Europos Komisijai pritarus patvirtintas strateginis šaliai skiriamos EIF paramos planavimo dokumentas, nustatantis 2011 metų EIF ir bendrojo finansavimo paramos kryptis, prioritetus, remiamus veiksmus ir komponentus. Prioritetai, veiksmai, komponentai, naudojami rodikliai ir kiekybiniai rezultatai, kurių tikimasi apibrėžti Europos fondo trečiųjų šalių piliečių integracijai metinėje 2011 m. programoje. EIF parama teikiama pagal EIF 2011 m. metinėje programoje nustatytus remiamus prioritetus, veiksmus, komponentus.

19. Paraiška gali būti teikiama dėl projekto, kuris įgyvendins vieną iš šiose Gairėse nustatytų remiamų komponentų.

20. Remiantis EIF 2011 m. metine programa EIF parama teikiama projektams, kurie atitinka šiuos prioritetus:

20.1. veiksmai, skirti įgyvendinti „Bendruosius pagrindinius imigrantų integracijos politikos Europos Sąjungoje principus“;

20.2. valstybių narių politinių gebėjimų ugdymas, koordinavimas ir tarpkultūrinės kompetencijos didinimas skirtinguose valdžios lygmenyse ir institucijose.

21. EIF parama skiriama veiksmams, kurie įgyvendina šių Gairių 20.1 punkte nurodytą prioritetą:

21.1. aukštos kokybės paslaugų teikimas trečiųjų šalių piliečiams. Šiam veiksmui iš viso skiriama 2 096 258,44 Lt. Šio veiksmo projektams finansavimas gali siekti iki 100 procentų tinkamų finansuoti projekto išlaidų. Šį veiksmą sudaro 5 komponentai:

21.1.1. priėmimo tvarkos, užtikrinančios geresnį integracijos procesą, rengimo procedūrų tobulinimas:

21.1.1.1. komponento tikslas: valstybės gebėjimų derinti trečiųjų šalių piliečių priėmimo procedūras ir jų integracijos poreikius stiprinimas, priėmimo tvarkos kokybės gerinimas ir pan.;

21.1.1.2. komponentą įgyvendinančios veiklos: stiprinami valstybės gebėjimai derinti priėmimo procedūras, integracijos politikos priemones ir pačių trečiųjų šalių piliečių poreikius tarpusavyje; gerinama priėmimo tvarkos kokybė ir pan.;

21.1.1.3. projekto veiklose tiesiogiai dalyvauja kitos suinteresuotos grupės, kaip nustatyta šių Gairių 11 punkte;

21.1.2. programų ir veiklos, skirtų naujai atvykusiems trečiųjų šalių piliečiams supažindinti su Lietuvos visuomene ir žinioms apie Lietuvą įgyti, kūrimas ir tobulinimas:

21.1.2.1. komponento tikslas: siekiama sudaryti galimybę trečiųjų šalių piliečiams įgyti lietuvių kalbos įgūdžių, taip pat žinių apie Lietuvos istoriją, institucijas, socialinę ir ekonominę padėtį, kultūrinį gyvenimą ir pagrindines normas ir vertybes;

21.1.2.2. komponentą įgyvendinančios veiklos: rengiamos ir vykdomos įvadinės programos, apimančios lietuvių kalbos, Lietuvos istorijos ir kultūros mokymo, pilietinio supažindinimo ir panašius kursus; rengiamos ir vykdomos lietuvių kalbos mokymo programos, orientuotos į aktualias darbines ir visuomenines aplinkybes; rengiamos ir vykdomos skirtingo lygmens įvadinės programos įvairioms trečiųjų šalių piliečių grupėms atsižvelgiant į jų žinių ir išsilavinimo lygį (ypatingą dėmesį skiriant pažeidžiamoms grupėms); steigiami informacijos ir mokymo centrai, tarnybos, kuriami tinklalapiai ir pan.; įgyvendinami kiti projektai, kurie atitiktų komponentą;

21.1.2.3. projekto veiklose tiesiogiai dalyvauja trečiųjų šalių piliečiai taip, kaip nustatyta šių Gairių 10, 10.1 ir 10.2 punktuose;

21.1.3. lanksčių įvadinių programų ir veiklos, leidžiančių trečiųjų šalių piliečiams tuo pačiu metu dirbti ar mokytis, kūrimas ir tobulinimas:

21.1.3.1. komponento tikslas: aktyvesnio trečiųjų šalių piliečių dalyvavimo įvadinėse programose ir kursuose skatinimas, taip pat trečiųjų šalių piliečių žinių apie Lietuvą gerinimas, įvairių integracijai reikalingų įgūdžių stiprinimas;

21.1.3.2. komponentą įgyvendinančios veiklos: skatinamas aktyvesnis trečiųjų šalių piliečių dalyvavimas įvadinėse programose ir kursuose; gerinamos trečiųjų šalių piliečių žinios apie Lietuvą; stiprinami įvairūs integracijai reikalingi įgūdžiai;

21.1.3.3. projekto veiklose tiesiogiai dalyvauja trečiųjų šalių piliečiai taip, kaip nustatyta šių Gairių 10, 10.1 ir 10.2 punktuose;

21.1.4. programų ir veiklos, skirtų užmegzti ir palaikyti ryšius su konkrečiomis trečiųjų šalių piliečių grupėmis (pavyzdžiui, asmenų, kuriems taikoma priėmimo tvarka, išlaikytiniais, vaikais, moterimis, pagyvenusio amžiaus, neįgaliais ar neraštingais asmenimis), kūrimas ir tobulinimas:

21.1.4.1. komponento tikslas: siekiama gerinti specifinių trečiųjų šalių piliečių grupių žinias apie Lietuvą bei stiprinti integracijai reikalingus įgūdžius;

21.1.4.2. komponentą įgyvendinančios veiklos: rengiamos ir vykdomos skirtingo lygmens įvadinės ir (ar) mokymo programos bei organizuojami kursai, kurie būtų skirti tenkinti specifinius konkrečių grupių poreikius, ir panašūs kursai; kuriamos pagalbos ar palaikymo grupės, padedančios konkrečioms trečiųjų šalių piliečių grupėms adaptuotis naujoje aplinkoje, vykdoma jų veikla; steigiami informacijos ir mokymo centrai, tarnybos, kuriami tinklalapiai ir pan.; įgyvendinami kiti projektai, kurie atitiktų komponentą;

21.1.4.3. projekto veiklose tiesiogiai dalyvauja trečiųjų šalių piliečiai taip, kaip nustatyta šių Gairių 10, 10.1 ir 10.2 punktuose;

21.1.5. programų ir veiklos, skirtų teikti įvairias konsultacijas ir informaciją trečiųjų šalių piliečiams, sudarant palankesnes galimybes jiems naudotis viešomis ir privačiomis paslaugomis, kūrimas ir tobulinimas:

21.1.5.1. komponento tikslas: siekiama pagerinti trečiųjų šalių piliečių žinias apie darbo paieškos bei švietimo sistemas, viešąsias ir privačias paslaugas, taip sudarant palankesnes sąlygas gauti atitinkamas paslaugas;

21.1.5.2. komponentą įgyvendinančios veiklos: rengiamos programos ir vykdomos veiklos, kuriomis trečiųjų šalių piliečiai būtų konsultuojami ir (ar) informuojami apie įvairių paslaugų teikimą Lietuvoje arba jiems būtų teikiamos tikslinės paslaugos, atitinkančios specifinius imigrantų poreikius; rengiamos informacinės kampanijos, skirtos informuoti trečiųjų šalių piliečius apie galimybes pasinaudoti Lietuvoje teikiamomis paslaugomis; skatinamas aktyvesnis imigrantų iš trečiųjų šalių ir paslaugų teikėjų bendradarbiavimas; steigiami informacijos teikimo ir konsultavimo centrai, tarnybos, kuriami informaciniai tinklalapiai ir pan.; įgyvendinami kiti projektai, kurie atitiktų komponentą;

21.1.5.3. projekto veiklose tiesiogiai dalyvauja trečiųjų šalių piliečiai taip, kaip nustatyta šių Gairių 10, 10.1 ir 10.2 punktuose;

21.2. abipusio tarpkultūrinio pasikeitimo skatinimas. Šiam veiksmui iš viso skiriama 443 996,83 Lt. Šio veiksmo projektams finansavimas gali siekti iki 100 procentų tinkamų finansuoti projekto išlaidų. Šį veiksmą sudaro 1 komponentas – programų ir veiklos, skirtų stiprinti Lietuvos visuomenės gebėjimą prisitaikyti prie įvairovės, palaikyti pasitikėjimo santykius su trečiųjų šalių piliečiais, taip pat stiprinti pritarimą integracijai, kūrimas ir tobulinimas:

21.2.1. komponento tikslas: siekiama sustiprinti Lietuvos visuomenės gebėjimus prisitaikyti prie įvairovės ir pagerinti įvairių visuomenės grupių tarpusavio supratimą, taip gerinant trečiųjų šalių piliečių integracijos proceso sąlygas;

21.2.2. komponentą įgyvendinančios veiklos: skatinamas aktyvesnis imigrantų iš trečiųjų šalių ir visuomenės narių bendradarbiavimas bei mažinama socialinė įtampa; įgyvendinamos programos bei steigiami centrai, klubai ir kitos panašios priemonės, skirtos bendrai veiklai, bendravimui ir konstruktyviam tarpkultūriniam bei tarpreliginiam dialogui; skatinami trečiųjų šalių piliečiai kartu su Lietuvos visuomenės nariais dalyvauti savanoriškoje veikloje, grupėse ir pan.; ugdomas Lietuvos visuomenės narių sąmoningumas ir supratimas bei didinama tolerancija (informacinės ir sąmoningumo ugdymo kampanijos ir kt.); mažinami prietarai ir stereotipai, susiję su trečiųjų šalių piliečiais; įgyvendintos mentorių programos; įgyvendinami kiti projektai, kurie atitiktų komponentą;

21.2.3. projekto veiklose tiesiogiai dalyvauja trečiųjų šalių piliečiai taip, kaip nustatyta šių Gairių 10, 10.1 ir 10.2 punktuose, ir kita suinteresuota grupė, kaip nustatyta šių Gairių 11 punkte.

22. EIF parama skiriama veiksmui, kuris įgyvendina šių Gairių 20.2 punkte nurodytą prioritetą – gebėjimų ugdymas tarp valdžios skirtingų lygių ir departamentų. Šiam veiksmui iš viso skiriama 951.421,77 Lt. Šio veiksmo projektams finansavimas gali siekti iki 100 procentų tinkamų finansuoti projekto išlaidų. Šį veiksmą sudaro 2 komponentai:

22.1. tarpkultūrinės kompetencijos didinimo, gebėjimų stiprinimo ir įvairovės valdymo mokymai politikos kūrėjams, tarnautojams ir kitiems asmenims, dirbantiems srityse, susijusiose su EIF tikslais:

22.1.1. komponento tikslas: siekiama pagerinti politikos kūrėjų, tarnautojų ir kitų susijusių asmenų įvairovės valdymo žinias ir tarpkultūrinę kompetenciją, sustiprinti jų gebėjimus vykdyti jiems priskirtas funkcijas, taip gerinant integracijos politikos priemonių kokybę;

22.1.2. komponentą įgyvendinančios veiklos: rengiamos mokymo programos, skirtos įvairių sektorių darbuotojams, kurių funkcijos susijusios su trečiųjų šalių piliečiais ir jų integracijos priemonėmis; organizuojami tarpkultūrinės kompetencijos, gebėjimų stiprinimo ir įvairovės valdymo mokymai valstybinio ir privataus sektoriaus, taip pat nevyriausybinių organizacijų darbuotojams, kurių funkcijos susijusios su trečiųjų šalių piliečiais ir jų integracijos priemonėmis; įgyvendinami kiti projektai, kurie atitiktų komponentą;

22.1.3. projekto veiklose tiesiogiai dalyvauja kitos suinteresuotos grupės, kaip nustatyta šių Gairių 11 punkte;

22.2. kompetentingų institucijų ir kitų suinteresuotų šalių bendradarbiavimo, koordinavimo ir ryšių palaikymo sistemų kūrimas ir tobulinimas:

22.2.1. komponento tikslas: siekiama sustiprinti trečiųjų šalių piliečių integracijos politikos koordinavimą įvairiuose valdžios lygmenyse ir sektoriuose, bendradarbiavimą tarp institucijų ir kitų suinteresuotų šalių bei pagerinti jų gebėjimus valdyti imigracijos ir integracijos politikos priemones;

22.2.2. komponentą įgyvendinančios veiklos: kuriamos ir tobulinamos konsultacinės platformos, koordinavimo tinklai ir panašios priemonės, skirtos įgyvendinti ir stebėti integracijos politikos priemones; steigiami centrai, tarnybos, kuriami tinklalapiai ir kitos priemonės, skirtos teikti informaciją ir konsultacijas dėl integracijos politikos bei kitas kultūrų įvairovės valdymo paslaugas; įgyvendinami kiti projektai, kurie atitiktų komponentą;

22.2.3. projekto veiklose tiesiogiai dalyvauja kitos suinteresuotos grupės, kaip nustatyta šių Gairių 11 punkte.

23. EIF parama taip pat skiriama lydimosioms priemonėms – privalomoms informavimo ir viešinimo priemonėms. Informaciją apie EIF įgyvendinamus konkrečius projektus ir jų pasiektus rezultatus skleidžia patys projektų vykdytojai, naudodami šias informavimo ir viešinimo priemones (iš kurių bent dvi yra privalomos pasirinktinai):

23.1. plakatus (stendus patalpose);

23.2. specialius leidinius ir informacinę medžiagą;

23.3. informacinius renginius;

23.4. pranešimus žiniasklaidoje;

23.5. reprezentacines prekes;

23.6. kita.

Viešinimo veiksmus projekto vykdytojas numato kaip sudėtinę projekto dalį, susijusią su EIF programos veiklomis, pagal kurias finansuojamas projektas. Viešinimo mastai turi būti tiesiogiai proporcingi projekto tikslams ir veiklos apimčiai ir neviršyti šių Gairių IV skyriaus antrojo skirsnio 1.5.4 punkte numatytos ribos. Vien tik viešinimui skirti projektai negali būti finansuojami. Jeigu įmanoma, projekto metu sukurti rezultatai turi būti viešai prieinami ir kitiems subjektams, nedalyvavusiems įgyvendinant projektą.

 

III SKYRIUS

REIKALAVIMAI PROJEKTAMS IR PAREIŠKĖJAMS

 

PIRMASIS SKIRSNIS

PROJEKTŲ TINKAMUMO REIKALAVIMAI

 

24. Visi teikiami projektai turi atitikti ES ir nacionaliniuose teisės aktuose nustatytus projektams keliamus reikalavimus. Projektų tinkamumo reikalavimai:

24.1. projektas turi prisidėti prie EIF programos tikslų įgyvendinimo;

24.2. projektas turi siekti aiškių ir realių kiekybinių uždavinių, atitinkančių metinėje programoje nustatytus komponentus;

24.3. organizaciniu požiūriu būti pajėgūs tinkamai ir laiku įgyvendinti teikiamą projektą;

24.4. turėti aiškų finansavimo paketą: apibrėžtus, aiškius ir užtikrintus projekto išlaidų finansavimo šaltinius;

24.5. užtikrinti efektyvų projektui įgyvendinti reikalingų lėšų panaudojimą;

24.6. atitikti šių Gairių 2 priedo paraiškos pildymo instrukcijoje numatytus reikalavimus;

24.7. atitikti nereikšmingos (de minimis) pagalbos sąlygas pagal Reglamentą Nr. 1998/2006: įmonių ir kitų juridinių asmenų, vykdančių ūkinę veiklą, kuria siekiama gauti ir (arba) uždirbti pajamų ar kitos ekonominės naudos (pvz., projekto vykdytojo ir (ar) partnerio darbuotojų kvalifikacijos kėlimas, metodikų ir kitų projekto rezultatų, skirtų naudoti tik projekto vykdytojui ir (ar) partneriui, sukūrimas ir pan.) (toliau vadinama – ūkio subjektai) projektams EIF programos parama teikiama vadovaujantis Reglamento Nr. 1998/2006 nuostatomis. Tokiu atveju didžiausia galima finansuoti suma (bendra suma, apimanti ir anksčiau gautą pagalbą) vienam ūkio subjektui per trejus fiskalinius metus negali viršyti 690 560,00 Lt (200 000,00 eurų), o vienam kelių transporto sektoriaus ūkio subjektui – 345 280,00 Lt (100 000,00 eurų). Prašomos skirti sumos teisėtumas pagal nereikšmingą (de minimis) pagalbą turi būti įrodomas vadovaujantis Suteiktos valstybės pagalbos registre pateiktais duomenimis. Taip pat taikomas reikalavimas, kad ūkio subjekto veiklos sritis nepatektų į Reglamento Nr. 1998/2006 1 straipsnyje nustatytus įmonių veiklos sektorius.

25. Kiti projektų tinkamumo reikalavimai:

25.1. projekto įgyvendinimo vieta: projektas turi būti įgyvendinamas Lietuvos Respublikos teritorijoje. Tinkamai pagrįstais atvejais projekto veiklos gali būti atliekamos ir kitų ES valstybių narių teritorijoje;

25.2. projekto įgyvendinimo trukmė: visi projektai turi būti įgyvendinti, projektų išlaidos faktiškai patirtos, atitinkami mokėjimai atlikti bei projektų vykdytojų ir partnerių nuosavos lėšos (jeigu taikoma) išmokėtos iki 2013 m. birželio 30 d. Visi su projektų įgyvendinimu susiję išlaidas pateisinantys ir išlaidų apmokėjimą įrodantys dokumentai turi būti išrašyti iki šios datos. Išlaidų tinkamumo laikotarpis gali būti ir trumpesnis, jeigu taip pasirenka pats pareiškėjas. Paramos sutartyse projektų išlaidų tinkamumo laikotarpis yra apibrėžiamas tiksliai. Projekto vykdytojas (šių Gairių 1 priedas) nurodo tikslią planuojamo projekto įgyvendinimo pradžią ir pabaigą bei projekto įgyvendinimo trukmę mėnesiais;

25.3. projektas nebuvo gavęs ir šiuo metu negauna paramos iš ES struktūrinių fondų ir kitų EB iniciatyvų ar nacionalinių šaltinių analogiškoms veikloms įgyvendinti;

25.4. pareiškėjo ir partnerių tinkamumas: pareiškėjai ir partneriai turi atitikti nustatytus tinkamumo reikalavimus, nurodytus šio skyriaus trečiajame skirsnyje;

25.5. išlaidų tinkamumas: prašoma paramos suma turi atitikti nustatytus reikalavimus, projekto išlaidos turi atitikti tinkamų finansuoti išlaidų kategorijas ir bendruosius tinkamumo principus.

 

ANTRASIS SKIRSNIS

bendrieji PROJEKTŲ ATRANKOS KRITERIJAI

 

26. Tarybos sprendime Nr. 2007/435/EB yra nustatyti bendrieji projektų atrankos kriterijai:

26.1. projektas turi padėti įgyvendinti EIF 2011 m. metinės programos prioritetus ir remiamus veiksmus, komponentus;

26.2. projektas turi pasižymėti išlaidų efektyvumu, atsižvelgiant į su projektu susijusių asmenų skaičių;

26.3. turi būti tinkama pareiškėjo kompetencija ir patirtis;

26.4. projektas turi papildyti kitus iš ES bendrojo biudžeto arba pagal nacionalines programas finansuojamus veiksmus.

27. Kiti projektų atrankos kriterijai pateikti šių Gairių 3 priede.

 

TREČIASIS SKIRSNIS

BENDRIEJI TINKAMUMO REIKALAVIMAI PAREIŠKĖJAMS IR PROJEKTO PARTNERIAMS

 

28. EIF parama yra teikiama tik Lietuvos Respublikoje registruotiems ir veikiantiems juridiniams asmenims arba tarptautinėms organizacijoms ar jų padaliniams (atstovybėms, filialams, biurams ir kt.), teisėtai veikiantiems Lietuvos Respublikoje. Pagrindinis pareiškėjas taip pat privalo turėti darbo patirties su tikslinės grupės atstovais arba patirties, įgytos įgyvendinant remiamus veiksmus. Patirtis įgyvendinant remiamus veiksmus gali būti suprantama ir kaip patirtis, įgyta įgyvendinant panašius veiksmus bei priemones.

29. Pareiškėjui negali būti skiriama parama, jeigu:

29.1. jam yra iškelta byla dėl bankroto, jis yra likviduojamas ar reorganizuojamas;

29.2. jis nevykdė įsipareigojimų, susijusių su socialinio draudimo įmokų mokėjimu pagal Lietuvos Respublikos teisės aktus;

29.3. jis nevykdė įsipareigojimų, susijusių su mokesčių mokėjimu pagal Lietuvos Respublikos teisės aktus;

29.4. jis projekto paraiškoje arba jos prieduose įgaliotai institucijai pateikė neteisingą informaciją;

29.5. jis pažeidė kitos sutarties nuostatas, susijusias su paramos lėšų skyrimu iš ES arba Lietuvos Respublikos biudžeto;

29.6. jis bandė gauti konfidencialią informaciją arba daryti įtaką institucijai ar komitetui, atliekančiam dabartinį arba ankstesnį paraiškų vertinimą ar atranką;

29.7. yra įsiteisėjęs teismo sprendimas dėl pareiškėjo kitos sutarties dėl paramos skyrimo iš ES arba Lietuvos Respublikos biudžeto lėšų pažeidimo.

30. Pareiškėjai gali teikti paraiškas dalyvauti konkurse individualiai arba kartu su partneriu (-iais). Projekto partneriams taikomi tokie patys tinkamumo kriterijai, kaip ir pareiškėjams, išskyrus reikalavimą turėti darbo patirties su tikslinės grupės atstovais arba patirties, įgytos įgyvendinant remiamus veiksmus. Pareiškėjai ir projekto partneriai turi turėti pakankamų administracinių gebėjimų ir finansinių išteklių, kad galėtų sėkmingai įgyvendinti projektą. Rinkdamasis partnerį, pareiškėjas turėtų atsižvelgti į jo gebėjimus, įgūdžius, patirtį įgyvendinant ES paramos lėšomis finansuojamus projektus bei jo galimybes papildyti projektą reikalingais žmonių ir finansiniais ištekliais.

31. Projekto partnerių dalyvavimas įgyvendinant projektą ir naudojantis jo rezultatais arba produktais negali būti formalus: partnerių dalyvavimas turi būti pagrįstas ir aiškiai apibrėžtas projekto paraiškoje. Nepagrindžiant partnerio(-ių) dalyvavimo tikslingumo, įgaliota institucija vertinimo metu gali pasiūlyti atsisakyti partnerio(-ių).

32. Partneris negali būti juridinis asmuo, kuris projekto įgyvendinimo eigoje teikia (parduoda) paslaugas pareiškėjui, pvz., mokymo ar konsultavimo paslaugas. Visos su projekto įgyvendinimu susijusios prekės ir paslaugos turi būti perkamos laikantis šių Gairių IV skyriuje ir VI skyriaus antrajame skirsnyje nustatytos tvarkos.

33. Jei paraiška teikiama kartu su partneriais, pareiškėjas su jais sudaro jungtinės veiklos (partnerystės) sutartį (toliau vadinama – jungtinės veiklos sutartis). Jungtinės veiklos sutartis turi atitikti Lietuvos Respublikos civilinio kodekso (Žin., 2000, Nr. 74-2262) keliamus reikalavimus. Jungtinės veiklos sutartimi projekto vykdytojas ir projekto partneris(-iai), jungdami savo turtą (piniginį indėlį į projektą), darbą ar žinias, įsipareigoja bendrai veikti, siekdami įgyvendinti projektą. Jungtinės veiklos sutartis turi būti rašytinės formos, o įstatymų nustatytais atvejais – notarinės formos.

34. Jungtinės veiklos sutartyje privalo būti detaliai reglamentuota:

34.1. jungtinės veiklos sutarties dalyvių įnašai į projektą;

34.2. kaip bus vykdomos atskiros projekto veiklos ir kas jas vykdys;

34.3. jungtinės veiklos sutarties dalyvių pareigų atlikimo ir projekto valdymo bei priežiūros principai, asmenys, kurie organizuos bei atsakys už atskiras projekto veiklas, jų kompetencijos ribos, kurios turėtų apsiriboti veiksmais, susijusiais su projekto valdymu ir priežiūra;

34.4. jungtinės veiklos sutarties dalyvių nustatyta mokėjimų, tarpusavio atsiskaitymo (kaip paramos lėšos pasieks visus jungtinės veiklos sutarties dalyvius nuo lėšų patekimo į projekto vykdytojo sąskaitą ir kaip už jų panaudojimą bus atsiskaitoma), išlaidų, nuostolių ir dėl jungtinės veiklos sutarties vykdymo arba nevykdymo atsiradusios žalos atlyginimo pasiskirstymo tarp jungtinės veiklos sutarties dalyvių tvarka;

34.5. kas bus atsakingas už bendrų partnerių reikalų tvarkymą ir koordinavimą, įgyvendinant projektą;

34.6. kas bus atsakingas už bendro turto apsaugą, kokios bus partnerių pareigos, susijusios su bendro turto išlaikymu, ir kam, kokiomis dalimis priklausys galutiniai projekto rezultatai;

34.7. kokia tvarka bus saugomi ir kaupiami visi su projekto įgyvendinimu susiję dokumentai ir partnerių atsakomybė šioje srityje. Bendras reikalavimas partneriams – jie turi laikytis tų pačių reikalavimų, kurie nustatyti pareiškėjams paramos sutartyje, arba šie dokumentai, projektui pasibaigus, turi būti perduoti projekto vykdytojui;

34.8. jungtinės veiklos sutarties galiojimo, jos nutraukimo, pakeitimo sąlygos ir tvarka.

35. Atsižvelgiant į šių Gairių 34.8 punktą, jungtinės veiklos sutartis gali būti nutraukiama:

35.1. projekto vykdytojui vienašališkai atsisakius paramos sutarties, jei nebuvo išmokėta jokia paramos dalis arba jei grąžinamos sumokėtos paramos lėšos;

35.2. atsakingai institucijai priėmus sprendimą nutraukti paramos sutartį ir apie tai pranešus projekto vykdytojui.

36. Atsižvelgiant į šių Gairių 34.8 punktą, jungtinės veiklos sutartis gali būti keičiama:

36.1. pasikeitus bet kuriems duomenims, pateiktiems jungtinės veiklos sutartyje;

36.2. projekto vykdytojui pateikus motyvuotą prašymą (siūlymą) įgaliotai institucijai bei nurodžius pagrindžiančias aplinkybes.

37. Projekto partneriams keičiant jungtinės veiklos sutartį, projekto vykdytojas ne vėliau kaip likus 10 dienų iki šios jungtinės veiklos sutarties keitimo apie tai raštu praneša įgaliotai institucijai.

38. Jungtinės veiklos sutartyje rekomenduojama nustatyti:

38.1. ginčų nagrinėjimo tvarką: kaip bus sprendžiami jungtinės veiklos sutarties dalyvių tarpusavio ginčai (bendroji nuostata – nesutarimai sprendžiami derybomis, o jei derybomis nesutarimų pašalinti nepavyksta, jie sprendžiami Lietuvos Respublikos teisės aktų nustatyta tvarka);

38.2. jungtinės veiklos sutarties dalyvių keitimosi informacija tvarką: kokia informacija ir kaip bus keičiamasi tarp jungtinės veiklos sutarties dalyvių, kaip projekto vykdytojas ketina informuoti partnerius apie įgaliotos institucijos ir atsakingos institucijos rekomendacijas, sprendimus, paklausimus dėl projekto įgyvendinimo, kokia tvarka partneriai bus supažindinti su projekto vykdytojo siunčiamomis ataskaitomis, kaip bus svarstomos iniciatyvos pakeisti paramos sutartį, kaip ir kokiu periodiškumu partneriai informuos projekto vykdytoją apie projekto pažangą, ir kita;

38.3. informacijos apie projektą konfidencialumo užtikrinimą: viešos informacijos apie projektą sklaida ir informavimas turi būti neribojami, tačiau galima susitarti, kad tam tikra konfidenciali informacija negali būti skelbiama viešai, ir kita;

38.4. bendrų sprendimų, susijusių su projekto įgyvendinimu, priėmimo tvarką.

39. Jungtinės veiklos sutarties pabaigoje turi būti jungtinės veiklos sutarties dalyvių adresai ir rekvizitai bei projekto vykdytojo ir partnerių organizacijų vadovų ar jų įgaliotų asmenų parašai.

 

iV SKYRIUS

PROJEKTO IŠLAIDOS

 

PIRMASIS SKIRSNIS

BENDRIEJI PROJEKTO IŠLAIDŲ TINKAMUMO PRINCIPAI IR FINANSAVIMO REIKALAVIMUS ATITINKANČIŲ IŠLAIDŲ KATEGORIJOS

 

40. Bendrieji projekto išlaidų tinkamumo principai ir pagrindinės finansavimo reikalavimus atitinkančių išlaidų kategorijos yra išsamiai apibrėžtos Komisijos sprendimo Nr. 2008/457/EB 11 priede.

41. Paraiškoje turi būti nurodomos visos tinkamos finansuoti išlaidos. Išlaidų tinkamumo reikalavimai yra taikomi visoms projekto išlaidoms: paramos (EIF ir bendrojo finansavimo lėšoms), pareiškėjo ir projekto partnerio (-ių) indėliui.

42. Bendrieji išlaidų tinkamumo principai:

42.1. išlaidos turi būti skirtos EIF veiklai ir atitikti jo tikslus, kaip nustatyta Tarybos sprendimo Nr. 2007/435/EB 1, 2 ir 3 straipsniuose;

42.2. išlaidos turi būti skirtos finansavimo reikalavimus atitinkantiems veiksmams, nustatytiems Tarybos sprendimo Nr. 2007/435/EB 4 straipsnyje;

42.3. išlaidos turi būti reikalingos projekto veiklai, kurios atitinka Europos Komisijos patvirtintas daugiametes ir metines programas;

42.4. išlaidos turi būti pagrįstos ir atitikti patikimo finansų valdymo, visų pirma, kainos ir kokybės santykio ir išlaidų veiksmingumo principus;

42.5. išlaidas turi faktiškai patirti, užregistruoti apskaitoje ir pagrįsti išlaidas pateisinančių ir išlaidų apmokėjimą įrodančių dokumentų originalais projekto vykdytojas ir (arba) projekto partneriai, atitinkantys nustatytus reikalavimus. Šių dokumentų išrašymo data turi atitikti šių Gairių 6 punkte nurodytus reikalavimus;

42.6. išlaidos turi būti patiriamos Lietuvos Respublikos teritorijoje, o tinkamai pagrįstais atvejais gali būti patiriamos ir kitų ES valstybių narių teritorijoje;

42.7. išlaidos turi būti susijusios su tikslinėmis grupėmis;

42.8. išlaidos turi būti patirtos pagal paramos sutarties nuostatas.

43. Tinkamomis laikomos tik projekto vykdytojo ar projekto partnerių pateiktos paslaugų teikėjo išrašytos sąskaitos ar lygiavertės įrodomosios vertės dokumentai už jau suteiktas paslaugas ar jų atitinkamą dalį, kartu pateikiant pasirašytus suteiktų paslaugų perdavimo – priėmimo aktus (jei taikoma).

44. Netiesioginės projekto išlaidos deklaruojamos įgaliotai institucijai teikiamuose mokėjimo prašymuose, kurie teikiami kartu su netiesiogines išlaidas pateisinančių ir išlaidų apmokėjimą įrodančių dokumentų patvirtintomis kopijomis. Netiesioginės projekto išlaidos, deklaruojamos teikiamuose mokėjimo prašymuose, pripažįstamos tinkamomis finansuoti EIF lėšomis pagal faktiškai patirtą sumą. Ar netiesioginių išlaidų suma neviršija 7 procentų tinkamų finansuoti iš paramos lėšų tiesioginių išlaidų sumos, tikrinama gavus galutinį mokėjimo prašymą.

45. EIF remiami projektai neturi būti susiję su pelno siekimu. Jei projekto pabaigoje pajamos, įskaitant įplaukas, viršija išlaidas, EIF įnašas į projektą atitinkamai sumažinamas. Visi projekto pajamų šaltiniai turi būti fiksuojami projekto vykdytojo sąskaitose ir (ar) mokesčių dokumentuose, juos turi būti galima nustatyti ir patikrinti. Įplaukos – tai pajamos, gautos per finansavimo reikalavimus atitinkantį laikotarpį iš pardavimo, nuomos, paslaugų, registracijos mokesčių ar kitų panašių pajamų.

46. Finansavimo reikalavimus atitinkančios projekto išlaidos (toliau vadinama – tinkamos išlaidos) gali būti tiesioginės ir netiesioginės:

46.1. tiesioginės tinkamos išlaidos yra tokios, kurios pagal bendruosius išlaidų tinkamumo principus gali būti suprantamos kaip konkrečios tiesiogiai su projekto įgyvendinimu susijusios išlaidos (žr. antrąjį skirsnį „Tinkamos išlaidos“). Tiesioginės išlaidos įtraukiamos į detalų projekto biudžetą (šių Gairių 4 priedas);

46.2. netiesioginės tinkamos išlaidos priskiriamos prie išlaidų, kurios nelaikomos tiesiogiai susijusios su projektu (žr. antrąjį skirsnį „Tinamos išlaidos“). Netiesioginės išlaidos įtraukiamos į detalų projekto biudžetą (šių Gairių 4 priedas).

47. Projekto biudžetas yra suskirstytas į kategorijas pagal išlaidų pobūdį. EIF finansuojamų projektų išlaidos grupuojamos pagal šių Gairių 48 punkte išvardintas biudžeto eilutes.

 

ANTRASIS SKIRSNIS

TINKAMOS IŠLAIDOS

 

48. Tinkamos pagal šias Gaires finansuoti išlaidų kategorijos (numeracija lentelėje atitinka šių Gairių 4 priedo „Detalus projekto biudžetas“ pateiktą išlaidų numeraciją) yra šios:

 

Tinkamų finansuoti išlaidų kategorijos pavadinimas

Reikalavimai, paaiškinimai

Tiesioginės projekto išlaidos

1.1. Personalo darbo užmokesčio išlaidos

Šiai eilutei priskiriamas tiek projektą vykdančiam, tiek administruojančiam personalui planuojamas priskaityti ir išmokėti darbo užmokestis bei išlaidos su darbo santykiais susijusiems darbdavio įsipareigojimams (socialinio draudimo mokesčiai, įmokos garantiniam fondui, darbo užmokestis už kasmetines atostogas projekto vykdymo laikotarpiu, kompensacija už nepanaudotas kasmetines atostogas, darbdavio mokamos ligos pašalpos už pirmas dvi ligos dienas).

Tinkamomis finansuoti darbo užmokesčio išlaidomis laikoma tik ta išlaidų dalis, kuri yra tiesiogiai susijusi su vykdomu projektu ir yra apskaičiuota ir išmokėta už darbo laiką, dirbtą vykdant projektą. Rekomenduojama su projekto personalu sudaryti atskiras darbo sutartis.

Jei projekto vykdytojas ar partneris yra tarptautinė organizacija, tai darbo užmokesčio sąnaudas sudaro apskaičiuotas darbo užmokestis kartu su tarptautinės organizacijos mokamais privalomais mokesčiais, išskyrus atidėjimus galimiems būsimiems įsipareigojimams (žr. trečiąjį skirsnį „Netinkamos išlaidos“).

Projekto darbuotojų, dirbančių projekto vykdytojo ir (ar) partnerio įmonėje, įstaigoje ar organizacijoje, darbo laiko įkainiai negali viršyti jų įprastų darbo įkainių toje įmonėje, įstaigoje ar organizacijoje. Jeigu darbui projekte yra įdarbinamas asmuo iš išorės, jo darbo laiko įkainiai negali viršyti vidutinių darbo įkainių toje įmonėje, įstaigoje ar organizacijoje, kurioje jis įdarbinamas darbui projekte.

Teikiant paraišką, privaloma pateikti dokumentus (pvz., darbo sutartis, paskutinių 12 mėnesių darbo užmokesčio, mokamo pagal pagrindinę darbo sutartį įmonėje, įstaigoje ar organizacijoje, kurioje asmuo įdarbinamas dirbti projekte, darbo laiko apskaitos žiniaraščius), kuriuose būtų pateikti duomenys, kad biudžete numatyti darbo įkainiai neviršija darbuotojams mokamų įprastų darbo įkainių toje įmonėje, įstaigoje ar organizacijoje, kurioje jis įdarbinamas dirbti projekte. Nepateikus šių įrodymų projekto biudžete galės būti patvirtinta Lietuvos Respublikos Vyriausybės nustatyta minimalioji mėnesinė alga arba minimalusis valandinis atlygis.

Įstaigų, kurių teisinė forma yra biudžetinė įstaiga, darbuotojų ir valstybės tarnautojų, įgyvendinančių projektą, darbo užmokesčio išlaidos kartu su aukščiau išvardintais darbo užmokesčio išlaidų tinkamumo reikalavimais laikomos tinkamomis, jeigu:

1) patiriamos vykdant veiklą, kurios atitinkama biudžetinė įstaiga nevykdytų, jei nebūtų įgyvendinamas projektas;

2) su tokiais darbuotojais sudaromose su projekto įgyvendinimu susijusiose darbo sutartyse nustatyta darbo pradžios data negali būti ankstesnė nei projekto finansavimo ir administravimo sutartyje nustatyta projekto veiklų įgyvendinimo pradžios data, o darbo pabaigos data negali būti vėlesnė nei projekto veiklų įgyvendinimo pabaigos data;

3) projekto vykdytojo ar projekto partnerio įdarbintas asmuo atlieka konkrečiai su projekto įgyvendinimu susijusį darbą;

4) tokiam darbuotojui mokamo darbo užmokesčio dydis turi būti nustatomas vadovaujantis Lietuvos Respublikos Vyriausybės 1993 m. liepos 8 d. nutarimo Nr. 511 „Dėl biudžetinių įstaigų ir organizacijų darbuotojų darbo apmokėjimo tvarkos tobulinimo“ (Žin., 1993, Nr. 28-655; 2007, Nr. 137-5590; 2008, Nr. 50-1867) nuostatomis arba Mokslo ir studijų institucijų vadovų, jų pavaduotojų, akademinių padalinių vadovų, jų pavaduotojų, mokslinių sekretorių, mokslo darbuotojų, kitų tyrėjų ir dėstytojų darbo apmokėjimo sąlygų aprašu, patvirtintu Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2007 m. balandžio 4 d. nutarimu Nr. 337 (Žin., 2007, Nr. 42-1582), kai projekto vykdytojo ar partnerio organizacija yra valstybinė aukštoji mokykla ar valstybės mokslinių tyrimų institutas, kurių teisinė forma yra biudžetinė įstaiga.

Jeigu projekto vykdytojas ar partneris darbo užmokesčio įkainį projekte nustatys, nesivadovaudamas šiais Lietuvos Respublikos Vyriausybės nutarimais, projekto biudžete galės būti patvirtinta Lietuvos Respublikos Vyriausybės nustatyta minimalioji mėnesinė alga arba minimalusis valandinis atlygis.

Atskirose biudžeto eilutėse nurodomos darbuotojų pareigos, darbuotojų skaičius. Paraiškoje turi būti išsamiai aprašyta projekte numatytų įdarbinti asmenų funkcijos

1.2. Išlaidos įrangai

Šiai eilutei priskiriamos įrangos nusidėvėjimo, išperkamosios nuomos ar nuomos išlaidos yra tinkamos finansuoti iš paramos lėšų, jeigu įranga būtina tiesioginėms projekto veikloms įgyvendinti.

Jeigu svarstomos išperkamosios nuomos, nuomos ar pirkimo (tinkamos nusidėvėjimo išlaidos, kurios patiriamos tik įgyvendinant projektą) galimybės, visada reikia pasirinkti pigiausią variantą. Teikiant paraišką būtina pateikti detalius apskaičiavimus, kad pasirinktas įrangos įsigijimo projekto reikmėms būdas – išperkamosios nuomos, nuomos ar pirkimo (tinkamos nusidėvėjimo išlaidos, kurios patiriamos tik įgyvendinant projektą) – yra pigiausias variantas. Kitu atveju šios išlaidos galės būti pripažintos netinkamomis finansuoti iš paramos lėšų.

Su nuoma ir išperkamąja nuoma susijusios išlaidos laikomos tinkamomis finansuoti iš paramos lėšų remiantis Lietuvos Respublikos teisės aktais, taip pat atsižvelgiant į nustatytą projektui skirtos įrangos nuomos ar išperkamosios nuomos trukmę ir faktinį įrangos, reikalingos projekto veiklomis vykdyti, naudojimą.

Nusidėvėjimo (amortizacijos) sąnaudos laikomos tinkamomis finansuoti, jeigu:

1) šiam turtui įsigyti nebuvo naudojamos ES arba ne ES valstybių institucijų lėšos, dėl kurių ES fondų bendrai finansuojamam turtui lėšos būtų skiriamos ne vieną kartą;

2) nusidėvėjimo (amortizacijos) sąnaudos apskaičiuotos pagal projekto vykdytojo (partnerio) patvirtintus nusidėvėjimo (amortizacijos) normatyvus, parengtus remiantis Lietuvos Respublikos teisės aktais;

3) nusidėvėjimo (amortizacijos) sąnaudos turi būti patirtos projekto įgyvendinimo laikotarpiu, atsižvelgiant tik į projekto trukmę atitinkančią įrangos nusidėvėjimo dalį ir faktinį įrangos, reikalingos projekto veiklomis vykdyti, naudojimą.

Jei įranga, kuri naudojama projekto reikmėms, jau būna pilnai nudėvėta iki projekto įgyvendinimo pradžios, tai tokios įrangos nusidėvėjimo išlaidos nėra tinkamos finansuoti projekto lėšomis.

Įrangos nusidėvėjimas turi būti apskaičiuotas vadovaujantis Lietuvos Respublikos teisės aktais nustatyta metine nusidėvėjimo (amortizacijos) norma. Tačiau jei projekto vykdytojas nusidėvėjimą (amortizaciją) skaičiuoja ne pagal Lietuvos Respublikos pelno mokesčio įstatymo 1 priedą ar ne pagal Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2009 m. birželio 10 d. nutarimu Nr. 564 patvirtintus Ilgalaikio turto nusidėvėjimo (amortizacijos) minimalius ir maksimalius ekonominius normatyvus viešojo sektoriaus subjektams ir pateikia įrodymus, jog, neprieštaraujant nustatytai įstaigos apskaitos politikai, taip nusidėvėjimas skaičiuojamas ne tik projektui priskirtam bet ir kitam įstaigos turtui, nusidėvėjimo išlaidos gali būti laikomos tinkamomis finansuoti.

Išlaidos įrangai, kuri skirta projekto vykdytojo ar partnerio įdarbintų asmenų darbo sąlygoms sudaryti ar darbo vietoms sukurti (pvz., kompiuteriai, spausdintuvai, kopijavimo aparatai, skeneriai ir pan.) ar kasdieninei administracinei veiklai (t. y. veiklai, kuri nėra tiesioginė projekto veikla), nėra laikomos tinkamomis finansuoti iš tiesioginių išlaidų

1.3. Išlaidos nekilnojamajam turtui

Šiai eilutei priskiriamas nekilnojamojo turto nuomos išlaidos, jeigu nekilnojamojo turto techninės savybės yra tokios, kokių reikia projektui įgyvendinti, taip pat jis atitinka galiojančias normas bei standartus (turi būti tinkamas, kad būtų įgyvendintos projekto veiklos ir pasiekti projekto rezultatai, pvz., tinkamas gyventi ar steigti konsultacinį centrą).

Nekilnojamojo turto nuomos išlaidos yra tinkamos finansuoti iš paramos lėšų, jeigu:

1) prieš pradedant įgyvendinti projektą nekilnojamajam turtui pirkti nebuvo naudojami kiti paramos lėšų šaltiniai (pvz., nekilnojamasis turtas buvo įsigytas už ES arba ne ES valstybių institucijų lėšas, dėl kurių ES fondų bendrai finansuojamam turtui lėšos būtų skiriamos ne vieną kartą);

2) nekilnojamasis turtas būtinas projektui įgyvendinti ir naudojamas tik projekte nustatytai paskirčiai. Kitu atveju tinkama finansuoti laikoma tik su objekto naudojimu projekto reikmėms susijusių išlaidų dalis.

Patalpų (pvz., konferencijos salė, posėdžių salės ir pan.), skirtų konferencijoms ar panašiems renginiams suorganizuoti, nuoma nėra laikoma nekilnojamojo turto nuoma, o suprantama kaip paslaugos pirkimas ir išlaidos numatomos subrangos išlaidų eilutėje (detalaus projekto biudžeto eilutė Nr. 1.4).

Išlaidos nekilnojamajam turtui, kuris skirtas projekto vykdytojo ar partnerio įdarbintų asmenų darbo sąlygoms sudaryti ar darbo vietoms sukurti (pvz., biuro patalpų nuomos išlaidos ir pan.) ar kasdieninei administracinei projekto vykdytojo ar projekto partnerio veiklai (t. y. veiklai, kuri nėra tiesioginė projekto veikla), kuri tiesiogiai nesusijusi su projekto veiklomis, nėra laikomos tinkamomis finansuoti iš tiesioginių išlaidų

1.4. Išlaidos subrangai

Projekto vykdytojas ar projekto partneriai turi turėti galimybę su projektu susijusias veiklas įgyvendinti patys. Šioje biudžeto eilutėje numatomas specifinių paslaugų ar darbų, kurių negali projekto vykdytojas ar parneris atlikti savo jėgomis ar neturi teisės atlikti, įsigijimas (pvz., vertimo paslaugos, leidinių spausdinimas, mokymų organizavimas, seminarų ir konferencijų išlaidos). Pagal projektą atitinkamų subrangos (paslaugų) darbų suma turi būti aiškiai nurodyta projekto biudžete ir aiškiai detalizuota projekto biudžeto pagrindime. Šioje eilutėje numatomų paslaugų ar darbų išlaidos yra tinkamos su projekto vykdytojo ir (arba) partnerio mokamais Lietuvos Respublikos įstatymais numatytais mokesčiais.

Su toliau nurodytomis subrangos sutartimis susijusios išlaidos laikomos netinkamomis finansuoti iš EIF lėšų:

1) subrangos sutartys dėl darbų, susijusių su bendru projekto administravimu ir valdymu;

2) subrangos sutartys, kurios padidina projekto sąnaudas, atitinkamai nepadidindamos jo vertės;

3) subrangos sutartys su tarpininkais arba konsultantais, kuriose darbų ar paslaugų kaina išreiškiama procentine visos projekto vertės dalimi, nebent tokį mokėjimą pateisintų projekto vykdytojas, remdamasis faktine atlikto darbo arba suteiktų paslaugų verte.

Visi subrangovai įsipareigoja pateikti visoms audito ir kontrolės institucijoms visą reikalingą informaciją, susijusią su pagal subrangos sutartis vykdoma veikla

1.5. Kitos tiesioginės išlaidos (1.5.1+1.5.2+1.5.3+1.5.4+1.5.5)

1. 5.1. Kelionių ir pragyvenimo išlaidos

Šiai eilutei priskiriamos komandiruočių išlaidos, jei jos yra susijusios su projekto vykdytojo ar projekto partnerio projekte įdarbintais asmenimis ir kurių kelionė būtina projekto veikloms įgyvendinti (įskaitant komandiruočių į EIF programą administruojančių institucijų organizuojamus seminarus ir renginius išlaidos). Komandiruočių išlaidos yra tinkamos finansuoti iš paramos lėšų, jei apskaičiuojamos pagal Lietuvos Respublikos teisės aktų nustatytus reikalavimus.

Tinkamos yra su projekto įgyvendinimu susijusios kelionės (visomis transporto priemonėmis) faktiškai patirtos išlaidos (keliaujant lėktuvu, autobusu ar traukiniu, turi būti pasirinktas ekonomiškiausias kelionės būdas). Tokiu atveju, kai naudojamasi asmeniniu automobiliu, išlaidos gali būti kompensuojamos tik pagal viešojo transporto tarifus arba pagal projekto vykdytojo ar projekto partnerių taikomas kuro normas pagal faktiškai nuvažiuotų kilometrų skaičių, atsižvelgiant į oficialius Lietuvos Respublikos teisės aktų reikalavimus. Kelionės lėktuvu išlaidos pripažįstamos tinkamomis, jei kelionė (į abi puses) viršija 800 km ribą arba geografinis atstumas patvirtina kelionės lėktuvu būtinumą, turi būti išsaugoti įlaipinimo į lėktuvą talonai (boarding passes) ir bilietų kopijos.

Jeigu komandiruotės metu asmeniui išmokėti dienpinigiai, maitinimo išlaidos nėra dengiamos. Jei organizacija turi savo dienpinigių ar pragyvenimo išmokų normas, jos neturi viršyti Lietuvos Respublikos teisės aktų nustatytų normų.

Taip pat kelionių išlaidos yra tinkamos finansuoti projekto lėšomis, jei jos yra susijusios su asmenimis, dalyvaujančiais projekto veikloje ir kurių kelionė būtina projektui įgyvendinti (pvz., mokymų kursų lankytojai, jei mokymai vyksta kitoje nei jų gyvenamojoje vietovėje, t. y. kitame mieste, gyvenvietėje, rajone ir pan.)

Išlaidos, skirtos vienkartiniams bilietams, vardiniams mėnesiniams bilietams, terminuotiesiems bilietams, nėra tinkamos kompensuoti paramos lėšomis.

Kelionių išlaidos asmenims, kurie teikia paslaugas ar darbus, kurių projekto vykdytojas ar partneris negali atlikti savo jėgomis, t. y. gaunantiems atlygį iš projekto biudžeto subrangos eilutės (detalaus projekto biudžeto eilutė Nr. 1.4), kelionių išlaidos nėra tinkamos kompensuoti paramos lėšomis.

Taip pat netinkamos kelionių išlaidos, skirtos darbuotojų važiavimui į darbo vietą ir iš jos

1.5.2. Patalpų išlaikymo ir kitos administracinės išlaidos

Šioje eilutėje nurodomos detalaus projekto biudžeto eilutėje Nr. 1.3 numatyto nekilnojamojo turto išlaikymo ir kitos administracinės išlaidos laikomos tiesioginėmis tinkamomis išlaidomis, jei jas galima nustatyti ir jos tiesiogiai reikalingos projekto veikloms vykdyti.

Išlaidos biuro reikmėms, smulkioms administracinės veiklos reikmėms (pvz., kanceliarinėms prekėms), svečių priėmimo išlaidos, patalpų išlaikymo ir kitos administracinės išlaidos, reikalingos projekto vykdytojo ar projekto partnerių reikmėms, projekto darbuotojų darbo vietoms išlaikyti ir normalioms darbo sąlygoms sukurti (pvz., telefono, interneto, pašto, patalpų valymo, komunalinių paslaugų, draudimo, personalo mokymo ir panašios išlaidos, išlaidos kanceliarinėms prekėms), kurios tiesiogiai nesusijusios su projekto veiklomis, nėra priskiriamos tiesioginėms išlaidoms

1.5.3. Išlaidos ekspertams

Šioje eilutėje numatomos lėšos, skirtos vienkartinėms, nepasikartojančioms papildomoms ekspertų paslaugoms, be kurių nebūtų galima įgyvendinti pagrindinių projekto veiklų, pirkti.

Išlaidos ekspertams – tai notariniai mokesčiai (pvz., jei perkant nekilnojamąjį turtą vadovaujantis Lietuvos Respublikos teisės aktais yra būtinas notaro patvirtinimas) ir techninių bei finansų ekspertų paslaugų išlaidos (pvz., įsigyjant nekilnojamąjį turtą, turi būti gautas nepriklausomo kvalifikuoto vertintojo arba deramai įgaliotos oficialios įstaigos išduotas pažymėjimas, patvirtinantis, kad pirkinio kaina neviršija rinkos vertės, ir paliudijantis, kad nekilnojamasis turtas atitinka Lietuvos Respublikos teisės aktų reikalavimus, arba nurodantis, kas jų neatitinka, jei numatyta, kad atitinkamus pataisymus projekto įgyvendinimo laikotarpiu padarys projekto vykdytojas) pripažįstamos tinkamomis, jei atitinka vidutinius rinkos įkainius

1.5.4. Išlaidos, tiesiogiai susijusios su bendram ES finansavimui taikomais reikalavimais

Išlaidos, tiesiogiai susijusios su bendram ES finansavimui taikomais reikalavimais, – tai išlaidos, reikalingos su bendru ES finansavimu susijusiems reikalavimams vykdyti, pavyzdžiui, viešumo (viešinimo), skaidrumo, projekto vertinimo ir išorinio audito, banko garantijų išlaidos, laikomos tinkamomis finansuoti iš paramos lėšų tiesioginėmis išlaidomis.

Jeigu bus įsigytas ilgalaikis turtas, tai nusidėvėjimas turi būti apskaičiuotas vadovaujantis Lietuvos Respublikos teisės aktais nustatyta metine nusidėvėjimo (amortizacijos) norma. Tačiau jei projekto vykdytojas nusidėvėjimą (amortizaciją) skaičiuoja ne pagal Lietuvos Respublikos pelno mokesčio įstatymo 1 priedą ar ne pagal Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2009 m. birželio 10 d. nutarimu Nr. 564 patvirtintus Ilgalaikio turto nusidėvėjimo (amortizacijos) minimalius ir maksimalius ekonominius normatyvus viešojo sektoriaus subjektams, ilgalaikio turto nusidėvėjimo (amortizacijos) normatyvus, ir pateikia įrodymus, jog, neprieštaraujant nustatytai įstaigos apskaitos politikai, taip nusidėvėjimas skaičiuojamas ne tik projektui priskirtam bet ir kitam įstaigos turtui, nusidėvėjimo išlaidos gali būti laikomos tinkamomis finansuoti.

Šioje eilutėje numatomos išlaidos pagal Gaires privalomoms informavimo ir viešinimo priemonėms. Informaciją apie EIF įgyvendinamus konkrečius projektus ir jų pasiektus rezultatus skleidžia patys projektų vykdytojai, naudodami šias informavimo ir viešinimo priemones (iš kurių bent dvi yra privalomos pasirinktinai):

1. plakatus (stendus patalpose);

2. specialius leidinius ir informacinę medžiagą;

3. informacinius renginius;

4. pranešimus žiniasklaidoje;

5. reprezentacines prekes;

6. kita.

Viešinimo veiksmus projekto vykdytojas numato kaip sudėtinę projekto veiklos dalį, susijusią su 2011 metų programos veiklomis, pagal kuriuos finansuojamas projektas. Viešinimo veiklos mastai turi būti tiesiogiai proporcingi projekto tikslams ir veiksmo apimčiai, ir viešinimui skirtos išlaidos neturi viršyti 8000,00 Lt

Netiesioginės projekto išlaidos

2. Netiesioginės išlaidos

Netiesioginėms tinkamoms išlaidoms priskiriamos išlaidos, kurios nelaikomos tiesiogiai su projekto veiklomis, projekto vykdymu susijusiomis išlaidomis ir yra skirtos projektą administruojančių ir vykdančių asmenų reikmėms. Tai galėtų būti šios išlaidos:

1) administracinės išlaidos. Administracinėms išlaidoms priskiriamos įrangos, kuri skirta projekto vykdytojo ar partnerio įdarbintų asmenų darbo sąlygoms sudaryti ar darbo vietoms sukurti (pvz., kompiuteriai, spausdintuvai, kopijavimo aparatai, skeneriai ir pan.) ar kasdieninei administracinei veiklai (t. y. veiklai, kuri nėra tiesioginė projekto veikla), kuri netiesiogiai yra susijusi su projekto veiklomis bei vykdymu, nusidėvėjimo išlaidos, tenkančios projekto įgyvendinimo laikotarpiui (pvz., spausdintuvams, nešiojamiesiems kompiuteriams, fakso aparatams, telefonams);

2) projekto vykdytojo ar partnerio išlaidos biuro reikmėms, smulkioms administracinės veiklos reikmėms (pvz., kanceliarinėms prekėms), svečių priėmimo išlaidos, patalpų išlaikymo ir kitos administracinės išlaidos, reikalingos projekto vykdytojo ar projekto partnerių reikmėms, projekto darbuotojų darbo vietoms išlaikyti ir normalioms darbo sąlygoms sukurti (pvz., telefono, interneto, pašto, patalpų valymo, komunalinių paslaugų, draudimo, personalo mokymo ir panašios išlaidos, išlaidos kanceliarinėms prekėms), kurios tiesiogiai nesusijusios su projekto veiklomis;

3) banko įmokos ir mokesčiai. Šios išlaidos apima banko įmokas ir mokesčius, išskyrus banko garantijas;

4) išlaidos nekilnojamojo turto nuomai (pvz., biuro patalpų nuomos išlaidos ir pan.), kurios skirtas projekto vykdytojo ar partnerio įdarbintų asmenų darbo sąlygoms sudaryti ar darbo vietoms sukurti, ar kasdieninei administracinei projekto vykdytojo ar projekto partnerio veiklai (t. y. veiklai, kuri nėra tiesioginė projekto veikla), ir kuri tiesiogiai nesusijusi su projekto veiklomis;

5) kitos projektui įgyvendinti reikalingos ir būtinos išlaidos. Šios išlaidos apima kitas su projekto įgyvendinimu susijusias, būtinas projektui įgyvendinti bei pagrįstas išlaidas, kurios nenumatytos šių Gairių IV skyriaus antrajame skirsnyje, jei atitinka šių Gairių 42 punkte nustatytus bendruosius išlaidų tinkamumo principus.

Netiesiogines tinkamas išlaidas sudaro bendros finansavimo reikalavimus atitinkančių tiesioginių išlaidų sumos fiksuota procentinė dalis, kuri negali viršyti 7 procentų visos tiesioginių tinkamų finansuoti išlaidų sumos. Reikalavimas neviršyti 7 procentų visos tiesioginių tinkamų finansuoti išlaidų sumos taikomas ir projekto partneriui, t. y. netiesioginių išlaidų suma, skirta partneriui, neturi viršyti 7 procentų partnerio patirtų tinkamų finansuoti tiesioginių išlaidų sumos.

Projekto vykdytojai ir (ar) partneriai, kurių teisinė forma yra biudžetinė įstaiga, iš projekto lėšų negali numatyti netiesioginių išlaidų, t. y. į projekto biudžetą netiesioginių išlaidų įtraukti negali.

Pareiškėjas, teikdamas paraišką, privalo detalizuoti visas netiesiogines išlaidas projekto biudžeto pagrindime

 

49. Tais atvejais, kai įgyvendinant projektą rengiamos studijos, metodikos, programos ir pan. (toliau vadinama – metodikos ar pan.) įgaliota institucija projekto vykdytojo patirtas išlaidas gali pripažinti tinkamomis kartu su tarpiniais mokėjimo prašymais, tačiau galutinis sprendimas dėl šių išlaidų tinkamumo finansuoti iš EIF programos lėšų priimamas tik po to, kai gaunama socialinės apsaugos ir darbo ministerijos išvada, kad šios metodikos ar pan. atitinka EIF veiksmų tikslus ir prioritetus; įsitikina, kad metodikos ar pan. yra skirtos EIF tikslinei grupei. Socialinės apsaugos ir darbo ministerijos išvados (pritarimas arba nepritarimas metodikoms ar pan.) įrašomos protokole ir kopija pateikiama įgaliotai institucijai, kuri atsižvelgia į gautas išvadas ir imasi atitinkamų veiksmų, kurie nurodyti protokole.

 

TREČIASIS SKIRSNIS

FINANSAVIMO REIKALAVIMŲ NEATITINKANČIOS IŠLAIDOS

 

50. Netinkamos projekto išlaidos (finansavimo reikalavimų neatitinkančios išlaidos) (toliau vadinama – netinkamos išlaidos) nėra finansuojamos nei iš paramos lėšų, nei iš nuosavų pareiškėjo lėšų, todėl jos negali būti įtrauktos į projekto biudžetą. Netinkamas išlaidas projekto vykdytojas gali padengti iš nuosavų lėšų, bet ne iš tos jų dalies, kurią jis paramos sutartyje įsipareigoja panaudoti projektui įgyvendinti.

51. Projekto išlaidos yra netinkamos, jeigu:

51.1. nėra būtinos projektui įgyvendinti ir nenumatytos paramos sutartyje;

51.2. patirtos ne projekto įgyvendinimo metu;

51.3. finansuojamos iš kitų nacionalinių, ES ar kitų paramos lėšų analogiškai veiklai vykdyti;

51.4. neužregistruotos projekto vykdytojo ir (ar) jo partnerių apskaitoje bei nėra pagrįstos išlaidas pateisinančių ir (arba) išlaidų apmokėjimą įrodančių dokumentų originalais;

51.5. neatitinka šiose Gairėse nustatytų išlaidų tinkamumo taisyklių ir neatitinka Komisijos sprendime 2008/457/EB nustatytų išlaidų tinkamumo finansuoti reikalavimų.

52. Netinkamos išlaidos:

52.1. PVM, išskyrus atvejus, kai projekto vykdytojas gali įrodyti, kad negali jo susigrąžinti (žr. Pridėtinės vertės mokesčio įstatymą (Žin., 2002, Nr. 35-1271). Projekto vykdytojas ir partneriai po Paramos sutarties pasirašymo privalės užpildyti klausimyną dėl pirkimo ir (arba) importo pridėtinės vertės mokesčio tinkamumo finansuoti EIF ir bendrojo finansavimo lėšomis (šių Gairių 5 priedas);

52.2. kapitalo grąža, skolos ir skolos aptarnavimo mokesčiai, palūkanos už debetą, valiutos keitimo komisiniai mokesčiai ir nuostoliai dėl valiutos keitimo, atidėjimai nuostoliams arba galimiems būsimiems įsipareigojimams, mokėtinos palūkanos, abejotinos skolos, baudos, finansinės baudos, bylinėjimosi išlaidos, delspinigiai, neproporcingos arba netikslingos išlaidos;

52.3. išskirtinai projekto darbuotojų pramogoms skiriamos išlaidos;

52.4. žemės pirkimo ir nekilnojamojo turto pirkimo, statybos ir remonto išlaidos;

52.5. biudžetinių įstaigų darbuotojų ir valstybės tarnautojų (pareigūnų), kurie prisideda prie projekto įgyvendinimo, vykdydami užduotis, kurios yra jų įprasto darbo dalis, darbo užmokesčio išlaidos;

52.6. įnašai natūra;

52.7. paraiškos rengimo išlaidos, tarp jų išlaidos konsultantų darbo užmokesčiui už projekto paraiškos parengimą;

52.8. projekto vykdytojo išlaidos, dengiamos iš kito ES dotaciją gaunančio projekto ar darbo programos.

 

V SKYRIUS

PROJEKTO PARAIŠKŲ TEIKIMO, VERTINIMO IR SPRENDIMŲ DĖL PARAMOS SKYRIMO PRIĖMIMO TVARKA

 

PIRMASIS SKIRSNIS

PROJEKTO PARAIŠKŲ TEIKIMAS

 

53. Kvietimas teikti paraiškas skelbiamas oficialaus leidinio „Valstybės žinios“ priede „Informaciniai pranešimai“, atsakingos institucijos interneto svetainėje, interneto tinklalapyje www.epf-eif.lt ir viename iš šalies dienraščių. Paskelbus kvietimą teikti paraiškas, visa kvietimo teikti paraiškas dokumentacija skelbiama atsakingos institucijos interneto svetainėje adresu www.socmin.lt (skyriuje „ES parama“, skiltyje „EIF“).

54. Vadovaudamasis šiomis Gairėmis, pareiškėjas pildo atsakingos institucijos patvirtintą paraiškos dėl projekto finansavimo pagal Europos fondo trečiųjų šalių piliečių integracijai 2011 m. metinę programą formą (šių Gairių 1 priedas). Paraiškos forma yra vienoda visiems šių Gairių 20 punkte nurodytiems prioritetams, šių Gairių 21 ir 22 punktuose nurodytiems veiksmams ir komponentams. Paraiškoje detaliai pagrindžiamas projektas bei pateikiama informacija, kuri yra svarbi pagal konkretų prioriteto veiksmo komponentą teikiamiems projektams.

55. Paraiškos forma turi būti užpildyta vadovaujantis paraiškos dėl projekto finansavimo pagal Europos fondo trečiųjų šalių piliečių integracijai 2011 m. metinę programą pildymo instrukcija (šių Gairių 2 priedas). Detalaus projekto biudžeto ir jo pagrindimo lentelės (šių Gairių 4 ir 6 priedai) turi būti užpildytos vadovaujantis detalaus projekto biudžeto pildymo nurodymais (šių Gairių 7 priedas).

56. Paraiškos turi būti užpildytos lietuvių kalba kompiuteriu. Ranka užpildytos paraiškos nebus nagrinėjamos.

57. Kartu su paraiška pareiškėjas ir partneriai turi pateikti iš anksto nustatytą ir paraiškos prieduose nurodytą informaciją bei dokumentus, įrodančius, kad projektas yra tinkamas finansuoti, ir kuriais vadovaudamosi vertinimą bei atranką atliekančios ir sprendimą dėl paramos skyrimo priimančios institucijos gali padaryti tinkamą sprendimą dėl paramos skyrimo.

58. Privalomi paraiškos priedai yra šie:

58.1. detalus projekto biudžetas (šių Gairių 4 priedas);

58.2. detalaus projekto biudžeto pagrindimas (šių Gairių 6 priedas);

58.3. pareiškėjo ir (arba) partnerio deklaracija (šių Gairių 8 priedas), kurią pareiškėjas ir kiekvienas partneris (jeigu taikoma) užpildo savarankiškai;

58.4. nuosavą indėlį įrodantys dokumentai, jei pareiškėjas ir (ar) partneris (jei taikoma) prisideda prie projekto įgyvendinimo nuosavomis lėšomis;

58.5. pareiškėjo ir jo partnerio(-ių) (jei taikoma) steigimo dokumentų (juridinio asmens registravimo pažymėjimas ir įstatai, steigimo sandoris arba veiklos nuostatai ir pan.) kopijos;

58.6. projekto jungtinės veiklos sutartys ar jų kopijos (jeigu taikoma);

58.7. pareiškėjo ir jo partnerio (-ių) (jei taikoma) atsiskaitymo su valstybės, savivaldybių biudžetais ir valstybės pinigų fondais pažyma (originalas), išduota Valstybinės mokesčių inspekcijos prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos (netaikoma pareiškėjams, kurių teisinė forma yra biudžetinė įstaiga). Pažymos turi būti išduotos ne ankščiau kaip prieš mėnesį iki galutinės paraiškų pateikimo datos;

58.8. finansavimo lėšų pagal pareiškėją ir (ar) partnerius pagal de minimis pagalbą lentelė (šių Gairių 9 priedas) (reikalavimas pateikti šią lentelę taikomas tik pareiškėjams ir (ar) projekto partneriams, kurie yra ūkio subjektai, kaip apibrėžta šių Gairių 24.7 punkte);

58.9. ūkio subjektui ir jo partneriui (-iams) tenkančios naudos (rezultatų) aprašymas (šių Gairių 10 priedas) (reikalavimas pateikti šį aprašymą taikomas tik pareiškėjams, kurie yra ūkio subjektai, kaip apibrėžta šių Gairių 24.7 punkte, ir (ar) turi projekto partnerių, kurie yra ūkio subjektai, kaip apibrėžta šių Gairių 24.7 punkte);

58.10. dokumentai, įrodantys, kad pagal darbo sutartis projekte įdarbintiems asmenims numatyti darbo laiko įkainiai neviršija įprasto darbo laiko įkainio, mokamo pareiškėjo ir (ar) partnerio (-ių) įmonės, įstaigos ar organizacijos darbuotojams, dirbantiems pagal darbo sutartis (pavyzdžiui, darbo sutartys, paskutinių 12 mėnesių darbo užmokesčio, mokamo pagal pagrindinę darbo sutartį, darbo laiko apskaitos žiniaraščiai). Pirmiausia turi būti pateikti dokumentai (pvz., darbo sutartis, paskutinių 12 mėn. darbo užmokestis, mokamas pagal pagrindinę darbo sutartį, darbo laiko apskaitos žiniaraščiai ar buhalterinės pažymos apie asmeniui apskaičiuotą darbo užmokestį), įrodantys, kad projekte įdarbinamam asmeniui pagal darbo sutartį projekte numatytas darbo laiko įkainis neviršija to paties asmens pagal pagrindinę darbo sutartį įdarbinančioje įstaigoje (projekto vykdytojo ar partnerio) gaunamo darbo laiko įkainio. Jei konkretus asmuo įstaigoje ar organizacijoje nedirba pagal pagrindinę darbo sutartį, tuomet pateikiami dokumentai (pvz., darbo sutartis, paskutinių 12 mėn. darbo užmokestis, darbo laiko apskaitos žiniaraščiai ar buhalterinės pažymos apie asmeniui apskaičiuotą darbo užmokestį), įrodantys, kad projekte įdarbinamam asmeniui pagal darbo sutartį projekte numatytas darbo laiko įkainis neviršija to paties asmens pagal kitas darbo sutartis įdarbinančioje įstaigoje (projekto vykdytojo ar partnerio) gaunamo darbo laiko įkainio. Jei projekte įdarbinamas asmuo projekto vykdytojo ar partnerio organizacijoje nėra įdarbintas pagal darbo sutartis ir niekada nedirbo įdarbinančioje įstaigoje ar asmuo planuojamas įdarbinti iš išorės tik gavus paramą, pateikiami duomenys apie projekto vykdytojo ar partnerio organizacijoje įdarbintų pagal analogiškas pareigybes darbuotojų vidutinis darbo užmokestis (darbo laiko įkainis). Jei pagal projekte numatytas pareigas projekto vykdytojo ar partnerio įstaigoje anksčiau nebuvo įdarbintų asmenų (nebuvo tokių ar analogiškų pareigybių) ir numatomas įdarbinti asmuo nedirba įdarbinančioje įstaigoje, tada pateikiamas įdarbinančios įstaigos vadovo sprendimas (įsakymas) ar vidaus tvarka arba lygiavertis dokumentas, įrodantis, koks valandinis atlygis būtų mokamas jei asmuo būtų įdarbintas analogiškoms pareigoms įstaigoje ne projekte. Atkreipiame dėmesį į tai, kad, skaičiuojant vidutinį darbo užmokestį, negali būti įtraukiami EPF ir EIF programų projektų darbo sutarčių duomenys. Nepateikus reikalaujamų įrodymų, projekto biudžete bus patvirtintas Lietuvos Respublikos Vyriausybės nustatytas minimalus atlygis;

58.11. detalūs paskaičiavimai, kad pasirinktas įrangos įsigijimo projekto reikmėms būdas – išperkamosios nuomos, nuomos ar pirkimo (tinkamos nusidėvėjimo išlaidos, kurios patiriamos tik įgyvendinant projektą) – yra pigiausias variantas, jei detaliame projekto biudžete numatytos išlaidos įrangai įsigyti (detalaus projekto biudžeto eilutė Nr. 1.2). Kitu atveju šios išlaidos galės būti pripažintos netinkamomis finansuoti iš paramos lėšų. Atliekant detalius skaičiavimus, kurie įrodytų, kad pasirinktas įrangos įsigijimo projekto reikmėms būdas yra pigiausias variantas, reikia įvertinti, kad su nuoma, išperkamąja nuoma ir nusidėvėjimu susijusios išlaidos laikomos tinkamomis finansuoti iš paramos lėšų, atsižvelgiant į nustatytą projektui skirtos įrangos nuomos, išperkamosios nuomos ir nusidėvėjimo trukmę ir faktinio įrangos naudojimo su projektu susijusioms reikmėms dažnumą;

58.12. dokumentai, įrodantys, kad detaliame projekto biudžete ar detalaus projekto biudžeto pagrindime nurodytos prekių, paslaugų ar darbų kainos atitinka vidutinius rinkos įkainius (pvz., 3 tiekėjų apklausos pažyma, 3 tiekėjų pasiūlymai, 3 tiekėjų kainos, paskelbtos internete ir pan.);

58.13. dokumentai įrodantys pareiškėjo patirtį dirbant su paraiškoje nurodyta tiksline grupe ir (arba) įgyvendinant remiamus veiksmus (jeigu taikoma).

59. Pareiškėjas kartu su projekto paraiška gali pateikti papildomų dokumentų, kurie padėtų objektyviau priimti sprendimą dėl pareiškėjo tinkamumo skirti paramą, teikiamo projekto naudos ir kokybės ar atrankos.

60. Paraiška ir jos priedai turi būti įteikti asmeniškai, atsiųsti registruotu paštu arba pristatyti pašto kurjerio įgaliotai institucijai adresu:

 

Europos socialinio fondo agentūra

Gynėjų g. 16

Vilnius 01109

 

61. Paraiška ir visi jos privalomi priedai teikiami įgaliotai institucijai užklijuotame voke (ar kitame pakete). Pareiškėjas privalo viename užklijuotame voke (ar kitame pakete) pateikti vieną projekto paraiškos originalą (užpildytą paraiškos formą ir priedus), ant kurio turi būti nurodyta „ORIGINALAS“, ir dvi (2) paraiškos (užpildytą paraiškos formą ir priedus) kopijas, ant kurių nurodyta „KOPIJA“. Paraiška ir jos visi privalomi priedai turi būti susegti į bylą, pasirašyti įstaigos vadovo (ar įgalioto asmens). Nesusegtos paraiškos ir jų kopijos nebus vertinamos.

Taip pat pristatoma paraiškos versija elektroninėje laikmenoje (CD / DVD formatu). Ant elektroninės laikmenos turi būti aiškiai nurodytas projekto pavadinimas. Paraiškos versija kompiuterinėje laikmenoje pateikiama tame pačiame voke (ar kitame pakete), kuriame yra paraiškos originalas. Ant voko (ar kito paketo) turi būti nurodytas pareiškėjo pavadinimas, adresas, kvietimo numeris – EIF/2011/5, pareiškėjo kontaktinio asmens vardas ir pavardė, telefono ir fakso numeriai.

Faksu ar elektroniniu paštu atsiųstos ar kitu adresu pristatytos projekto paraiškos neregistruojamos ir nenagrinėjamos.

62. Paraiškos ir priedai turi būti pateikti iki 2011 m. rugsėjo 30 d. Vėliau pateiktos paraiškos bus priimamos ir užregistruojamos, tačiau nevertinamos. Šios paraiškos paliekamos neatplėštame voke (ar kitame pakete). Įgaliotos institucijos paskirtas darbuotojas per 5 darbo dienas nuo paraiškos gavimo ir užregistravimo dienos raštu informuoja pareiškėją (jei ant voko (ar kito paketo) yra nurodytas pareiškėjo pavadinimas ir adresas) apie priežastį, dėl kurios paraiška nebus vertinama, ir nurodo 10 dienų terminą, per kurį pareiškėjas gali atsiimti paraišką. Per šį terminą pareiškėjui neatsiėmus paraiškos, ji nustatyta tvarka neatplėštame voke (ar kitame pakete) perduodama į įgaliotos institucijos archyvą.

63. Už paraiškos pristatymą laiku atsako pareiškėjas. Paraiška, išsiųsta registruotu paštu, turi būti gauta ir užregistruota įgaliotoje institucijoje ne vėliau kaip šių Gairių 62 punkte nurodytu laiku. Pareiškėjui, laiku atsiuntusiam paraišką paštu ar per pašto kurjerį, per 3 darbo dienas nuo paraiškos gavimo ir įregistravimo dienos įgaliotoje institucijoje registruotu paštu išsiunčiamas paraiškos gavimą patvirtinantis dokumentas. Jei pareiškėjas įteikė paraišką asmeniškai, toks patvirtinimas išduodamas pareiškėjo atstovui paraiškos pateikimo metu.

 

ANTRASIS SKIRSNIS

PAREIŠKĖJŲ INFORMAVIMO IR KONSULTAVIMO TVARKA

 

64. Pareiškėjas gali pateikti klausimus apie dalyvavimo programoje tvarką ir sąlygas, pagal šį kvietimą teikti paraiškas skiriamos paramos sąlygas, paraiškos ir jos priedų pildymą bei kitus su paramos skyrimu susijusius klausimus. Klausimai gali būti pateikiami raštu, elektroniniu paštu, faksu ar žodžiu įgaliotai institucijai tinklalapyje www.epf-eif.lt nurodytais kontaktais.

65. Iš anksto susitarę su įgaliotos institucijos darbuotojais, pareiškėjai norimą informaciją gali gauti, susitikdami su šios institucijos atsakingais darbuotojais.

66. Teikiant paklausimą faksu ar elektroniniu paštu, turi būti nurodoma:

66.1. aiški nuoroda į šias Gaires;

66.2. kvietimo Nr. EIF/2011/5;

66.3. asmens, kuris teiraujasi, vardas ir pavardė bei jo atstovaujamo juridinio asmens pavadinimas ir telefonas.

67. Prieš paskelbiant kvietimą teikti paraiškas arba po paskelbimo, gali būti organizuojami mokymai ar seminarai. Informacija apie mokymus ar seminarus skelbiama atsakingos institucijos interneto svetainėje adresu: www.socmin.lt (skyriuje „ES parama“, skiltyje „EIF“) ir interneto svetainėje www.epf-eif.lt.

 

TREČIASIS SKIRSNIS

PARAIŠKŲ VERTINIMO IR ATRANKOS TVARKA

 

68. Už paraiškų vertinimą atsakinga įgaliota institucija.

69. Pateiktų paraiškų vertinimas organizuojamas pasibaigus kvietime teikti paraiškas ir šių Gairių 62 punkte nurodytam paraiškų pateikimo terminui, kai įgaliota institucija įregistruoja visas laiku gautas paraiškas.

70. Paraiškų vertinimo tvarka turi užtikrinti, kad bus laikomasi šių principų:

70.1. lygiateisiškumo – kiekviename projektų konkurse visoms paraiškoms turi būti taikomi vienodi vertinimo kriterijai;

70.2. skaidrumo, nešališkumo ir aiškios atsakomybės – ES fondų lėšas administruojančioms ir kontroliuojančioms institucijoms turi būti sudaromos sąlygos nustatyti vertinimą atlikusius bei sprendimą priėmusius asmenis; visi nepriklausomi vertintojai ir ekspertai privalo deklaruoti galimą interesų konfliktą ir būti supažindinti su savo funkcijomis bei atsakomybe atliekant vertinimą; vertinimo rezultatai turi būti viešinami;

70.3. profesionalumo ir efektyvumo – vertinimui atlikti turi būti pasitelkiami atitinkamos kompetencijos specialistai; vertinimo procesas turi būti tinkamai organizuojamas;

70.4. proporcingumo – sprendimas atmesti paraišką turi būti adekvatus neatitikties vertinimo kriterijams mastui, taip pat įtakai vertinimo procesui ir rezultatams;

70.5. konfidencialumo – turi būti užtikrintas paraiškoje pateiktos informacijos naudojimas tik vertinimo tikslais ir informacijos apie projektą neskleidimas atliekant vertinimą, išskyrus šiose Gairėse ir kituose teisės aktuose nustatytus atvejus. Atsakinga ir įgaliota institucijos teikia kitoms ES fondų lėšas administruojančioms ir kontroliuojančioms Lietuvos Respublikos institucijoms informaciją apie pareiškėją, partnerius ir rangovus, prekių tiekėjus, paslaugų teikėjus ir projekto įgyvendinimą, siekdamos užtikrinti efektyvią ES fondų lėšų skyrimo ir panaudojimo kontrolę ir sumažinti dvigubo tų pačių išlaidų finansavimo riziką.

71. Vertindami paraišką, įgaliotos institucijos darbuotojai gali atlikti patikrą vietoje. Apie planuojamą patikrą vietoje pareiškėjas informuojamas, jam išsiunčiant informacinį raštą, kuriame nurodoma, kokia informacija, duomenys, dokumentai turi būti prieinami įgaliotos institucijos darbuotojams. Paraiškoje pateiktos informacijos patikra vietoje turi būti atlikta per kuo trumpesnį laiką. Konkretų terminą, per kurį turi būti atlikta patikra, nustato įgaliota institucija. Parengus patikros vietoje ataskaitą, atsižvelgiant į joje pateikiamą informaciją, paraiška vertinama toliau. Atlikus patikrą ir nustačius, kad pareiškėjas paraiškoje pateikė neteisingą, klaidingą arba klaidinamą informaciją, paraiška gali būti atmesta.

72. Paraiškų vertinimas susideda iš trijų etapų:

72.1. administracinio atitikimo vertinimo:

72.1.1. atliekant šį vertinimą, patikrinama, ar paraiška yra visiškai sukomplektuota, t. y. ar pateikti visi šiose Gairėse nurodyti dokumentai, paraiškos priedai bei reikiama informacija. Šį vertinimą atlieka įgaliotos institucijos darbuotojai;

72.1.2. atliekant administracinio atitikimo vertinimą, pildoma paraiškos administracinio atitikimo vertinimo lentelė (šių Gairių 11 priedas);

72.1.3. jeigu vertinant paraišką paraiškos administracinio atitikimo lentelėje pažymimas bent vienas atsakymas „ne“, įgaliota institucija pareiškėjui faksu siunčia raštą, kuriame prašoma per rašte nurodytą terminą, kuris negali būti trumpesnis kaip 2 darbo dienos ir ilgesnis kaip 5 darbo dienos, pateikti trūkstamą informaciją ar dokumentus. Jeigu pareiškėjas per nustatytą terminą prašomos informacijos ir dokumentų nepateikia arba pateikia ne visus prašomus dokumentus ir informaciją, paraiška atmetama;

72.1.4. priėmusi sprendimą atmesti paraišką dėl administracinio atitikimo reikalavimų neatitikimo, įgaliota institucija per 5 darbo dienas parengia ir išsiunčia pareiškėjui informacinį pranešimą dėl paraiškos atmetimo, nurodydama paraiškos atmetimo priežastis;

72.1.5. teigiamai atsakius į visus paraiškos administracinio atitikimo vertinimo lentelės klausimus, paraiška perduodama į kitą vertinimo etapą;

72.1.6. informacija apie administracinio atitikimo vertinimo etapą perėjusias paraiškas skelbiama interneto svetainėje www.epf-eif.lt.

72.2. tinkamumo skirti paramą vertinimo:

72.2.1. atliekant šį vertinimą, nustatoma, ar pareiškėjas, partneriai (jei projektą planuojamą įgyvendinti su partneriais) ir paraiška yra tinkama gauti paramą iš EIF;

72.2.2. tinkamumo vertinimą atlieka įgaliotos institucijos darbuotojai. Atliekant projekto tinkamumo vertinimą, pildoma projekto tinkamumo vertinimo lentelė (šių Gairių 12 priedas);

72.2.3. jeigu paraiška atitinka ne visus tinkamumo kriterijus ir tinkamumo vertinimo lentelėje bent vienas vertinimo atsakymas yra „Ne“, taip pat jei vertintojams trūksta informacijos paraiškai įvertinti, pareiškėjui faksu siunčiamas raštas, kuriame prašoma per rašte nustatytą terminą, kuris negali būti trumpesnis kaip 2 darbo dienos ir ilgesnis kaip 5 darbo dienos, pateikti trūkstamus ar papildomus duomenis, dokumentus, patikslinti ar papildyti paraiškoje pateiktą informaciją ir pateikti atnaujintos paraiškos elektroninį variantą, išskiriant patikslintą arba atnaujintą informaciją. Jeigu pareiškėjas per nustatytą terminą prašomos informacijos nepateikia, paraiška atmetama. Prireikus, vertindama paraiškoje pateiktą informaciją, įgaliota institucija gali kreiptis į atitinkamas institucijas papildomos informacijos apie pareiškėją bei paraišką ir naudotis išoriniais oficialiais informacijos šaltiniais;

72.2.4. tinkamumo skirti paramą vertinimo etape nustatoma maksimali siūloma tinkamų finansuoti išlaidų suma ir maksimali siūloma paramos projektui suma;

72.2.5. jeigu dalis projekto išlaidų yra nepagrįsta, nėra akivaizdaus šių išlaidų būtinumo projekto veiklos sritims įgyvendinti, įgaliota institucija prašo pareiškėjo raštu pagrįsti tokias išlaidas ir (arba) pasiūlo sumažinti dalį projekto išlaidų. Jei per įgaliotos institucijos nurodytą terminą pareiškėjas nepateikia prašomos informacijos arba jo pateikta informacija nepagrindžia išlaidų būtinumo projekto veiklai įgyvendinti, nepagrįstos išlaidos laikomos netinkamomis finansuoti. Jei projekto išlaidos yra apskaičiuotos nesinaudojant realiais įkainiais, įgaliotos institucijos vertintojai, naudodami vidutinius rinkos įkainius, turi teisę perskaičiuoti projekto biudžetą ir atitinkamai sumažinti projekto tinkamas finansuoti išlaidas bei apie tai informuoti pareiškėją;

72.2.6. vertindama tinkamumą skirti paramą, įgaliota institucija įvertina projekto pajamas, numatomas gauti iš pardavimų, nuomos, paslaugų, mokesčių ir kitais būdais įgyvendinant projektą ir vienerius metus po projekto įgyvendinimo pabaigos;

72.2.7. jeigu vertinant tinkamumą skirti paramą nustatyta projekto tinkamų finansuoti išlaidų suma ir paramos projektui suma skiriasi nuo paraiškoje pateiktų projekto tinkamų finansuoti išlaidų ir prašomos paramos dydžių, įgaliota institucija raštu apie tai informuoja pareiškėją ir su juo suderina, ar jis sutinka įgyvendinti projektą su įgaliotos institucijos nustatytomis maksimalaus dydžio išlaidomis ir parama. Pareiškėjui sutikus, paraiška perduodama vertinti kitame etape. Jei pareiškėjas nesutinka, įgaliota institucija atmeta paraišką;

72.2.8. tinkamų finansuoti išlaidų dalį, kurios nepadengia paramos lėšos, pareiškėjas privalo finansuoti iš savo arba partnerių (jei taikoma) turimų lėšų ar paskolų;

72.2.9. įvertinusi tinkamumą skirti paramą, įgaliota institucija parengia išvadą, ar projektas yra tinkamas gauti paramą ir kokio maksimalaus dydžio parama gali būti suteikta, taip pat ar pareiškėjas sutinka įgyvendinti projektą su įgaliotos institucijos nustatytu paramos dydžiu;

72.2.10. įvertinus tinkamumą, paraiška atmetama, jei:

72.2.10.1. įvertinus paraiškoje šių Gairių 72.2.3 punkte nustatyta tvarka pateiktą papildomą informaciją, duomenis ir dokumentus, bent vienas iš tinkamumo vertinimo lentelės kriterijų yra vertinamas neigiamai;

72.2.10.2. pareiškėjas atsisako pateikti arba pateikia ne visą šių Gairių 72.2.3 punkte nustatyta tvarka prašomą papildomą informaciją, duomenis, dokumentus, kurių reikia tinkamumo vertinimui atlikti;

72.2.10.3. pareiškėjas pateikia šių Gairių 72.2.3 punkte nustatyta tvarka prašomą informaciją, nesilaikydamas įgaliotos institucijos rašte nurodytų terminų;

72.2.10.4. pareiškėjas nesutinka su įgaliotos institucijos siūlomu maksimaliu tinkamų projekto išlaidų dydžiu bei maksimaliu paramos dydžiu.;

72.2.11. priėmusi sprendimą atmesti paraišką dėl tinkamumo reikalavimų neatitikimo, įgaliota institucija per 5 darbo dienas nuo sprendimo priėmimo dienos parengia ir išsiunčia informacinį pranešimą pareiškėjui dėl paraiškos atmetimo. Pranešime nurodomi paraiškos atmetimo motyvai;

72.2.12. teigiamai atsakius į visus projekto tinkamumo vertinimo lentelės klausimus, paraiška perduodama į kitą vertinimo etapą;

72.2.13. informacija apie tinkamumo skirti paramą vertinimo etapą perėjusias paraiškas skelbiama interneto svetainėje www.epf-eif.lt.

72.3. naudos ir kokybės vertinimo:

72.3.1. paraiškos vertinamos balais. Didžiausia paraiškai galima skirti balų suma – 100 balų. Paraiškai skiriamas balas yra balus skyrusiųjų vertintojų balų vidurkis. Privaloma minimali balų suma yra 40 balų. Paraiškos, kurios per naudos ir kokybės vertinimo etapą nesurinko nustatytos minimalios balų sumos, atmetamos atsakingos institucijos sprendimu;

72.3.2. naudos ir kokybės vertinimo etape įvertinama pateiktų projektų kokybė ir ar ji atitinka atrankos kriterijus (balais). Naudos ir kokybės vertinimą atlieka du nepriklausomi vertintojai (ekspertai), kurių atranką organizuoja įgaliota institucija, vadovaudamasi savo institucijos patvirtinta vidine tvarka. Nepriklausomi vertintojai turi būti skiriami, siekiant užtikrinti kuo skaidresnį naudos ir kokybės vertinimo procesą. Įgaliota institucija, atsižvelgdama į kandidatų kvalifikaciją, sudaro nepriklausomų vertintojų sąrašą. Prieš atlikdami vertinimą, nepriklausomi vertintojai pasirašo konfidencialumo ir nešališkumo deklaraciją. Prieš atliekant paraiškų naudos ir kokybės vertinimą, įgaliota institucija organizuoja nepriklausomų vertintojų mokymą;

72.3.3. atliekant projekto naudos ir kokybės vertinimą, pildoma projekto naudos ir kokybės vertinimo lentelė (šių Gairių 3 priedas);

72.3.4. vertintojai kiekvieną projektą vertina atskirai, neatsižvelgdami į kito vertintojo rezultatus. Atliekant vertinimą yra nagrinėjama visa paraiškoje pateikta informacija bei dokumentai;

72.3.5. kiekvieną projektą vertintojai įvertina balais. Jei tos pačios paraiškos galutiniai dviejų vertintojų suteikti įvertinimo balai tarpusavyje skiriasi 50 (penkiasdešimt) ir daugiau procentų, įgaliota institucija projektui vertinti skiria trečią nepriklausomą vertintoją. Visų tos pačios paraiškos vertinimo balų vidurkis nulemia galutinį įvertinimą;

72.3.6. pasibaigus paraiškų naudos ir kokybės vertinimui įgaliota institucija ne vėliau kaip per 5 darbo dienas parengia ir faksu išsiunčia raštą, kuriame informuoja pareiškėją apie individualius paraiškų vertinimo rezultatus, nurodydama galutinį vertinimo balą, kurį sudaro tos pačios paraiškos nepriklausomų vertintojų vertinimo balų vidurkis.

72.3.7. informacija apie naudos ir kokybės vertinimo etapą perėjusias paraiškas skelbiama interneto svetainėje www.epf-eif.lt.

73. Pasibaigus visiems trims vertinimo etapams, įgaliota institucija pagal nustatytą formą parengia vertinimo ataskaitą ir išvadas bei pateikia jas atsakingai institucijai. Vertinimo ataskaita atsakingai institucijai pateikiama nelaukiant, kol pasibaigs skundų pateikimo terminas ir kol bus išnagrinėti pareiškėjų pateikti skundai, jei jie pateikti. Įgaliota institucija parengia vertinimo ataskaitą, išdėsto projektus eilės tvarka pagal naudos ir kokybės vertinimo etape surinktą balų skaičių bei balų skaičių atskirame veiksme.

74. Atsakinga institucija, gavusi vertinimo ataskaitą ir įsitikinusi, kad vertinimo ataskaita yra parengta pagal reikalavimus ir joje esamos informacijos pakanka Projektų atrankos ir priežiūros komiteto (toliau vadinama – komitetas) rekomendacijoms ir atsakingos institucijos sprendimui dėl paramos skyrimo priimti, šaukia komiteto posėdį bei informuoja įgaliotą instituciją apie vertinimo ataskaitos tinkamumą. Jei vertinimo ataskaitoje nustatomi trūkumai ir (ar) netikslumai, atsakinga institucija gali grąžinti ataskaitą įgaliotai institucijai, rašte nurodydama trūkumus ir (ar) netikslumus bei nustatydama terminą, per kurį įgaliota institucija turi juos ištaisyti.

75. Komitetas, apsvarstęs įgaliotos institucijos pateiktą vertinimo ataskaitą, komiteto narių argumentus ir kitų pakviestų posėdyje dalyvauti asmenų pasiūlymus bei kitą paramos skyrimui įtakos turinčią informaciją, susijusią su pateiktais atrankai projektais, parengia ir teikia atsakingai institucijai rekomendacijas dėl paramos skyrimo projektams. Komiteto rekomendacijos įrašomos į posėdžio protokolą.

76. Komitetas, teikdamas rekomendacijas skirti paramą projektams finansuoti arba neskirti paramos, vadovaujasi vertinimo ataskaitoje pateikta projektų naudos ir kokybės vertinimo rezultatų suvestine, sudaryta eilės tvarka pagal surinktą balų skaičių kiekviename iš veiksmų, kurie nustatyti Gairių 21-22 punktuose, finansuojant bent po vieną projektą, kuris surinko daugiausiai balų komponente, iš kiekvieno veiksmo komponento. Veiksme likus paramos lėšų, jos skiriamos likusiems projektams, kurie yra surinkę daugiausiai balų pagal likusių projektų balų eiliškumą tame veiksme. Veiksmams skirti finansavimo dydžiai numatyti šių Gairių I skyriuje. Kiekviename veiksme nepaskirstyti likučiai gali būti sumuojami, skiriant lėšas projektams pagal balų eiliškumą, jeigu Komitetas nenusprendžia kitaip.

 

KETVIRTASIS SKIRSNIS

GALUTINIO SPRENDIMO DĖL PARAMOS SKYRIMO PRIĖMIMAS

 

77. Galutinį sprendimą dėl paramos skyrimo priima socialinės apsaugos ir darbo ministras įsakymu, vadovaudamasis komiteto rekomendacijomis, ne vėliau kaip per 7 dienas nuo komiteto sprendimo priėmimo. Į finansuojamų projektų sąrašą gali būti įtraukti tik tie projektai, kuriuos rekomendavo finansuoti komitetas, tačiau išimtiniais atvejais atsakinga institucija gali atsisakyti suteikti paramą komiteto rekomenduotam projektui, jei turi tam svarbių priežasčių. Apie tokį sprendimą ir jo priežastis atsakinga institucija informuoja komitetą.

78. Apie sprendimą atsakinga institucija informuoja įgaliotą instituciją per 5 darbo dienas nuo sprendimo priėmimo dienos. Įgaliota institucija per 10 darbo dienų nuo atsakingos institucijos rašto įregistravimo įgaliotoje institucijoje datos informuoja pareiškėjus apie atsakingos institucijos priimtus sprendimus. Su pareiškėjais, kurių projektams nuspręsta skirti paramą, paramos sutartis sudaroma šių Gairių V skyriaus penktajame skirsnyje nustatyta tvarka. Pareiškėjai, kurių projektams nuspręsta neskirti paramos, yra informuojami apie tokį sprendimą ir jo priežastis.

79. Informacija apie priimtus sprendimus taip pat skelbiama atsakingos institucijos interneto svetainėje www.socmin.lt (skyriuje „ES parama“, skiltyje „EIF“) ir svetainėje www.epf-eif.lt.

 

PENKTASIS SKIRSNIS

PARAMOS SUTARČIŲ SUDARYMAS

 

80. Įgaliota institucija, gavusi ir įregistravusi atsakingos institucijos sprendimą dėl paramos skyrimo, registruotu laišku arba elektroniniu paštu arba faksu šių Gairių 78 punkte nustatyta tvarka ir terminais pareiškėjui išsiunčia pranešimą, kuriame:

80.1. pareiškėjas informuojamas apie suteiktą paramą, apie pasiūlymo pasirašyti paramos sutartį galiojimo terminą ir pridedamas sutarties projektas, parengtas pagal pavyzdinę paramos sutartį (šių Gairių 13 priedas);

80.2. nurodomi dokumentai, kuriuos būtina turėti pasirašant paramos sutartį įgaliotoje institucijoje, taip pat kiti pasirašytos paramos sutarties pateikimo įgaliotai institucijai būdai, jei atsakinga institucija juos numato.

81. Pareiškėjas privalo pasirašyti paramos sutartį per rašte nustatytą pasiūlymo pasirašyti paramos sutartį terminą, kuris negali būti ilgesnis kaip 15 darbo dienų, ir du pasirašytus paramos sutarties egzempliorius grąžinti įgaliotai institucijai. Šį terminą įgaliota institucija gali pratęsti, jei sutartį pasirašančios šalys nurodo svarbias priežastis terminui pratęsti.

82. Pareiškėjui per pranešime nustatytą pasiūlymo pasirašyti paramos sutartį galiojimo terminą nepasirašius paramos sutarties, pasiūlymas pasirašyti paramos sutartį netenka galios ir parama projektui nesuteikiama. Pasibaigus pasiūlymo pasirašyti paramos sutartį galiojimo terminui, jei paramos sutartis nebuvo pasirašyta, įgaliota institucija išsiunčia pareiškėjui pranešimą apie pasiūlymo pasirašyti paramos sutartį galiojimo termino pabaigą ir informuoja pareiškėją, kad jis nebeteko galimybės gauti paramos projektui.

83. Paramos sutartis yra trišalė, ji sudaroma 3 egzemplioriais, kurie turi vienodą juridinę galią. Paramos sutartį pasirašo įgaliotos institucijos, atsakingos institucijos ir pareiškėjo įgalioti asmenys (jeigu paramos sutartį pasirašo ne šalių įstaigų vadovai, bet jų įgalioti asmenys – jie, pasirašydami paramos sutartį, turi pateikti dokumentą dėl jų įgaliojimo, kuris pridedamas prie paramos sutarties). Su pareiškėju sudarius paramos sutartį, pareiškėjas tampa projekto vykdytoju.

84. Paramos sutartyje nurodoma didžiausia galima paramos suma, kuri gali būti išmokėta projekto vykdytojui, jeigu jis įvykdys visus paramos sutartyje nustatytus įsipareigojimus ir tinkamai atsiskaitys už gautas paramos lėšas. Paramos sutartyje taip pat nustatoma paramos lėšų išmokėjimo tvarka ir mokėjimo prašymų teikimo įgaliotai institucijai tvarka.

85. Projekto vykdytojas, prieš pasirašydamas paramos sutartį, privalo atsidaryti atskirą sąskaitą banke paramos lėšoms (jei paramos lėšos yra pervedamos į jo ankstesnę arba turimą banko sąskaitą, toks paramos lėšų pervedimas yra laikomas tinkamu, tačiau projekto vykdytojas turėtų pateikti banko išrašą, patvirtinantį, kad sąskaita yra tuščia ir nenaudojama, kitu atveju visa atsakomybė dėl tokio paramos lėšų pervedimo tenka projekto vykdytojui).

 

VI SKYRIUS

PROJEKTŲ ĮGYVENDINIMAS

 

PIRMASIS SKIRSNIS

LĖŠŲ IŠMOKĖJIMO PROJEKTŲ VYKDYTOJAMS IR ATASKAITŲ TEIKIMO TVARKA

 

86. Paramos lėšos išmokamos pagal projekto vykdytojo įgaliotai institucijai teikiamus mokėjimo prašymus. Projekto vykdytojas teikia įgaliotai institucijai avansinį (-ius), tarpinius ir galutinį mokėjimo prašymus. Prie mokėjimo prašymų, kuriuose deklaruojamos patirtos išlaidos (tiesioginės ir netiesioginės), projekto vykdytojas prideda projekto pažangos ar galutinę ataskaitas, išlaidas pateisinančių ir išlaidų apmokėjimą įrodančių dokumentų kopijas, patvirtintas juridinio asmens vadovo (arba jo įgalioto asmens) parašu bei antspaudu, ir kitus reikalaujamus dokumentus. Mokėjimo prašymų teikimo tvarka ir terminai nustatomi paramos sutartyje. Netiesioginėms išlaidoms yra taikomi tokie patys reikalavimai, kaip ir tiesioginėms projekto išlaidoms.

87. Projekto vykdytojui paramos lėšos gali būti išmokamos vienu iš dviejų būdų:

87.1. avansinio mokėjimo;

87.2. kompensavimo su avansu.

88. Avansinis mokėjimo būdas taikomas projektų vykdytojams, kurių teisinė forma yra biudžetinė įstaiga (toliau vadinama – biudžetinės įstaigos) arba kiti juridiniai asmenys, kurie kartu su pirmu ir antru avansiniu mokėjimo prašymu gali pateikti banko garantiją arba laidavimo draudimo sutartį dėl avanso sumos. Reikalavimas dėl banko garantijos arba laidavimo draudimo sutarties netaikomas projektų vykdytojams, kurie yra biudžetinės įstaigos.

Projekto vykdytojui taikant avansinį mokėjimo būdą paramos lėšos išmokamos per du kartus pagal jo įgaliotai institucijai pateiktus pirmą ir antrą avansinius mokėjimo prašymus, kurie teikiami paramos sutartyje nustatyta tvarka:

88.1. 50 procentų avanso suma nuo paramos sutartyje numatytos lėšų sumos projekto vykdytojui išmokama pateikus avansinį mokėjimo prašymą šiai sumai sutartyje numatytais terminais. Kartu su avansiniu mokėjimo prašymu turi būti pateikiama banko garantija arba laidavimo draudimo sutartis dėl šios avanso sumos (jeigu taikoma);

88.2. likusi 50 procentų suma nuo paramos sutartyje numatytos lėšų sumos projekto vykdytojui išmokama pateikus avansinį mokėjimo prašymą šiai sumai sutartyje numatytais terminais. Kartu su avansiniu mokėjimo prašymu turi būti pateikiama banko garantija arba laidavimo draudimo sutartis dėl likusios 50 procentų paramos sumos (jeigu taikoma). Avansinis mokėjimo prašymas likusiai 50 procentų sumai nuo paramos sutartyje numatytos lėšų sumos teikiamas įgaliotai institucijai patikrinus pažangos ataskaitas kartu su tarpiniais mokėjimo prašymais ir nustačius, kad projekto vykdytojas panaudojo ne mažiau kaip 60 procentų gautos pirmojo avanso sumos;

88.3. pažangos ataskaitos ir tarpiniai mokėjimo prašymai, kuriuose deklaruojamos visos patirtos ir apmokėtos išlaidos, teikiami kartu su išlaidas pateisinančių ir išlaidų apmokėjimą įrodančių dokumentų patvirtintomis kopijomis. Tokiu atveju projekto vykdytojas pagal su įgaliota institucija suderintą mokėjimo prašymų teikimo grafiką turi įgaliotai institucijai teikti tarpinius mokėjimo prašymus nuo sutartyje nustatytos projekto įgyvendinimo pradžios datos iki galutinio mokėjimo prašymo pateikimo termino;

88.4. baigęs įgyvendinti projektą, ne vėliau kaip per 2 mėnesius po projekto įgyvendinimo pabaigos, nustatytos paramos sutartyje, projekto vykdytojas privalo įgaliotai institucijai pateikti galutinę ataskaitą, galutinį mokėjimo prašymą, kartu pateikdamas išlaidas pateisinančių ir išlaidų apmokėjimą įrodančių dokumentų patvirtintas kopijas, baigiamąją audito ataskaitą bei auditoriaus išvadą.

89. Kompensavimo su avansu būdas taikomas projektų vykdytojams, kuriems avanso suma išmokama pagal jų pateiktą avansinį mokėjimo prašymą, o likusios paramos sutartyje numatytos lėšos kompensuojamos pagal teikiamus tarpinius ir galutinį mokėjimo prašymus. Avanso suma, kurios projekto vykdytojas gali prašyti avansiniame mokėjimo prašyme, priklauso nuo banko garantijos arba laidavimo draudimo sutarties avanso sumai pateikimo (netaikoma projektų vykdytojams, kurie yra biudžetinės įstaigos).

90. Taikant kompensavimo su avansu būdą, paramos lėšos projekto vykdytojui yra išmokamos pagal jo teikiamus mokėjimo prašymus:

90.1. ne daugiau kaip 50 procentų avanso suma nuo paramos sutartyje numatytos lėšų sumos išmokama per paramos sutartyje nustatytą terminą, jei projekto vykdytojas ne vėliau kaip iki paramos sutartyje nustatyto termino kartu su avansiniu mokėjimo prašymu pateikia banko garantiją arba laidavimo draudimą dėl avanso sumos (netaikoma projektų vykdytojams, kurie yra biudžetinės įstaigos) arba

90.2. ne daugiau kaip 50 000,00 Lt avanso suma per paramos sutartyje nustatytą terminą, jei projekto vykdytojas ne vėliau kaip iki paramos sutartyje nustatyto termino kartu su avansiniu mokėjimo prašymu negali pateikti banko garantijos arba laidavimo draudimo;

90.3. paramos sutartyje nustatyta likusi paramos lėšų dalis išmokama projekto vykdytojui pateikus ir įgaliotai institucijai patikrinus projekto pažangos ataskaitas bei tarpinius mokėjimo prašymus, kuriuose deklaruojamos visos patirtos ir apmokėtos išlaidos, pagrįstos pridedamomis išlaidas pateisinančių ir išlaidų apmokėjimą įrodančių dokumentų patvirtintomis kopijomis. Tokiu atveju projekto vykdytojas pagal su įgaliota institucija suderintą mokėjimo prašymų teikimo grafiką teikia tarpinius mokėjimo prašymus nuo paramos sutartyje nustatytos projekto įgyvendinimo pradžios datos iki galutinio mokėjimo prašymo pateikimo termino;

90.4. baigęs įgyvendinti projektą, ne vėliau kaip per 2 mėnesius po projekto įgyvendinimo pabaigos, nustatytos paramos sutartyje, projekto vykdytojas privalo įgaliotai institucijai pateikti galutinę ataskaitą, galutinį mokėjimo prašymą, kartu pateikdamas išlaidas pateisinančių ir išlaidų apmokėjimą įrodančių dokumentų patvirtintas kopijas bei audito ataskaitą ir auditoriaus išvadą. Įgaliotai institucijai patikrinus galutinę ataskaitą ir galutinį mokėjimo prašymą yra išmokamas paramos lėšų likutis, jei bendra pagal projekto vykdytojo pateiktus mokėjimo prašymus pervesta (įskaitant ir avansu projekto vykdytojui išmokėtą sumą) suma nesiekia projektui įgyvendinti skirtos paramos lėšų sumos;

90.5. kai bendra pagal projekto vykdytojo pateiktus mokėjimo prašymus pervesta (įskaitant ir avansu projekto vykdytojui išmokėtą sumą) suma pasiekia projektui įgyvendinti skirtą paramos lėšų sumą, paramos lėšos projekto vykdytojui nebepervedamos.

 

ANTRASIS SKIRSNIS

PIRKIMŲ REIKALAVIMAI

 

91. Visos su projekto įgyvendinimu susijusios prekės ir paslaugos privalo būti perkamos vadovaujantis Europos pabėgėlių fondo ir Europos fondo trečiųjų šalių piliečių integracijai programų projektų vykdytojams, esantiems perkančiosiomis organizacijomis pagal Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų įstatymą, pirkimų taisyklėmis, patvirtintomis socialinės apsaugos ir darbo ministro 2010 m. lapkričio 30 d. įsakymu Nr. A1-556 (Žin., 2010, Nr. 142-7317). Jei projekto vykdytojas pagal Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų įstatymą nėra apibrėžiamas kaip perkančioji organizacija, su projekto įgyvendinimu susijusios prekės ir paslaugos turi būti perkamos vadovaujantis Europos pabėgėlių fondo ir Europos fondo trečiųjų šalių piliečių integracijai programų projektų vykdytojams, nesantiems perkančiosiomis organizacijomis pagal Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų įstatymą, pirkimų tvarkos aprašu, patvirtintu socialinės apsaugos ir darbo ministro 2010 m. lapkričio 30 d. įsakymu Nr. A1-557 (Žin., 2010, Nr. 142-7318). Tokie patys viešųjų pirkimų reikalavimai keliami ir projekto partneriams.

92. Pirkimų priežiūrą atlieka įgaliota institucija. Įgaliota institucija projektų vykdytojams teikia reikiamą paramą ir konsultacijas dėl pirkimo taisyklių tvarkos ir paramos sutarties nuostatų. Įgaliota institucija taip pat atlieka viešųjų pirkimų dokumentacijos, pirkimų proceso bei projekto įgyvendinimo priežiūrą paramos sutartyje nustatyta tvarka.

 

TREČIASIS SKIRSNIS

PARAMOS SUTARTIES PAKEITIMAI

 

93. Paramos sutarties pakeitimų tvarka yra nustatoma paramos sutartyje.

94. Su įgaliota institucija raštu nesuderinti nukrypimai nuo planuoto projekto įgyvendinimo, keičiantys projekto apimtį, projekto išlaidas, pratęsiantys projekto įgyvendinimo laiką ar kitaip keičiantys projektą, nėra leidžiami, net jeigu dėl jų neturi būti keičiama paramos sutartis. Projekto vykdytojas privalo raštu informuoti įgaliotą instituciją apie visus pakeitimus, susijusius su paramos sutarties ir projekto įgyvendinimu.

 

KETVIRTASIS SKIRSNIS

NETINKAMAI ĮGYVENDINAMI PROJEKTAI

 

95. Netinkamai įgyvendinamų projektų sąlygos nustatytos Projektų, finansuojamų įgyvendinant Europos pabėgėlių fondo ir Europos fondo trečiųjų šalių piliečių integracijai programas, priežiūros taisyklėse, patvirtintose Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministro 2010 m. liepos 10 d. įsakymu Nr. A1-333 (Žin., 2010, Nr. 85-4468).

 

PENKTASIS SKIRSNIS

PROJEKTŲ ĮGYVENDINIMO UŽBAIGIMAS

 

96. Galutinę projekto ataskaitą ir galutinį mokėjimo prašymą, kartu pateikdamas išlaidas pateisinančių ir išlaidų apmokėjimą įrodančių dokumentų patvirtintas kopijas, auditoriaus išvadą bei audito ataskaitą, projekto vykdytojas teikia įgaliotai institucijai ne vėliau kaip per 2 mėn. nuo projekto įgyvendinimo pabaigos, nustatytos paramos sutartyje. Esant būtinybei, galutinės projekto ataskaitos teikimo terminas gali būti pratęstas, bet ne ilgiau kaip 10 darbo dienų. Ataskaitos nagrinėjimo laikotarpis – 20 darbo dienų. Jis gali būti patęstas dėl trūkstamų dokumentų siuntimo ar kitų objektyvių priežasčių, turinčių įtakos ataskaitai nagrinėti, tačiau ne ilgiau kaip 5 darbo dienas.

97. Galutinė projekto ataskaita turi būti pasirašyta ataskaitą parengusio asmens ir projekto vykdytojo vadovo.

98. Šioje ataskaitoje:

98.1. pateikiama projekto įgyvendinimo santrauka, išdėstoma projekto metu įgyvendinta veikla ir pasiekti rezultatai (planuoti ir faktiškai pasiekti), svarbiausi rodikliai;

98.2. aprašomos projekto partnerių pasirinkimo priežastys, atskirų partnerių atsakomybė ir bendradarbiavimas įgyvendinant projektą;

98.3. apibendrinami iškilę sunkumai ir priemonės, kurių buvo imtasi jiems spręsti, taip pat teikiamos rekomendacijos, kaip projektą buvo galima įgyvendinti geriau;

98.4. apibendrinami atlikti viešieji pirkimai ir aprašomos įgyvendintos viešinimo priemonės;

98.5. pateikiama finansinė ataskaita pagal atskirus finansavimo šaltinius, kurioje nurodomos planuotos bei faktiškai panaudotos kiekvieno šaltinio lėšos ir visos patirtos tinkamos finansuoti projekto išlaidos;

98.6. aprašomos veiklos tęstinumo galimybės: kaip planuojama naudoti projekto rezultatus, kas bus atsakingas už jų naudojimą, kaip gali būti užtikrinta projekto rezultatų sklaida.

99. Įgaliota institucija tikrina ir vertina projekto galutinę ataskaitą.

 

ŠEŠTASIS SKIRSNIS

PROJEKTŲ DOKUMENTŲ SAUGOJIMAS

 

100. Visi su EIF remiamo projekto įgyvendinimu susiję dokumentai turi būti saugomi ne trumpiau kaip 10 metų po projekto įgyvendinimo pabaigos.

101. Projekto vykdytojas ir partneriai (jei taikoma) privalo saugoti:

101.1. projekto paraiškos ir jos priedų kopijas;

101.2. projekto paraiškos keitimo, atliekant vertinimą, dokumentų kopijas;

101.3. paramos sutarties ir visų jos pakeitimų originalus;

101.4. projekto tarpinių ir galutinių projekto įgyvendinimo ataskaitų bei jų priedų kopijas, projekto dalyvių sąrašus;

101.5. visus išlaidas pateisinančių ir išlaidų apmokėjimą įrodančių dokumentų originalus;

101.6. susirašinėjimo su įgaliota institucija ir atsakinga institucija, taip pat su kitomis paramą administruojančiomis institucijomis dokumentų kopijas;

101.7. viešųjų pirkimų arba pirkimų vykdymo dokumentų originalus arba tinkamai patvirtintas kopijas;

101.8. įgyvendintas informavimo ir viešinimo priemones įrodančius dokumentus;

101.9. kitus su projekto įgyvendinimu susijusius dokumentus.

 

SEPTINTASIS SKIRSNIS

SKUNDŲ NAGRINĖJIMAS

 

102. Pareiškėjai ir projektų vykdytojai turi teisę apskųsti įgaliotos institucijos, atsakingos institucijos, tvirtinančios institucijos, audito institucijos veiksmus arba neveikimą, susijusius su paraiškos vertinimu, atranka, sprendimo dėl paramos skyrimo priėmimu ir projekto įgyvendinimu, Lietuvos Respublikos viešojo administravimo įstatymo (Žin., 1999, Nr. 60-1945; 2006, Nr. 77-2975) nustatyta tvarka.

103. Naudos ir kokybės vertinimo balus, pareiškėjas gali apskųsti atsakingai institucijai raštu per 10 darbo dienų nuo tos dienos, kurią jis sužinojo ar turėjo sužinoti apie jo teiktai paraiškai skirtus balus. Atsakinga institucija, gavusi pareiškėjo skundą, nagrinėja jį Lietuvos Respublikos viešojo administravimo įstatymo nustatyta tvarka. Jeigu atsakinga institucija nusprendžia, kad naudos ir kokybės vertinimo metu skirti balai pagrįsti, ji apie tai informuoja pareiškėją. Jeigu atsakinga institucija nusprendžia, kad yra pagrindo manyti, jog naudos ir kokybės vertinimo metu skirti balai yra nepagrįsti, ji gali raštu įpareigoti įgaliotą instituciją pakartoti vertinimo procedūrą arba atlikti kitus veiksmus. Tokiu atveju atsakinga institucija nustato terminą, per kurį vertinimo procedūra turi būti pakartota arba atlikti kiti veiksmai, ir apie priimtą sprendimą informuoja pareiškėją.

104. Pareiškėjas ir projekto vykdytojas turi teisę apskųsti atsakingai institucijai įgaliotos institucijos veiksmus ar neveikimą per 10 darbo dienų nuo tos dienos, kurią jis sužinojo ar turėjo sužinoti apie tokius įgaliotos institucijos veiksmus ar neveikimą. Atsakinga institucija, gavusi pareiškėjo arba projekto vykdytojo skundą, nagrinėja jį Lietuvos Respublikos viešojo administravimo įstatymo nustatyta tvarka. Nusprendusi, kad skundas nepagrįstas, atsakinga institucija apie tai informuoja pareiškėją arba projekto vykdytoją. Jeigu atsakinga institucija nusprendžia, kad skundas pagrįstas, ji raštu įpareigoja įgaliotą instituciją imtis atitinkamų veiksmų, nustato veiksmų atlikimo terminus ir informuoja apie tai pareiškėją ar projekto vykdytoją.

105. Pareiškėjas ar projekto vykdytojas, nesutikdamas su atsakingos institucijos, įgaliotos institucijos, tvirtinančios institucijos, audito institucijos sprendimais ar veiksmais, gali kreiptis į teismą Lietuvos Respublikos įstatymų nustatyta tvarka.

 

_________________

 

Gairių pareiškėjams pagal Europos fondo trečiųjų šalių

piliečių integracijai 2011 m. metinę programą

1 priedas

 

(Paraiškos dėl projekto finansavimo pagal Europos fondo trečiųjų šalių piliečių integracijai 2011 m. metinę programą forma)

 

 

 

____________________________________________

(paraišką gavusios ir užregistravusios institucijos pavadinimas)

 

GAUTA

_______________________ Nr.__________

(data)

 

Registravo

____________________________________________

(pareigų pavadinimas, parašas, vardas, pavardė)

 

(gautos paraiškos registracijos žyma)

 

ES veliava

EUROPOS SĄJUNGA

Europos fondas trečiųjų

šalių piliečių integracijai

 

PARAIŠKA DĖL PROJEKTO FINANSAVIMO PAGAL EUROPOS FONDO TREČIŲJŲ ŠALIŲ PILIEČIŲ INTEGRACIJAI 2011 M. METINĘ PROGRAMĄ

 

Projekto pavadinimas

 

 

 

Pareiškėjo atstovo parašas _______________

 

1. Pareiškėjo duomenys

 

1.1. Pareiškėjo rekvizitai

1.1.1. pareiškėjo pavadinimas

 

1.1.2. pareiškėjo kodas

 

1.1.3. pareiškėjo teisinė forma

 

1.1.4. pareiškėjo banko pavadinimas

 

1.1.5. pareiškėjo banko sąskaitos numeris

 

1.1.6.PVM mokėtojas

[] Taip PVM mokėtojo kodas

[] Ne PVM nemokėjimo teisinis pagrindas

1.2. Buveinės adresas

1.2.1. gatvė

 

1.2.2. namo numeris

 

1.2.3. pašto indeksas

 

1.2.4. vietovė

 

1.2.5. telefono numeris

 

1.2.6. fakso numeris

 

1.2.7. el. pašto adresas

 

1.3. Pareiškėjo institucijos vadovas ar jo įgaliotas asmuo

1.3.1. pareigos

 

1.3.2. vardas ir pavardė

 

1.3.3. telefono numeris, el. paštas

 

1.4. Projekto vadovas

1.4.1. pareigos

 

1.4.2. vardas ir pavardė

 

1.4.3. telefono numeris, el. paštas

 

1.5. Projekto finansininkas

1.5.1. pareigos

 

1.5.2. vardas ir pavardė

 

1.5.3. telefono numeris, el. paštas

 

 

Pareiškėjo atstovo parašas _______________

 

2. Apibendrintas paraišką teikiančios organizacijos aprašymas

 

 

 

3. Duomenys apie partnerį (-ius)

 

Ar projektas turi partnerį (-ius):

[] Taip

[] Ne

 

Nr.

Pavadinimas

Kodas

Teisinė forma

Buveinės adresas

PVM mokėtojas

gatvė

namo nr.

pašto kodas

vietovė

£[] Taip

 

PVM mokėtojo kodas

£[] Ne

 

PVM nemokėjimo teisinis pagrindas

1.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

...

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pareiškėjo atstovo parašas _______________

 

4. Duomenys apie projektą, kuriam įgyvendinti prašoma paramos

4.1. Duomenys apie projektą, kuriam įgyvendinti prašoma paramos pagal prioritetą „Veiksmai, skirti įgyvendinti „Bendruosius pagrindinius imigrantų integracijos politikos Europos Sąjungoje principus“ (jeigu taikoma)

4.1.1. Veiksmą „Aukštos kokybės paslaugų teikimas trečiųjų šalių piliečiams“ (jeigu taikoma)

 

Eilutės Nr.

Remiami komponentai

Prašoma paramos suma

Kiti finansavimo šaltiniai

4.1.1.1.

Priėmimo tvarkos, užtikrinančios geresnį integracijos procesą, rengimo procedūrų tobulinimas

 

 

4.1.1.2.

Programų ir veiklos, skirtų naujai atvykusiems trečiųjų šalių piliečiams supažindinti su Lietuvos visuomene ir žinioms apie Lietuvą įgyti, kūrimas ir tobulinimas

 

 

4.1.1.3.

Lanksčių įvadinių programų ir veiklos, leidžiančių trečiųjų šalių piliečiams tuo pačiu metu dirbti ar mokytis, kūrimas ir tobulinimas

 

 

4.1.1.4.

Programų ir veiklos, skirtų užmegzti ir palaikyti ryšius su konkrečiomis trečiųjų šalių piliečių grupėmis (pavyzdžiui, asmenų, kuriems taikoma priėmimo tvarka, išlaikytiniais, vaikais, moterimis, pagyvenusio amžiaus, neįgaliais ar neraštingais asmenimis), kūrimas ir tobulinimas

 

 

4.1.1.5.

Programų ir veiklos, skirtų teikti įvairias konsultacijas ir informaciją trečiųjų šalių piliečiams, sudarant palankesnes galimybes jiems naudotis viešomis ir privačiomis paslaugomis, kūrimas ir tobulinimas

 

 

 

4.1.2. Veiksmą „Abipusio tarpkultūrinio pasikeitimo skatinimas“(jeigu taikoma)

 

Eilutės Nr.

Remiami komponentai

Prašoma paramos suma

Kiti finansavimo šaltiniai

4.1.2.1.

Programų ir veiklos, skirtų stiprinti Lietuvos visuomenės gebėjimą prisitaikyti prie įvairovės, palaikyti pasitikėjimo santykius su trečiųjų šalių piliečiais, taip pat stiprinti pritarimą integracijai, kūrimas ir tobulinimas

 

 

 

Pareiškėjo atstovo parašas _______________

 

4.2. Duomenys apie projektą, kuriam įgyvendinti prašoma paramos pagal prioritetą „Valstybių narių politinių gebėjimų ugdymas, koordinavimas ir tarpkultūrinės kompetencijos didinimas skirtinguose valdžios lygmenyse ir institucijose“ (jeigu taikoma)

 

4.2.1. Veiksmą „Gebėjimų ugdymas tarp valdžios skirtingų lygių ir departamentų“ (jeigu taikoma)

 

Eilutės Nr.

Remiami veiksmai

Prašoma paramos suma

Kiti finansavimo šaltiniai

4.2.1.1.

Tarpkultūrinės kompetencijos didinimo, gebėjimų stiprinimo ir įvairovės valdymo mokymai politikos kūrėjams, tarnautojams ir kitiems asmenims, dirbantiems srityse, susijusiose su EIF tikslais

 

 

4.2.1.2.

Kompetentingų institucijų ir kitų suinteresuotų šalių bendradarbiavimo, koordinavimo ir ryšių palaikymo sistemų kūrimas ir tobulinimas

 

 

 

Pareiškėjo atstovo parašas _______________

 

4.3. Projekto įgyvendinimo trukmė

 

Projekto įgyvendinimo pradžia ir pabaiga

Bendra projekto įgyvendinimo trukmė mėnesiais

Nuo.................... iki..................

................................ mėn.

 

Pareiškėjo atstovo parašas _______________

 

4.4. Projekto įgyvendinimo vieta

 

4.4.1. Projekto įgyvendinimo vieta yra Lietuvos Respublika

 

Taip

 

Ne

4.4.2. Ar dalis projekto veiklų vykdoma kitų ES valstybių narių teritorijoje?

 

Taip

 

Ne

 

Pareiškėjo atstovo parašas _______________

 

5. Projekto santrauka (trumpas projekto esmės, veiklų ir rezultatų aprašymas)

 

5.1. Projekto esmės aprašymas

5.2. Projekto veiklų ir rezultatų aprašymas

 

Pareiškėjo atstovo parašas _______________

 

6. Projekto įgyvendinimo rezultatai

 

Tikslas (-ai)

Uždaviniai

Projekto veiklos (veiklos Nr.)

Rezultato rodikliai

Nr. 1 tikslas

Nr. 1.1 uždavinys

Nr. 1.1.1

 

Nr. 1.1.2

 

...

 

Nr. 1.2 uždavinys

Nr. 1.2.1

 

Nr. 1.2.2

 

...

 

Nr. ...tikslas

Nr. ...uždavinys

 

 

 

 

 

 

Nr. ...uždavinys

 

 

 

 

 

 

 

Pareiškėjo atstovo parašas _______________

 

7. Projekto finansavimo šaltiniai

 

Finansavimo šaltinio pavadinimas

Suma, Lt

Dalis nuo bendros projekto vertės, proc.

1. Paramos lėšos

 

 

2. Pareiškėjo ir (ar) partnerio (-ių) lėšos

 

 

2.1. Nacionalinės lėšos

 

 

2.1.1. valstybės biudžeto lėšos

 

 

2.1.2. savivaldybių disponuojamos lėšos

 

 

2.1.3. kiti valstybės lėšų šaltiniai

 

 

2.2. Nuosavos pareiškėjo ir (ar) partnerio (-ių) lėšos

 

 

3. Europos investicijų banko paskola

 

 

4. Pajamos, numatomos gauti įgyvendinant projektą: už pardavimus, nuomą, paslaugas, mokesčius ir kt. būdais

 

 

5. Iš viso

 

 

 

Pareiškėjo atstovo parašas _______________

 

8. Tinkamos finansuoti projekto išlaidos

 

Veiklos numeris ir pavadinimas (veiklos iš 6 lentelės ir papildomos veiklos)*

Detalaus projekto biudžeto eilutės numeris ir išlaidų pavadinimas

Vienetai

Vienetų skaičius

Bendra suma su PVM, Lt

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iš viso

 

* Veiklų, kurios nurodytos 6 lentelės trečiojoje skiltyje ir 8 lentelėje, numeriai ir pavadinimai turi sutapti. Veiklos šioje lentelėje nėra detalizuojamos.

Pastaba. Stulpelyje „Bendra suma, Lt“ įrašomos planuojamų pirkimų sumos su PVM, jei PVM yra tinkamos išlaidos. Lentelėje pateiktos sumos turi sutapti su sumomis, nurodytomis detaliajame projekto biudžete.

 

Pareiškėjo atstovo parašas _______________

 

9. Projekto veiklų planas

 

Veiklos numeris ir pavadinimas (veiklos iš 6 lentelės ir papildomos veiklos)*

Trukmė mėn.

Veiklos vykdymo mėnuo

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

...

Veiklos numeris ir pavadinimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Veiklą detalizuojančios (smulkesnės) veiklos numeris ir pavadinimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Veiklą detalizuojančios (smulkesnės) veiklos numeris ir pavadinimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Veiklos numeris ir pavadinimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Veiklą detalizuojančios (smulkesnės) veiklos numeris ir pavadinimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Veiklą detalizuojančios (smulkesnės) veiklos numeris ir pavadinimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

...

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* Veiklų, kurios nurodytos 6 lentelės trečiojoje skiltyje, 8 lentelėje ir 9 lentelėje, numeriai ir pavadinimai turi sutapti. Veiklos, kurios detalizuoja pagrindines veiklas ir papildomas veiklas iš 8 lentelės, t. y. smulkesnės veiklos, turi būti numeruojamos atitinkamai pagal pagrindinės veiklos ar papildomos veiklos iš 8 lentelės numeraciją.

 

Pareiškėjo atstovo parašas _______________

 

10. Projekto atitiktis šiose Gairėse pareiškėjams nurodytiems bendriesiems atrankos kriterijams

 

10.1. Projektas įgyvendina EIF 2011 m. metinės programos prioritetus ir remiamus veiksmus, komponentus

 

 

 

10.2. Projektas pasižymi išlaidų efektyvumu

 

 

 

10.3. Pareiškėjo patirtis

10.3.1. Pareiškėjo patirtis (metais) dirbant su paraiškoje nurodyta tiksline grupe ir (arba) įgyvendinant remiamus veiksmus ir priemones

 

Eil. Nr.

Projekto pavadinimas

Paramos šaltinis

Paramos suma, Lt

Įgyvendinimo laikotarpis

Patirtis dirbant su šio projekto tiksline grupe ar įgyvendinant remiamus veiksmus ir priemones

1.

 

 

 

 

 

2.

 

 

 

 

 

...

 

 

 

 

 

 

ir/arba

Pildoma, jei pareiškėjas turi ne projektų įgyvendinimo patirtį

 

 

 

10.3.2. Pareiškėjo ir partnerio (-ių) patirtis projektų įgyvendinimo, valdymo srityje per pastaruosius 3 metus: įgyvendintų projektų pavadinimai, paramos šaltinis, paramos suma, įgyvendinimo laikotarpis, organizacijos vaidmuo ir atsakomybė įgyvendinant projektus

10.3.2.1. pareiškėjo

 

Eil. Nr.

Projekto/ programos pavadinimas

Paramos šaltinis

Paramos suma, Lt

Įgyvendinimo laikotarpis

Organizacijos vaidmuo ir atsakomybė įgyvendinant projektą

1.

 

 

 

 

 

2.

 

 

 

 

 

...

 

 

 

 

 

 

10.3.2.2. partnerio (jeigu taikoma)

 

Eil. Nr.

Projekto pavadinimas

Paramos šaltinis

Paramos suma, Lt

Įgyvendinimo laikotarpis

Organizacijos vaidmuo ir atsakomybė įgyvendinant projektą

1.

 

 

 

 

 

2.

 

 

 

 

 

...

 

 

 

 

 

 

10.4. Projektas papildo kitus iš ES bendrojo biudžeto arba pagal nacionalines programas finansuojamus veiksmus

 

ES ar nacionalinė programa

Projekto Nr. ir pavadinimas

Projekto, finansuojamo iš ES ar kitos nacionalinės programos veiklos

Šio projekto veiklos

Aprašymas, detalizavimas kaip papildo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pareiškėjo atstovo parašas _______________

 

11. Projekto atitiktis šiose Gairėse pareiškėjams nurodytiems kitiems atrankos kriterijams

 

11.1. Projekto veiklose tiesiogiai dalyvauja tikslinės grupės atstovai

 

 

 

11.2. Projekte pagrįsti tikslinės grupės atstovų poreikiai

 

 

 

11.3. Partnerių vaidmuo aiškiai apibrėžtas ir suteikia didelę pridėtinę vertę projektui

 

 

 

11.3.1. Pareiškėjo ir (ar) partnerio (-ių) funkcijos ir atsakomybė įgyvendinant projektą*

*Pildoma tik tuo atveju, jei pareiškėjas turi projekto partnerį (-ių)

 

13.2.1. pareiškėjo

13.2.2. partnerio

13.2.3. n-ojo partnerio

 

Pareiškėjo atstovo parašas _______________

 

12. Projekto rezultatų poreikio ir naudos pagrindimas (kam ir kodėl būtini projekto rezultatai)

 

Problemos atsiradimo priežastys ir analizė

Problemos sprendimo būdas

Kaip konkrečiai projekto rezultatai prisidės prie problemos šalinimo

Kitų šalių patirtis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pareiškėjo atstovo parašas _______________

 

13. Tikslinė grupė ir kita suinteresuota grupė

13.1. Tikslinės grupės atstovai ir kita suinteresuota grupė

 

Numatyta projekto tikslinė grupė ir kita suinteresuota grupė

Tikslinės grupės asmenų ir kitos suinteresuotos grupės asmenų skaičius projekto veiklose

1. Teisėtai Lietuvos Respublikoje gyvenantys trečiųjų šalių piliečiai

 

1.1.

trečiųjų šalių piliečiai, turintys leidimus laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje

 

1.2.

trečiųjų šalių piliečiai, turintys leidimus nuolat gyventi Lietuvos Respublikoje

 

2. Trečiosios šalies teritorijoje esantys trečiųjų šalių piliečiai, kuriems taikomos konkrečios priemonės iki išvykimo ir (arba) kurie atitinka Lietuvos Respublikos teisės aktuose numatytas sąlygas, be kita ko, susijusias su gebėjimu integruotis Lietuvos visuomenėje

 

3. Kita suinteresuota grupė, turinti tiesioginį ryšį su projekto pagal remiamą komponentą įgyvendinimu

3.1. ________________________________________

3.2. ________________________________________

...

(įrašyti)

 

 

13.2. Tikslinės ir kitos suinteresuotos grupės atstovų skaičiaus pagrindimas

 

 

 

Pareiškėjo atstovo parašas _______________

 

14. Projekto tęstinumo arba dvigubo finansavimo nebuvimo pagrindimas (jeigu taikoma)

 

Teikiamo projekto veiklos numeris ir pavadinimas *

Įgyvendinamo projekto iš ES lėšų pavadinimas ir veiklos (jeigu taikoma)

Įgyvendinto projekto iš ES lėšų pavadinimas ir veiklos

Įgyvendinamos veiklos, programos iš nacionalinių lėšų, valstybės deleguotos funkcijos

Esminiai skirtumai tarp projektų veiklų, programų bei deleguotų funkcijų ir (ar) kiti komentarai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

...

 

 

 

 

* Veiklų, kurios nurodytos 6 lentelės trečiojoje skiltyje ir šioje lentelėje, numeriai ir pavadinimai turi sutapti.

 

Pareiškėjo atstovo parašas _______________

 

15. Projekto įgyvendinimo pajėgumai (personalas)

 

Personalas

Funkcijos

Laikas mėnesiais

Patirtis ir kompetencija

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pareiškėjo atstovo parašas _______________

 

16. Patalpos ir įranga

16.1.1. Patalpų, reikalingų projektui įgyvendinti, apibūdinimas

 

 

 

16.1.2. Turimų patalpų panaudojimo įgyvendinant projektą galimybės (pareiškėjo ir (ar) partnerio)

 

 

 

16.1.3. Įranga, reikalinga projektui įgyvendinti

 

 

 

16.1.4. Turimos įrangos panaudojimo įgyvendinant projektą galimybės (pareiškėjo ir (ar) partnerio)

 

 

 

Pareiškėjo atstovo parašas _______________

 

17. Tinkamumo finansuoti reikalavimų neatitinkančių išlaidų detalizavimas

 

Tinkamumo finansuoti reikalavimų neatitinkančių išlaidų suma (Lt)

Kokioms projekto veikloms numatytos šios išlaidos

Numatomas arba turimas šių išlaidų finansavimo šaltinis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pareiškėjo atstovo parašas _______________

 

18. Projekto įgyvendinimo prielaidos ir rizika

 

Projekto įgyvendinimo prielaidos ir rizika

Trumpas prielaidos ir rizikos aprašymas

Prielaidos ir rizikos atsiradimo analizė

Konkrečios priemonės rizikos pasireiškimui mažinti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pareiškėjo atstovo parašas _______________

 

PRIDEDAMA:

1. Pareiškėjo ir jo partnerių steigimo dokumentų kopijos, ______ lapai.

2. Projekto jungtinės veiklos sutartys ar jų kopijos (jeigu taikoma), ______ lapai.

3. Pareiškėjo ir jo partnerio (-ių) (jei taikoma) atsiskaitymo su valstybės, savivaldybių biudžetais ir valstybės pinigų fondais pažyma (originalas), išduota Valstybinės mokesčių inspekcijos prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos (netaikoma pareiškėjams, kurių teisinė forma yra biudžetinė įstaiga). Pažymos turi būti išduotos ne anksčiau kaip prieš mėnesį iki galutinės paraiškų pateikimo datos, ______ lapai.

4. Detalus projekto biudžetas (šių Gairių 4 priedas), ______ lapai.

5. Detalaus projekto biudžeto pagrindimas (šių Gairių 6 priedas), ______ lapai.

6. Pareiškėjo ir (arba) partnerio deklaracija (šių Gairių 8 priedas), ______ lapai.

7. Nuosavą indėlį įrodantys dokumentai, jei pareiškėjas ir (ar) partneris prisideda prie projekto įgyvendinimo nuosavomis lėšomis, ______ lapai.

8. Finansavimo lėšų pagal pareiškėją ir (ar) partnerius pagal de minimis pagalbą lentelė (jeigu taikoma) (šių Gairių 9 priedas), _______ lapai.

9. Ūkio subjektui ir jo partneriui (-iams) tenkančios naudos (rezultatų) aprašymas (jeigu taikoma) (šių Gairių 10 priedas), _______ lapai.

10. Dokumentai, įrodantys, kad pagal darbo sutartis projekte įdarbintiems asmenims numatyti darbo laiko įkainiai neviršija vidutinio įprasto darbo laiko įkainio, mokamo pareiškėjo ir (ar) partnerio (-ių) įmonės, įstaigos ar organizacijos darbuotojams, dirbantiems pagal darbo sutartis, _______ lapai.

11. Detalūs apskaičiavimai, kad pasirinktas įrangos įsigijimo projekto reikmėms būdas – išperkamosios nuomos, nuomos ar pirkimo (tinkamos nusidėvėjimo išlaidos, kurios patiriamos tik įgyvendinant projektą) – yra pigiausias variantas, jei detaliame projekto biudžete numatytos išlaidos įrangai įsigytii (detalaus projekto biudžeto eilutė Nr. 1.2) (laisva forma), _______ lapai.

12. Dokumentai, įrodantys, kad detaliame projekto biudžete ar detalaus projekto biudžeto pagrindime nurodytos prekių, paslaugų ar darbų kainos atitinka vidutinius rinkos įkainius, ________ lapai.

13.Pareiškėjo patirtį įrodantys dokumentai (jeigu taikoma), ______lapai.

14. _________________________________________________________________________ , ______ lapai.

(kiti priedai, kurie pagrindžia pareiškėjo ir projekto tinkamumą gauti paramą, projekto atitiktį bendriesiems atrankos kriterijams)

 

Pareiškėjo atstovo parašas _______________

 


 

PAREIŠKĖJO PATVIRTINIMAS

 

________________________________

(pareiškėjo pavadinimas ir kodas)

 

__________________

(data)

 

Aš, ________________________________________________________________________________ , patvirtinu,

(vardas ir pavardė)

kad:

– šioje paraiškoje ir prie jos pridėtuose dokumentuose pateikta informacija, mano žiniomis ir įsitikinimu, yra teisinga;

– prašoma parama yra minimali projektui įgyvendinti reikalinga suma;

– nesu rimtai pažeidęs jokios kitos sutarties dėl paramos skyrimo iš Europos Bendrijos arba Lietuvos Respublikos biudžeto lėšų;

– man nėra iškelta byla dėl bankroto, nesu reorganizuojamas ar likviduojamas;

– man nežinomos kitos šiame dokumente nenurodytos priežastys, dėl kurių projektas negalėtų būti įgyvendintas ar jo įgyvendinimas būtų atidedamas arba dėl kurių projektas nebūtų įgyvendintas EIF programos įgyvendinimo laikotarpiu;

– sutinku, kad paraiška gali būti atmesta, jeigu joje pateikti ne visi prašomi duomenys (įskaitant šią deklaraciją);

– sutinku, kad informacija apie mano pateiktą paraišką, nurodant pareiškėjo ir partnerio (jeigu taikoma) pavadinimą, projekto pavadinimą, paraiškos kodą ir prašomą paramos sumą, būtų skelbiama atsakingos ir įgaliotos institucijų interneto svetainėse;

– nesu bandęs gauti konfidencialios informacijos, daryti įtakos atsakingai ir įgaliotai institucijoms arba jų paskirtiems vertintojams, projektų atrankos ir priežiūros komitetui ar atskiriems jo nariams, atliekant dabartinį ar ankstesnį projektų paraiškų vertinimą ar atranką;

– nėra įsiteisėjusio teismo sprendimo dėl kitos sutarties dėl paramos skyrimo iš ES arba Lietuvos Respublikos biudžeto lėšų pažeidimo;

– esu susipažinęs su atsakomybe ir sąlygomis įgyvendinant projektą, finansuojamą EIF lėšomis;

sutinku, kad asmenys, tvarkantys mano asmens duomenis (kredito įstaigos bei kitos finansų įstaigos, Valstybinio socialinio draudimo fondo valdyba, VĮ Registrų centras, Gyventojų registro tarnyba ir kitos institucijos, kurios turi teisę tvarkyti mano asmens duomenis apie gaunamas pajamas, turimą turtą, nekilnojamojo turto sandorius, finansinius įsipareigojimus ir kitus duomenis), atsakingai ir (arba) įgaliotai institucijoms paprašius, pateiktų joms turimus mano asmens duomenis apie mane ir mano gaunamas pajamas, turimą turtą, nekilnojamojo turto sandorius bei prisiimtus finansinius įsipareigojimus ir kitus duomenis, kad galėtų įvertinti, ar esu tinkamas gauti paramą;

patvirtinu, kad esu informuotas apie savo teisę susipažinti su atsakingos ir įgaliotos institucijų tvarkomais mano asmens duomenimis ir kaip jie yra tvarkomi, reikalauti ištaisyti, sunaikinti savo asmens duomenis arba sustabdyti savo asmens duomenų tvarkymo veiksmus, kai duomenys tvarkomi nesilaikant Lietuvos Respublikos įstatymų nuostatų, taip pat nesutikti, kad būtų tvarkomi mano asmens duomenys.

 

_________________________________                               _____________                                                                                                 __________________________________

(pareiškėjo atstovo pareigų pavadinimas)                                      (parašas)                                                    (vardas ir pavardė)

 

Pareiškėjo atstovo parašas _______________

 


 

PROJEKTO PARTNERIO PATVIRTINIMAS (jeigu taikoma)*

 

________________________________

(partnerio pavadinimas ir kodas)

 

__________________

(data)

 

Aš, ________________________________________________________________________________ , patvirtinu,

(vardas ir pavardė)

kad:

– esu susipažinęs su atsakomybe ir sąlygomis įgyvendinant projektą, finansuojamą EIF lėšomis;

– šioje paraiškoje ir prie jos pridėtuose dokumentuose pateikta informacija, mano žiniomis ir įsitikinimu, yra teisinga;

– nesu rimtai pažeidęs jokios kitos sutarties dėl paramos skyrimo iš Europos Bendrijos arba Lietuvos Respublikos biudžeto lėšų;

– man nėra iškelta byla dėl bankroto, nesu reorganizuojamas ar likviduojamas;

– man nežinomos kitos šiame dokumente nenurodytos priežastys, dėl kurių projektas negalėtų būti įgyvendintas ar jo įgyvendinimas būtų atidedamas arba dėl kurių projektas nebūtų įgyvendintas EIF programos įgyvendinimo laikotarpiu;

– sutinku, kad informacija apie pateiktą paraišką, nurodant pareiškėjo ir partnerio (jeigu taikoma) pavadinimą, projekto pavadinimą, paraiškos kodą ir prašomą paramos sumą, būtų skelbiama atsakingos ir įgaliotos institucijų interneto svetainėse;

– nesu bandęs gauti konfidencialios informacijos, daryti įtakos atsakingai ir įgaliotai institucijoms arba jų paskirtiems vertintojams, projektų atrankos ir priežiūros komitetui ar atskiriems jo nariams, atliekant dabartinį ar ankstesnį projektų paraiškų vertinimą ar atranką;

– nėra įsiteisėjusio teismo sprendimo dėl kitos sutarties dėl paramos skyrimo iš ES arba Lietuvos Respublikos biudžeto lėšų pažeidimo;

sutinku, kad asmenys, tvarkantys mano asmens duomenis (kredito įstaigos bei kitos finansų įstaigos, Valstybinio socialinio draudimo fondo valdyba, VĮ Registrų centras, Gyventojų registro tarnyba ir kitos institucijos, kurios turi teisę tvarkyti mano asmens duomenis apie gaunamas pajamas, turimą turtą, nekilnojamojo turto sandorius, finansinius įsipareigojimus ir kitus duomenis), atsakingai ir (arba) įgaliotai institucijoms paprašius, pateiktų joms turimus mano asmens duomenis apie mane ir mano gaunamas pajamas, turimą turtą, nekilnojamojo turto sandorius bei prisiimtus finansinius įsipareigojimus ir kitus duomenis, kad galėtų įvertinti, ar projektas yra tinkamas gauti paramą;

patvirtinu, kad esu informuotas apie savo teisę susipažinti su atsakingos ir įgaliotos institucijų tvarkomais mano asmens duomenimis ir kaip jie yra tvarkomi, reikalauti ištaisyti, sunaikinti savo asmens duomenis arba sustabdyti savo asmens duomenų tvarkymo veiksmus, kai duomenys tvarkomi nesilaikant Lietuvos Respublikos įstatymų nuostatų, taip pat nesutikti, kad būtų tvarkomi mano asmens duomenys.

 

_________________________________                      _____________                                                                                        __________________________________

(partnerio atstovo pareigų pavadinimas)                                 (parašas)                                           (vardas ir pavardė)

 

* Kiekvienas projekto partneris pateikia savo patvirtinimą atskirai.

 

Pareiškėjo atstovo parašas _______________

 

_________________


Gairių pareiškėjams pagal Europos fondo trečiųjų šalių

piliečių integracijai 2011 m. metinę programą

2 priedas

 

 

Pildo įgaliota institucija

 

____________________________________________

(paraišką gavusios ir užregistravusios institucijos pavadinimas)

 

GAUTA

_______________________ Nr.__________

(data)

 

Registravo

____________________________________________

(pareigų pavadinimas, parašas, vardas, pavardė)

 

(gautos paraiškos registracijos žyma)

 

ES veliava

EUROPOS SĄJUNGA

Europos fondas trečiųjų

šalių piliečių integracijai

 

 

PARAIŠKOS DĖL PROJEKTO FINANSAVIMO PAGAL EUROPOS FONDO TREČIŲJŲ ŠALIŲ PILIEČIŲ INTEGRACIJAI 2011 M. METINĘ PROGRAMĄ PILDYMO INSTRUKCIJA

 

Projekto pavadinimas

 

Nurodykite projekto pavadinimą

 

1. Pareiškėjo duomenys

 

1.1. Pareiškėjo rekvizitai

1.1.1. pareiškėjo pavadinimas

Nurodykite paraišką teikiančio juridinio asmens pavadinimą pagal juridinio asmens steigimo dokumentus

1.1.2. pareiškėjo kodas

Nurodykite kodą pagal juridinio asmens registracijos pažymėjimą

1.1.3. pareiškėjo teisinė forma

Nurodykite paraišką teikiančio juridinio asmens teisinę formą pagal juridinio asmens registracijos pažymėjimą

1.1.4. pareiškėjo banko pavadinimas

Banko kodą privaloma nurodyti tik prieš paramos teikimo sutarties pasirašymą

1.1.5. pareiškėjo banko sąskaitos numeris

Sąskaitos, į kurią bus pervedamos paramos lėšos, numerį nurodyti privaloma tik prieš paramos sutarties pasirašymą

1.1.6. PVM mokėtojas

£[] Taip – pažymima, jeigu juridinis asmuo yra PVM mokėtojas. PVM mokėtojo kodas – įrašyti

£[] Ne – pažymima, jeigu juridinis asmuo nėra PVM mokėtojas. PVM nemokėjimo teisinis pagrindas – įrašyti

1.2. Buveinės adresas

1.2.1. gatvė

Nurodykite paraišką teikiančio juridinio asmens registracijos vietą arba buveinės adresą. Šiuo adresu bus susirašinėjama su EIF paramą administruojančiomis institucijomis vertinant paraišką ir įgyvendinant projektą

1.2.2. namo numeris

Nurodykite paraišką teikiančio juridinio asmens registracijos vietą arba buveinės adresą. Šiuo adresu bus susirašinėjama su EIF paramą administruojančiomis institucijomis vertinant paraišką ir įgyvendinant projektą

1.2.3. pašto indeksas

Nurodykite paraišką teikiančio juridinio asmens registracijos vietą arba buveinės adresą. Šiuo adresu bus susirašinėjama su EIF paramą administruojančiomis institucijomis vertinant paraišką ir įgyvendinant projektą

1.2.4. vietovė

Nurodykite paraišką teikiančio juridinio asmens registracijos vietą arba buveinės adresą. Šiuo adresu bus susirašinėjama su EIF paramą administruojančiomis institucijomis vertinant paraišką ir įgyvendinant projektą

1.2.5. telefono numeris

Nurodykite pareiškėjo telefono numerį. Šiuo numeriu bus susisiekiama su pareiškėju vertinant paraišką ir įgyvendinant projektą

1.2.6. fakso numeris

Nurodykite pareiškėjo fakso numerį. Šiuo numeriu bus susirašinėjama su EIF paramą administruojančiomis institucijomis vertinant paraišką ir įgyvendinant projektą

1.2.7. el. pašto adresas

Nurodykite pareiškėjo elektroninio pašto adresą. Šiuo adresu bus susirašinėjama su EIF paramą administruojančiomis institucijomis vertinant paraišką ir įgyvendinant projektą

1.3. Pareiškėjo institucijos vadovas ar jo įgaliotas asmuo

1.3.1. pareigos

Nurodykite, kokias pareigas institucijoje užima pareiškėjo institucijos vadovas ar jo įgaliotas asmuo

1.3.2. vardas ir pavardė

 

1.3.3. telefono numeris, el. paštas

 

1.4. Projekto vadovas

1.4.1. pareigos

Nurodykite, kokias pareigas ir kokioje institucijoje užima projekto vadovas

1.4.2. vardas ir pavardė

 

1.4.3. telefono numeris, el. paštas

 

1.5. Projekto finansininkas

1.5.1. pareigos

Nurodykite, kokias pareigas ir kokioje institucijoje užima projekto finansininkas

1.5.2. vardas ir pavardė

 

1.5.3. telefono numeris, el. paštas

 

 

Pareiškėjo atstovo parašas _______________

 

2. Apibendrintas paraišką teikiančios organizacijos aprašymas

 

Nurodykite pagrindinius organizacijos tikslus, apibrėžkite veiklą, nuolat dirbančio personalo skaičių, organizacijos pajamų šaltinį (ne daugiau kaip 0,5 psl.)

 

 

 

Pareiškėjo atstovo parašas _______________

 

3. Duomenys apie partnerį (-ius)

 

Ar projektas turi partnerį (-ius):

[] Taip – pažymima, jei projektą planuojama įgyvendinti kartu su partneriais

[] Ne – pažymima, jei projektą planuojama įgyvendinti individualiai, be partnerių

 

Pildoma, jei pareiškėjas planuoja įgyvendinti projektą kartu su partneriu(-iais). Dėl kiekvieno partnerio turi būti užpildyta atskira eilutė

 

Nr.

Pavadinimas

Kodas

Teisinė forma

Buveinės adresas

Nurodykite partnerio registracijos vietą

PVM mokėtojas

gatvė

namo nr.

pašto kodas

vietovė

[] Taip

 

PVM mokėtojo kodas

[] Ne

 

PVM nemokėjimo teisinis pagrindas

1.

Nurodykite partnerio įmonės, įstaigos, organizacijos ar kito juridinio asmens pavadinimą pagal registracijos pažymėjimo duomenis

Nurodykite juridinio asmens kodą

Nurodykite partnerio teisinę formą pagal juridinio asmens registracijos pažymėjimą

 

 

 

 

 

 

2.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

...

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pareiškėjo atstovo parašas _______________

 

4. Duomenys apie projektą, kuriam įgyvendinti prašoma paramos

4.1. Duomenys apie projektą, kuriam įgyvendinti prašoma paramos pagal prioritetą „Veiksmai, skirti įgyvendinti „Bendruosius pagrindinius imigrantų integracijos politikos Europos Sąjungoje principus“ (jeigu taikoma)

4.1.1. Veiksmą „Aukštos kokybės paslaugų teikimas trečiųjų šalių piliečiams“ (jeigu taikoma)

 

Nurodoma prašoma paramos suma ir kiti finansavimo šaltiniai (jeigu taikoma) pagal pasirinktą remiamą komponentą, pagal kurį bus įgyvendinamas teikiamas projektas.

 

Eilutės Nr.

Remiami komponentai

Prašoma paramos suma

Kiti finansavimo šaltiniai

4.1.1.1.

Priėmimo tvarkos, užtikrinančios geresnį integracijos procesą, rengimo procedūrų tobulinimas

 

 

4.1.1.2.

Programų ir veiklos, skirtų naujai atvykusiems trečiųjų šalių piliečiams supažindinti su Lietuvos visuomene ir žinioms apie Lietuvą įgyti, kūrimas ir tobulinimas

 

 

4.1.1.3.

Lanksčių įvadinių programų ir veiklos, leidžiančių trečiųjų šalių piliečiams tuo pačiu metu dirbti ar mokytis, kūrimas ir tobulinimas

 

 

4.1.1.4.

Programų ir veiklos, skirtų užmegzti ir palaikyti ryšius su konkrečiomis trečiųjų šalių piliečių grupėmis (pavyzdžiui, asmenų, kuriems taikoma priėmimo tvarka, išlaikytiniais, vaikais, moterimis, pagyvenusio amžiaus, neįgaliais ar neraštingais asmenimis), kūrimas ir tobulinimas

 

 

4.1.1.5.

Programų ir veiklos, skirtų teikti įvairias konsultacijas ir informaciją trečiųjų šalių piliečiams, sudarant palankesnes galimybes jiems naudotis viešomis ir privačiomis paslaugomis, kūrimas ir tobulinimas

 

 

 

4.1.2. Veiksmą „Abipusio tarpkultūrinio pasikeitimo skatinimas“ (jeigu taikoma)

 

Eilutės Nr.

Remiami komponentai

Prašoma paramos suma

Kiti finansavimo šaltiniai

 

Programų ir veiklos, skirtų stiprinti Lietuvos visuomenės gebėjimą prisitaikyti prie įvairovės, palaikyti pasitikėjimo santykius su trečiųjų šalių piliečiais, taip pat stiprinti pritarimą integracijai, kūrimas ir tobulinimas

 

 

 

4.2. Duomenys apie projektą, kuriam įgyvendinti prašoma paramos pagal prioritetą „Valstybių narių politinių gebėjimų ugdymas, koordinavimas ir tarpkultūrinės kompetencijos didinimas skirtinguose valdžios lygmenyse ir institucijose“ (jeigu taikoma)

4.2.1. Veiksmą „Gebėjimų ugdymas tarp valdžios skirtingų lygių ir departamentų“ (jeigu taikoma)

 

Nurodoma prašoma paramos suma ir kiti finansavimo šaltiniai (jeigu taikoma) pagal pasirinktą remiamą komponentą, pagal kurį bus įgyvendinamas teikiamas projektas.

 

Eilutės Nr.

Remiami veiksmai

Prašoma paramos suma

Kiti finansavimo šaltiniai

4.2.1.

Tarpkultūrinės kompetencijos didinimo, gebėjimų stiprinimo ir įvairovės valdymo mokymai politikos kūrėjams, tarnautojams ir kitiems asmenims, dirbantiems srityse, susijusiose su EIF tikslais

 

 

4.2.2.

Kompetentingų institucijų ir kitų suinteresuotų šalių bendradarbiavimo, koordinavimo ir ryšių palaikymo sistemų kūrimas ir tobulinimas

 

 

 

4.3. Projekto įgyvendinimo trukmė

 

Nurodoma projekto įgyvendinimo pradžia ir pabaiga bei planuojama projekto įgyvendinimo trukmė mėnesiais. Nurodoma planuojamų tinkamų finansuoti išlaidų patyrimo pradžia ir pabaiga. Projekto pradžios ir pabaigos data, o kartu tinkamų finansuoti išlaidų patyrimo pradžia ir pabaiga negali būti vėlesnė, nei nustatyta Gairėse pareiškėjams.

 

Projekto įgyvendinimo pradžia ir pabaiga

Bendra projekto įgyvendinimo trukmė mėnesiais

Nuo.................. iki..................

................................ mėn.

Pvz., Nuo 2011-01-01 iki 2011-12-31 Pvz., 12 mėn.

 

4.4. Projekto įgyvendinimo vieta

 

Nurodoma projekto įgyvendinimo vieta. Projektas turi būti vykdomas Lietuvos Respublikos teritorijoje, tačiau tinkamai pagrįstais atvejais projekto veiklos gali būti atliekamos ir kitų ES valstybių narių teritorijoje. Jeigu kuri nors veikla (pvz., specialisto stažuotė) vykdoma kitos ES valstybės narės teritorijoje, šios veiklos būtinumą reikia pagrįsti 5 lentelėje.

 

4.4.1. Projekto įgyvendinimo vieta yra Lietuvos Respublika

 

Taip

 

Ne

4.4.2. Ar dalis projekto veiklų vykdoma kitų ES valstybių narių teritorijoje?

 

Taip

 

Ne

 

Pareiškėjo atstovo parašas _______________

 

5. Projekto santrauka (trumpas projekto esmės, veiklų ir rezultatų aprašymas)

 

Santrauka turi užimti ne daugiau kaip 2 psl.

 

5.1. Projekto esmės aprašymas

Trumpai paaiškinama:

– kokioms problemoms spręsti reikalingas projektas, kodėl ir kam reikalingi projekto rezultatai;

– kaip pareiškėjas susijęs su spręstina problema ir kodėl būtent jis teikia paraišką;

– vieta, kurioje bus įgyvendinamas projektas;

– kodėl pasirinktas būtent toks problemos sprendimo būdas;

– kokie projekto parengimo darbai jau atlikti;

– kas bus atsakingas už projekto įgyvendinimą, kaip įgyvendinimas bus organizuojamas;

– kokiomis viešinimo ir informavimo priemonėmis planuojama skleisti informaciją apie projektą, jo tikslus ir rezultatus.

5.2. Projekto veiklų ir rezultatų aprašymas

Aprašoma pagrindinių planuojamų projekto veiklų detali įgyvendinimo eiga, taip pat detaliai aprašoma kiekvienos pagrindinės veiklos tikslas, paskirtis, dalyviai, veiklos reikšmingumas ir nauda, veiklos įgyvendinimo vieta, susiejant su projekto tikslais ir rezultatais, taip pat – su sprendžiamomis problemomis

 

Pareiškėjo atstovo parašas _______________

 

6. Projekto įgyvendinimo rezultatai

 

Paraiškos 6 lentelėje nurodomos tik pagrindinės projekto veiklos, neįtraukiant tokių papildomų veiklų kaip: projekto administravimas, viešinimas, auditas ir kt. Su šioje lentelėje identifikuotomis veiklomis siejamas projekto veiklų planas (9 lentelė) ir projekto biudžetas.

Viena veikla turi turėti mažiausiai vieną pagrindinį rodiklį, kuris turėtų būti apibūdinamas keliais parametrais (jeigu taikoma), pvz., rezultato rodiklis – išleista 1 knyga, tiražas – 50 egz. Šioje lentelėje nurodytas rezultato rodiklio vienetų kiekis turi sutapti su detaliojo projekto biudžeto pagrindime nurodytų vienetų skaičiumi. Pagal pagrindinį rodiklį bus identifikuojamas sėkmingas konkrečios veiklos įvykdymas (veikla yra procesas, rodikliai – proceso metu gauta nauda). Nurodant fizinius projekto įgyvendinimo rodiklius, turi būti nurodomas rodiklio pavadinimas, vienetas ir vienetų kiekis. Rodikliai turi būti realūs ir pasiekiami, nes pagal juos bus vertinama projekto įgyvendinimo sėkmė. Jeigu, patvirtinus projektą, nustatyti rodikliai nepasiekiami, finansavimas iš paramos lėšų gali būti sumažintas, nutrauktas ir (arba) išieškotos jau išmokėtos paramos lėšos. Rezultatų rodikliai turi būti nustatomi taip, kad būtų galima surinkti ir pateikti duomenis, patvirtinančius projekto įgyvendinimo pažangą.

 

Tikslas (-ai)

Uždaviniai

Projekto veiklos (veiklos nr.)

Rezultato rodikliai

Nr. 1 tikslas

Nr. 1.1 uždavinys

Nr. 1.1.1 Konkrečios veiklos tikslui pasiekti ir uždaviniams įgyvendinti

Vienai veiklai nurodomas mažiausiai vienas konkretus rodiklis, kuris bus pasiektas

Nr. 1.1.2 Konkrečios veiklos tikslui pasiekti ir uždaviniams įgyvendinti

Vienai veiklai nurodomas mažiausiai vienas konkretus rodiklis, kuris bus pasiektas

Nr. 1.1... Konkrečios veiklos tikslui pasiekti ir uždaviniams įgyvendinti

Vienai veiklai nurodomas mažiausiai vienas konkretus rodiklis, kuris bus pasiektas

Nr. 1.2 uždavinys

Nr. 1.2.1 Konkrečios veiklos tikslui pasiekti ir uždaviniams įgyvendinti

Vienai veiklai nurodomas mažiausiai vienas konkretus rodiklis, kuris bus pasiektas

Nr. 1.2.2 Konkrečios veiklos tikslui pasiekti ir uždaviniams įgyvendinti

Vienai veiklai nurodomas mažiausiai vienas konkretus rodiklis, kuris bus pasiektas

Nr. 1.2... Konkrečios veiklos tikslui pasiekti ir uždaviniams įgyvendinti

Vienai veiklai nurodomas mažiausiai vienas konkretus rodiklis, kuris bus pasiektas

Nr. ...tikslas

Nr. ...uždavinys

 

 

 

 

 

 

Nr. ...uždavinys

 

 

 

 

 

 

 

Pareiškėjo atstovo parašas _______________

 

7. Projekto finansavimo šaltiniai

 

Nurodomi planuojami projekto finansavimo šaltiniai, išskiriant, kokio dydžio visų tinkamų finansuoti projekto išlaidų dalį planuojama padengti iš paramos lėšų ir kokio dydžio dalį – iš pareiškėjo nuosavo indėlio lėšų (jeigu taikoma). Jei PVM yra tinkamos finansuoti išlaidos, sumos nurodomos su PVM, jei netinkamos – be PVM.

Jei pareiškėjas projektą planuoja įgyvendinti tik iš paramos lėšų, turi būti pildomos 1 („Paramos lėšos“) ir 5 („Iš viso“) eilutės. Tokiu atveju duomenys, nurodyti 1 ir 5 eilutėse, turi sutapti. Pildymo pavyzdys, kai projektą planuojama įgyvendinti tik iš paramos lėšų, pateiktas lentelėje.

 

Finansavimo šaltinio pavadinimas

Suma, Lt

Dalis nuo bendros projekto vertės, proc.

1. Paramos lėšos

431 600,00

100

2. Pareiškėjo ir (ar) partnerio (-ių) lėšos

 

 

2.1. Nacionalinės lėšos

 

 

2.1.1. valstybės biudžeto lėšos

 

 

2.1.2. savivaldybių disponuojamos lėšos

 

 

2.1.3. kiti valstybės lėšų šaltiniai

 

 

2.2. Nuosavos pareiškėjo ir (ar) partnerio (-ių) lėšos

 

 

3. Europos investicijų banko paskola

 

 

4. Pajamos, numatomos gauti įgyvendinant projektą: už pardavimus, nuomą, paslaugas, mokesčius ir kt. būdais

 

 

5. Iš viso:

431 600,00

100

 

Pareiškėjo atstovo parašas _______________

 

8. Tinkamos finansuoti projekto išlaidos

 

Pirmajame stulpelyje „Veiklos numeris ir pavadinimas (veiklos iš 6 lentelės ir papildomos veiklos)“ reikia nurodyti visų veiklų iš 6 lentelės trečiosios skilties numerius ir pavadinimus bei papildomas veiklas (pvz., projekto viešinimas, projekto administravimas, auditas ir kt.). Papildomos veiklos numeruojamos eilės tvarka, atsižvelgiant į paskutinį pagrindinės veiklos numerį (pvz., jeigu paskutinis pagrindinės veiklos numeris 2.3.3, tai pirmos papildomos veiklos numeris bus 3, antros – 4 ir t. t.).

Antrajame šios lentelės stulpelyje „Detalaus projekto biudžeto eilutės numeris ir išlaidų pavadinimas“ nurodomos tų detalaus projekto biudžeto (Gairių 3 priedas) eilučių, kuriose numatytos lėšos šioje lentelėje nurodytoms veikloms įgyvendinti, numeriai ir išlaidų pavadinimai (šiame stulpelyje nurodyti biudžeto eilučių numeriai ir išlaidų pavadinimai turi sutapti su detaliojo projekto biudžeto eilučių numeriais ir turiniu).

Trečiajame šios lentelės stulpelyje „Vienetai“ nurodomi vienetų pavadinimai, kurie turi sutapti su detaliajame projekto biudžete nurodytais mato vienetais.

Ketvirtajame šios lentelės stulpelyje „Vienetų skaičius“ nurodomas vienetų skaičius, kuris turi sutapti su detaliajame projekto biudžete (Gairių 3 priedas) nurodytu vienetų skaičiumi.

Stulpelyje „Bendra suma su PVM, Lt“ nurodytos lėšų sumos turi sutapti su detaliojo projekto biudžeto (Gairių 3 priedas) stulpelyje „Iš viso su PVM“ nurodytomis sumomis.

 

Veiklos numeris ir pavadinimas (veiklos iš 6 lentelės ir papildomos veiklos)*

Detalaus projekto biudžeto eilutės numeris ir išlaidų pavadinimas

Vienetai

Vienetų skaičius

Bendra suma su PVM, Lt

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iš viso

 

* Veiklų, kurios nurodytos 6 lentelės trečiojoje skiltyje ir 8 lentelėje, numeriai ir pavadinimai turi sutapti. Veiklos šioje lentelėje nėra detalizuojamos.

Pastaba. Stulpelyje „Bendra suma, Lt“ įrašomos planuojamų pirkimų sumos su PVM, jei PVM yra tinkamos išlaidos. Lentelėje pateiktos sumos turi sutapti su sumomis, nurodytomis detaliajame projekto biudžete.

 

Pareiškėjo atstovo parašas _______________

 

9. Projekto veiklų planas

 

Lentelėje būtina išsamiai aprašyti visas projekto veiklas, nurodytas paraiškos 6 lentelėje, ir papildomas veiklas, nurodytas 8 lentelėje, kad būtų pasiekti 6 lentelėje nurodyti rezultatai. Nurodoma planuojamų projekto veiklos sričių trukmė ir jų įgyvendinimo išdėstymas pagal mėnesius, išskiriant bendrą veiklos įgyvendinimo trukmę.

Rekomenduojama projekto veiklas suskirstyti į smulkesnes veiklas, pvz., mokant projekto dalyvius, gali būti vykdomos tokios veiklos: dalyvių registracija, mokymo priemonių įsigijimas, mokymo paslaugos pirkimas, paskaitų organizavimas ir vedimas, dalyvių egzaminavimas ir kt.

Projekto pagrindinių ir papildomų veiklų skirstymas į smulkesnes veiklas turi būti logiškas ir nuoseklus. Pasirinktos veiklos turi būti susietos tarpusavyje ir su planuojamais rezultatais. Atkreipiame dėmesį į tai, kad viešieji pirkimai gali būti išskiriami ne kaip papildoma veikla, bet kaip atskirų veiklų smulkesnė veikla. Kaip papildomos veiklos projekto administravimas smulkesnės veiklos gali būti išskirtos: projekto ataskaitų rengimas ir teikimas, t. y. projekto administravimas, vertinimas, viešinimas, auditas ir pan. Lentelėje pateiktas pagrindinės veiklos ir ją detalizuojančios (smulkesnės) veiklos pavyzdys.

 

Veiklos numeris ir pavadinimas (veiklos iš 6 lentelės ir papildomos veiklos)*

Trukmė mėn.

Veiklos vykdymo mėnuo

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

...

Veiklos numeris ir pavadinimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Veiklą detalizuojančios (smulkesnės) veiklos numeris ir pavadinimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Veiklą detalizuojančios (smulkesnės) veiklos numeris ir pavadinimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.1.2. Trečiųjų šalių piliečių mokymas

6

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

 

 

 

1.1.2.1. dalyvių registracija

1

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.1.2.2. mokymo paslaugos pirkimas (viešųjų pirkimų organizavimas ir vykdymas)

2

 

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.1.2.3. paskaitų organizavimas ir vedimas

2

 

 

 

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

1.1.2.4. dalyvių egzaminavimas

1

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

...

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* Veiklų, kurios nurodytos 6 lentelės trečiojoje skiltyje, 8 lentelėje ir 9 lentelėje, numeriai ir pavadinimai turi sutapti. Veiklos, kurios detalizuoja pagrindines veiklas ir papildomas veiklas iš 8 lentelės, t. y. smulkesnės veiklos, turi būti numeruojamos atitinkamai pagal pagrindinės veiklos ar papildomos veiklos iš 8 lentelės numeraciją.

 

Pareiškėjo atstovo parašas _______________

 

10. Projekto atitiktis šiose Gairėse pareiškėjams nurodytiems bendriesiems atrankos kriterijams

 

Paraiškos 10.1–10.4 punktuose aprašyti ir pagrįsti (kur įmanoma, remiantis oficialiais statistiniais šaltiniais, tyrimais, juridinio asmens veiklos dokumentais), kaip projektas atitinka šiuos bendruosius projektų atrankos kriterijus.

 

10.1. Projektas įgyvendina EIF 2011 m. metinės programos prioritetus ir remiamus veiksmus, komponentus

 

Aprašydami kaip projektas įgyvendins EIF 2011 m. metinės programos prioritetus ir remiamus veiksmus, komponentus nurodykite, kuriuos EIF 2011 metų programoje nurodytus kiekybinius rezultatus ir rodiklius, pasieksite įgyvendindami šį projektą

 

 

 

10.2. Projektas pasižymi išlaidų efektyvumu

 

Nurodykite ir detaliai aprašykite kaip projektas pasižymi išlaidų efektyvumu atsižvelgiant į projekto veiklų apimtis (veiklos trukmė, būtinumas).

 

 

 

10.3. Pareiškėjo patirtis

10.3.1. Pareiškėjo patirtis (metais) dirbant su paraiškoje nurodyta tiksline grupe ir (arba) įgyvendinant remiamus veiksmus ir priemones

 

Aprašyti pareiškėjo ankstesnę patirtį dirbant su šio projekto tiksline grupe ir (arba) įgyvendinant remiamus veiksmus ir priemones. Patirtis įgyvendinant remiamus veiksmus gali būti suprantama ir kaip patirtis, įgyta įgyvendinant panašius veiksmus bei priemones. Pvz., su tiksline grupe gali būti susijęs organizacijos veiklos pobūdis; patirčiai apibūdinti tinka ir anksčiau rengtų įvairių priemonių – seminarų, mokymų – organizavimas ir kt. Nurodykite, kiek metų dirbta su šio projekto tiksline grupe arba įgyvendinti remiami (arba panašūs) veiksmai.

 

Eil. Nr.

Projekto pavadinimas

Paramos šaltinis

Paramos suma, Lt

Įgyvendinimo laikotarpis

Patirtis dirbant su šio projekto tiksline grupe ar įgyvendinant remiamus veiksmus ir priemones

1.

 

 

 

 

 

2.

 

 

 

 

 

...

 

 

 

 

 

 

ir/arba

 

Pildoma, jei pareiškėjas turi ne projektų įgyvendinimo patirtį

 

Aprašykite patirtį su tiksline grupe ar įgyvendinant panašius remiamus veiksmus, įgytos neįgyvendinant projektus

 

10.3.2. Pareiškėjo ir partnerio (-ių) patirtis projektų įgyvendinimo, valdymo srityje per pastaruosius 3 metus: įgyvendintų projektų pavadinimai, paramos šaltinis, paramos suma, įgyvendinimo laikotarpis, organizacijos vaidmuo ir atsakomybė įgyvendinant projektus

 

Nurodomas projekto pavadinimas, paraiškos / projekto registracijos numeris, paramos šaltinis, paramos suma, projekto įgyvendinimo laikotarpis. Stulpelyje „Organizacijos vaidmuo ir atsakomybė įgyvendinant projektą“ rekomenduojama nurodyti organizacijos vaidmenį ( pvz., pareiškėjas, partneris) ir atsakomybę bei projekto įgyvendinimo eigą: pateikta paraiška, projektas pradėtas, vykdomas, baigtas. Jei projektas baigtas, pateikiama trumpa informacija apie rezultatus.

 

10.3.2.1. pareiškėjo

 

Eil. Nr.

Projekto/programos pavadinimas

Paramos šaltinis

Paramos suma, Lt

Įgyvendinimo laikotarpis

Organizacijos vaidmuo ir atsakomybė įgyvendinant projektą

1.

 

 

 

 

 

2.

 

 

 

 

 

...

 

 

 

 

 

 

10.3.2.2. partnerio (jeigu taikoma)

 

Eil. Nr.

Projekto pavadinimas

Paramos šaltinis

Paramos suma, Lt

Įgyvendinimo laikotarpis

Organizacijos vaidmuo ir atsakomybė įgyvendinant projektą

1.

 

 

 

 

 

2.

 

 

 

 

 

...

 

 

 

 

 

 

10.4. Projektas papildo kitus iš ES bendrojo biudžeto arba pagal nacionalines programas finansuojamus veiksmus

 

Pagrįskite kaip numatytos įgyvendinti projekto veiklos ir pasiekti rezultatai papildys kitus iš Europos Sąjungos bendrojo biudžeto (ne EIF) arba pagal nacionalines programas finansuojamus ir šiuo metu pareiškėjo ir (ar) šio projekto partnerio (-ių) įgyvendinamus projektus. Pirmame stulpelyje nurodykite ES ar nacionalinę programą, iš kurios lėšų yra finansuojamas projektas. Antrame stulpelyje nurodykite iš minėtos programos finansuojamo projekto ar vykdomos programos pavadinimą ar numerį. Trečiame stulpelyje nurodykite antrame stulpelyje įrašyto projekto ir (ar) programos veiklas. Ketvirtame stulpelyje įrašykite šio projekto veiklas, numatytas šios paraiškos šeštoje lentelėje. Penktame stulpelyje išsamiai aprašykite kaip šio projekto veiklos papildys trečiame stulpelyje nurodyto projekto veiklas.

 

ES ar nacionalinė programa

Projekto Nr. ir pavadinimas

Projekto, finansuojamo iš ES ar kitos nacionalinės programos veiklos

Šio projekto veiklos

Aprašymas, detalizavimas kaip papildo

 

 

 

 

 

 

Pareiškėjo atstovo parašas _______________

 

11. Projekto atitiktis šiose Gairėse pareiškėjams nurodytiems kitiems atrankos kriterijams

 

11.1. Projekto veiklose tiesiogiai dalyvauja tikslinės grupės atstovai

 

Šioje lentelėje nurodykite kodėl šios paraiškos šeštoje lentelėje nurodytose veiklose tikslinės grupės atstovai tiesiogiai nedalyvauja ir kaip tos veiklos, kuriose tikslinės grupės atstovai nedalyvauja tiesiogiai prisidės prie tikslinės grupės atstovų poreikių tenkinimo arba kaip jos bus naudingos tikslinės grupės atstovams.

 

 

 

11.2. Projekte pagrįsti tikslinės grupės atstovų poreikiai

 

Įvardyti tikslinę grupę, pateikti išsamią ir objektyvią informaciją apie specifines tikslinės grupės atstovų problemas (išsilavinimo, profesines, socialines, kita) bei poreikius. Pagrįsti, kaip projekto tikslai, veiklos ir rezultatai prisidės prie tikslinės grupės atstovų problemų sprendimo, kaip ir kiek pagerins tikslinės grupės atstovų padėtį.

Įvardindami tikslinės grupės atstovų poreikius, nurodykite ar prieš rengdami paraišką išanalizavote (pareiškėjas ir (ar) projekto partneris kaip įstaiga) tikslinės grupės atstovų poreikius ir tą analizę atlikote ne anksčiau kaip 2009 m.

Nurodykite ar rengiant paraišką buvo remtasi kitų įstaigų, asmenų atliktais tyrimais, analize.

 

 

 

11.3. Partnerių vaidmuo aiškiai apibrėžtas ir suteikia didelę pridėtinę vertę projektui

 

 

 

11.3.1. Pareiškėjo ir (ar) partnerio (-ių) funkcijos ir atsakomybė įgyvendinant projektą*

 

*Pildoma tik tuo atveju, jei pareiškėjas turi projekto partnerį (-ių)

Nurodyti ir aprašyti, kokios yra pareiškėjo ir jo partnerio (-ių) funkcijos bei atsakomybė įgyvendinant atskiras projekto veiklas, kas bus atsakingas už atskirų veiklų vykdymą. Atkreipiame dėmesį, kad pareiškėjo ir jo partnerio (-ių) funkcijos ir atsakomybė taip pat detaliai turi būti nurodytos jungtinės veiklos sutartyje (žr. šių Gairių 32–38 punktus).

 

13.2.1. pareiškėjo

13.2.2. partnerio

13.2.3. n-ojo partnerio

 

Pareiškėjo atstovo parašas _______________

 

12. Projekto rezultatų poreikio ir naudos pagrindimas (kam ir kodėl būtini projekto rezultatai)

 

Pirmame stulpelyje konkrečiai ir išsamiai aprašyti problemą, kuriai spręsti prašoma paramos, pateikti problemos atsiradimo priežasčių analizę (remtis oficialia statistine informacija, tyrimais, apklausomis, nurodant šaltinius, publikacijas). Antrame stulpelyje pagrįskite, kodėl pasirinktas toks problemos sprendimo būdas ir trečiame nurodykite, kaip projekto rezultatai prisidės prie problemos išsprendimo. Ketvirtame stulpelyje nurodykite kitų šalių patirtį sprendžiant šią problemą.

 

Problemos atsiradimo priežastys ir analizė

Problemos sprendimo būdas

Kaip konkrečiai projekto rezultatai prisidės prie problemos šalinimo

Kitų šalių patirtis

1

2

3

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pareiškėjo atstovo parašas _______________

 

13. Tikslinė grupė ir kita suinteresuota grupė

13.1. Tikslinės grupės atstovai ir kita suinteresuota grupė

 

Pateikti konkrečius duomenis apie projekto tikslinę ir kitą suinteresuotą grupę . Remiantis šiais duomenimis, turi būti apskaičiuojamos projekto dalyviams būtinos išlaidos. Ši informacija bus naudojama vykdant projekto įgyvendinimo priežiūrą ir vertinimą: paraiškoje nurodyti skaičiai bus lyginami su realiai pasiektais rezultatais.

 

Numatyta projekto tikslinė grupė ir kita suinteresuota grupė

Tikslinės grupės asmenų ir kitos suinteresuotos grupės asmenų skaičius projekto veiklose

Nurodomas bendras tikslinės grupės asmenų ir (arba) kitos suinteresuotos grupės asmenų, dalyvaujančių projekte, skaičius

1. Teisėtai Lietuvos Respublikoje gyvenantys trečiųjų šalių piliečiai

 

1.1.

trečiųjų šalių piliečiai, turintys leidimus laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje

 

1.2.

trečiųjų šalių piliečiai, turintys leidimus nuolat gyventi Lietuvos Respublikoje

 

2. Trečiosios šalies teritorijoje esantys trečiųjų šalių piliečiai, kuriems taikomos konkrečios priemonės iki išvykimo ir (arba) kurie atitinka Lietuvos Respublikos teisės aktuose numatytas sąlygas, be kita ko, susijusias su gebėjimu integruotis Lietuvos visuomenėje

 

3. . Kita suinteresuota grupė, turinti tiesioginį ryšį su projekto pagal remiamą komponentą įgyvendinimu

3.1. ________________________________________

3.2. ________________________________________

...

(įrašyti)

Nurodoma kita suinteresuota grupė, kuri turi tiesioginį ir aiškiai nustatomą ryšį su projekto įgyvendinimu, pavyzdžiui, Lietuvos visuomenės atstovai; kompetentingos institucijos; įstaigų, įmonių ar organizacijų darbuotojai ir t. t.

 

 

13.2. Tikslinės ir kitos suinteresuotos grupės atstovų skaičiaus pagrindimas

 

Detaliai ir argumentuotai pagrįskite, kodėl pasirinktas skaičius nurodytas 13.1 lentelėje. Aprašykite kaip planuojama surinkti ir užtikrinti suplanuoto skaičiaus tikslinės ir kitos suinteresuotos grupės dalyvavimą projekto veiklose

 

Pareiškėjo atstovo parašas _______________

 

14. Projekto tęstinumo arba dvigubo finansavimo nebuvimo pagrindimas (jeigu taikoma)

 

Prašome trumpai pateikti informaciją apie įgyvendintus, šiuo metu įgyvendinamus projektus, kuriems skirta parama iš EIF arba kitų ES lėšų, pvz., EPF, EQUAL, ESF ar kitų ES arba nacionalinių šaltinių, kad būtų galima įsitikinti, kad tas pats projektas nebus finansuotas antrą kartą arba kodėl būtinas projekto tęstinumas.

 

Teikiamo projekto veiklos numeris ir pavadinimas *

Įgyvendinamo projekto iš ES lėšų pavadinimas ir veiklos (jeigu taikoma)

Įgyvendinto projekto iš ES lėšų pavadinimas ir veiklos

Įgyvendinamos veiklos, programos iš nacionalinių lėšų, valstybės deleguotos funkcijos

Esminiai skirtumai tarp projektų veiklų, programų bei deleguotų funkcijų ir (ar) kiti komentarai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

...

 

 

 

 

* Veiklų, kurios nurodytos 6 lentelės trečiojoje skiltyje ir šioje lentelėje, numeriai ir pavadinimai turi sutapti.

 

Pareiškėjo atstovo parašas _______________

 

15. Projekto įgyvendinimo pajėgumai (personalas)

 

Pateikti projektą įgyvendinančio personalo sąrašą, nurodant jų funkcijas, turimą patirtį, kompetenciją, darbo laikotarpį mėnesiais, t. y. mėnesių skaičių, per kuriuos darbuotojas įgijo reikiamą kompetenciją. Projekto darbuotojų, kurių CV pridedami, patirties ir kompetencijos šioje lentelėje nurodyti nebūtina, užtenka šios lentelės ketvirtajame stulpelyje įrašyti nuorodą į CV (projekto vadovo funkcijų ir patirties aprašymo pavyzdys pateiktas lentelėje). Skiltyje „Funkcijos“ detaliai ir konkrečiai nurodomi darbai (funkcijos), kuriuos projekte įdarbinamas asmuo atliks. Skiltyje „Patirtis ir kompetencija“ turi būti nurodyta patirtis ir kompetencija ir tų asmenų, kurie dar nėra žinomi ir planuojami įdarbinti gavus paramą. Patirtis ir kompetencija turi būti tokia, kuri leistų tinkamai atlikti numatytas funkcijas projekte.

 

Personalas

Funkcijos

Laikas mėnesiais

Patirtis ir kompetencija

1. Projekto vadovas

Vardenis Pavardenis

Projekto veiklų planavimas ir organizavimas; projekto darbuotojų darbo planavimas, organizavimas ir priežiūra; partnerių susitikimų organizavimas; projekto ataskaitų parengimas; projekto audito veiklos koordinavimas

12 mėn.

Žiūrėti CV

2. Projekto finansininkas

 

 

 

 

Pareiškėjo atstovo parašas _______________

 

16. Patalpos ir įranga

 

Nurodyti patalpas (jų paskirtį, dydį), įrenginius ir kitus pareiškėjo (partnerių) turimus materialinius išteklius, reikalingus projektui įgyvendinti. Aprašyti, kokios yra turimų patalpų ir įrangos panaudojimo projektui galimybės bei kokių patalpų ir įrangos trūksta.

Taip pat nurodyti, kam (pareiškėjui ar partneriams) naujai įsigyti materialiniai ištekliai (pvz., įranga) atiteks baigus įgyvendinti projektą.

 

16.1. Patalpų, reikalingų projektui įgyvendinti, apibūdinimas

 

Aprašyti patalpas, kurios yra reikalingos projektui įgyvendinti ir kurių pareiškėjas (partneriai) neturi. Aiškiai nurodyti, kad patalpos bus nuomojamos iš paramos lėšų (jeigu taikoma)

 

16.2. Turimų patalpų panaudojimo įgyvendinant projektą galimybės (pareiškėjo ir (ar) partnerio)

 

Aprašyti pareiškėjui (partneriui) priklausančias patalpas, kurios bus naudojamos įgyvendinant projektą

 

16.3. Įranga, reikalinga projektui įgyvendinti

 

Aprašyti įrangą, kuri yra reikalinga projektui įgyvendinti ir kurios pareiškėjas (partneriai) neturi. Aiškiai nurodyti, kad įranga planuojama įsigyti (skaičiuojant nusidėvėjimą, nuomojant ar sudarant išperkamosios nuomos sutartį) iš paramos lėšų (jeigu taikoma)

 

16.4. Turimos įrangos panaudojimo įgyvendinant projektą galimybės (pareiškėjo ir (ar) partnerio)

 

Aprašyti pareiškėjui (partneriui) priklausančią įrangą, kuri bus naudojama įgyvendinant projektą

 

Pareiškėjo atstovo parašas _______________

 

17. Tinkamumo finansuoti reikalavimų neatitinkančių išlaidų detalizavimas

 

Pildant „Tinkamumo finansuoti reikalavimų neatitinkančių išlaidų detalizavimą“ nurodoma projektui įgyvendinti būtinų veiklų finansavimas, kurios nėra tinkamos finansuoti iš EPF lėšų (pvz., PVM, kuris neatitinka tinkamumo reikalavimų ir negali būti įtrauktas į projekto tinkamų finansuoti išlaidų biudžetą. Tokiu atveju nurodoma, kaip ir iš kokių šaltinių bus padengtos šios išlaidos).

 

Tinkamumo finansuoti reikalavimų neatitinkančių išlaidų suma (Lt)

Kokioms projekto veikloms numatytos šios išlaidos

Numatomas arba turimas šių išlaidų finansavimo šaltinis

Nurodoma išlaidų suma

Nurodoma išlaidų paskirtis ir kurioms projekto veikloms netinkamos finansuoti išlaidos bus skirtos.

Nurodomas numatomas arba turimas išlaidų finansavimo šaltinis.

2 000,00

Viešinimo išlaidų dalis, kuri sudaro daugiau nei 2 000 Lt.

Banko paskola

18 000,00

PVM, kuris neatitinka tinkamumo reikalavimų ir negali būti įtrauktas į projekto tinkamų finansuoti išlaidų biudžetą

Privačios lėšos/ biudžeto asignavimai etc.

 

Pareiškėjo atstovo parašas _______________

 

18. Projekto įgyvendinimo prielaidos ir rizika

 

Įvardinkite ir aprašykite projekto įgyvendinimo prielaidas ir riziką: finansinę, rodiklių pasiekimo, veiklų įvykdymo ir kt. Pateikite prielaidų ir rizikos rūšių (vidinių, išorinių) projektui pradėti ir įgyvendinti bei pasiekti rezultatus atsiradimo analizę, numatykite konkrečios priemones rizikos pasireiškimui mažinti

 

Projekto įgyvendinimo prielaidos ir rizika

Trumpas prielaidos ir rizikos aprašymas

Prielaidos ir rizikos atsiradimo analizė

Konkrečios priemonės rizikos pasireiškimui mažinti

 

 

 

 

 

Pareiškėjo atstovo parašas _______________

 

PRIDEDAMA:

1. Pareiškėjo ir jo partnerių steigimo dokumentų kopijos, ______ lapai.

2. Projekto jungtinės veiklos sutartys ar jų kopijos (jeigu taikoma), ______ lapai.

3. Pareiškėjo ir jo partnerio (-ių) (jei taikoma) atsiskaitymo su valstybės, savivaldybių biudžetais ir valstybės pinigų fondais pažyma (originalas), išduota Valstybinės mokesčių inspekcijos prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos (netaikoma pareiškėjams, kurių teisinė forma yra biudžetinė įstaiga). Pažymos turi būti išduotos ne ankščiau kaip prieš mėnesį iki galutinės paraiškų pateikimo datos, ______ lapai.

4. Detalus projekto biudžetas (šių Gairių 3 priedas), ______ lapai.

5. Detalaus projekto biudžeto pagrindimas (šių Gairių 4 priedas), ______ lapai.

6. Pareiškėjo ir (arba) partnerio deklaracija (šių Gairių 8 priedas), ______ lapai.

7. Nuosavą indėlį įrodantys dokumentai, jei pareiškėjas ir (ar) partneris prisideda prie projekto įgyvendinimo nuosavomis lėšomis, ______ lapai.

8. Finansavimo lėšų pagal pareiškėją ir (ar) partnerius pagal de minimis pagalbą lentelė (jeigu taikoma) (šių Gairių 12 priedas), _______ lapai.

9. Ūkio subjektui ir jo partneriui (-iams) tenkančios naudos (rezultatų) aprašymas (jeigu taikoma) (šių Gairių 13 priedas), _______ lapai.

10. Dokumentai, įrodantys, kad pagal darbo sutartis projekte įdarbintiems asmenims numatyti darbo laiko įkainiai neviršija vidutinio įprasto darbo laiko įkainio, mokamo pareiškėjo ir (ar) partnerio (-ių) įmonės, įstaigos ar organizacijos darbuotojams, dirbantiems pagal darbo sutartis, _______ lapai.

11. Detalūs apskaičiavimai, kad pasirinktas įrangos įsigijimo projekto reikmėms būdas – išperkamosios nuomos, nuomos ar pirkimo (tinkamos nusidėvėjimo išlaidos, kurios patiriamos tik įgyvendinant projektą) – yra pigiausias variantas, jei detaliame projekto biudžete numatytos išlaidos įrangai įsigyti(detalaus projekto biudžeto eilutė Nr. 1.2) (laisva forma), _______ lapai.

12. Dokumentai, įrodantys, kad detaliame projekto biudžete ar detalaus projekto biudžeto pagrindime nurodytos prekių, paslaugų ar darbų kainos atitinka vidutinius rinkos įkainius, ________ lapai.

13.Pareiškėjo patirtį įrodantys dokumentai (jeigu taikoma), ______lapai.

14. _________________________________________________________________________ , ______ lapai.

(kiti priedai, kurie pagrindžia pareiškėjo ir projekto tinkamumą gauti paramą, projekto atitiktį bendriesiems atrankos kriterijams)

 

Pareiškėjo atstovo parašas _______________

 


 

PAREIŠKĖJO PATVIRTINIMAS

 

_________________________________

(pareiškėjo pavadinimas ir kodas)

 

__________________

(data)

 

Aš, ________________________________________________________________________________ , patvirtinu,

(vardas ir pavardė)

kad:

– šioje paraiškoje ir prie jos pridėtuose dokumentuose pateikta informacija, mano žiniomis ir įsitikinimu, yra teisinga;

– prašoma parama yra minimali projektui įgyvendinti reikalinga suma;

– nesu rimtai pažeidęs jokios kitos sutarties dėl paramos skyrimo iš Europos Bendrijos arba Lietuvos Respublikos biudžeto lėšų;

– man nėra iškelta byla dėl bankroto, nesu reorganizuojamas ar likviduojamas;

– man nežinomos kitos šiame dokumente nenurodytos priežastys, dėl kurių projektas negalėtų būti įgyvendintas ar jo įgyvendinimas būtų atidedamas arba dėl kurių projektas nebūtų įgyvendintas EIF programos įgyvendinimo laikotarpiu;

– sutinku, kad paraiška gali būti atmesta, jeigu joje pateikti ne visi prašomi duomenys (įskaitant šią deklaraciją);

– sutinku, kad informacija apie mano pateiktą paraišką, nurodant pareiškėjo ir partnerio (jeigu taikoma) pavadinimą, projekto pavadinimą, paraiškos kodą ir prašomą paramos sumą, būtų skelbiama atsakingos ir įgaliotos institucijų interneto svetainėse;

– nesu bandęs gauti konfidencialios informacijos, daryti įtakos atsakingai ir įgaliotai institucijoms arba jų paskirtiems vertintojams, projektų atrankos ir priežiūros komitetui ar atskiriems jo nariams, atliekant dabartinį ar ankstesnį projektų paraiškų vertinimą ar atranką;

– nėra įsiteisėjusio teismo sprendimo dėl kitos sutarties dėl paramos skyrimo iš ES arba Lietuvos Respublikos biudžeto lėšų pažeidimo;

– esu susipažinęs su atsakomybe ir sąlygomis įgyvendinant projektą, finansuojamą EIF lėšomis;

sutinku, kad asmenys, tvarkantys mano asmens duomenis (kredito įstaigos bei kitos finansų įstaigos, Valstybinio socialinio draudimo fondo valdyba, VĮ Registrų centras, Gyventojų registro tarnyba ir kitos institucijos, kurios turi teisę tvarkyti mano asmens duomenis apie gaunamas pajamas, turimą turtą, nekilnojamojo turto sandorius, finansinius įsipareigojimus ir kitus duomenis), atsakingai ir (arba) įgaliotai institucijoms paprašius, pateiktų joms turimus mano asmens duomenis apie mane ir mano gaunamas pajamas, turimą turtą, nekilnojamojo turto sandorius bei prisiimtus finansinius įsipareigojimus ir kitus duomenis, kad galėtų įvertinti, ar esu tinkamas gauti paramą;

patvirtinu, kad esu informuotas apie savo teisę susipažinti su atsakingos ir įgaliotos institucijų tvarkomais mano asmens duomenimis ir kaip jie yra tvarkomi, reikalauti ištaisyti, sunaikinti savo asmens duomenis arba sustabdyti savo asmens duomenų tvarkymo veiksmus, kai duomenys tvarkomi nesilaikant Lietuvos Respublikos įstatymų nuostatų, taip pat nesutikti, kad būtų tvarkomi mano asmens duomenys.

 

_________________________________                                       _____________                                                                                     _________________________________

(pareiškėjo atstovo pareigų pavadinimas)                                               (parašas)                                 (vardas ir pavardė)

 

Pareiškėjo atstovo parašas _______________

 


 

PROJEKTO PARTNERIO PATVIRTINIMAS (jeigu taikoma)*

 

________________________________

(partnerio pavadinimas ir kodas)

 

__________________

(data)

 

Aš, ________________________________________________________________________________ , patvirtinu,

(vardas ir pavardė)

kad:

– esu susipažinęs su atsakomybe ir sąlygomis įgyvendinant projektą, finansuojamą EIF lėšomis;

– šioje paraiškoje ir prie jos pridėtuose dokumentuose pateikta informacija, mano žiniomis ir įsitikinimu, yra teisinga;

– nesu rimtai pažeidęs jokios kitos sutarties dėl paramos skyrimo iš Europos Bendrijos arba Lietuvos Respublikos biudžeto lėšų;

– man nėra iškelta byla dėl bankroto, nesu reorganizuojamas ar likviduojamas;

– man nežinomos kitos šiame dokumente nenurodytos priežastys, dėl kurių projektas negalėtų būti įgyvendintas ar jo įgyvendinimas būtų atidedamas arba dėl kurių projektas nebūtų įgyvendintas EIF programos įgyvendinimo laikotarpiu;

– sutinku, kad informacija apie pateiktą paraišką, nurodant pareiškėjo ir partnerio (jeigu taikoma) pavadinimą, projekto pavadinimą, paraiškos kodą ir prašomą paramos sumą, būtų skelbiama atsakingos ir įgaliotos institucijų interneto svetainėse;

– nesu bandęs gauti konfidencialios informacijos, daryti įtakos atsakingai ir įgaliotai institucijoms arba jų paskirtiems vertintojams, projektų atrankos ir priežiūros komitetui ar atskiriems jo nariams, atliekant dabartinį ar ankstesnį projektų paraiškų vertinimą ar atranką;

– nėra įsiteisėjusio teismo sprendimo dėl kitos sutarties dėl paramos skyrimo iš ES arba Lietuvos Respublikos biudžeto lėšų pažeidimo;

– sutinku, kad asmenys, tvarkantys mano asmens duomenis (kredito įstaigos bei kitos finansų įstaigos, Valstybinio socialinio draudimo fondo valdyba, VĮ Registrų centras, Gyventojų registro tarnyba ir kitos institucijos, kurios turi teisę tvarkyti mano asmens duomenis apie gaunamas pajamas, turimą turtą, nekilnojamojo turto sandorius, finansinius įsipareigojimus ir kitus duomenis), atsakingai ir (arba) įgaliotai institucijoms paprašius, pateiktų joms turimus mano asmens duomenis apie mane ir mano gaunamas pajamas, turimą turtą, nekilnojamojo turto sandorius bei prisiimtus finansinius įsipareigojimus ir kitus duomenis, kad galėtų įvertinti, ar projektas yra tinkamas gauti paramą;

– patvirtinu, kad esu informuotas apie savo teisę susipažinti su atsakingos ir įgaliotos institucijų tvarkomais mano asmens duomenimis ir kaip jie yra tvarkomi, reikalauti ištaisyti, sunaikinti savo asmens duomenis arba sustabdyti savo asmens duomenų tvarkymo veiksmus, kai duomenys tvarkomi nesilaikant Lietuvos Respublikos įstatymų nuostatų, taip pat nesutikti, kad būtų tvarkomi mano asmens duomenys.

 

_________________________________                                       _____________                                                                                     _________________________________

(partnerio atstovo pareigų pavadinimas)                                                 (parašas)                                 (vardas ir pavardė)

 

* Kiekvienas projekto partneris pateikia savo patvirtinimą atskirai.

 

Pareiškėjo atstovo parašas _______________

 

_________________


Gairių pareiškėjams pagal Europos fondo trečiųjų šalių

piliečių integracijai 2011 m. metinę programą

3 priedas

 

PROJEKTO NAUDOS IR KOKYBĖS VERTINIMO LENTELĖ

 

Paraiškos Nr.

Pareiškėjas

1 partneris

n partneris

Projekto pavadinimas

Prašoma paramos suma

Projekto įgyvendinimo vieta

Projekto įgyvendinimo trukmė

Vertinimo kriterijai

Maksimalus balas

Vertintojo skiriamas balas

Nuoroda į paraiškos punktą

Kriterijų išaiškinimas

Privalomas vertintojo argumentavimas, komentarai

I. Projekto rezultatų poreikio ir naudos pagrįstumas

(sumuojami 1–3 punktų balai)

78

 

 

 

 

1. Projektas atitinka šiose Gairėse pareiškėjams nurodytus bendruosius projektų atrankos kriterijus

(sumuojami 1.1–1.3 punktų balai)

20

 

 

 

 

1.1. Projektas įgyvendina komponentą „Priėmimo tvarkos, užtikrinančios geresnį integracijos procesą, rengimo procedūrų tobulinimas“

5

 

4 lentelė

Projektas įgyvendinamas pagal komponentą „Priėmimo tvarkos, užtikrinančios geresnį integracijos procesą, rengimo procedūrų tobulinimas“

 

1.2. Pareiškėjo patirtis

(pasirenkamas vienas iš 1.2.1–1.2.4 punktų atsakymo variantas):

10

 

10.3.1 lentelė

 

 

1.2.1. pareiškėjas turi daugiau kaip 3 m. darbo su tikslinės grupės atstovais patirtį arba patirtį, įgytą įgyvendinant remiamus veiksmus

10

 

 

Pareiškėjas turi daugiau kaip 3 metų darbo su tikslinės grupės atstovais patirtį arba patirtį, įgytą įgyvendinant remiamus veiksmus

 

1.2.2. pareiškėjas turi 2–3 m. darbo su tikslinės grupės atstovais patirtį arba patirtį, įgytą įgyvendinant remiamus veiksmus

5

 

 

Pareiškėjas turi nuo daugiau kaip 2 iki 3 metų darbo su tikslinės grupės atstovais patirtį arba patirtį, įgytą įgyvendinant remiamus veiksmus

 

1.2.3. pareiškėjas turi 1–2 m. darbo su tikslinės grupės atstovais patirtį arba patirtį, įgytą įgyvendinant remiamus veiksmus

3

 

 

Pareiškėjas turi nuo daugiau kaip 1 iki 2 metų darbo su tikslinės grupės atstovais patirtį arba patirtį, įgytą įgyvendinant remiamus veiksmus

 

1.2.4. pareiškėjas turi iki 1 m. darbo su tikslinės grupės atstovais patirtį arba patirtį, įgytą įgyvendinant remiamus veiksmus

0

 

 

Pareiškėjas turi iki 1 metų darbo su tikslinės grupės atstovais patirtį arba patirtį, įgytą įgyvendinant remiamus veiksmus

 

1.3. Projektas papildo kitus iš Europos Sąjungos bendrojo biudžeto (ne EIF) arba pagal nacionalines programas finansuojamus ir šiuo metu įgyvendinamus projektus (pasirenkamas vienas iš 1.3.11.3.4 punktų atsakymo variantas):

5

 

10.4 lentelė

Paraiškoje aiškiai pagrįsta, kaip numatytos įgyvendinti projekto veiklos ir pasiekti rezultatai papildys kitus iš Europos Sąjungos bendrojo biudžeto (ne EIF) arba pagal nacionalines programas finansuojamus ir šiuo metu pareiškėjo ir (ar) šio projekto partnerio (-ių) įgyvendinamus projektus. Šiame kriterijuje skiriamas 0 balų, jei pareiškėjas nurodo, kuriuos projektus papildys, bet neaprašo, kaip papildys

 

1.3.1. papildo 3 projektus ar nacionalines programas

5

 

 

 

 

1.3.2. papildo 2 projektus ar nacionalines programas

3

 

 

 

 

1.3.3. papildo 1 projektą ar nacionalinę programą

1

 

 

 

 

1.3.4. nepapildo nei 1 projekto ar nacionalinės programos

0

 

 

 

 

2. Projektas atitinka šiose Gairėse pareiškėjams nurodytus kitus projektų atrankos kriterijus

(sumuojami 2.1–2.3 punktų balai)

18

 

 

 

 

2.1. Tikslinės grupės arba kitos suinteresuotos grupės įtraukimas į projekto veiklas (pasirenkamas vienas iš 2.1.1–2.1.3 punktų atsakymo variantas)

10

 

6, 11.1 lentelės

 

 

2.1.1. Visose projekto veiklose tiesiogiai dalyvauja tikslinės grupės atstovai arba kitos suinteresuotos grupės

10

 

 

Šiuo kriterijumi skatinamas tikslinės grupės atstovų arba kitos suinteresuotos grupės tiesioginis dalyvavimas projekto veiklose. Balas skiriamas, kai projekto įgyvendinimo metu visose veiklose tiesiogiai dalyvaus tikslinės grupės arba kitos suinteresuotos grupės atstovai. Jei projekto visose veiklose tiesiogiai dalyvauja tikslinės grupės arba kitos suinteresuotos grupės atstovai, tai skiriamas maksimalus balas (dešimt).

 

2.1.2. Bent vienoje projekto veiklų tiesiogiai dalyvauja tikslinės grupės arba kitos suinteresuotos grupės atstovai

3

 

 

Jei bent vienoje projekto veikloje tiesiogiai dalyvauja tikslinės grupės arba kitos suinteresuotos grupės atstovai, tai skiriami trys balai.

 

2.1.3. Nei vienoje iš projekto veiklų tiesiogiai nedalyvauja tikslinės grupės arba kitos suinteresuotos grupės atstovai

0

 

 

Jei nei vienoje veikloje tiesiogiai nedalyvauja tikslinės grupės arba kitos suinteresuotos grupės atstovai (pvz., projekto veiklos skirtos metodikų, metodologijų ir pan. rengimui) tai balas neskiriamas

 

2.2. Projektas turi partnerį (-ius)

5

 

3 lentelė

Pareiškėjas įgyvendins projektą kartu su partneriu (-iais)

 

2.3. Projektas įgyvendinamas bendruomeniniu pagrindu

3

 

3 lentelė

Bent vienas iš projekto partnerių yra bendruomeninė organizacija, religinė bendruomenė ar bendrija, kaip apibrėžta šių Gairių bendrosiose nuostatose

 

3. Projekto rezultatų poreikio pagrindimas

(sumuojami 3.1–3.5 punktų balai)

40

 

 

 

 

3.1. Tikslinės grupės atstovų poreikių pagrindimas projekte (sumuojami 3.1.1–3.1.2 punktų balai)

5

 

11.2 lentelė

 

 

3.1.1. Pareiškėjas ar partneris kaip įstaiga atliko analizę, tyrimus išsiaiškinant tikslinės grupės poreikius pagal veiksmus ne anksčiau kaip 2009 m.

3

 

 

Pareiškėjas ar partneris, prieš rengdamas paraišką, išanalizavo tikslinės grupės poreikius ir tą analizę atliko ne anksčiau kaip 2009 m.

Paraiškoje įvardinti ir pagrįsti tikslinės grupės poreikiai (išsilavinimo, profesinės, socialinės ir kt.), pastarieji susieti su projekto tikslais, veiklomis ir rezultatais.

 

3.1.2. Pareiškėjas vadovavosi kitų įstaigų, asmenų atliktais tyrimais, analize

2

 

 

Rengiant paraišką buvo remtasi kitų įstaigų, asmenų atliktais tyrimais, analize

 

3.2. Paraiškoje įvardintos problemos atsiradimo priežastys ir atlikta jų analizė

10

 

5.2, 12 lentelė

Paraiškoje konkrečiai ir išsamiai įvardintos problemos atsiradimo priežastys, kuriai spręsti prašoma paramos, ir atlikta jų analizė. Paraiškoje aiškiai nurodytas iškeltos problemos ir veiklų ryšys

 

3.3. Paraiškoje pagrįsta, kodėl pasirinktas toks problemos sprendimo būdas

10

 

5.2, 12 lentelė

Paraiškoje išsamiai išanalizuotas ir argumentuotas pasirinktas problemos sprendimo būdas

 

3.4. Paraiškoje aprašyta kaip konkrečiai projekto rezultatai prisidės prie problemos šalinimo

10

 

5.2, 12 lentelė

Paraiškoje pagrįsta, kaip konkrečiai projekto rezultatai prisidės prie problemos šalinimo

 

3.5. Paraiškoje aprašyta kitų šalių patirtis, kuria remiamasi formuluojant projekto idėją bei veiklą

5

 

5.2, 12 lentelė

Paraiškoje aprašyta kitų šalių patirtis, siūlomi sprendimai

 

II. Projekto veiklos planavimo ir valdymo kokybė (sumuojami 4.1, 4.2 punktų balai)

22

 

 

 

 

4.1. Pareiškėjo ir (arba) partnerio (-ių) (jeigu taikoma) patirtis projektų įgyvendinimo bei valdymo srityje per 3 metus (pasirenkamas vienas iš 4.1.14.1.3 punktų atsakymo variantas):

12

 

10.3.2 lentelė

 

 

4.1.1. baigti įgyvendinti daugiau kaip 5 projektai, susiję su ES ir (arba) nacionalinėmis programomis

12

 

 

Pareiškėjas ir (arba) partneris yra baigęs įgyvendinti daugiau kaip 5 projektus, susijusius su ES ir (arba) nacionalinėmis programomis, per 2008–2010 m.

 

4.1.2. baigti įgyvendinti 1–5 projektai, susiję su ES programomis ir (arba) nacionalinėmis programomis

8

 

 

Pareiškėjas ir (arba) partneris yra baigęs įgyvendinti 1–5 projektus, susijusius su ES ir (arba) nacionalinėmis programomis, per 2008–2010 m.

 

4.1.3. neįgyvendintas nė vienas projektas ar šiuo metu dar nebaigtas įgyvendinti

0

 

 

Pareiškėjas ir (arba) partneris neįgyvendino nė vieno projekto per 2008–2010 m. ar šiuo metu dar yra nebaigęs įgyvendinti projektų

 

4.2. Paraiškoje tiksliai įvardyta, kaip pareiškėjas užtikrins tikslinės grupės arba kitos suinteresuotos grupės atstovų skaičių nurodytą paraiškoje

10

 

13.2 lentelė

Pareiškėjas paraiškoje detaliai ir argumentuotai pagrindė, kodėl pasirinktas konkretus dalyvių skaičius, pateikė informaciją, kaip surinks tikslinės grupės arba kitos suinteresuotos grupės atstovus, kaip užtikrins jų dalyvavimą projekto veiklose, kokiais būdais suras tikslinės grupės arba kitos suinteresuotos grupės atstovus ir pan.

 

Maksimalus balų skaičius

100

 

 

 

 

 

 

 

 

Vertintojo išvados ir rekomendacija (siūlyti finansuoti / siūlyti nefinansuoti)

 

_________________                     __________                        __________________

(vardas ir pavardė)                           (parašas)                                       (data)

 

 

 

_________________

Priedo pakeitimai:

Nr. A1-385, 2011-08-30, Žin., 2011, Nr. 109-5155 (2011-09-03), i. k. 1112230ISAK00A1-385

 

 

Gairių pareiškėjams pagal Europos fondo

trečiųjų šalių piliečių integracijai

2011 m. metinę programą

4 priedas

 

(Detalaus projekto biudžeto pagal Europos fondo trečiųjų šalių piliečių integracijai 2011 m. programą forma)

 

ES veliava

EUROPOS SĄJUNGA

Europos fondas trečiųjų

šalių piliečių integracijai

 

_________________________________________________

(pareiškėjo pavadinimas)

 

DETALUS PROJEKTO BIUDŽETAS

 

_________________

(data)

 

Nr.

Projekto išlaidos

Mato vienetas

Vienetų skaičius

Vieneto kaina

Iš viso

1.

Tiesioginės išlaidos (1.1+1.2+1.3+1.4+1.5)

 

 

 

0,00

1.1.

personalo darbo užmokesčio išlaidos

 

 

 

 

1.2.

išlaidos įrangai

 

 

 

 

1.3.

išlaidos nekilnojamajam turtui

 

 

 

 

1.4.

išlaidos subrangai

 

 

 

 

1.5.

kitos tiesioginės išlaidos (1.5.1.+1.5.2+1.5.3+1.5.4+1.5.5)

 

 

 

0,00

1.5.1.

kelionių ir pragyvenimo išlaidos

 

 

 

 

1.5.2.

patalpų išlaikymo ir kitos administracinės išlaidos

 

 

 

 

1.5.3.

išlaidos ekspertams

 

 

 

 

1.5.4.

išlaidos, tiesiogiai susijusios su bendram ES finansavimui taikomais reikalavimais

 

 

 

 

2.

Netiesioginės išlaidos

 

 

 

 

3.

IŠ VISO (1+2)

 

 

 

0,00

 

(pareiškėjo atstovo pareigų pavadinimas)                   (parašas)                (vardas ir pavardė)

 

_________________


Gairių pareiškėjams pagal Europos fondo

trečiųjų šalių piliečių integracijai

2011 m. metinę programą

5 priedas

 

ES veliava

EUROPOS SĄJUNGA

Europos fondas trečiųjų

šalių piliečių integracijai

 

KLAUSIMYNAS DĖL PIRKIMO IR (ARBA) IMPORTO PRIDĖTINĖS VERTĖS MOKESČIO TINKAMUMO FINANSUOTI EUROPOS FONDO TREČIŲJŲ ŠALIŲ PILIEČIŲ INTEGRACIJAI IR BENDROJO FINANSAVIMO LĖŠOMIS

 

__________ Nr. _________

(data)

 

1. INFORMACIJA APIE PROJEKTĄ IR PROJEKTO VYKDYTOJĄ ARBA PARTNERĮ

 

Projekto pavadinimas

 

Projekto kodas

 

Projekto vykdytojo (partnerio)* rekvizitai

Pavadinimas

 

Kodas

 

* Jeigu projekto vykdytojas turi partnerių, tai kiekvienas partneris, kuris vykdo su projekto įgyvendinimu susijusius pirkimus, pildo klausimyną atskirai. Projekto vykdytojo partnerio užpildytą klausimyną projekto vykdytojas pateikia Įgaliotai institucijai kartu su savo klausimynu.

 

2. KLAUSIMYNO TEIGINIAI (Pastaba. Žemiau nurodyti klausimyno teiginiai turi būti pildomi tada, kai projekto vykdytojas arba partneris tvirtina, kad, įgyvendinant projektą, patiriamos pirkimo ir (arba) importo pridėtinės vertės mokesčio (toliau – PVM) išlaidos yra tinkamos finansuoti Europos fondo trečiųjų šalių piliečių integracijai ir bendrojo finansavimo lėšomis).

 

S[X] pažymėkite teiginius, kurie yra teisingi

 

2.1.

[]

Projekte numatomos įsigyti prekės, paslaugos ar darbai skirti projekto vykdytojo arba partnerio ne ekonominei veiklai.

 

2.2.

[]

Įgyvendindamas projektą, projekto vykdytojas arba partneris pirkimo ir (arba) importo PVM išlaidas patirs, įsigydamas(-i) prekes, paslaugas arba darbus, skirtus Lietuvos Respublikos pridėtinės vertės mokesčio įstatymo (toliau – PVM įstatymas) 20– 26, 29, 33 str. nustatytoms veiklos rūšims.

 

2.3.

[]

projekto vykdytojo arba partnerio vykdoma veikla:

 

2.3.1.

[]

nėra mišri, projekto vykdytojas arba partneris nenaudoja proporcingo pirkimo ir (arba) importo PVM paskirstymo (žr. PVM įstatymo 59, 60 str.).

 

2.3.2.

[]

yra mišri, projekto vykdytojo arba partnerio sumokamas pirkimo ir (arba) importo PVM paskirstomas vadovaujantis PVM įstatymo 59 straipsniu. Į tinkamas finansuoti projekto išlaidas bus įtraukiamas kitai nei Lietuvos Respublikos pridėtinės vertės mokesčio įstatymo 58 straipsnio 1 dalyje nurodytai veiklai tenkantis pirkimo ir (arba) importo PVM.

 

2.4.

[]

Projekto vykdytojui arba partneriui, sumokančiam pirkimo ir (arba) importo PVM, nėra taikomos PVM įstatymo XII skyriaus I-III skirsniuose nurodytos specialios PVM apmokestinimo schemos.

 

2.5.

[]

Projekte dalyvaujantys asmenys, kurie, įgyvendinant projektą, patirs tinkamas finansuoti išlaidas (pildo tik projekto vykdytojas):

 

 

 

[] projekto vykdytojas

 

 

 

 

(pavadinimas)

 

PVM mokėtojas

[] taip, PVM mokėtojo kodas _________________

[] ne

 

 

 

[] partneris

 

 

 

(pavadinimas)

 

PVM mokėtojas

[] taip, PVM mokėtojo kodas _________________

[] ne

 

 

[] partneris

 

 

 

(pavadinimas)

 

PVM mokėtojas

[] taip, PVM mokėtojo kodas _________________

[] ne

 

3. KOMENTARAS

 

 

 

 

 

 

 

Projekto vykdytojo arba partnerio patvirtinimas

 

Pasirašydamas šį klausimyną, patvirtinu, kad:

• pateikta informacija yra teisinga;

• man žinoma, kad iš Europos fondo trečiųjų šalių piliečių integracijai ir bendrojo finansavimo lėšų apmokėtas ir į PVM atskaitą įtrauktas PVM turės būti grąžinamas į Lietuvos Respublikos valstybės biudžetą teisės aktų nustatyta tvarka;

• man žinoma, kad jeigu projekto rezultatai bus naudojami PVM apmokestinamai veiklai, visais atvejais, neatsižvelgiant į tai, ar projekto vykdytojas ar partneris registruotas PVM mokėtoju ar ne, PVM netinkamas finansuoti iš Europos fondo trečiųjų šalių piliečių integracijai ir bendrojo finansavimo lėšų;

• man žinoma, kad pagal PVM įstatymo 59 str. 2 dalį ir 60 str. proporcingai paskirstytas pirkimo ir (arba) importo PVM, tenkantis neapmokestinamai veiklai, paramos sutartyje nenumatytas ir todėl šios išlaidos negali būti prašomos pripažinti tinkamomis finansuoti iš Europos fondo trečiųjų šalių piliečių integracijai ir bendrojo finansavimo lėšų;

• man žinoma, kad nedelsiant, ne vėliau kaip per 5 kalendorines dienas, privalau raštu pranešti Įgaliotai institucijai apie tai, kad projekto vykdytojas ar partneris, kuris nebuvo PVM mokėtojas, tapo PVM mokėtoju, ir apie bet kurių aukščiau nurodytų ir patvirtintų aplinkybių pasikeitimus.

 

Klausimyną dėl pirkimo ir (arba) importo pridėtinės vertės mokesčio tinkamumo finansuoti Europos fondo trečiųjų šalių piliečių integracijai ir bendrojo finansavimo lėšomis užpildė

 

 

 

 

 

 

(projekto vykdytojo arba partnerio institucijos/ organizacijos vyr. finansininkas (finansininkas))

 

(parašas)

 

(vardas ir pavardė)

 

Klausimyno dėl pirkimo ir (arba) importo pridėtinės vertės mokesčio tinkamumo finansuoti Europos fondo trečiųjų šalių piliečių integracijai ir bendrojo finansavimo lėšomis teiginius patvirtino

 

 

 

 

 

 

(projekto vykdytojo arba partnerio institucijos/ organizacijos vadovo arba jo įgalioto asmens pareigos)

 

(parašas)

 

(vardas ir pavardė)

 

_________________

 

Gairių pareiškėjams pagal Europos fondo

trečiųjų šalių piliečių integracijai

2011 m. metinę programą

6 priedas

 

(Detalaus projekto biudžeto pagrindimo pagal Europos fondo trečiųjų šalių piliečių integracijai 2011 metų programą forma)

 

ES veliava

EUROPOS SĄJUNGA

Europos fondas trečiųjų

šalių piliečių integracijai

 

_______________________________

(pareiškėjo pavadinimas)

 

DETALAUS PROJEKTO BIUDŽETO PAGRINDIMAS

 

_____________

(data)

 

Nr.

Projekto išlaidos

Išlaidų pagrindimas

1.

Tiesioginės išlaidos (1.1+1.2+1.3+1.4+1.5)

 

1.1.

personalo darbo užmokesčio išlaidos

 

1.2.

išlaidos įrangai

 

1.3.

išlaidos nekilnojamajam turtui

 

1.4.

išlaidos subrangai

 

1.5.

kitos tiesioginės išlaidos (1.5.1+1.5.2+1.5.3+1.5.4+1.5.5)

 

1.5.1.

kelionių ir pragyvenimo išlaidos

 

1.5.2.

patalpų išlaikymo ir kitos administracinės išlaidos

 

1.5.3.

išlaidos ekspertams

 

1.5.4.

išlaidos, tiesiogiai susijusios su bendram ES finansavimui taikomais reikalavimais

 

2.

Netiesioginės išlaidos

 

3.

Iš viso (1+2)

 

 

(pareiškėjo atstovo pareigų pavadinimas)

 

 

(parašas)

 

 

(vardas ir pavardė)

 

_________________


Gairių pareiškėjams pagal Europos fondo trečiųjų

šalių piliečių integracijai

2011 m. metinę programą

7 priedas

 

ES veliava

EUROPOS SĄJUNGA

Europos fondas trečiųjų

šalių piliečių integracijai

 

DETALAUS PROJEKTO BIUDŽETO PILDYMO NURODYMAI

 

Nr.

Projekto išlaidos

Eilutės turinys

Išlaidas pateisinantys dokumentai, kiti komentarai

1.

Tiesioginės išlaidos (1.1+1.2+1.3+1.4+1.5)

1.1.

personalo darbo užmokesčio išlaidos

Šiai eilutei priskiriamas projekto personalui planuojamas apskaičiuoti ir išmokėti darbo užmokestis bei išlaidos su darbo santykiais susijusiems darbdavio įsipareigojimams (gyventojų pajamų, socialinio draudimo mokesčiai, įmokos garantiniam fondui, darbo užmokestis už kasmetines atostogas, kompensacija už nepanaudotas kasmetines atostogas, darbdavio mokamos ligos pašalpos už pirmas dvi ligos dienas), atsižvelgiant į šių Gairių 48 punkte nurodytus reikalavimus.

Tikslinėms atostogoms, pašalpoms (išskyrus darbdavio mokamą ligos pašalpą už pirmas dvi ligos dienas), išeitinėms išmokoms, įmokoms į pensijų ir kitus fondus (išskyrus privalomas įmokas) skirtos išlaidos laikomos netinkamomis finansuoti.

Tinkamomis finansuoti darbo užmokesčio išlaidomis laikoma tik ta išlaidų dalis, kuri yra tiesiogiai susijusi su vykdomu projektu ir yra apskaičiuota ir išmokėta už darbo laiką, dirbtą vykdant projektą. Projekto darbuotojų darbo laiko įkainiai negali viršyti jų įprastų darbo įkainių toje įmonėje, įstaigoje ar organizacijoje. Jeigu yra įdarbinami asmenys iš išorės, jų darbo laiko įkainiai negali viršyti įprastų vidutinių darbo įkainių įmonėje, įstaigoje ar organizacijoje, kurioje jis įdarbinamas darbui projekte.

Išmokos už kasmetines atostogas (kompensacijos už nepanaudotas kasmetines atostogas) laikomos tinkamomis išlaidomis tik tuo atveju, jeigu yra išmokamos už išdirbtą projekte laiką, t. y. išlaidos avansinėms išmokoms nėra tinkamos finansuoti.

Atskirose biudžeto eilutėse išvardijamos darbuotojų pareigos, darbuotojų skaičius. Paraiškoje turi būti išsamiai nurodoma projekte numatytų įdarbinti asmenų funkcijos, už kurias jiems bus mokamas atlyginimas.

Išlaidų pagrindime rekomenduojama nurodyti darbo valandų (dienų) projekte skaičių bei planuojamą darbo valandos (dienos) vidutinį įkainį (įtraukiant ir nurodant mokesčius) ir paaiškinant, kokiu pagrindu ir (ar) kokia metodika vadovaujantis apskaičiuotas planuojamas darbo valandos (dienos) įkainis, nurodoma planuojama sudaryti projektui atskira darbo sutartis, ar skiriant dalį darbo laiko. Taip pat rekomenduojama nurodyti sumą, tenkančią kompensacijai už nepanaudotas atostogas.

Jeigu projekto vykdytojo ar partnerio organizacija yra įstaiga, kurios teisinė forma yra biudžetinė įstaiga, kurioje įdarbinamas projekto personalas, ji privalo vadovautis Lietuvos Respublikos Vyriausybės 1993 m. liepos 8 d. nutarimu Nr. 511 „Dėl biudžetinių įstaigų ir organizacijų darbuotojų darbo apmokėjimo tvarkos tobulinimo“ (Žin., 1993, Nr. 28-655) ir išlaidų pagrindime nurodyti pareigybei planuojamą kategoriją ir koeficientą.

Jei projekto vykdytojo ar partnerio organizacija yra valstybinė aukštoji mokykla ar valstybės mokslinių tyrimų institutas, kurių teisinė forma yra biudžetinė įstaiga, gali vadovautis Mokslo ir studijų institucijų vadovų, jų pavaduotojų, akademinių padalinių vadovų, jų pavaduotojų, mokslinių sekretorių, mokslo darbuotojų, kitų tyrėjų ir dėstytojų darbo apmokėjimo sąlygų aprašu, patvirtintu Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2007 m. balandžio 4 d. nutarimu Nr. 337 (Žin., 2007, Nr. 42-1582) ir išlaidų pagrindime nurodyti pareigybei planuojamą kategoriją ir koeficientą

Dokumentai, kuriuose nustatomos asmenų darbo funkcijos ir darbo užmokestis: darbo sutartis, vadovo įsakymai dėl pavedimo darbuotojui tam tikrą dienų ar valandų skaičių dirbti projekte, apmokėjimo sąlygos.

Dokumentiniai įrodymai apie asmenų projekte išdirbtą darbo laiką: darbo laiko apskaitos ataskaitos (laikaraščiai) (jose nurodomas darbo laikas ir atlikti darbai projekte) (Gairių priedas 14), darbo laiko apskaitos žiniaraščiai.

Pažymos apie apskaičiuotą ir išmokėtą darbo užmokestį: darbo užmokesčio priskaitymo žiniaraščiai, atostoginių, kompensacijų už nepanaudotas kasmetines atostogas, darbdavio mokamos ligos pašalpos už pirmas dvi ligos dienas apskaičiavimo pažymos.

Išlaidų (darbo užmokesčio ir su juo susijusių mokesčių) apmokėjimą įrodantys dokumentai: bankų sąskaitos išrašai, kasos išlaidų orderiai, mokėjimų nurodymų kopijos ir pan.

1.2.

išlaidos įrangai

Šiai eilutei priskiriamos tiesioginėms projekto veikloms įgyvendinti būtinos ir projekto vykdytojui ar partneriui priklausančios įrangos nusidėvėjimo, išperkamosios nuomos ir nuomos išlaidos, atsižvelgiant į šių Gairių 48 punkte nurodytus reikalavimus.

Teikiant paraišką būtina pateikti detalius apskaičiavimus, kad pasirinktas įrangos įsigijimo projekto reikmėms būdas – išperkamosios nuomos, nuomos ar pirkimo (tinkamos nusidėvėjimo išlaidos, kurios patiriamos tik įgyvendinant projektą) – yra pigiausias variantas.

Su nuoma ir išperkamąja nuoma, įrangos nusidėvėjimu susijusios išlaidos laikomos tinkamomis finansuoti iš paramos lėšų, atsižvelgiant į nustatytą projektui skirtos įrangos nuomos ar išperkamosios nuomos trukmę ir faktinio įrangos naudojimo su projektu susijusioms reikmėms dažnumą.

Tinkamomis išlaidomis laikomos tik išperkamosios nuomos įmokos nuomojamos įrangos vertei. Kitos su išperkamosios nuomos sutartimi susijusios išlaidos (pvz., kompensuotini mokesčiai, neapibrėžti nuompinigiai, draudimo išlaidos, kitos papildomos išlaidos) nėra tinkamos finansuoti.

Įrangos nusidėvėjimo išlaidos yra tinkamos finansuoti iš paramos lėšų, jeigu nusidėvėjimo išlaidos apskaičiuotos pagal projekto vykdytojo ar partnerio patvirtintus nusidėvėjimo normatyvus, parengtus remiantis Lietuvos Respublikos teisės aktais ir jei įranga nebuvo įsigyta iki projekto įgyvendinimo pradžios už Europos Sąjungos dotacijas.

Išlaidos įrangai, kuri skirta projekto vykdytojo ar partnerio įdarbintų asmenų darbo sąlygoms sudaryti ar darbo vietoms sukurti (pvz., kompiuteriai, spausdintuvai, kopijavimo aparatai, skeneriai ir pan.) ar kasdieninei administracinei veiklai (t. y. veiklai, kuri nėra tiesioginė projekto veikla), nėra laikomos tinkamomis finansuoti iš tiesioginių išlaidų. Įrangos nusidėvėjimas turi būti apskaičiuotas vadovaujantis Lietuvos Respublikos teisės aktais nustatyta metine nusidėvėjimo (amortizacijos) norma. Tačiau jei projekto vykdytojas nusidėvėjimą (amortizaciją) skaičiuoja ne pagal Lietuvos Respublikos pelno mokesčio įstatymo 1 priede ar ne pagal Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2009 m. birželio 10 d. nutarimu Nr. 564 patvirtintus ilgalaikio turto nusidėvėjimo (amortizacijos) minimalius ir maksimalius ekonominius normatyvus viešojo sektoriaus subjektams, ir pateikia įrodymus, jog, neprieštaraujant nustatytai įstaigos apskaitos politikai, taip nusidėvėjimas skaičiuojamas ne tik projektui priskirtam bet ir kitam įstaigos turtui, nusidėvėjimo išlaidos gali būti laikomos tinkamomis finansuoti.

Projekto biudžeto pagrindime turėtų būti pateiktas įrangos, kurios nusidėvėjimo, išperkamosios nuomos ir nuomos išlaidos priskiriamos tinkamomis finansuoti išlaidoms, sąrašas

Dokumentai, pagrindžiantys šias išlaidas: pirkimo ar nuomos sutartys, sąskaitos faktūros, priėmimo–perdavimo aktai, nurašymo aktai (pageidautina), įvedimo į eksploataciją aktai, vadovo įsakymai dėl ilgalaikio turto nusidėvėjimo skaičiavimo metodikos, turto priskyrimo ilgalaikiam turtui, apskaitos politikos dokumentai, reglamentuojantys ilgalaikio turto apskaitą, motyvuotas projekto vykdytojo ar projekto partnerio vadovo sprendimas dalį ar visas nuomos, nusidėvėjimo išlaidas priskirti projekto sąnaudoms, šių išlaidų apskaičiavimo tvarka bei buhalterinės pažymos dėl atitinkamų sumų priskyrimo projekto sąnaudoms. Jeigu įsigytas ilgalaikis turtas perduodamas partneriams, tai pridedami priėmimo–perdavimo aktai, panaudos sutartys, buhalterinės pažymos.

Išlaidų apmokėjimą įrodantys dokumentai: bankų sąskaitos išrašai, kasos išlaidų orderiai, mokėjimų nurodymų kopijos ir pan.

1.3.

išlaidos nekilnojamajam turtui

Tinkamomis finansuoti iš paramos lėšų yra nekilnojamojo turto nuomos išlaidos, kurios atitinka projekto trukmę ir faktinį nekilnojamojo turto naudojimą projekto reikmėms, atsižvelgiant į šių Gairių 48 punkte nurodytus reikalavimus.

Nekilnojamojo turto nuomos išlaidos yra tinkamos finansuoti iš paramos lėšų, kai nuoma tiesiogiai susijusi su projekto veiklų vykdymu, jeigu yra kitaip, tinkama finansuoti iš paramos lėšų tik ta išlaidų dalis, kuri susijusi su objekto naudojimu projekto reikmėms.

Patalpų (pvz., konferencijos salė, posėdžių salės ir pan.), skirtų konferencijoms ar panašiems renginiams suorganizuoti, nuoma nėra laikoma nekilnojamojo turto nuoma, o suprantama kaip paslaugos pirkimas ir išlaidos numatomos subrangos išlaidų eilutėje (detalaus projekto biudžeto eilutė Nr. 1.4).

Išlaidos nekilnojamajam turtui, kuris skirtas projekto vykdytojo ar partnerio įdarbintų asmenų darbo sąlygoms sudaryti ar darbo vietoms sukurti (pvz., biuro patalpų nuomos išlaidos ir pan.) ar kasdieninei administracinei projekto vykdytojo ar projekto partnerio veiklai (t. y. veiklai, kuri nėra tiesioginė projekto veikla), kuri tiesiogiai nesusijusi su projekto veiklomis, nėra laikomos tinkamomis finansuoti iš tiesioginių išlaidų.

Išlaidų pagrindime pateikiamas detalus turto aprašymas apskaičiavimai

Dokumentai, pagrindžiantys šias išlaidas: nuomos sutartys, sąskaitos faktūros, priėmimo–perdavimo aktai, motyvuotas projekto vykdytojo ar projekto partnerio vadovo sprendimas dalį ar visas nuomos išlaidas priskirti projekto sąnaudoms, šių išlaidų apskaičiavimo tvarka bei buhalterinės pažymos dėl atitinkamų sumų priskyrimo projekto sąnaudoms.

Išlaidų apmokėjimą įrodantys dokumentai: bankų sąskaitos išrašai, kasos išlaidų orderiai, mokėjimų nurodymų kopijos ir pan.

1.4.

išlaidos subrangai

Šioje eilutėje nurodomos tiesioginėms projekto veikloms vykdyti būtinų paslaugų, kurių projekto vykdytojas ar projekto partneris neturi galimybių ar teisės atlikti savo jėgomis, pirkimo iš paslaugų, darbų teikėjų išlaidos, atsižvelgiant į šių Gairių 48 punkte nurodytus reikalavimus (pvz., vertimo paslaugos, leidinių spausdinimas, mokymų organizavimas, seminarų ir konferencijų išlaidos).

Pagal projektą atitinkamų subrangos (paslaugų) darbų suma turi būti aiškiai nurodyta projekto biudžete ir aiškiai detalizuota projekto biudžeto pagrindime. Šioje eilutėje numatomų specifinių paslaugų ar darbų išlaidos yra tinkamos su projekto vykdytojo ir (arba) partnerio mokamais Lietuvos Respublikos įstatymais numatytais mokesčiais.

Šioje eilutėje nurodomos išlaidos pagal su paslaugų, darbų teikėjais sudaromas paslaugų, autorines ar kt. sutartis. Autorinės sutartys gali būti sudaromos tik tada, jei pagal jas atliekamas darbas yra autorinės sutarties objektas.

Keletas išlaidų, kurios priskiriamos subrangai, pavyzdžių:

– subrangovas nustato paslaugų kainą, kurioje yra įskaičiuotas pelnas;

– subrangovas gali vykdyti veiklą be projekto vykdytojo ar partnerio vadovavimo;

– subrangovas, vykdydamas veiklą, yra nepavaldus projekto vykdytojui ar partneriui.

Šioje eilutėje nurodomos išlaidos pagal su juridiniais ar fiziniais asmenimis sudaromas paslaugų sutartis.

Projekto biudžete rekomenduojama nurodyti skirtingų paslaugų išlaidas atskirose biudžeto eilutėse arba detalizuoti biudžeto pagrindime.

Taip pat svarbu įvertinti, ar paslaugų kainos, nurodytos projekto biudžete, atitinka rinkos kainas, todėl rekomenduojama kartu su paraiška pateikti paslaugų teikėjų preliminarius komercinius pasiūlymus ir (arba) pagrindinių paslaugų kainų apklausos suvestinę ar kitus objektyvius įrodymus

Dokumentai, pagrindžiantys šias išlaidas: sutartys, (autorinės, paslaugų ir pan.), veiklos teisinį pagrįstumą patvirtinantys dokumentai (verslo liudijimo, individualios veiklos pažymėjimo kopijos), darbų priėmimo–perdavimo aktai (paslaugų perdavimo aktai ar kita perdavimo–priėmimo forma, kuri nurodyta sutartyje), darbų atlikimo aktai, sąskaitos faktūros ar lygiavertės įrodomosios vertės dokumentai.

Išlaidų apmokėjimą įrodantys dokumentai: bankų sąskaitos išrašai, kasos išlaidų orderiai, mokėjimų nurodymų kopijos ir pan. mokėjimo dokumentai (avansiniai mokėjimai, kvitai, kasos išlaidų orderiai, banko išrašai ir pan.).

Visų subrangos sutarčių atžvilgiu subrangovai įsipareigoja pateikti visoms audito ir kontrolės institucijoms visą reikalingą informaciją, susijusią su pagal subrangos sutartis vykdoma veikla

1.5.

Kitos tiesioginės išlaidos (1.5.1+1.5.2+1.5.3+1.5.4+1.5.5)

1.5.1.

kelionių ir pragyvenimo išlaidos

Šiai eilutei priskiriamos komandiruočių išlaidos, jei jos yra susijusios su projekto vykdytojo ar projekto partnerio projekte įdarbintais asmenimis ir kurių kelionė būtina projekto veikloms įgyvendinti (įskaitant komandiruočių į EIF programą administruojančių institucijų organizuojamus seminarus ir renginius išlaidos). atsižvelgiant į šių Gairių 48 punkte nurodytus reikalavimus.

Dienpinigiai ir kitos komandiruočių išlaidos apskaičiuojamos vadovaujantis Lietuvos Respublikos teisės aktais. Jeigu komandiruotės metu asmeniui išmokėti dienpinigiai, maitinimo išlaidos nėra dengiamos. Jei organizacija turi savo dienpinigių ar pragyvenimo išmokų normas, jos neturi viršyti Lietuvos Respublikos teisės aktų nustatytų normų.

Taip pat kelionių išlaidos yra tinkamos finansuoti projekto lėšomis, jei jos yra susijusios su asmenimis, dalyvaujančiais projekto veikloje ir kurių kelionė būtina projektui įgyvendinti (pvz., mokymų kursų lankytojai, jei mokymai vyksta kitame mieste, t. y. ne jų gyvenamojoje vietovėje). Kelionių išlaidos, asmenims, kurie teikia paslaugas ar darbus, kurių negali projekto vykdytojas ar parneris atlikti savo jėgomis, t. y. gaunantiems atlygį iš projekto biudžeto subrangos eilutės (detalaus projekto biudžeto eilutė Nr. 1.4), kelionių išlaidos nėra tinkamos kompensuoti paramos lėšomis.

Taip pat netinkamos kelionių išlaidos, skirtos darbuotojų važinėjimui į / iš darbo vietą.

Išlaidos skirtos vienkartiniams bilietams, vardiniams mėnesiniams bilietams, terminuotiesiems bilietams nėra tinkamos kompensuoti paramos lėšomis.

Užsienio valiutos keitimo komisiniai mokesčiai ir nuostoliai dėl valiutos keitimo laikomi netinkamomis išlaidomis.

Pateikiant komandiruočių išlaidas, projekto išlaidų pagrindime rekomenduojama nurodyti preliminarų numatomų komandiruočių skaičių, vietą (šalį ir miestą), trukmę ir paskirtį bei pagrįsti komandiruočių poreikį. Jeigu prašoma finansuoti dalyvavimo renginiuose išlaidas, turėtų būti nurodomas konkretus renginys, kuriame planuojama dalyvauti (jeigu įmanoma).

Keliaujant organizacijai priklausančiu transportu arba į kelionę vykstančio asmens nuosavu transportu, atlyginamos faktiškai sunaudotų degalų išlaidos pagal faktiškai nuvažiuotų kilometrų skaičių.

Biudžeto pagrindimo lentelėje ši eilutė detalizuojama: kuras, bilietai, dienpinigiai, kitos komandiruočių išlaidos, kelionei projekto reikmėms nuomojant transportą – jo nuomos ir eksploatacinės išlaidos bei faktiškai sunaudotų degalų išlaidos

Išlaidų pagrindimo dokumentai: projekto vykdytojo ar projekto partnerio vadovo įsakymas ar potvarkis dėl projekto darbuotojų komandiruočių, patvirtintas kelionės dalyvių sąrašas (jei taikoma), avanso apyskaitos, pažyma apie dienpinigių priskaitymą, vykstančių į užsienį kelionės draudimo dokumentai, vizos, sąskaitos faktūros ir papildomai keliaujant visuomeniniu transportu kelionės bilietai, keliaujant lėktuvu – ir įlaipinimo į lėktuvą talonai (boarding passes).

Jei vykstama projekto vykdytojo ar partnerio ar nuomojamu automobiliu: automobilio nuomos ar panaudos sutartis, perdavimo–priėmimo aktas, techninio paso kopija (įrodymui dėl nuosavybės teisių), vadovo įsakymas dėl transporto priemonės dalinio ar visiško priskyrimo projekto reikmėms, projekto vykdytojo ar projekto partnerio vadovo įsakymas ar potvarkis dėl kuro sunaudojimo normų patvirtinimo, automobilio kelionės lapai, kuro įsigijimo sąskaitos faktūros (pageidautina), kvitai, automobilio nuomos, eksploatacinių išlaidų sąskaitos faktūros.

Keliaujant autobusu, traukiniu ar lėktuvu, kompensuojamos išlaidos tik už ekonominės klasės bilietus.

Viešbučių ar kitų nakvynės įstaigų dokumentuose (sąskaitose) turėtų būti nurodomos nakvojusių asmenų ir nakvotų naktų skaičius ir datos.

Išlaidų apmokėjimą įrodantys dokumentai: bankų sąskaitos išrašai, kasos išlaidų orderiai, mokėjimų nurodymų kopijos ir pan.

1.5.2.

patalpų išlaikymo ir kitos administracinės išlaidos

Šioje eilutėje nurodomos išlaidos patalpų išlaikymo ir kitoms administracinėms išlaidoms, kurios tiesiogiai reikalingos projekto veikloms vykdyti, atsižvelgiant į Gairių 48 punkte nurodytus reikalavimus.

Išlaidos biuro reikmėms, smulkioms administracinės veiklos reikmėms (pvz., kanceliarinėms prekėms), svečių priėmimo išlaidos, patalpų išlaikymo ir kitos administracinės išlaidos, reikalingos projekto vykdytojo ar projekto partnerių reikmėms, projekto darbuotojų darbo vietoms išlaikyti ir normalioms darbo sąlygoms sukurti (pvz., telefono, interneto, pašto, patalpų valymo, komunalinių paslaugų, draudimo, personalo mokymo ir panašios išlaidos, išlaidos kanceliarinėms prekėms), kurios tiesiogiai nesusijusios su projekto veiklomis, nėra priskiriamos tiesioginėms išlaidoms.

Jeigu projekto tiesioginėms veikloms naudojama tik dalis turto (pavyzdžiui, pastato dalis) arba tas pats turtas naudojamas ir ne projekto tiesioginėms veikloms vykdyti, tinkama finansuoti iš paramos lėšų tik ta patalpų išlaikymo išlaidų dalis, kuri susijusi su objekto naudojimu projekto reikmėms. Preliminari paskaičiavimo metodika pateikiama išlaidų pagrindime.

Projekto biudžeto pagrindime rekomenduojama nurodyti orientacinius planuojamų įsigyti prekių kiekius, paslaugų rūšis

Dokumentai, pagrindžiantys šias išlaidas: sutartys, sąskaitos faktūros, prekių ar darbų perdavimo aktas, prekių sunaudojimo projekto veiklų vykdymui nurašymo aktai, motyvuotas projekto vadovo ar projekto partnerio vadovo sprendimas dalį ar visas komunalinių paslaugų, interneto ryšio ir pan. išlaidas priskirti projekto sąnaudoms, šių išlaidų apskaičiavimo tvarka bei buhalterinės pažymos dėl atitinkamų sumų priskyrimo projekto sąnaudoms, vadovo įsakymas dėl vieno ar kelių telefono numerių priskyrimo projektui.

Išlaidų apmokėjimą įrodantys dokumentai: bankų sąskaitos išrašai, kasos išlaidų orderiai, mokėjimų nurodymų kopijos ir pan.

1.5.3.

išlaidos ekspertams

Šioje biudžeto eilutėje nurodomos notarinių mokesčių (pvz., notariniai mokesčiai, jei perkant nekilnojamąjį turtą vadovaujantis Lietuvos Respublikos teisės aktais yra būtinas notaro patvirtinimas) ir techninių bei finansų ekspertų paslaugų išlaidos (pvz., įsigyjant nekilnojamąjį turtą, turi būti gautas nepriklausomo kvalifikuoto vertintojo arba deramai įgaliotos oficialios įstaigos išduotas pažymėjimas, patvirtinantis, kad pirkinio kaina neviršija rinkos vertės, ir paliudijantis, kad nekilnojamasis turtas atitinka Lietuvos Respublikos teisės aktų reikalavimus, arba nurodantis, kas jų neatitinka, jei numatyta, kad atitinkamus pataisymus projekto įgyvendinimo laikotarpiu padarys projekto vykdytojas), kurios turi atitikti vidutinius rinkos įkainius. Šioje eilutėje numatomos lėšos, skirtos vienkartinėms, nepasikartojančioms papildomoms paslaugoms, be kurių nebūtų galima įgyvendinti pagrindinių projekto veiklų, pirkti. Nurodomos išlaidos pagal su ekspertais sudaromas paslaugų, autorines ar kt. sutartis. Autorinės sutartys gali būti sudaromos tik tada, jei pagal jas atliekamas darbas yra autorinės sutarties objektas.

Ekspertu galima laikyti asmenį, kuris turi patirties bei tam tikros srities kvalifikaciją ir jo nuomonė ar žinios gali padėti priimti sprendimą ar suvokti padėtį.

Šioje biudžeto eilutėje numatytos išlaidos turėtų būti skirtos atlikti nepasikartojančio pobūdžio konkrečioms užduotims (ar veikloms), kurioms atlikti būtinos specifinės ir kvalifikuotos tam tikros srities specialisto žinios. Veiklos, kurioms yra būtinos ekspertų paslaugos, turi būti reikalingos projektui įgyvendinti.

Projekto biudžete rekomenduojama nurodyti skirtingų paslaugų išlaidas atskirose biudžeto eilutėse arba detalizuoti biudžeto pagrindime

Dokumentai, pagrindžiantys šias išlaidas: sutartys (autorinės, paslaugų ir pan.), veiklos teisinį pagrįstumą patvirtinantys dokumentai (verslo liudijimo, individualios veiklos pažymėjimo kopijos), darbų priėmimo–perdavimo aktai (paslaugų ar autorinių kūrinių perdavimo aktai ar kita perdavimo–priėmimo forma, kuri nurodyta sutartyje), darbų atlikimo aktai, sąskaitos faktūros ar lygiavertės įrodomosios vertės dokumentai.

Išlaidų apmokėjimą įrodantys dokumentai: bankų sąskaitos išrašai, kasos išlaidų orderiai, mokėjimų nurodymų kopijos ir pan.

1.5.4.

išlaidos, tiesiogiai susijusios su bendram ES finansavimui taikomais reikalavimais

Šioje eilutėje nurodomos išlaidos, reikalingos vykdyti su bendru ES finansavimu susijusius reikalavimus, pavyzdžiui, viešumo (viešinimo), skaidrumo, projekto vertinimo, išorinio audito, banko garantijų išlaidos, atsižvelgiant į šių Gairių 48 punkte nurodytus reikalavimus

Projekto biudžete rekomenduojama šias išlaidas nurodyti atskirose biudžeto eilutėse, plačiau aprašant biudžeto pagrindime

Dokumentai, pagrindžiantys šias išlaidas: sutartys (autorinės, paslaugų ir pan.), veiklos teisinį pagrįstumą patvirtinantys dokumentai (verslo liudijimo, individualios veiklos pažymėjimo kopijos), darbų priėmimo–perdavimo aktai (paslaugų ar autorinių kūrinių perdavimo aktai ar kita perdavimo–priėmimo forma, kuri nurodyta sutartyje), darbų atlikimo aktai, sąskaitos faktūros ar lygiavertės įrodomosios vertės dokumentai.

Jei išlaidos susijusios su informacijos sklaida ir viešinimu, pateikiamos sutartys, atliktų darbų priėmimo–perdavimo aktai (paslaugų ar autorinių kūrinių perdavimo aktai ar kita perdavimo–priėmimo forma, kuri nurodyta sutartyje) leidinių pavyzdžiai, spaudos pranešimai, publikacijos, sąskaitos faktūros, viešinimo priemonių platinimo ir (arba) perdavimo aktai.

Jei išlaidos susijusios su audito paslaugomis, pateikiama sutartis su audito kompanija dėl audito atlikimo, sąskaitos faktūros, atliktų darbų perdavimo– priėmimo aktai, auditoriaus išvada ir audito ataskaita (teikiamos kartu su galutiniu mokėjimo prašymu ir galutine projekto įgyvendinimo ataskaita).

Jei išlaidos susisijusios su išmokamų projekto lėšų draudimu, pateikiama draudimo sutartys, draudimo polisas, draudimo laidavimas, banko garantija, sąskaita faktūra.

Išlaidų apmokėjimą įrodantys dokumentai: bankų sąskaitos išrašai, kasos išlaidų orderiai, mokėjimų nurodymų kopijos ir pan.

2.

Netiesioginės išlaidos

Netiesioginių išlaidų procentinė dalis neturi viršyti 7 procentų tinkamų finansuoti iš paramos lėšų tiesioginių išlaidų sumos

2.

Netiesioginės išlaidos

Netiesioginėms tinkamoms išlaidoms priskiriamos išlaidos, kurios nelaikomos tiesiogiai su projekto veiklomis susijusiomis išlaidomis ir yra skirtos projektą administruojančių ir vykdančių asmenų reikmėms ir nėra laikomos tiesiogiai su projekto vykdymu susijusiomis išlaidomis., atsižvelgiant į šių Gairių 48 punkte nurodytus reikalavimus.

Netiesiogines tinkamas išlaidas sudaro bendros finansavimo reikalavimus atitinkančių tiesioginių išlaidų sumos fiksuota procentinė dalis, kuri negali viršyti 7 proc. visos tiesioginių tinkamų finansuoti išlaidų sumos. Reikalavimas neviršyti 7 proc. visos tiesioginių tinkamų finansuoti išlaidų sumos taikomas ir projekto partneriui, t. y. netiesioginių išlaidų suma, skirta partneriui neturi viršyti 7 proc. partnerio patirtų tinkamų finansuoti tiesioginių išlaidų sumos.

Projekto vykdytojai ir (ar) partneriai, kurių teisinė forma yra biudžetinė įstaiga, iš projekto lėšų negali nusimatyti netiesioginių išlaidų, t. y. į projekto biudžetą netiesioginių išlaidų įtraukti negali.

Išlaidų pagrindime detalizuojamos visos planuojamos netiesioginės išlaidos, išskaidant pagal išlaidų rūšis (atskirose biudžeto pagrindimo eilutėse), nurodant kiekius etc.

Pvz. 2.1. patalpų nuomos išlaidos;

2.2. kanceliarinės prekės;

2.3. svečių priėmimo išlaidos ir pan.

Dokumentai, pagrindžiantys išlaidas: pirkimo paslaugų ar nuomos sutartys, sąskaitos faktūros, prekių ar darbų perdavimo aktas, priėmimo–perdavimo aktai (paslaugų perdavimo aktai ar kita perdavimo–priėmimo forma, kuri nurodyta sutartyje), mokymuose, renginiuose dalyvavusių asmenų sąrašai, prekių sunaudojimo projekto veikloms vykdyti nurašymo aktai, motyvuotas projekto vykdytojo vadovo ar projekto partnerio vadovo sprendimas (įsakymas) dalį ar visas komunalinių paslaugų, interneto ryšio ir pan. išlaidas priskirti projekto sąnaudoms, šių išlaidų apskaičiavimo tvarka bei buhalterinės pažymos dėl atitinkamų sumų priskyrimo projekto sąnaudoms, vadovo įsakymas dėl vieno ar kelių telefono numerių priskyrimo projektui, ilgalaikio turto įvedimo į eksploataciją aktai, vadovo įsakymai dėl ilgalaikio turto nusidėvėjimo skaičiavimo metodikos, turto priskyrimo ilgalaikiam turtui, apskaitos politikos dokumentai, reglamentuojantys ilgalaikio turto apskaitą, motyvuotas projekto vykdytojo ar projekto partnerio vadovo sprendimas dalį ar visas nuomos, nusidėvėjimo išlaidas priskirti projekto sąnaudoms, šių išlaidų apskaičiavimo tvarka bei buhalterinės pažymos dėl atitinkamų sumų priskyrimo projekto sąnaudoms. Jeigu įsigytas ilgalaikis turtas perduodamas partneriams, tai pridedami priėmimo–perdavimo aktai, panaudos sutartys, buhalterinės pažymos.

Išlaidų apmokėjimą įrodantys dokumentai: bankų sąskaitos išrašai, kasos išlaidų orderiai, mokėjimų nurodymų kopijos ir pan.

 

_________________

 

Gairių pareiškėjams pagal Europos fondo

trečiųjų šalių piliečių integracijai

2011 m. metinę programą

8 priedas

 

(Pareiškėjo ir (arba) partnerio deklaracijos forma)

 

ES veliava

EUROPOS SĄJUNGA

Europos fondas trečiųjų

šalių piliečių integracijai

 

____________________________________________________

(pareiškėjo arba partnerio pavadinimas, adresas)

 

PAREIŠKĖJO IR (ARBA) PARTNERIO DEKLARACIJA

 

__________

(data)

 

Aš, ___________________________________________________________ , patvirtinu, kad

(vardas ir pavardė)

projektas nesudaro rizikos, susijusios su „dvigubu“ finansavimu, t. y. atsižvelgiant į mūsų organizacijoje įgyvendintus ir įgyvendinamus projektus ir organizacijos vykdomą veiklą, nebus prašoma skirti finansavimo jau kartą finansuotiems ar finansuojamiems iš kitų šaltinių veiksmams ir išlaidoms pakartotinai.

 

Mūsų organizacija (pažymėti vieną iš žemiau nurodytų variantų):

[] yra perkančioji organizacija pagal Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų įstatymą;

[] gavusi finansavimą projektui taps perkančiąja organizacija;

[] yra neperkančioji organizacija.

 

_______________________                         _________                    ___________________

(pareiškėjo arba partnerio                                 (parašas)                          (vardas ir pavardė)

atsakingo asmens pareigos)

 

_________________


 

Gairių pareiškėjams pagal Europos fondo

trečiųjų šalių piliečių integracijai

2011 m. metinę programą

9 priedas

 

(Finansavimo lėšų pagal pareiškėją ir (ar) partnerius pagal de minimis pagalbą lentelės forma)

 

ES veliava 

EUROPOS SĄJUNGA

Europos fondas trečiųjų

šalių piliečių integracijai

 

______________________________________________

(pareiškėjo pavadinimas)

 

FINANSAVIMO LĖŠŲ PAGAL PAREIŠKĖJĄ IR (AR) PARTNERIUS PAGAL de minimis PAGALBĄ LENTELĖ

 

_______________

(data)

 

Nr.

Finansavimo šaltinio pavadinimas

Bendra projekto suma, Lt

Pareiškėjo suma, Lt

Projekto 1 partnerio suma, Lt

Projekto 2 partnerio suma, Lt

Projekto n partnerio suma, Lt

1.

Paramos lėšos

 

 

 

 

 

1.1.

EIF programos lėšos

 

 

 

 

 

1.2.

Bendrojo finansavimo lėšos

 

 

 

 

 

2.

Pareiškėjo ir (ar) partnerio (-ių) lėšos

 

 

 

 

 

2.1.

Nacionalinės lėšos

 

 

 

 

 

2.1.1.

valstybės biudžeto lėšos

 

 

 

 

 

2.1.2.

savivaldybių disponuojamos lėšos

 

 

 

 

 

2.1.3.

kiti valstybės lėšų šaltiniai

 

 

 

 

 

2.2.

Nuosavos pareiškėjo ir (ar) partnerio (-ių) lėšos

 

 

 

 

 

3.

Europos investicijų banko paskola

 

 

 

 

 

4.

Pajamos

 

 

 

 

 

5.

Iš viso

 

 

 

 

 

 

(pareiškėjo atsakingo asmens pareigų pavadinimas)

 

(parašas)

 

(vardas ir pavardė)

 

Lentelėje pateikiama projektų, tinkamų finansuoti, išlaidų finansavimo šaltiniai pagal pareiškėją ir partnerius (jei projektas jų turi). Stulpelių įterpiama tiek, kiek projektas turi partnerių. Bendra projekto suma turi sutapti su Gairių 1 priedo 7 lentelėje pateikiama informacija.

Vadovaujantis Komisijos reglamento (EB) Nr. 1998/2006 2 straipsnio 2 punktu nereikšminga (de minimis) pagalba skaičiuojama vienam ūkio subjektui, o ne projektui. Šioje lentelėje nurodykite, kaip suplanuotos išlaidos, skirtos įgyvendinti pareiškėjo ir partnerio veiklas, įvertinant naudą juridinio asmens, o ne viso projekto kaštų atžvilgiu. Pateikta informacija bus naudojama suteiktos de minimis paramos dydžiui įvertinti.

1. (1.1.+1.2.) Nurodoma bendra prašoma finansuoti lėšų suma, išskaidyta pagal pareiškėjui ir partneriams tenkančią projekto naudą.

1.1. Nurodoma EIF programos lėšų suma, išskaidyta pagal pareiškėjui ir partneriams tenkančią projekto naudą.

1.2. Nurodoma bendrojo finansavimo lėšų suma, išskaidyta pagal pareiškėjui ir partneriams tenkančią projekto naudą.

2. (2.1.+2.2.) Nurodoma lėšų suma, kurią užtikrins pareiškėjas ir partneriai pagal pareiškėjui ir partneriams tenkančią projekto naudą.

2.1. Nurodoma lėšų suma, kurią užtikrins pareiškėjas ir partneriai iš nacionalinių lėšų pagal pareiškėjui ir partneriams tenkančią projekto naudą.

2.2. Nurodoma lėšų suma, kurią užtikrins pareiškėjas ir partneriai iš nuosavų lėšų pagal pareiškėjui ir partneriams tenkančią projekto naudą.

3. Nurodoma lėšų suma, kuri bus finansuojama iš Europos investicijų banko pagal pareiškėjui ir partneriams tenkančią projekto naudą.

4. Nurodoma bendra apskaičiuotų numatomų gauti pajamų suma, išskaidyta pagal pareiškėjui ir partneriams tenkančią projekto naudą.

5. Nurodoma bendra tinkamų finansuoti išlaidų suma, išskaidyta pagal pareiškėjui ir partneriams tenkančią projekto naudą.

 

_________________

 

Gairių pareiškėjams pagal Europos fondo

trečiųjų šalių piliečių integracijai

2011 m. metinę programą

10 priedas

 

(Ūkio subjektui ir jo partneriui (-ams) tenkančios naudos (rezultatų) aprašymo forma)

 

ES veliava 

EUROPOS SĄJUNGA

Europos fondas trečiųjų

šalių piliečių integracijai

 

______________________________________________

(pareiškėjo pavadinimas)

 

ŪKIO SUBJEKTUI IR JO PARTNERIUI (-IAMS) TENKANČIOS NAUDOS (REZULTATŲ) APRAŠYMAS

 

______________

(data)

 

Eil. nr.

(Nurodomi pagrindinių projekto veiklų numeriai iš Gairių 1 priedo 6 lentelės „Projekto įgyvendinimo rezultatai“)

Veikla

(Nurodomos pagrindinės projekto veiklos iš šių Gairių 1 priedo 6 lentelės „Projekto įgyvendinimo rezultatai“)

Piniginė naudos (rezultato) išraiška, Lt

(Nurodoma piniginė projekto veiklos naudos, kuri tenka pareiškėjui ir (ar) kiekvienam iš projekto partnerių ir kurią įmanoma tiesiogiai nustatyti ir apskaičiuoti, išraiška. Turi būti paskirstytos visos išlaidos pagal pagrindinę veiklą, įtraukiant visas susijusias su šia veikla biudžeto eilutes, kuriose numatytos išlaidos veiklai įgyvendinti)

Iš viso

Pareiškėjui

1-ajam partneriui

2-ajam partneriui

n-ajam partneriui

1.1.1.

 

 

 

 

 

 

1.2.1.

 

 

 

 

 

 

...

 

 

 

 

 

 

Iš viso, Lt

 

 

 

 

 

Iš viso, proc.

100,00

 

 

 

 

Eil. nr.

(Nurodomi papildomų projekto veiklų numeriai iš šių Gairių 1 priedo 8 lentelės „Tinkamos finansuoti projekto išlaidos“ ir (arba) pagrindinių projekto veiklų numeriai iš šių Gairių 1 priedo 6 lentelės „Projekto įgyvendinimo rezultatai“)

Veikla

(Nurodomos papildomos projekto veiklos iš šių Gairių 1 priedo 8 lentelės „Tinkamos finansuoti projekto išlaidos“ (pvz., projekto administravimas, auditas, viešinimas ir kt.). Taip pat šioje dalyje gali būti nurodomos ir pagrindinės projekto veiklos iš šių Gairių 1 priedo 6 lentelės „Projekto įgyvendinimo rezultatai“, kai neįmanoma apskaičiuoti ir nustatyti, kam tiesiogiai tenka nauda)

Piniginė naudos (rezultato) išraiška, Lt

(Nurodoma piniginė projekto veiklos naudos, kuri tenka pareiškėjui ir (ar) kiekvienam iš projekto partnerių ir kurios neįmanoma tiesiogiai apskaičiuoti ir nustatyti, išraiška. Turi būti paskirstytos visos išlaidos pagal nurodytą veiklą, įtraukiant visas susijusias su šia veikla biudžeto eilutes, kuriose numatytos išlaidos veiklai įgyvendinti. Tokiu atveju naudos ( rezultato) piniginė išraiška apskaičiuojama proporcingai nuo bendros veiklos sumos pagal pagrindinės veiklos, tenkančios pareiškėjui ir (ar) kiekvienam iš projekto partnerių, naudos ir bendros pagrindinių veiklų naudos santykį)

Iš viso

Pareiškėjui

1-ajam partneriui

2-ajam partneriui

n-ajam partneriui

1.1.1.

 

 

 

 

 

 

1.2.1.

 

 

 

 

 

 

...

 

 

 

 

 

 

Iš viso, Lt

 

 

 

 

 

Biudžeto eil. Nr.

(Nurodomas biudžeto eilutės numeris)

Netiesioginės išlaidos

(Nurodomas netiesioginių išlaidų biudžeto eilutės pavadinimas)

Piniginė naudos (rezultato) išraiška, Lt

(Netiesioginių išlaidų nauda apskaičiuojama proporcingai nuo bendros veiklos sumos pagal pagrindinės veiklos, tenkančios pareiškėjui ir (ar) kiekvienam iš projekto partnerių, naudos ir bendros pagrindinių veiklų naudos santykį)

Iš viso

Pareiškėjui

1-ajam partneriui

2-ajam partneriui

n-ajam partneriui

2.

Netiesioginės išlaidos

 

 

 

 

 

Iš viso, Lt

 

 

 

 

 

Iš viso, Lt

(Nurodoma bendra projekto vertė)

 

 

 

 

 

 

_______________________________                                           _______________ __________________________

(pareiškėjo atsakingo asmens                                                                    (parašas)                               (vardas ir pavardė)

pareigų pavadinimas)

 

_________________

 

Gairių pareiškėjams pagal Europos fondo

trečiųjų šalių piliečių integracijai

2011 m. metinę programą

11 priedas

 

PARAIŠKOS ADMINISTRACINIO ATITIKIMO VERTINIMO LENTELĖ

 

Paraiškos Nr.

Pareiškėjas

1 partneris

n partneris

Projekto pavadinimas

Prašoma paramos suma

Projekto įgyvendinimo vietą

Projekto įgyvendinimo trukmė

Vertinimo kriterijai

Taip

Ne

Po patikslinimo

1. Paraiška yra pateikta laiku, visiškai užpildyta, atitinka nustatytą paraiškos formą, pasirašyta pareiškėjo, susegta į bylą

 

 

 

2. Pateiktas reikiamas paraiškos ir jos priedų originalų bei kopijų skaičius

 

 

 

3. Pateikta elektroninė paraiškos versija

 

 

 

4. Paraiška užpildyta lietuvių kalba kompiuteriu

 

 

 

5. Pateiktos pareiškėjo ir jo partnerių (jei taikoma) steigimo dokumentų kopijos

 

 

 

6. Pateikta jungtinės veiklos (partnerystės) sutartis ar jos kopija (jei taikoma)

 

 

 

7. Pateikta pareiškėjo ir jo partnerio (-ių) (jei taikoma) atsiskaitymo su valstybės, savivaldybių biudžetais ir valstybės pinigų fondais pažyma (originalas), išduota Valstybinės mokesčių inspekcijos prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos (netaikoma pareiškėjams, kurių teisinė forma yra biudžetinė įstaiga) (pažymos turi būti išduotos ne anksčiau kaip prieš mėnesį iki galutinės paraiškos pateikimo datos)

 

 

 

8. Ar įvykdyti įsipareigojimai, susijęs su socialinio draudimo įmokų mokėjimu pagal Lietuvos Respublikos teisės aktus (netaikoma pareiškėjams, kurių teisinė forma yra biudžetinė įstaiga)

 

 

 

9. Pateiktas detalus projekto biudžetas (šių Gairių priedas Nr. 4)

 

 

 

10. Pateiktas detalaus projekto biudžeto pagrindimas (šių Gairių priedas Nr. 6)

 

 

 

11. Pateikta pareiškėjo ir kiekvieno iš partnerių (jeigu taikoma) deklaracija (šių Gairių priedas Nr. 8)

 

 

 

12. Pateikti nuosavą pareiškėjo ir (ar) partnerio (-ių) indėlį įrodantys dokumentai (jeigu taikoma)

 

 

 

13. Pateikta ir pareiškėjo vadovo patvirtinta finansavimo lėšų pagal pareiškėją ir (ar) partnerius pagal de minimis pagalbą lentelė (jeigu taikoma) (šių Gairių priedas Nr. 9)

 

 

 

14. Pateiktas ir pareiškėjo vadovo patvirtintas ūkio subjektui ir jo partneriui (-iams) tenkančios naudos (rezultatų) aprašymas (jeigu taikoma) (šių Gairių priedas Nr. 10)

 

 

 

15. Pateikti dokumentai, įrodantys, kad pagal darbo sutartis projekte įdarbintiems asmenims numatyti darbo laiko įkainiai neviršija įprasto darbo laiko įkainio, mokamo pareiškėjo ir (ar) partnerio (-ių) įmonės, įstaigos ar organizacijos darbuotojams, dirbantiems pagal darbo sutartis

 

 

 

16. Pateikti detalūs apskaičiavimai, kad pasirinktas įrangos įsigijimo projekto reikmėms būdas yra pigiausias variantas (jei detalaus projekto biudžeto eilutėje Nr. 1.2 numatytos išlaidos įrangai įsigyti)

 

 

 

17. Pateikti dokumentai, įrodantys, kad detaliame projekto biudžete ar detalaus projekto biudžeto pagrindime nurodytos prekių, paslaugų ar darbų kainos atitinka vidutinius rinkos įkainius (pvz., 3 tiekėjų apklausos pažyma, 3 tiekėjų pasiūlymai, 3 tiekėjų kainos, paskelbtos internete ir pan.)

 

 

 

18. Pateikti dokumentai įrodantys pareiškėjo patirtį dirbant su paraiškoje nurodyta tiksline grupe ir (arba) įgyvendinant remiamus veiksmus (jeigu taikoma).

 

 

 

Vertintojo pastabos

(nurodyti, kokių dokumentų ar informacijos trūksta)

 

 

 

 

 

 

 

(vertintojo pareigos)

 

(parašas)

 

(vardas ir pavardė)

 

 

 

 

 

(data)

 

 

 

 

 

Paraiškos administracinio atitikimo vertinimo lentelės 13 ir 14 punktuose nustatyti reikalavimai taikomi tik pareiškėjams ir (ar) projekto partneriams, kurie yra ūkio subjektai, kaip apibrėžta Gairių 24.7 punkte.

 

_________________

 

Gairių pareiškėjams pagal Europos fondo

trečiųjų šalių piliečių integracijai metinę

2011 m. programą

12 priedas

 

PROJEKTO TINKAMUMO VERTINIMO LENTELĖ

 

Bendrasis kriterijus

Bendrojo kriterijaus vertinimo aspektai

Vertinimo klausimai ir (arba) teiginiai

Vertinimas

Paaiškinimai

Taip

 

Ne

Po patikslinimo

1

2

3

4

5

6

1. Projektas prisidės prie programos tikslų įgyvendinimo

1.1. Pagrįstas projekto tikslų ir uždavinių ryšys su šiose Gairėse numatytu remti prioritetu

1.1.1. projekto tikslai ir uždaviniai turi aiškiai sietis su vienu iš metinės programos prioritetu ir veiksmu

 

 

Būtina įsitikinti, kad projekto tikslai, uždaviniai atitinka šiose Gairėse ir metinėje programoje nurodytus prioritetus ir veiksmus

Paraiškos 4.1, 5, 6 lentelės

1.2. Pagrįstas projekto tikslų ir uždavinių ryšys nors su vienu šiose Gairėse numatytu remti komponentą įgyvendinančių veiklų aprašymu

1.2.1. projekto veiklos turi būti suderintos su šiose Gairėse nurodytu komponentą įgyvendinančių veiklų aprašymu

 

 

Būtina įsitikinti, ar numatytos vykdyti projekte veiklos atitinka, nurodytą komponentą įgyvendinančių veiklų aprašymą

Paraiškos 4.1, 5, 6 lentelės

1.2.2. projekto tikslai, uždaviniai ir veiklos turi atitikti vieną šiose Gairėse nurodytą komponentą

 

 

Būtina įsitikinti, kad projekto tikslai, uždaviniai ir planuojamos vykdyti veiklos atitinka komponento aprašymą

Paraiškos 4.1, 5, 6 lentelės

1.2.3. projekto veiklos turi atitikti kitus šiose Gairėse nurodytus bendruosius projekto tinkamumo reikalavimus

 

 

Būtina įsitikinti, kad projektas atitinka šių Gairių 25.1, 25.2, ir 25.3 punktuose nurodytus reikalavimus

Paraiškos 6, 12 lentelės

1.2.4. projekto tikslinės grupės arba suinteresuotos grupės turi atitikti šiose Gairėse nustatytus reikalavimus

 

 

Būtina įsitikinti, kad projekto tikslinės grupės arba suinteresuotos grupės atitinka šiose Gairėse nurodytus reikalavimus tikslinei grupei pagal remiamą komponentą, į kurį pretenduojama

Paraiškos 13.1 lentelė

2. Projektu siekiama aiškių ir realių kiekybinių uždavinių, atitinkančių metinėje programoje nustatytus komponentus

2.1. Nuosekli vidinė projekto logika ir kokybiški projekto uždaviniai

2.1.1. turi būti išlaikyta nuosekli vidinė projekto logika

 

 

Būtina įsitikinti, kad projekte yra išlaikyta nuosekli vidinė projekto logika, t. y. projekto rezultatai turi būti projekto veiklų padarinys, projekto veiklos – sudaryti prielaidas projekto uždaviniams pasiekti, o pastarieji – įgyvendinti nustatytus tikslus

Paraiškos 5, 6 lentelės

2.1.2. turi būti pagrįstas projekto rezultatų poreikis

 

 

Būtina įsitikinti, kad projekto rezultatai yra būtini pagal pateiktą problemos priežasčių ir pasekmių analizę, yra susiję su tikslinės grupės poreikiais.

Paraiškos 12 lentelė

2.1.3. projekto uždaviniai turi būti specifiniai, išmatuojami, pasiekiami, susieti ir iškelti laiku

 

 

Būtina įsitikinti, kad projekto uždaviniai atitinka šiuos kokybinius reikalavimus:

– yra specifiniai, t. y. parodo projekto esmę ir charakteristikas;

– išmatuojami, t. y. kiekybiškai išreikšti ir matuojami;

– pasiekiami, t. y. realūs;

– susieti, t. y. tapatūs vykdomoms projekto veikloms;

– iškelti laiku, t. y. aiški pradžios ir pabaigos data

Paraiškos 6, 9 lentelės

3. Pareiškėjas organizaciniu požiūriu yra pajėgus tinkamai ir laiku įgyvendinti teikiamą projektą

3.1. Pareiškėjas (partneriai) atitinka formaliuosius reikalavimus

3.1.1. pareiškėjo ir partnerio statusas atitinka šių Gairių 28 punkte nurodytus reikalavimus

 

 

Būtina įsitikinti, kad pareiškėjas ir partneris atitinka šių Gairių 28 punkte nustatytus reikalavimus

Paraiškos 1, 3 lentelės

3.1.2. Pagrindinis pareiškėjas turi darbo su tikslinės grupės atstovais patirties arba patirties, įgytos įgyvendinant remiamus veiksmus, kaip nurodyta šiose Gairėse (ši nuostata netaikoma projekto partneriams)

 

 

Būtina įsitikinti, kad pareiškėjas atitinka nustatytus reikalavimus

Vertinamas patirties tikrumas, pakankamumas. Pateikiami informacijos tikrumą pagrindžiantys dokumentai kai pareiškėjo patirtis su tikslinėmis grupėmis ir remiamomis veiklomis įgyta įgyvendinant ne EIF programos projektus, pvz. sutarties kopija.

Taip pat siekdama įsitikinti informacijos tikrumu, pakankamumu įgaliota institucija gali tikrinti ir kitus informacijos šaltinius. Paraiškos 10.3.1. lentelė

3.1.3. pareiškėjui gali būti skirtos fondų lėšos, jei:

3.1.3.1. jam nėra iškelta byla dėl bankroto, nėra pradėta neteisminė bankroto procedūrą arba jis nėra likviduojamas ar reorganizuojamas;

3.1.3.2. jis yra įvykdęs su mokesčių ir socialinio draudimo įmokų mokėjimu susijusius įsipareigojimus pagal Lietuvos Respublikos teisės aktus (ši nuostata gali būti netaikoma įstaigoms, kurių teisinė forma yra biudžetinė įstaiga, ir juridiniams asmenims, kuriems Lietuvos Respublikos teisės aktų nustatyta tvarka yra atidėti mokesčių arba socialinio draudimo įmokų mokėjimo terminai);

3.1.3.3. paraiškoje dėl projekto finansavimo arba jos prieduose jis nepateikė klaidinamos informacijos;

3.1.3.4. nėra įsiteisėjusio teismo sprendimo dėl pareiškėjo kitos sutarties dėl paramos skyrimo iš ES arba Lietuvos Respublikos biudžeto lėšų pažeidimo;

3.1.3.5. jis nebandė gauti konfidencialios informacijos arba daryti įtakos atsakingai ir (ar) įgaliotai institucijai arba paskirtiems vertintojams, komitetui ar atskiriems jo nariams tada, kai buvo vertinamos dabartinės ar ankstesnės projektų paraiškos arba vykdomas atrankos procesas

 

 

Būtina įsitikinti, kad pareiškėjas ir partneris atitinka šių Gairių 28 punkte nustatytus reikalavimus.

Jei pareiškėjas (partneriai) yra:

biudžetinė įstaiga (įstaiga, kurios teisinė forma yra biudžetinė įstaiga), tai atitinka šio kriterijaus 3.1.3.2 punkte išdėstytus reikalavimus, įrodantys dokumentai neteikiami ir netikrinami;

ne biudžetinė įstaiga, privalo pateikti šių Gairių 58.7 punkte nurodytus dokumentus

Paraiškos priedas, pareiškėjo ir partnerio patvirtinimai

3.2. Pareiškėjas yra pajėgus įgyvendinti projektą

3.2.1. pareiškėjas turi turėti pakankamų administravimo gebėjimų, reikalingų projektui įgyvendinti (pakankamą komandą)

 

 

Pareiškėjas turi užtikrinti būtinus gebėjimus, reikalingus projektui administruoti: suformuoti komandą, kuri savo kompetencija būtų pajėgi administruoti projektą (projekto vadovas ir projekto finansininkas ir pan.)

Paraiškos 15 lentelė

3.2.2. pareiškėjas gali įgyvendinti projekto tikslus, veiklas ir uždavinius per projekto įgyvendinimo laikotarpį

 

 

Būtina įsitikinti, kad projekto įgyvendinimo organizavimas (planas) atitinka projekto veiklų apimtis, yra realus ir racionaliai suplanuotas (pvz., įvertinant turimus išteklius, iš EIF finansuojamų projektų specifiką, sezoniškumą)

Paraiškos 9 lentelė

3.2.3. partnerio dalyvavimas projekte turi būti aiškiai pagrįstas ir turėti pridėtinę vertę

 

 

Būtina įsitikinti, kad projektas atitinka šių Gairių 36 punkte nustatytus reikalavimus, ir įvertinti, ar partnerystė sukuria papildomą pridėtinę vertę projekte (pvz., partneris vykdo atskiras projekto veiklas, kuria bendrą produktą, įgyvendina rezultatus ir kt.).

Teikiant paraišką, turi būti pasirašyta junginės veiklos (partnerystės) sutartis, kurioje projekto vykdytojas ir projekto partneris (-iai), jungdami savo turtą (piniginį indėlį į projektą), darbą ir žinias, įsipareigoja bendrai veikti, siekdami įgyvendinti projektą.

Paraiškos 11.3 punktas

3.2.4. projekto įgyvendinimo vieta ir trukmė turi atitikti reikalavimus, nustatytus šiose Gairėse

 

 

Būtina įsitikinti, kad projektas atitinka šių Gairių 30.1 ir 30.2 punktuose nustatytus reikalavimus

Paraiškos 4.3 ir 4.4 punktai

4. Projektas turi aiškų finansavimo paketą: apibrėžtus, aiškius ir užtikrintus projekto išlaidų finansavimo šaltinius

4.1. Užtikrintas projekto finansavimas

4.1.1. pareiškėjo (partnerių) įnašas turi atitikti nustatytus reikalavimus

 

 

Taikoma projektams, jeigu pareiškėjas (partneris) prisideda nuosavu įnašu

Paraiškos 7 lentelė

4.1.2. pareiškėjas turi užtikrinti netinkamų finansuoti su projektu susijusių išlaidų padengimą

 

 

Būtina įsitikinti, ar:

– projekto įgyvendinimo metu atsirandančioms netinkamoms finansuoti išlaidoms (tarp jų ir netinkamam finansuoti PVM) užtikrinamas finansavimas, kurios negalimos dengti iš EPF projekto lėšų.

– netinkamų išlaidų finansavimo šaltiniai yra aiškiai apibrėžti, t.y. netinkamų išlaidų finansavimas neturės neigiamos įtakos projektui įgyvendinti

Paraiškos 17 lentelė

5. Užtikrintas efektyvus projektui įgyvendinti reikalingų lėšų panaudojimas

5.1. Įvertintos rizikos ir planuojama projekto nauda

5.1.1. turi būti įvertinta projekto rizika

 

 

Būtina įsitikinti, ar yra įvertinta projekto įgyvendinimo rizika: ar pateikta prielaidų ir rizikų projektui pradėti ir įgyvendinti bei pasiekti rezultatus analizė, ar numatytos konkrečios priemonės rizikos pasireiškimui mažinti

Paraiškos 18 lentelė

5.1.2. projekto teikiama nauda turi atitikti planuojamiems rezultatams pasiekti reikalingas sąnaudas

 

 

Atsižvelgiant į projekto veiklas, projekto tikslus bei planuojamus kiekybinius rezultatus, būtina įvertinti, ar lėšos yra būtinos šiems rezultatams pasiekti.

Paraiškos 5, 6, 8 lentelės ir detalus projekto biudžetas, detalaus projekto biudžeto pagrindimas

5.2. Atitiktis šiose Gairėse nustatytiems reikalavimams bei projekto veiklų ir išlaidų apribojimams

5.2.1. projekte numatytos veiklos ir išlaidos turi atitikti tinkamoms finansuoti veikloms ir jų apimtims nustatytus reikalavimus

 

 

Būtina įsitikinti, kad projekto veiklos ir išlaidos yra tinkamos finansuoti atsižvelgiant šių Gairių V skyriuje nurodytas tinkamų išlaidų kategorijas ir reikalavimus

Taip pat būtina įvertinti projekto riziką, susijusią su „dvigubu“ finansavimu, t. y. įvertinti pareiškėjo ir partnerių įgyvendintus, įgyvendinamus ir (arba) planuojamus įgyvendinti projektus. Būtina įsitikinti, kad toms pačioms veikloms ir išlaidoms finansavimas nebus skiriamas pakartotinai

Detalus projekto biudžetas, detalaus projekto biudžeto pagrindimas, Paraiškos 14 lentelė

5.2.2. veiklos ir išlaidos turi būti suplanuotos efektyviai ir pagrįstai

 

 

Būtina įsitikinti, kad projekto išlaidos projekto veikloms įgyvendinti yra pakankamos, pagrįstos, būtinos ir atitinka rinkos kainas arba įkainius

Paraiškos 8 lentelė ir detalus projekto biudžetas, detalaus projekto biudžeto pagrindimas, priedai, įrodantys, kad detaliame projekto biudžete ar detalaus projekto biudžeto pagrindime nurodytos prekių, paslaugų ar darbų kainos atitinka vidutinius rinkos įkainius ir kt.

5.2.3. turi būti teisingai apskaičiuota netiesioginių išlaidų suma, t. y. netiesioginės išlaidos neturi viršyti šiose Gairėse nustatyto procento nuo visos tiesioginių tinkamų finansuoti išlaidų sumos

 

 

Būtina įsitikinti, ar:

– į tiesioginių išlaidų kategorijas nėra įtraukta netiesioginių išlaidų;

– teisingai apskaičiuota netiesioginių išlaidų suma, t. y. netiesioginės išlaidos neturi viršyti 7 proc. nuo visos tiesioginių tinkamų finansuoti išlaidų sumos

– Projekto vykdytojai ir (ar) partneriai, kurių teisinė forma yra biudžetinė įstaiga, projekto biudžete nenusimatė netiesioginių išlaidų

Detalus projekto biudžetas, detalaus projekto biudžeto pagrindimas

5.2.4. turi būti nurodytos privalomos paramos informavimo ir viešinimo priemonės

 

 

Būtina įsitikinti, ar tenkinami šių Gairių 23 punkto reikalavimai

 

Detalus projekto biudžetas, detalaus projekto biudžeto pagrindimas

5.2.5. turi būti suplanuotos privalomos lėšų patikrinimo priemonės

 

 

Būtina įsitikinti, ar suplanuotas projekto lėšų auditas

Detalus projekto biudžetas, detalaus projekto biudžeto pagrindimas

5.2.6. iš projekto planuojamos gauti pajamos turi būti teisingai apskaičiuotos ir teisingai nustatytas projektui reikalingo finansavimo dydis

 

 

Būtina įsitikinti, kad prašomas finansavimo dydis yra apskaičiuotas pajamų dydžiu sumažinus projekto tinkamų finansuoti išlaidų sumą

 

Paraiškos 7 lentelė

6. Paraiška atitinka paraiškos pildymo instrukcijoje numatytus reikalavimus

6.1. Atitiktis šių Gairių 2 priedui

6.1.1. Paraiškoje nurodyta informacija turi atitikti paraiškos pildymo instrukcijoje numatytus reikalavimus

 

 

Būtina įsitikinti, kad paraiška užpildyta pagal paraiškos pildymo instrukcijoje numatytu reikalavimus, t. y. kad tinkamai užpildyti visi reikalaujami punktai

Paraiška

7. Projekto įgyvendinimas yra suderinamas su Europos Bendrijų konkurencijos politikos nuostatomis

7.1. atitiktis nereikšmingos (de minimis) pagalbos sąlygoms

7.1.1. ar projektas atitinka nereikšmingos (de minimis) pagalbos sąlygoms pagal Reglamentą Nr. 1998/2006

 

 

Reikalavimai taikomi tik pareiškėjams ir (ar) projekto partneriams, kurie yra ūkio subjektai, Kaip apibrėžta šių Gairių 24.7 punkte.

Būtina įsitikinti, ar projektas finansuojamas nepažeidžiant konkurencijos politikos nuostatų (pvz., finansuojamas pagal suderintą valstybės pagalbos schemą, laikantis ten nustatytų reikalavimų). Taip pat reikia įsitikinti, ar projekto finansavimas nereiškia neteisėtos valstybės pagalbos suteikimo. Jei projektas yra valstybės pagalbos objektas, tai turi būti įvertintas projekto tinkamumas finansuoti pagal valstybės pagalbai taikomus apribojimus.

 

Paraiška, paraiškos priedai.:

pareiškėjo ir jo partnerio(-ių) (jei taikoma) steigimo dokumentų (juridinio asmens registravimo pažymėjimas ir įstatai, steigimo sandoris arba veiklos nuostatai ir pan.) kopijos;

finansavimo lėšų pagal pareiškėją ir (ar) partnerius pagal de minimis pagalbą lentelė (šių Gairių 9 priedas) (reikalavimas pateikti šią lentelę taikomas tik pareiškėjams ir (ar) projekto partneriams, kurie yra ūkio subjektai, kaip apibrėžta šių Gairių 24.7 punkte);

ūkio subjektui ir jo partneriui (-iams) tenkančios naudos (rezultatų) aprašymas (šių Gairių 10 priedas) (reikalavimas pateikti šį aprašymą taikomas tik pareiškėjams, kurie yra ūkio subjektai, kaip apibrėžta šių Gairių 26.3 punkte, ir (ar) turi projekto partnerių, kurie yra ūkio subjektai, kaip apibrėžta šių Gairių 24.7 punkte)

 

 

 

 

 

 

 

Vertintojo pastabos

(nurodyti, kokių dokumentų ar informacijos trūksta)

Maksimali siūloma tinkamų finansuoti išlaidų suma ir maksimali siūloma paramos projektui suma

Suma, numatyta pradinėje paraiškoje, Lt

Suma, numatyta po tinkamumo vertinimo, Lt

Maksimali siūloma tinkamų finansuoti išlaidų suma

 

 

Maksimali siūloma paramos projektui suma

 

 

 

____________________                                   ___________                                      ________________________

(vertintojo pareigos)                                            (parašas)                                                      (vardas ir pavardė)

____________________

(data)

 

 

_________________

 

Gairių pareiškėjams pagal Europos fondo

trečiųjų šalių piliečių integracijai

2011 m. metinę programą

13 priedas

 

(Pavyzdinė paramos sutarties forma)

 

ES veliava

EUROPOS SĄJUNGA

Europos fondas trečiųjų

šalių piliečių integracijai

 

PARAMOS PROJEKTUI „_______________________“ ĮGYVENDINANT EUROPOS FONDO TREČIŲJŲ ŠALIŲ PILIEČIŲ INTEGRACIJAI METINĘ 2011 M. PROGRAMĄ SUTARTIS

 

___________ Nr. ___________

(data)

Vilnius

----------------------

(sudarymo vieta)

 

Atsižvelgdamos į tai, kad Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministerijai ir Europos socialinio fondo agentūrai Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2010 m. gegužės 19 d. nutarimu Nr. 554 „Dėl institucijų, atsakingų už Europos pabėgėlių fondo ir Europos fondo trečiųjų šalių piliečių integracijai administravimą, paskyrimo“ (Žin., 2010, Nr. 59-2893) ir Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministro 2010 m. birželio 4 d. įsakymu Nr. A1-219 „Dėl Europos pabėgėlių fondo ir Europos fondo trečiųjų šalių piliečių integracijai Lietuvoje valdymo ir kontrolės sistemos patvirtinimo“ (Žin., 2010, Nr. 68-3423) pavesta vykdyti šiame nutarime ir įsakyme nustatytas atitinkamai Atsakingai institucijai ir Įgaliotai institucijai priskirtas funkcija, įgyvendinant Europos fondo trečiųjų šalių piliečių integracijai 2011 m. metinę programą (toliau vadinama – Programa), patvirtintą Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministro 2011 m. birželio 14 d. įsakymu Nr. A1-284 (Žin., 2011, Nr. 74-3571),

atsižvelgdamos į tai, kad Programa įgyvendinama per projektų, atitinkančių Europos fondo trečiųjų šalių piliečių integracijai (toliau vadinama – EIF) programos tikslus, rėmimą – jų įgyvendinimo finansavimą,

atsižvelgdamos į tai, kad suteikiama parama yra EIF ir Lietuvos Respublikos bendrojo finansavimo lėšos, kurios apskaičiuojamos Atsakingai institucijai skirtuose biudžeto asignavimuose,

atsižvelgdamos į tai, kad Projekto vykdytojas, remdamasis Europos socialinio fondo agentūros paskelbtu kvietimu teikti paraiškas Nr. EIF/2011/5, pateikė paraišką EIF programos paramai gauti šioje Sutartyje nurodytam projektui įgyvendinti,

atsižvelgdamos į tai, kad pateikta paraiška sėkmingai perėjo vertinimo ir atrankos etapus ir Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministerija priėmė sprendimą suteikti paramą šioje Sutartyje nurodytam projektui įgyvendinti,

suprasdamos tai, kad projektų finansavimo taisykles inter alia apibrėžia ne tik ši Sutartis ir nacionaliniai teisės aktai, tačiau ir Europos Sąjungos (toliau vadinama – ES) teisės aktai, kurie nustato EIF paramos teikimo sąlygas, ypač 2007 m. birželio 25 d. Tarybos sprendimas 2007/435/EB dėl Europos fondo trečiųjų šalių piliečių integracijai 2007– 2013 m. laikotarpiui pagal Solidarumo ir migracijos srautų valdymo bendrąją programą įsteigimo (toliau vadinama – Tarybos sprendimas 2007/435/EB) (OL 2007 L 168, p. 18), nustatantis EIF bendrąsias nuostatas, ir 2008 m. kovo 5 d. Europos Komisijos sprendimas 2008/457/EB nustatyti Tarybos sprendimo 2007/435/EB dėl Europos fondo trečiųjų šalių piliečių integracijai 2007– 2013 m. laikotarpiu pagal Solidarumo ir migracijos srautų valdymo bendrąją programą įsteigimo įgyvendinimo taisykles, susijusias su valstybių narių valdymo ir kontrolės sistemomis, administracinio ir finansų valdymo taisyklėmis bei fondo bendrai finansuojamų projektų išlaidų tinkamumu bei jų pakeitimai (toliau vadinama – Komisijos sprendimas 2008/457/EB) (OL 2008 L 167, p. 69), Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministerija (toliau vadinama – Atsakinga institucija), atstovaujama _____________________________, Europos socialinio fondo agentūra (toliau vadinama – Įgaliota institucija), atstovaujama _________________________, ir ___________________ (projekto vykdytojo pavadinimas, kodas) (toliau vadinama – Projekto vykdytojas), atstovaujama (-as) _______________________________, toliau bendrai vadinami Šalimis, sudarė šią Paramos projektui „__________________________“, įgyvendinant Europos fondo trečiųjų šalių piliečių integracijai Lietuvoje 2011 m. metinę programą, sutartį (toliau vadinama – ši Sutartis).

 

1. SUTARTIES DALYKAS

 

1.1. Pagal šią Sutartį:

1.1.1. Atsakinga institucija, vadovaudamasi 20__ m. _____________ __ d. Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministro įsakymu Nr. _______ „Dėl ________________________“, įsipareigoja Projekto vykdytojui šioje Sutartyje nustatyta tvarka ir sąlygomis kompensuoti iš EIF lėšų ir Lietuvos Respublikos bendrojo finansavimo lėšų (toliau vadinama – parama) šioje Sutartyje ir jos prieduose nurodytų tinkamų finansuoti išlaidų, patirtų ir apmokėtų įgyvendinant Projektą „________________“ (registracijos Nr. _________) (toliau vadinama – Projektas), dalį;

1.1.2. Įgaliota institucija įsipareigoja pagal savo kompetenciją atlikti Projekto administravimą ir įgyvendinimo priežiūrą;

1.1.3. Projekto vykdytojas įsipareigoja įgyvendinti kiekybinius Projekto tikslus bei pasiekti rezultatus, naudoti paramos ir nuosavas lėšas (jeigu taikoma) bei laikytis Projekto įgyvendinimo ir viešųjų pirkimų organizavimo tvarkaraščio ir tvarkos taip, kaip nurodyta šioje Sutartyje ir jos prieduose.

1.2. Projekto vykdytojui, įgyvendinančiam EIF projektą, suteikiama iki __________ litų (___________) Parama tinkamoms finansuoti Projekto išlaidoms apmokėti, iš jų:

____________ Lt (_________) (___ procentai) – ES lėšos;

____________ Lt (_________) (___ procentai) – bendrojo finansavimo lėšos;

____________ Lt (_________) (___ procentų) – nuosavos lėšos (jeigu taikoma).

Visais atvejais suteikiama parama negali būti didesnė kaip _____ procentų visų tinkamų finansuoti Projekto išlaidų.

1.3. Projekto vykdytojas (jei yra, kartu su partneriais) gali prisidėti ne mažesniu kaip ____ Lt savo įnašu*, t. y. ne mažiau kaip ___ procentų prie tinkamų finansuoti Projekto išlaidų apmokėjimo bei užtikrinti visų kitų Projektui įgyvendinti reikalingų išlaidų (tarp jų ir netinkamų) apmokėjimą.

___________________

* Jei Projekto vykdytojas yra organizacija, kurios teisinė forma yra biudžetinė įstaiga, jos prisiimti įsipareigojimai negali viršyti patvirtintų asignavimų einamaisiais biudžetiniais metais.

 

1.4. Tinkamų finansuoti Projekto išlaidų sumą mažina tiesiogiai iš Projekto veiklos (pavyzdžiui, Projekto rezultatų pardavimas, nuoma ir kt.) Projekto vykdytojo (arba partnerių) gautos pajamos įgyvendinant Projektą ir per vienerių metų laikotarpį po šio Projekto įgyvendinimo pabaigos. Apie tokias pajamas Projekto vykdytojas privalo informuoti Įgaliotą instituciją ne vėliau kaip per vieną mėnesį nuo pajamų gavimo dienos.

 

2. PARAMOS TEIKIMO SĄLYGOS

 

2.1. Teikiant paramą Projekto vykdytojui, kompensuojamos tinkamos finansuoti Projekto išlaidos pagal šios Sutarties 1.2 punktą. Apmokamos tik tos Projekto išlaidos, kurios yra:

2.1.1. tiesiogiai susijusios su Projekto, kuriam teikiama parama, įgyvendinimu;

2.1.2. būtinos Projektui įgyvendinti ir atitinka skaidraus finansų valdymo, sąnaudų efektyvumo ir išlaidų naudos principus;

2.1.3. patirtos Projekto vykdytojo ir šių partnerių:

2.1.3.1. ____________________________ (partnerio pavadinimas, kodas adresas);

2.1.3.2. ____________________________ (partnerio pavadinimas, kodas, adresas);

2.1.4. išlaidos yra tinkamų finansuoti kategorijų ir neviršija šioje Sutartyje nustatytų dydžių kiekvienai išlaidų kategorijai, išskyrus šios Sutarties 5.1.4 punkte nustatytus atvejus;

2.1.5. laikomos tinkamomis finansuoti pagal šios Sutarties 2 priedą ir yra Projekto vykdytojo ar partnerio patirtos nuo 20__ m. ______ __ d. iki 20__ m. ______ __ d., išskyrus išlaidas banko garantijai arba laidavimo draudimo sutarčiai dėl avanso sumos. Šios išlaidos Projekto vykdytojo gali būti patirtos nuo šios Sutarties pasirašymo datos, bet ne anksčiau kaip 30 kalendorinių dienų iki šiame punkte nurodytos išlaidų tinkamumo pradžios datos;

Punkto pakeitimai:

Nr. A1-385, 2011-08-30, Žin., 2011, Nr. 109-5155 (2011-09-03), i. k. 1112230ISAK00A1-385

 

2.1.6. Projekto vykdytojo ar jo partnerio patirtos nepažeidžiant ES ir Lietuvos Respublikos teisės aktų išlaidos, įtrauktos į Projekto vykdytojo (jo partnerių) apskaitą ir kurios gali būti identifikuojamos, pagrįstos ir patvirtinamos atitinkamais išlaidas pateisinančiais dokumentais (rangovų, paslaugų teikėjų ar prekių tiekėjų pateiktomis sąskaitomis, perdavimo– priėmimo aktais, darbo laiko apskaitos žiniaraščiais, kelionių dokumentais ir kitais dokumentais, pateisinančiais patirtas išlaidas) ir išlaidų apmokėjimą įrodančiais dokumentais (išrašais iš banko sąskaitos, kasos išlaidų orderiais ir kitais dokumentais, įrodančiais, kad buvo atliktas mokėjimas). Visos Projekto išlaidos turi būti patvirtintos apskaitos dokumentais, turinčiais visus Lietuvos Respublikos buhalterinės apskaitos įstatymo (Žin., 2001, Nr. 99-3515) 13 straipsnyje nustatytus apskaitos dokumentų rekvizitus;

2.1.7. laikomos tinkamomis finansuoti vadovaujantis šių Gairių pareiškėjams pagal atitinkamą kvietimą teikti paraiškas nuostatomis.

2.2. Kitos Paramos suteikimo sąlygos:

2.2.1. Projekto vykdytojas jokiu būdu neperleis, neįkeis turto ar kitokiu būdu nesuvaržys daiktinių teisių į turtą, kuriam įsigyti yra suteikiama parama, 5 (penkerius) metus po projekto pabaigos;

2.2.2. visos sutartys dėl prekių ar paslaugų pirkimo turi būti sudaromos vadovaujantis Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų įstatymu (Žin., 1996, Nr. 84-2000; 2006, Nr. 4-102) (toliau vadinama – Viešųjų pirkimų įstatymas), jei Projekto vykdytojas turi pareigą vykdyti pirkimus, remdamasis šiuo įstatymu, ir Atsakingos institucijos patvirtintomis pirkimų taisyklėmis (toliau vadinama – Pirkimų taisyklės). Visais kitais atvejais Projekto vykdytojas vadovaujasi Atsakingos institucijos patvirtintu pirkimų tvarkos aprašu (toliau vadinama – Pirkimų tvarkos aprašas);

2.2.3. tais atvejais, kai Projekto vykdytojas arba Partneris (-iai) yra įmonė arba kitas juridinis asmuo, vykdantis ūkinę veiklą, kuria siekiama gauti ir (arba) uždirbti pajamų ar kitos ekonominės naudos (pvz., projekto vykdytojo ir (ar) partnerio darbuotojų kvalifikacijos kėlimas, metodikų ir kitų projekto rezultatų, skirtų naudoti tik Projekto vykdytojui ir (ar) partneriui, sukūrimas ir pan.), (toliau vadinama – ūkio subjektai), Parama tokiems projektams yra teikiama vadovaujantis 2006 m. gruodžio 15 d. Europos Komisijos reglamentu Nr. 1998/2006 dėl Sutarties 87 ir 88 straipsnių taikymo de minimis pagalbai (toliau vadinama – Reglamentas Nr. 1998/2006) (OL 2006 L 379, p. 5);

2.2.4. tais atvejais, kai Projekto vykdytojas ir (ar) partneriai įsipareigoja naudoti ir nuosavas lėšas, Paramos dydis gali būti atitinkamai sumažintas, jeigu Projekto vykdytojas ir (ar) Partneriai nesilaiko įsipareigojimų, susijusių su nuosavų lėšų panaudojimu.

 

3. TINKAMŲ FINANSUOTI PROJEKTO IŠLAIDŲ APMOKĖJIMO TVARKA

 

3.1. Paramos lėšos išmokamos pagal Projekto vykdytojo Įgaliotai institucijai teikiamus mokėjimo prašymus. Projekto vykdytojas teikia Įgaliotai institucijai avansinį (-ius), tarpinius ir galutinį mokėjimo prašymus. Prie mokėjimo prašymų, kuriuose deklaruojamos patirtos išlaidos, projekto vykdytojas prideda projekto pažangos ar galutinę ataskaitas, išlaidas (tiek tiesiogines, tiek netiesiogines) pateisinančių ir išlaidų apmokėjimą įrodančių dokumentų kopijas, patvirtintas projekto vykdytojo juridinio asmens vadovo (arba jo įgalioto asmens) kopijos tikrumo žyma, ir kitus reikalaujamus dokumentus. Projekto vykdytojui paramos lėšos gali būti išmokamos vienu iš dviejų būdų:

3.1.1. avansinio mokėjimo arba

3.1.2. kompensavimo su avansu.

3.2. Avansinis mokėjimo būdas taikomas projektų vykdytojams, kurių teisinė forma yra biudžetinė įstaiga (toliau vadinama – biudžetinės įstaigos) arba kiti juridiniai asmenys, kurie kartu su pirmuoju ir antruoju avansiniu mokėjimo prašymu gali pateikti banko garantiją arba laidavimo draudimo sutartį dėl avanso sumos. Reikalavimas dėl banko garantijos arba laidavimo draudimo sutarties netaikomas projektų vykdytojams, kurie yra biudžetinės įstaigos.

Jeigu projekto vykdytojas įgyvendina projektą, taikydamas avansinį mokėjimo būdą, projekto vykdytojui paramos lėšos išmokamos per du kartus pagal jo pateiktus pirmąjį ir antrąjį avansinius mokėjimo prašymus:

3.2.1. pirmąjį avansą sudaro ne daugiau kaip 50 procentų (_______ Lt) (____________) sumos, nurodytos šios Sutarties 1.2 punkte. Kartu su pirmuoju avansiniu mokėjimo prašymu turi būti pateikiama banko garantija arba laidavimo draudimo sutartis dėl šios avanso sumos (jeigu taikoma). Avansas išmokamas tokia tvarka:

3.2.1.1. jei Sutarties pasirašymo data sutampa arba yra vėlesnė negu Sutarties 2.1.5 punkte nurodyta išlaidų tinkamumo laikotarpio pradžios data, pirmoji avanso dalis išmokama per 20 darbo dienų Projekto vykdytojui pateikus pirmąjį avansinį mokėjimo prašymą per 14 darbo dienų nuo šios Sutarties pasirašymo datos;

3.2.1.2. jei Sutarties pasirašymo data yra ankstesnė negu šios Sutarties 2.1.5 punkte nurodyta išlaidų tinkamumo laikotarpio pradžios data, pirmoji avanso dalis išmokama per 20 darbo dienų Projekto vykdytojui pateikus pirmąjį avansinį mokėjimo prašymą ne anksčiau kaip 20 darbo dienų iki išlaidų tinkamumo laikotarpio pradžios datos ir ne vėliau kaip per 14 darbo dienų nuo išlaidų tinkamumo laikotarpio pradžios datos.

Punkto pakeitimai:

Nr. A1-385, 2011-08-30, Žin., 2011, Nr. 109-5155 (2011-09-03), i. k. 1112230ISAK00A1-385

 

3.2.2. antrąjį avansą sudaro ne daugiau kaip 50 procentų (__________ Lt) (____________) sumos, nurodytos šios Sutarties 1.2 punkte. Antrasis avansinis mokėjimo prašymas teikiamas Įgaliotai institucijai patikrinus pažangos ataskaitas kartu su tarpiniais mokėjimo prašymais ir nustačius, kad Projekto vykdytojas panaudojo ne mažiau kaip 60 procentų gautos pirmojo avanso sumos. Antroji avanso dalis išmokama per 20 darbo dienų Projekto vykdytojui pateikus antrąjį avansinį mokėjimo prašymą. Kartu su antruoju avansiniu mokėjimo prašymu turi būti pateikiama banko garantija arba laidavimo draudimo sutartis dėl šios avanso sumos (jeigu taikoma);

3.2.3. pažangos ataskaitos ir tarpiniai mokėjimo prašymai, kuriuose deklaruojamos visos patirtos ir apmokėtos išlaidos, teikiami kartu su išlaidas pateisinančių ir išlaidų apmokėjimą įrodančių dokumentų patvirtintomis kopijomis. Tokiu atveju Projekto vykdytojas pagal su Įgaliota institucija suderintą mokėjimo prašymų teikimo grafiką turi Įgaliotai institucijai teikti tarpinius mokėjimo prašymus nuo šioje Sutartyje nustatytos projekto įgyvendinimo pradžios datos iki galutinio mokėjimo prašymo pateikimo termino. Detalus mokėjimo prašymų teikimo periodiškumas suderinamas su Projekto vykdytoju šios Sutarties 5.1.23 punkte nustatyta tvarka;

3.2.4. baigęs įgyvendinti projektą, ne vėliau kaip per 2 mėnesius po projekto įgyvendinimo pabaigos, nustatytos šios Sutarties 2.1.5 punkte, Projekto vykdytojas privalo Įgaliotai institucijai pateikti galutinę ataskaitą, galutinį mokėjimo prašymą, kartu pateikdamas išlaidas pateisinančių ir išlaidų apmokėjimą įrodančių dokumentų patvirtintas kopijas, audito ataskaitą bei auditoriaus išvadą. Kartu su galutine ataskaita ir galutiniu mokėjimo prašymu Projekto vykdytojas privalo pateikti informaciją ir dokumentus apie projekto sąskaitoje sukauptas palūkanas.

3.3. Kompensavimo su avansu būdas taikomas Projektų vykdytojams, kuriems avanso suma išmokama pagal jų pateiktą avansinį mokėjimo prašymą, o likusios šioje Sutartyje numatytos lėšos kompensuojamos pagal teikiamus tarpinius ir galutinį mokėjimo prašymus.

Taikant kompensavimo su avansu būdą, paramos lėšos projekto vykdytojui išmokamos pagal jo teikiamus mokėjimo prašymus:

3.3.1. avansinį mokėjimą sudaro ne daugiau kaip 50 procentų (______ Lt) (__________) avanso suma nuo šios Sutarties 1.2 punkte numatytos lėšų sumos, jei Projekto vykdytojas kartu su avansiniu mokėjimo prašymu pateikia banko garantiją arba laidavimo draudimo sutartį dėl avanso sumos (netaikoma projektų vykdytojams, kurie yra biudžetinės įstaigos), arba ne daugiau kaip 50 000,00 Lt (penkiasdešimt tūkstančių litų) avanso suma, jei projekto vykdytojas negali pateikti Įgaliotai institucijai avanso mokėjimo prašymo kartu su banko garantija arba laidavimo draudimo sutartimi dėl 50 procentų nuo paramos sumos, nurodytos šios Sutarties 1.2 punkte. Avansas išmokamas tokia tvarka:

3.3.1.1. jei Sutarties pasirašymo data sutampa arba yra vėlesnė negu Sutarties 2.1.5 punkte nurodyta išlaidų tinkamumo laikotarpio pradžios data, pirmoji avanso dalis išmokama per 20 darbo dienų Projekto vykdytojui pateikus pirmąjį avansinį mokėjimo prašymą per 14 darbo dienų nuo šios Sutarties pasirašymo datos;

3.3.1.2. jei Sutarties pasirašymo data yra ankstesnė negu šios Sutarties 2.1.5 punkte nurodyta išlaidų tinkamumo laikotarpio pradžios data, avanso dalis išmokama per 20 darbo dienų Projekto vykdytojui pateikus avansinį mokėjimo prašymą ne anksčiau kaip 20 darbo dienų iki išlaidų tinkamumo laikotarpio pradžios datos ir ne vėliau kaip per 14 darbo dienų nuo išlaidų tinkamumo laikotarpio pradžios datos.

Likusi paramos lėšų, nurodytų šios Sutarties 1.2 punkte, dalis išmokama Projekto vykdytojui pateikus ir Įgaliotai institucijai patikrinus projekto pažangos ataskaitas bei tarpinius mokėjimo prašymus, kuriuose deklaruojamos visos patirtos ir apmokėtos išlaidos, pagrįstos pridedamomis išlaidas pateisinančių ir išlaidų apmokėjimą įrodančių dokumentų patvirtintomis kopijomis;

Punkto pakeitimai:

Nr. A1-385, 2011-08-30, Žin., 2011, Nr. 109-5155 (2011-09-03), i. k. 1112230ISAK00A1-385

 

3.3.2. Projekto vykdytojas pagal su Įgaliota institucija suderintą mokėjimo prašymų teikimo grafiką teikia tarpinius mokėjimo prašymus kartu su pažangos ataskaitomis. Detalus mokėjimo prašymų teikimo periodiškumas suderinamas su Projekto vykdytoju šios Sutarties 5.1.23 punkte nustatyta tvarka;

3.3.3. baigęs įgyvendinti projektą, ne vėliau kaip per 2 mėnesius po projekto įgyvendinimo pabaigos, nustatytos šios Sutarties 2.1.5 punkte, Projekto vykdytojas privalo Įgaliotai institucijai pateikti galutinę ataskaitą, galutinį mokėjimo prašymą, kartu pateikdamas išlaidas pateisinančių ir išlaidų apmokėjimą įrodančių dokumentų patvirtintas kopijas, audito ataskaitą bei auditoriaus išvadą. Įgaliotai institucijai patikrinus gautinę ataskaitą ir galutinį mokėjimo prašymą yra išmokamas paramos lėšų likutis, jeigu bendra pagal Projekto vykdytojo pateiktus mokėjimo prašymus pervesta (įskaitant ir išmokėtą avansą) suma nesiekia projektui įgyvendinti skirtos paramos lėšų sumos. Kai bendra pagal Projekto vykdytojo pateiktus mokėjimo prašymus pervesta (įskaitant ir išmokėtą avansą) suma pasiekia projektui įgyvendinti skirtą paramos lėšų sumą, paramos lėšos Projekto vykdytojui nebepervedamos. Kartu su galutine ataskaita ir galutiniu mokėjimo prašymu Projekto vykdytojas privalo pateikti informaciją ir dokumentus apie projekto sąskaitoje sukauptas palūkanas.

3.4. Parama išmokama, pervedant pinigus į Projekto vykdytojo paramos lėšoms atidarytą banko sąskaitą Nr. _____________________. Projekto vykdytojas privalo nedelsdamas pranešti Įgaliotai institucijai apie savo banko sąskaitos duomenų pasikeitimą.

3.5. Jei Projekto vykdytojas tinkamai neįvykdo šios Sutarties 3.4 punkte nurodytų pareigų ir paramos lėšos yra pervedamos į jo ankstesnę banko sąskaitą, toks paramos lėšų pervedimas yra laikomas tinkamu ir visa atsakomybė dėl tokio paramos lėšų pervedimo tenka Projekto vykdytojui.

3.6. Projektų vykdytojui išlaidos už sukurtas studijas, metodikas, programas ir pan. (toliau vadinama – metodikos ar pan.) kompensuojamos gavus socialinės apsaugos ir darbo ministerijos pritarimą, šių Gairių nustatyta tvarka

 

4. PROJEKTO VYKDYTOJO TEIKIAMOS ATASKAITOS

 

4.1. Projekto vykdytojai pagal abu paramos lėšų išmokėjimo būdus, nurodytus šios Sutarties 3.1 punkte:

4.1.1. per visą projekto įgyvendinimo laikotarpį pagal su Įgaliota institucija iš anksto suderintą grafiką teikia pažangos ataskaitas kartu su tarpiniais mokėjimo prašymais bei išlaidas pateisinamomis ir jų apmokėjimą įrodančiomis patvirtintomis dokumentų kopijomis, kaip nurodyta šios Sutarties 3.2 ir 3.3 punktuose;

4.1.2. ne vėliau kaip per 2 mėnesius po projekto įgyvendinimo pabaigos kartu su galutiniu mokėjimo prašymu teikia galutinę ataskaitą, audito ataskaitą, auditoriaus išvadą kartu su išlaidas pateisinančių ir jų apmokėjimą įrodančių dokumentų patvirtintomis kopijomis, kaip nurodyta šios Sutarties 3.2 ir 3.3 punktuose.

4.2. Kartu su projekto pažangos ir galutine ataskaitomis Projekto vykdytojas pateikia veiklas ir rezultatus pagrindžiančias dokumentų kopijas (pavyzdžiui, publikacijas, mokymo, konferencijų ir seminarų medžiagą bei dalyvių sąrašus, projekto viešinimo priemonių fotografijas, dalyvių suvestines, asmenų priklausymą tikslinei grupei pagrindžiančių dokumentų kopijas, dalyvių suvestinės elektroninę versiją pagal su Įgaliota institucija suderintą formą ir kitus Įgaliotos institucijos prašomus dokumentus).

 

5. PROJEKTO VYKDYTOJO ĮSIPAREIGOJIMAI IR TEISĖS

 

5.1. Projekto vykdytojas įsipareigoja:

5.1.1. siekdamas numatytų Projekto tikslų, uždavinių ir rezultatų, įgyvendinti Projektą taip, kaip aprašyta šioje Sutartyje;

5.1.2. naudoti paramos lėšas tik su Projekto įgyvendinimu susijusioms išlaidoms apmokėti ir tinkamai už jas atsiskaityti, kaip nurodyta šioje Sutartyje;

5.1.3. užtikrinti nuosavų ir (ar) Partnerių lėšų įnašą, nurodytą šios Sutarties 1.2 punkte, Projektui įgyvendinti (jeigu taikoma);

5.1.4. pranešti Įgaliotai institucijai apie visus galimus nukrypimus nuo Projekto. Jokie su Įgaliota institucija raštu nesuderinti nukrypimai nuo Projekto, keičiantys Projekto apimtį, išlaidas, pratęsiantys Projekto įgyvendinimo laiką, su Projekto personalu susiję ar kiti Projekto įgyvendinimo pakeitimai nėra leidžiami (išskyrus tinkamų finansuoti išlaidų sumažėjimą, atsiradusį vykdant viešuosius pirkimus). Projekto vykdytojas privalo iš anksto raštu informuoti Įgaliotą instituciją apie visus numatomus su Projekto įgyvendinimu susijusius pakeitimus ir pranešti apie aplinkybes, dėl kurių Projekto įgyvendinimo sąlygos kinta, ir, jei reikia, inicijuoti šios Sutarties pakeitimą vadovaujantis šios Sutarties 11 skyriuje nustatyta tvarka;

5.1.5. laikytis Viešųjų pirkimų įstatymo bei Pirkimų taisyklių (jei Projekto vykdytojas turi pareigą vykdyti pirkimus, remdamasis šiuo įstatymu) arba Pirkimų tvarkos aprašo nuostatų;

5.1.6. jei taikoma, laikytis nereikšmingos (de minimis) pagalbos taisyklių reikalavimų;

5.1.7. vykdyti privalomuosius Paramos viešinimo ir visuomenės informavimo veiksmus, taip pat užtikrinti projekto rezultatų prieinamumą projekte nedalyvavusiems subjektams, kaip nustatyta šios Sutarties 1 priede ir Projekto įgyvendinimo laikotarpiu internetinėse svetainėse skelbti viešai ES ir Lietuvos Respublikos lėšomis projekto įgyvendinimo metu sukurtus produktus (pvz., vertinimo sistemas, metodikas, tyrimus, ataskaitas, rekomendacijas, naujai sukurtas ar patobulintas programas ir pan.);

5.1.8. ne vėliau kaip per 5 darbo dienas grąžinti Atsakingai institucijai dėl klaidos gautą didesnę Paramos sumą, nei numatyta šioje Sutartyje;

5.1.9. atidaryti atskirą sąskaitą Paramos lėšoms pervesti ir apskaityti bei tinkamai tvarkyti Projekto išlaidų buhalterinę apskaitą taip, kad apskaitos informacija būtų tinkama, objektyvi, pateikiama laiku, išsami ir naudinga vidaus ir išorės vartotojams, taip pat laikytis Lietuvos Respublikos įstatymų ir kitų norminių teisės aktų;

5.1.10. fiksuoti visas ūkines ir kitas operacijas, susijusias su Projekto įgyvendinimu, ir saugoti su šiomis operacijomis susijusius dokumentus ne trumpiau kaip 10 (dešimt) metų po Projekto įgyvendinimo pabaigos, šiuos dokumentus pateikti šios Sutarties 8.1 punkte nurodytoms institucijoms ir asmenims;

5.1.11. laiku ir tinkamai pateikti Įgaliotai institucijai visas reikiamas ataskaitas ir informaciją apie Projekto įgyvendinimo eigą;

5.1.12. bendradarbiauti su Projektą administruojančiais ir kontroliuojančiais asmenimis, laiku teikti jiems visą prašomą informaciją, sudaryti sąlygas jiems apžiūrėti Projekto įgyvendinimo vietą ir savo veiklą, susipažinti su dokumentais, susijusiais su Projekto ir šios Sutarties vykdymu;

5.1.13. apdrausti ilgalaikį materialųjį turtą, kuriam įsigyti ar sukurti, įgyvendinant Projektą, buvo naudota Parama, maksimaliu turto atkuriamosios vertės draudimu nuo visų galimų rizikos atvejų ne trumpesniam kaip Projekto įgyvendinimo laikotarpiui;

5.1.14. jei Projektui įgyvendinti sudaroma sutartis su rangovu pagal Viešųjų pirkimų įstatymą, įpareigoti rangovą savo lėšomis apdrausti ilgalaikį materialųjį turtą, kuriam sukurti, įgyvendinant Projektą, buvo naudota Parama, maksimaliu turto atkuriamosios vertės draudimu nuo visų galimų rizikos atvejų, nuo kurių draudžia rangovo pasirinkta draudimo bendrovė, ne trumpesniam kaip Projekto įgyvendinimo laikotarpiui. Projekto vykdytojo ir rangovo sutartyje turi būti nustatyta, kad, įvykus draudiminiam įvykiui, dėl kurio turtas, nurodytas šiame punkte, yra sunaikinamas ar sugadinamas, rangovas privalo atlikti visus sutartyje numatytus darbus;

5.1.15. ne vėliau kaip per 3 dienas nuo draudiminio įvykio pranešti Įgaliotai institucijai apie draudiminius įvykius, susijusius su turtu, kuriam įgyti buvo suteikta parama ir gautinas draudimo išmokas;

5.1.16. kaip galima greičiau, ne vėliau kaip per 10 darbo dienų, pranešti Įgaliotai institucijai apie bet kurių duomenų, pateiktų šioje Sutartyje ir jos prieduose, pasikeitimus;

5.1.17. Įgaliotos institucijos nustatytais terminais teikti jai papildomą informaciją, pagrindžiančius dokumentus, šalinti mokėjimo prašymų ir Projekto pažangos ir Projekto galutinės ataskaitų bei Projekto įgyvendinimo trūkumus;

5.1.18. Atsakingai institucijai priėmus sprendimą sustabdyti paramos išmokėjimą, per Atsakingos institucijos nustatytą laiką ištaisyti padarytus pažeidimus, o priėmus sprendimą nutraukti paramos teikimą ir grąžinti jau sumokėtas paramos lėšas, per Atsakingos institucijos nustatytą terminą grąžinti reikalaujamą paramos dalį ar visą gautą paramos sumą, sumokėti sprendime grąžinti paramą nustatytas palūkanas bei įvykdyti kitus sprendime išvardytus reikalavimus;

5.1.19. laiku negrąžinus šios Sutarties 5.1.8 ir (arba) 5.1.18 punktuose nurodytos sumos per Atsakingos institucijos sprendime grąžinti paramą nurodytą terminą, mokėti Lietuvos Respublikos finansų ministerijos nustatyto procento dydžio delspinigius nuo grąžintinos paramos lėšų sumos už kiekvieną pavėluotą grąžinti paramos lėšas dieną;

5.1.20. neprašyti kompensuoti iš Paramos lėšų PVM, išskyrus atvejus, kai Projekto vykdytojas gali įrodyti, kad negali jo susigrąžinti, t.y. Projekto vykdytojas negali prašyti kompensuoti to PVM, kuris remiantis Lietuvos Respublikos pridėtinės vertės mokesčio įstatymu (Žin., 2002, Nr. 35-1271) gali būti traukiamas į PVM atskaitą ir susigrąžintas iš Lietuvos Respublikos biudžeto ir (ar) gali būti susigrąžintas kitais būdais (remiantis kitais galiojančiais teisės aktais, pasirašytomis sutartimis ir pan.). Projekto vykdytojas ir (ar) Partneriai įsipareigoja neprašyti kompensuoti iš paramos lėšų PVM nuo to momento, kai įgyja teisę susigrąžinti PVM bet kokiais kitais būdais. Minėta nuostata galioja ir tuo atveju, kai Projekto vykdytojas ir (ar) partneriai turėjo ar įgijo teisę susigrąžinti PVM, nepaisant grąžinimo būdų, tačiau savo teise dėl nežinojimo ar kitų priežasčių nepasinaudojo;

5.1.21. į PVM atskaitą netraukti ar kitaip nesusigrąžinti to PVM, kuris jau buvo kompensuotas iš paramos lėšų. Jei Projekto vykdytojas ir (ar) partneriai, pasibaigus projekto įgyvendinimo laikotarpiui, įgyja teisę susigrąžinti PVM (nepaisant grąžinimo būdų) (pvz., įsiregistruoja PVM mokėtojais ir įgyja teisę PVM traukti į atskaitą), kuris jau buvo kompensuotas iš paramos lėšų, tai tokiu atveju Projekto vykdytojas ir (ar) partneriai įsipareigoja šia teise nepasinaudoti;

5.1.22. projekto vykdytojas ir (ar) partneriai, įsiregistravę PVM mokėtojais ar išsiregistravę iš PVM mokėtojų registro, privalo apie tai raštu informuoti Įgaliotą instituciją ne vėliau kaip per 5 kalendorines dienas po to, kai gavo minėtą informaciją patvirtinantį dokumentą;

5.1.23. ne vėliau kaip per 30 dienų nuo šios Sutarties 2.1.5 punkte nustatyto termino pradžios pateikti Įgaliotai institucijai derinti Įgaliotos institucijos nustatytos formos planuojamų mokėjimo prašymų teikimo grafiką. Esant reikalui, Projekto vykdytojas gali siūlyti keisti grafiką, pateikdamas Įgaliotai institucijai derinti patikslintą grafiką. Mokėjimo prašymai pagal patikslintą grafiką teikiami tik gavus Įgaliotos institucijos pritarimą. Parama tinkamoms išlaidoms, patirtoms ne suderintose lentelėse nustatytu laikotarpiu, gali būti išmokėta, nesilaikant paramos išmokėjimui nustatytų terminų.

5.1.24. ne vėliau kaip per 30 dienų nuo šios Sutarties 2.1.5 punkte nustatyto termino pradžios pateikti užpildytą ir patvirtintą klausimyną dėl pirkimo ir (arba) importo pridėtinės vertės mokesčio tinkamumo finansuoti Europos pabėgėlių fondo ir bendrojo finansavimo lėšomis.

5.2. Su Projekto vykdytoju ir (ar) partneriais, kurie pažeidžia šios Sutarties 5.1.21 ir 5.1.22 punktuose nurodytus reikalavimus, gali būti nutraukta ši Sutartis ir pareikalauta grąžinti sumokėtas lėšas ar jų dalį. Tie Projekto vykdytojai ir (ar) partneriai, kurie pažeidė šios Sutarties 5.1.21 punkte nurodytus reikalavimus ir du kartus susigrąžino PVM, privalo grąžinti į biudžetą PVM permoką.

5.3. Jeigu Projektas įgyvendinamas kartu su partneriu (-iais), Projekto partneriai, įskaitant ir Projekto vykdytoją, visi kartu ir kiekvienas atskirai yra atsakingi už tinkamą šios Sutarties vykdymą. Šios Sutarties tikslais yra laikoma, kad Projekto vykdytojas turi teisę atstovauti visiems partneriams ir privalo užtikrinti, kad visi partneriai būtų tinkamai informuoti apie jų pareigas, susijusias su šios Sutarties vykdymu ir Projekto įgyvendinimu.

5.4. Projekto vykdytojas negali perleisti jokių savo teisių ir įsipareigojimų, kylančių iš šios Sutarties, tretiesiems asmenims be raštiško Atsakingos ir Įgaliotos institucijų sutikimo. Projekto vykdytojas turi užtikrinti, kad Projekto partnerių teisės ir įsipareigojimai taip pat nebūtų perleidžiami be raštiško Atsakingos ir Įgaliotos institucijų sutikimo.

5.5. Projekto rezultatai nuosavybės teise turi priklausyti Projekto vykdytojui, partneriui arba Projekto vykdytojui kartu su partneriais.

5.6. Projekto vykdytojas turi teisę:

5.6.1. atsisakyti paramos bei inicijuoti šios Sutarties nutraukimą arba pakeitimą, laikydamasis šios Sutarties 11 skyriuje nustatytos tvarkos;

5.6.2. žodžiu ir raštu teikti šios Sutarties Šalims paklausimus, susijusius su Projekto įgyvendinimu.

 

6. ĮGALIOTOS INSTITUCIJOS ĮSIPAREIGOJIMAI IR TEISĖS

 

6.1. Įgaliota institucija, vadovaudamasi Atsakingos institucijos priimtais teisės aktais bei Įgaliotos institucijos vidaus procedūromis:

6.1.1. ne vėliau kaip per 30 kalendorinių dienų nuo tinkamo mokėjimo prašymo įregistravimo dienos įvertina Projekto vykdytojo pateiktą mokėjimo prašymą ir, jei nustato, kad Projekto vykdytojui galima išmokėti mokėjimo prašyme prašomas paramos lėšas ir jei bendra pagal Projekto vykdytojo pateiktus mokėjimo prašymus pervesta (įskaitant ir išmokėtą avansą) suma nesiekia projektui įgyvendinti skirtos paramos lėšų sumos, pateikia Atsakingai institucijai paraišką dėl lėšų pervedimo Projekto vykdytojui (toliau vadinama – paraiška Atsakingai institucijai). Jei patvirtinus galutinį mokėjimo prašymą nustatoma, kad visos paramos lėšos jau yra išmokėtos pagal ankstesnius mokėjimo prašymus ir Projekto vykdytojui nebereikia pervesti paramos lėšų, pateikia Atsakingai institucijai pažymą apie grąžintas lėšas (toliau vadinama – pažyma);

6.1.2. vykdo Projekto administravimą ir įgyvendinimo priežiūrą bei paramos ir Projekto vykdytojo nuosavų lėšų panaudojimo finansinę kontrolę;

6.1.3. stebi Projekto įgyvendinimo eigą ir pažangą, planuotų pasiekti Projekto rezultatų įgyvendinimą, tikrina ir analizuoja Projekto vykdytojo teikiamas ataskaitas bei priima sprendimus dėl jų tvirtinimo, reikalauja papildomos informacijos, jei ataskaitos nėra patvirtinamos;

6.1.4. reikalauja iš Projekto vykdytojo papildomos informacijos arba dokumentų, jeigu, Įgaliotos institucijos nuomone, pateiktos informacijos nepakanka, kad Projekto vykdytojo teikiamos ataskaitos ir mokėjimo prašymai būtų patenkinti. Jei Projekto vykdytojo teikiamoms ataskaitoms ir mokėjimo prašymams įvertinti reikia papildomos informacijos, Projekto vykdytojas per Įgaliotos institucijos nustatytą terminą, kuris negali būti ilgesnis kaip 5 darbo dienos, privalo pateikti Įgaliotai institucijai prašomus dokumentus. Šiam laikotarpiui pratęsiamas ir Projekto vykdytojo teikiamų ataskaitų bei mokėjimo prašymų nagrinėjimo laikotarpis Įgaliotai institucijai;

6.1.5. vykdo su Projektu susijusius patikrinimus (dokumentų patikrinimus, patikras Projekto įgyvendinimo vietoje ir pan.), teikia Projekto vykdytojui pastabas ir įspėjimus dėl Projekto netinkamo įgyvendinimo, reikalauja papildomos informacijos ir atlieka kitus veiksmus, užtikrinančius tinkamą Projekto įgyvendinimo priežiūrą bei kontrolę;

6.1.6. nustačiusi, kad esama rimtų paramos panaudojimo pažeidimų, kurių neįmanoma ištaisyti, arba gavusi pagrįstą informaciją apie tokius pažeidimus, Įgaliota institucija atlieka pažeidimo tyrimą, apie tai praneša Atsakingai institucijai, vadovaudamasi projektų, finansuojamų įgyvendinant Europos pabėgėlių fondo ir Europos trečiųjų šalių piliečių integracijai, programas, priežiūros taisyklių nuostatomis ir siūlo Atsakingai institucijai sustabdyti, nutraukti paramos teikimą, sumažinti paramos lėšas ir (ar) taikyti kitas poveikio priemones;

6.1.7. saugo visus su Projekto įgyvendinimu susijusius dokumentus ne trumpiau kaip 10 (dešimt) metų po Projekto įgyvendinimo pabaigos ir prireikus šiuos dokumentus pateikia šios Sutarties 8.1 punkte nurodytoms institucijoms bei asmenims;

6.1.8. turi kitų Atsakingos institucijos priimtuose teisės aktuose nustatytų teisių ir įsipareigojimų;

6.1.9. Projekto vykdytojas viso Projekto įgyvendinimo laikotarpiu turi užtikrinti projekto atitikimą Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministro 2011 m. ______ ___ d. įsakymu Nr. A1-_____ patvirtintų šių Gairių pareiškėjams pagal Europos fondo trečiųjų šalių piliečių integracijai metinę 2011 m. programą (Žin., 20___, Nr. __-____) III skyriuje pateiktiems bendriesiems tinkamumo reikalavimams, šių Gairių IV skyriaus 48 punkte nurodytiems reikalavimams projekto darbuotojų darbo laiko įkainiams bei Projekto naudos ir kokybės vertinimo lentelėje nurodytiems projektų atrankos kriterijams, jeigu už juos vertinimo metu projektui buvo skirti balai.

 

7. ATSAKINGOS INSTITUCIJOS TEISĖS IR PAREIGOS

 

7.1. Atsakinga institucija, vadovaudamasi Atsakingos institucijos patvirtintais teisės aktais ir Atsakingos institucijos vidaus procedūromis:

7.1.1. patikrinusi ir patvirtinusi Įgaliotos institucijos tinkamai parengtą paraišką Atsakingai institucijai, ne vėliau kaip per 5 darbo dienas nuo šios mokėjimo paraiškos gavimo ir užregistravimo Atsakingoje institucijoje dienos rengia ir teikia paraišką valstybės iždui apmokėti iš atitinkamų metų Atsakingos institucijos biudžeto asignavimų;

7.1.2. turi teisę inicijuoti paramos teikimo sustabdymą arba nutraukimą ir reikalauti grąžinti jau išmokėtą paramos dalį šios Sutarties 9 skyriuje nustatyta tvarka;

7.1.3. turi teisę papildomai tikrinti paraiškoje Atsakingai institucijai dėl lėšų pervedimo Projekto vykdytojui pateiktą informaciją ir prašyti Įgaliotą instituciją bei Projekto vykdytoją pateikti papildomą informaciją arba dokumentus;

7.1.4. privalo saugoti visus su Projektu susijusius dokumentus ne trumpiau kaip 10 (dešimt) metų po Projekto įgyvendinimo pabaigos ir prireikus šiuos dokumentus pateikti šios Sutarties 8.1 punkte nurodytoms institucijoms ir asmenims;

7.1.5. įsipareigoja savo interneto svetainėje (www.socmin.lt) skelbti informaciją (ES ir nacionalinius teisės aktus, dokumentus, išaiškinimus ir kt.), kuri gali būti reikalinga Projekto vykdytojui (ir Partneriams) šios Sutarties nuostatoms tinkamai vykdyti;

7.1.6. vykdydama savo funkcijas, turi kitų teisių ir pareigų, nustatytų šioje Sutartyje ir EIF paramos administravimą reglamentuojančiuose ES ir Lietuvos Respublikos teisės aktuose.

 

8. SUTARTIES VYKDYMO KONTROLĖ

 

8.1. Europos Audito Rūmų, Europos Komisijos, Lietuvos Respublikos valstybės kontrolės, Atsakingos institucijos, Įgaliotos institucijos, Audito institucijos ir Tvirtinančios institucijos įgalioti asmenys turi teisę audituoti ir kontroliuoti, kaip yra vykdomas Projektas, taip pat turi teisę audituoti ir kontroliuoti Projekto vykdytojo finansinę-ūkinę veiklą tiek, kiek ji susijusi su Projektu, ir visas kitas aplinkybes, susijusias su Projektu ir šia Sutartimi, 10 (dešimt) metų po Projekto įgyvendinimo pabaigos.

8.2. Projekto vykdytojas privalo bendradarbiauti su institucijomis bei asmenimis, nurodytais šios Sutarties 8.1 punkte, laiku teikti jiems visą pageidaujamą informaciją, leisti ir sudaryti sąlygas jiems tikrinti Projekto įgyvendinimą ir veiklą vietoje, įeiti į visas gamybines, pagalbines ir kitas patalpas, susipažinti su dokumentais, susijusiais su Projekto įgyvendinimu ir apskaita.

 

9. PARAMOS SUMAŽINIMAS, SUSTABDYMAS, NUTRAUKIMAS, GRĄŽINIMAS

 

9.1. Įgaliota institucija turi teisę imtis veiksmų, kad būtų sustabdytas paramos teikimas arba nutraukta ši Sutartis ir (arba) siūlyti Atsakingai institucijai priimti sprendimą dėl Projekto vykdytojui suteiktos paramos arba jos dalies grąžinimo, jei Projekto vykdytojas:

9.1.1. nepateikia mokėjimo prašymų, pažangos ir galutinių ataskaitų taisyklėse ir šioje Sutartyje nustatyta tvarka;

9.1.2. teikdamas Projekto paraišką, prašydamas išmokėti paramos lėšas arba vykdydamas šią Sutartį, pateikia neteisingą informaciją arba nuslepia informaciją, turinčią reikšmės priimant sprendimą suteikti paramą arba tinkamai šios Sutarties vykdymo kontrolei;

9.1.3. vykdydamas Projektą, pažeidžia ES ar Lietuvos Respublikos teisės aktų reikalavimus tiek, kiek jie yra susiję su Projekto įgyvendinimu;

9.1.4. nustoja vykdyti Projektą, nukrypsta (išskyrus atvejus, kai sutaupoma Projekto lėšų) nuo patvirtintų projekto biudžeto išlaidų kategorijų (1.1, 1.2, 1.3, 1.4 ir 1.5 biudžeto eilutės) sumų daugiau kaip 10 procentų (netaikoma biudžeto eilutėms „1. Tiesioginės išlaidos“ ir „2. Netiesioginės išlaidos“, nes keitimai tarp jų yra negalimi), negali pasiekti šioje Sutartyje nustatytų Projekto uždavinių, tikslų ir apie tai neinformuoja Įgaliotos institucijos;

9.1.5. per penkerius metus nuo Projekto įgyvendinimo pabaigos perleidžia iš Paramos lėšų įsigytą turtą;

9.1.6. per penkerius metus nuo paramos sutarties pasirašymo dienos parduoda turtą, įsigytą iš paramos lėšų (tokiu atveju turi būti grąžinama paramos suma, lygi pirminės investicijos iš paramos lėšų likutinei vertei, atsižvelgiant į atitinkamos rūšies parduoto turto naudojimo laiką ir taikomas nusidėvėjimo normas);

9.1.7. nesuderinęs su Įgaliota institucija, perleidžia tretiesiems asmenims savo įsipareigojimus arba teises pagal šią Sutartį;

9.1.8. nevykdo šios Sutarties sąlygų, susijusių su turto draudimu, pranešimu apie draudiminius įvykius bei gautinas draudimo išmokas;

9.1.9. nesudaro sąlygų ar neleidžia šios Sutarties 8.1 punkte nurodytoms institucijoms ir asmenims apžiūrėti vietoje ir (arba) patikrinti, kaip įgyvendinamas Projektas ir (arba) kaip vykdoma veikla po paramos suteikimo;

9.1.10. nevykdo šios Sutarties sąlygų, nustatančių Projekto vykdytojui pareigą tvarkyti apskaitą taip, kad apskaitos informacija būtų tinkama, objektyvi ir palyginama, pateikiama laiku, išsami ir naudinga vidaus ir išorės vartotojams;

9.1.11. pažeidžia norminiuose teisės aktuose ir šioje Sutartyje nustatytą dokumentų saugojimo tvarką;

9.1.12. nepradeda vykdyti projekto per šioje Sutartyje nustatytą terminą;

9.1.13. įgyvendindamas Projektą, likviduojamas, reorganizuojamas arba jam iškeliama bankroto byla;

9.1.14. pažeidžia kitas šios Sutarties sąlygas.

9.2. Įgaliota institucija, įtarusi ir (arba) gavusi informacijos, kad esama šios Sutarties 9.1 punkte išvardytų pažeidimų, per 20 darbo dienų nuo tokios informacijos gavimo atlieka tyrimą, atlikdama papildomų Projekto vykdytojo pateiktų dokumentų patikrinimą ir (arba) patikrą vietoje.

9.3. Įgaliota institucija, atlikusi papildomą Projekto vykdytojo pateiktų dokumentų patikrinimą ir (arba) patikrą vietoje ir aptikusi tam tikrų pažeidimų, ir jeigu pažeidimą gali ištaisyti Projekto vykdytojas savo jėgomis, nustato Projekto vykdytojui terminą (ne ilgesnį kaip 10 darbo dienų), per kurį aptikti pažeidimai turi būti pašalinti, esant reikalui sustabdo atitinkamo Projekto vykdytojo mokėjimo prašymo tikrinimą, jei mokėjimo prašymas yra pateiktas.

9.4. Jei pažeidimas negali būti ištaisytas ar Projekto vykdytojas per nustatytą terminą nepašalina aptiktų pažeidimų, Įgaliota institucija nedelsdama, ne vėliau kaip per 5 darbo dienas po tyrimo pabaigos, apie patikrinimo rezultatus bei aptiktus pažeidimus informuoja Atsakingą instituciją, kurios, esant reikalui, prašo sustabdyti Paramos lėšų išmokėjimą, ir siūlo nutraukti paramos sutartį ir pareikalauti grąžinti išmokėtas lėšas arba jų dalį, keisti paramos sutartį, sumažinti Projekto finansavimą ir (ar) pareikalauti grąžinti sumokėtų lėšų dalį ir (ar) taikyti kitas poveikio priemones. Atsakinga institucija, gavusi iš Įgaliotos institucijos informaciją apie nustatytą pažeidimą, išnagrinėja gautą informaciją ir priima sprendimą per 15 darbo dienų dėl vieno iš šių pasiūlymų.

9.5. Jei kyla įtarimas, kad Projekto vykdytojo veiksmai gali būti nusikalstamo pobūdžio, Įgaliota institucija nedelsdama, bet ne vėliau kaip per 5 darbo dienas po šios informacijos gavimo, apie tai informuoja FNTT ir Atsakingą instituciją bei, esant reikalui, prašo Atsakingos institucijos sustabdyti paramos lėšų išmokėjimą.

9.6. Atsakinga institucija, įtarusi nusikalstamą veiką, informuoja FNTT ir Įgaliotą instituciją.

9.7. Atsakinga institucija, gavusi Įgaliotos institucijos pasiūlymą, išnagrinėja jį ir ne vėliau kaip per 15 darbo dienų po pasiūlymo gavimo ir priima sprendimą:

9.7.1. nutraukti paramos sutartį ir pareikalauti grąžinti sumokėtas lėšas arba jų dalį;

9.7.2. keisti paramos sutartį (arba pavesti Įgaliotai institucijai inicijuoti paramos sutarties keitimą);

9.7.3. sumažinti Projekto finansavimą ir (ar) pareikalauti grąžinti sumokėtų lėšų dalį;

9.7.4. priimti kitus sprendimus.

9.8. Atsakinga institucija, prieš priimdama sprendimą, gali prašyti Projekto vykdytojo pateikti motyvuotus paaiškinimus, papildomą informaciją ir dokumentus bei nustatyti papildomos informacijos pateikimo terminus. Projekto vykdytojas gali pateikti Atsakingai institucijai tik tuos motyvuotus paaiškinimus, papildomą informaciją ir dokumentus, kurių negalėjo pateikti Įgaliotai institucijai.

9.9. Atsakinga institucija, priimdama sprendimą dėl netinkamai įgyvendinamo Projekto, atsižvelgia į tai, ar Projektas įgyvendinamas netinkamai dėl Projekto vykdytojo kaltės bei aplaidumo, ar dėl objektyvių aplinkybių, kurių neįmanoma buvo numatyti teikiant Projekto paraišką.

9.10. Atsakinga institucija nedelsdama, ne vėliau kaip per 5 darbo dienas nuo sprendimo priėmimo dienos, apie priimtą sprendimą informuoja Įgaliotą instituciją ir Projekto vykdytoją.

9.11. Projekto vykdytojas, gavęs sprendimą dėl paramos teikimo sustabdymo arba šios Sutarties nutraukimo ir paramos lėšų grąžinimo, privalo per sprendime nustatytą terminą, kuris negali būti trumpesnis kaip 10 darbo dienų, įvykdyti sprendime išvardytus reikalavimus ir apie jų įvykdymą raštu informuoti Įgaliotą bei Atsakingą institucijas.

9.12. Paramos lėšų išmokėjimą Atsakinga institucija gali atnaujinti tik Projekto vykdytojui pašalinus visus nustatytus pažeidimus (jeigu paramos lėšų išmokėjimas buvo sustabdytas).

9.13. Ši Sutartis laikoma nutraukta, kai Atsakinga institucija priima sprendimą nutraukti paramos teikimą, šią Sutartį ir pareikalauja grąžinti sumokėtas lėšas arba jų dalį.

9.14. Atsakingai institucijai priėmus sprendimą sumažinti paramą Projekto vykdytojui, Įgaliota institucija inicijuoja paramos sutarties keitimą.

9.15. Sisteminius trūkumus nustato ir analizuoja Atsakingos ir Įgaliotos institucijų pažeidimų kontrolieriai, kurie ne tik kontroliuoja, bet ir prižiūri sisteminių trūkumų šalinimo priemones ir jų vykdymą. Nustačiusi nuolat pasikartojančius pažeidimus administruojant fondų lėšas ir Įgaliotai institucijai rekomendavus, Atsakinga institucija turi teisę sustabdyti paramos teikimą pagal paramos sutartį. Nuolat pasikartojantis pažeidimas yra toks Projekto vykdytojo arba paramą administruojančios institucijos nustatomas pakartotinis veikimas arba neveikimas, dėl kurio gali arba galėjo atsirasti valstybės ir (ar) Europos Bendrijų biudžeto nuostolių.

 

10. KONFIDENCIALUMAS

 

10.1. Projekto vykdytojas sutinka, kad Šalys rinktų, kauptų ir apdorotų informaciją, duomenis (tarp jų ir asmens duomenis) apie jį ir jo veiklą, būtiną sprendimams dėl Paramos teikimo priimti ir kitiems tikslams, susijusiems su Projekto įgyvendinimo priežiūra ir kontrole.

10.2. Įgaliota ir Atsakinga institucijos įsipareigoja saugoti ir neviešinti, sudarant ir įgyvendinant šią Sutartį, gautos konfidencialios informacijos, susijusios su Projekto vykdytojo veikla, išskyrus informaciją, susijusią su viešinimo ir informavimo priemonėmis.

10.3. Šios Sutarties sąlygos viešai neskelbiamos be Šalių sutikimo, išskyrus ES bei Lietuvos Respublikos teisės aktuose nustatytus atvejus.

 

11. SUTARTIES PAKEITIMAS, SUTARTIES ATSISAKYMAS

 

11.1. Šios Sutarties pakeitimai gali būti fiksuojami trimis būdais:

11.1.1. Projekto vykdytojui raštu informuojant Įgaliotą instituciją apie pakeitimus;

11.1.2. keičiant šią Sutartį, Šalims pasirašant papildomą susitarimą dėl šios Sutarties pakeitimo (toliau vadinama – Papildomas susitarimas);

11.1.3. Atsakingai institucijai priėmus vienašališką sprendimą sumažinti paramą Projekto vykdytojui (šios Sutarties 9 skyriuje nustatyta tvarka) arba kitaip pakeisti šią Sutartį, raštu informuojant Projekto vykdytoją apie pakeitimus.

11.2. Projekto vykdytojui pakanka raštu informuoti Įgaliotą instituciją apie Projekto pakeitimus, kurie nėra įvardyti šios Sutarties 11.3 punkte ir kurie neturi esminio poveikio Projekto apimčiai, tikslams, uždaviniams ir rezultatams.

11.3. Ši Sutartis turi būti keičiama Šalims pasirašant Papildomą susitarimą, jeigu:

11.3.1. būtina pakeisti Projekto įgyvendinimo laikotarpį;

11.3.2. kurios nors projekto biudžeto išlaidų kategorijos suma nukrypusi (išskyrus atvejus, kai sutaupoma Projekto lėšų) nuo planuotos sumos daugiau kaip 10 procentų. Biudžeto išlaidų kategorija suprantama kaip biudžeto išlaidų eilutė, kurios numerį sudaro du skaitmenys (t. y. 1.1, 1.2, 1.3, 1.4 ir 1.5 biudžeto eilutės). Keitimai tarp 1 biudžeto eilutės „Tiesioginės išlaidos“ ir 2 biudžeto eilutės „Netiesioginės išlaidos“ negalimi);

11.3.3. planuoti Projekto kiekybiniai rezultatai gali sumažėti daugiau kaip 10 procentų;

11.3.4. keičiasi Projekto veiklos, darančios esminę įtaką Projekto apimčiai, tikslams ir uždaviniams;

11.3.5. atsiranda kitų nenumatytų aplinkybių, lemiančių esminį Projekto įgyvendinimo nukrypimą nuo šios Sutarties sąlygų;

11.3.6. Atsakinga institucija priima sprendimą sumažinti paramą Projekto vykdytojui arba kitaip pakeisti šią Sutartį.

11.4. Atsiradus šios Sutarties 11.3 punkte išvardytoms aplinkybėms, Projekto vykdytojas privalo per 2 darbo dienas raštu pateikti Įgaliotai institucijai prašymą pakeisti Sutartį ir kartu su prašymu pateikti visus prašymą pagrindžiančius įrodymus.

11.5. Įgaliota institucija, gavusi prašymą dėl šios Sutarties pakeitimo, turi įvertinti prašymo aplinkybes ir per 10 darbo dienų pateikti rekomendacinio pobūdžio pasiūlymą Atsakingai institucijai dėl galimo šios Sutarties keitimo. Pasiūlyme Įgaliota institucija išdėsto savo nuomonę ir ją pagrindžiančius argumentus dėl Projekto vykdytojo prašymo.

11.6. Galutinį sprendimą dėl prašymo pakeisti šią Sutartį priima Atsakinga institucija, atsižvelgdama į Įgaliotos institucijos pasiūlymą.

11.7. Atsakinga institucija priima sprendimą patenkinti Projekto vykdytojo prašymą pakeisti šią Sutartį, jeigu nustato, kad, pakeitus šią Sutartį, Projektas galėtų duoti tiek pat arba daugiau socialinės naudos, taip pat geriau prisidėtų siekiant programos tikslų įgyvendinimo. Atsakinga institucija taip pat atsižvelgia į aplinkybes, kurių Projekto vykdytojas negalėjo numatyti, teikdamas paraišką. Jeigu Atsakinga ir Įgaliota institucijos nustato, kad dėl kiekybinių rezultatų sumažėjimo Projekto vykdytojas negalės įgyvendinti šioje Sutartyje nustatytų projekto tikslų, Atsakinga institucija svarsto klausimą dėl sutarties nutraukimo ir jau išmokėtos paramos grąžinimo.

11.8. Jeigu Atsakinga institucija pritaria Įgaliotos institucijos siūlymui patenkinti Projekto vykdytojo prašymą pakeisti šią Sutartį, Atsakinga institucija per 10 darbo dienų po to, kai buvo gautas Įgaliotos institucijos raštas ir Papildomas susitarimas, priima sprendimą dėl šios Sutarties keitimo, pasirašo Papildomo susitarimo tris egzempliorius ir išsiunčia juos (arba pristato kitokiais būdais) Įgaliotai institucijai.

11.9. Atsakinga institucija, nepritarusi Įgaliotos institucijos siūlymui patenkinti Projekto vykdytojo prašymą pakeisti šią Sutartį arba nepritarusi Įgaliotos institucijos siūlymui netenkinti Projekto vykdytojo prašymo pakeisti šią Sutartį, praneša Įgaliotai institucijai tokio sprendimo motyvus. Jeigu Atsakinga institucija nepritaria šios Sutarties pakeitimui, Įgaliota institucija apie tai per 2 darbo dienas informuoja Projekto vykdytoją. Jeigu Atsakinga institucija nepritaria šios Sutarties pakeitimui, Įgaliota institucija apie tai per 2 darbo dienas nuo rašto įregistravimo Įgaliotoje institucijoje datos informuoja Projekto vykdytoją. Jei Atsakinga institucija nepritaria Įgaliotos institucijos siūlymui netenkinti Projekto vykdytojo prašymo pakeisti šią Sutartį, Įgaliota institucija per 10 darbo dienų parengia ir pateikia Atsakingai institucijai Papildomą susitarimą.

11.10. Įgaliota institucija, gavusi iš Atsakingos institucijos pasirašytus tris Papildomo susitarimo egzempliorius, juos pasirašo ir kartu su raštu dėl pritarimo šios Sutarties pakeitimui išsiunčia Projekto vykdytojui per 2 darbo dienas. Įgaliotos institucijos rašte dėl pritarimo Sutarties pakeitimui nurodomas terminas, per kurį Projekto vykdytojas turi pasirašyti visus tris Papildomo susitarimo egzempliorius ir du iš jų grąžinti (išsiųsti registruotu laišku arba pristatyti asmeniškai) Įgaliotai institucijai.

11.11. Jeigu Projekto vykdytojas per nurodytą laiką neatsiunčia pasirašyto Papildomo susitarimo arba neinformuoja Įgaliotos institucijos apie aplinkybes, dėl kurių negalėjo jų pasirašyti ir (ar) atsiųsti, laikoma, kad jis nesutiko su pasiūlytu šios Sutarties pakeitimu ir ši Sutartis galioja be pakeitimų.

11.12. Šios Sutarties pakeitimai įsigalioja po to, kai Papildomą susitarimą pasirašo visos Šalys, jeigu Papildomame susitarime nenurodyta vėlesnė data.

11.13. Vienašališku Atsakingos institucijos sprendimu ši Sutartis gali būti keičiama, kai Atsakinga institucija priima sprendimą sumažinti paramą šios Sutarties 9 skyriuje nustatyta tvarka ir pagrindais arba kai keičiasi Lietuvos Respublikos ir (ar) ES teisės aktų nuostatos, dėl kurių reikia keisti šią Sutartį.

11.14. Šios Sutarties 11.13 punkte numatytu atveju Įgaliota institucija apie sprendimą informuoja Projekto vykdytoją. Projekto vykdytojui atsisakius vykdyti pakeistos Paramos Sutarties sąlygas, ši Sutartis nutraukiama.

11.15. Ši Sutartis gali būti nutraukiama Projekto vykdytojo iniciatyva, kai Įgaliotai institucijai pateikiami dokumentai apie atsisakymą vykdyti projektą ar šią Sutartį arba apie projekto vykdytojo likvidavimą, reorganizavimą arba jam iškeltą bankroto bylą. Įgaliota institucija apie projekto vykdytojo prašymą informuoja atsakingą instituciją, kuri priima sprendimus dėl šios Sutarties nutraukimo ir (ar) lėšų susigrąžinimo (jeigu taikoma). Ši Sutartis laikoma nutraukta nuo Atsakingos institucijos sprendimo priėmimo momento. Atsakinga institucija apie savo sprendimą informuoja projekto vykdytoją ir Įgaliotą instituciją raštu.

 

12. TAIKYTINA TEISĖ IR GINČŲ SPRENDIMAS

 

12.1. Ši Sutartis vykdoma vadovaujantis Lietuvos Respublikos bei ES teisės aktais. Šalių ginčai, kilę dėl jos vykdymo, sprendžiami vadovaujantis Lietuvos Respublikos teisės aktais.

 

13. PRANEŠIMAI

 

13.1. Pranešimai Šalims turi būti siunčiami šiais adresais:

Atsakingai institucijai – A. Vivulskio g. 11, LT-03610 Vilnius;

Įgaliotai institucijai – Gynėjų g. 16, LT-01109 Vilnius;

Projekto vykdytojui – _______________.

13.2. Pranešimas laikomas įteiktu praėjus 2 darbo dienoms nuo jo išsiuntimo registruotu paštu.

13.3. Pranešimas gali būti išsiųstas telefakso aparatu šiais numeriais:

Atsakingai institucijai – (8 5) 266 4209;

Įgaliotai institucijai – (8 5) 264 6239;

Projekto vykdytojui – __________________.

13.4. Pranešimo išsiuntimą patvirtina siuntėjo telefakso spausdinama ataskaita. Pranešimo negavęs asmuo privalo įrodyti, kad jo telefakso aparatas nepriėmė pranešimo.

13.5. Šalys privalo viena kitą informuoti apie savo adreso ar telefakso aparato numerio pasikeitimą. Šalis, neįvykdžiusi šio reikalavimo, negali pareikšti pretenzijų ar atsikirtimų, kad kitos Šalies veiksmai, atlikti pagal paskutinius jai žinomus duomenis, neatitinka šios Sutarties sąlygų arba ji negavo pranešimų, siųstų pagal šiuos duomenis.

13.6. Šioje Sutartyje numatytos ataskaitos turi būti siunčiamos tik registruotu paštu arba pristatomos asmeniškai Įgaliotai institucijai.

13.7. Jei šioje Sutartyje nenurodyta kitaip, visi pranešimai turi būti išsiųsti Projekto vykdytojui per 5 darbo dienas nuo aplinkybių, apie kurias turi būti pranešta, atsiradimo dienos.

 

14. KITOS SĄLYGOS

 

14.1. Šalys yra atleidžiamos nuo atsakomybės dėl šios Sutarties vykdymo vadovaujantis Lietuvos Respublikos civilinio kodekso (Žin., 2000, Nr. 74-2262) 6.212 straipsniu ir Atleidimo nuo atsakomybės esant nenugalimos jėgos (force majeure) aplinkybėms taisyklėmis, patvirtintomis Lietuvos Respublikos Vyriausybės 1996 m. liepos 15 d. nutarimu Nr. 840 (Žin., 1996, Nr. 68-1652).

14.2. Ši Sutartis įsigalioja nuo to momento, kai ją pasirašo visos šios Sutarties Šalys, ir galioja iki visiško Šalių įsipareigojimų įvykdymo arba šios Sutarties nutraukimo.

14.3. Šios Sutarties priedai laikomi neatskiriama šios Sutarties dalimi.

14.4. Ši Sutartis sudaryta trimis vienodą teisinę galią turinčiais egzemplioriais, po vieną kiekvienai Šaliai.

 

SUTARTIES PRIEDAI:

 

1. Projekto paraiška, registracijos Nr. _____________;

2. Detalus projekto biudžetas;

3. Detalaus projekto biudžeto pagrindimas;

4. Atsakingos institucijos vadovo ar kito įgalioto asmens sprendimas finansuoti Projektą;

5. Šalių atstovavimo pagrindą patvirtinantys dokumentai, jeigu sutartį pasirašo atstovas, kuris nėra juridinio asmens vadovas.

 

ŠALIŲ PARAŠAI

 

Atsakingai institucijai atstovaujančio asmens pareigų pavadinimas

 

 

 

(Parašas)

(Vardas ir pavardė)

 

 

 

Įgaliotai institucijai atstovaujančio asmens pareigų pavadinimas

 

 

 

(Parašas)

(Vardas ir pavardė)

 

 

 

Projekto vykdytojui atstovaujančio asmens pareigų pavadinimas

 

 

 

(Parašas)

(Vardas ir pavardė)

 

_________________

 

 

Gairių pareiškėjams pagal Europos fondo

trečiųjų šalių piliečių integracijai

2011 m. metinę programą

14 priedas

 

ES veliava

EUROPOS SĄJUNGA
Europos fondas trečiųjų
šalių piliečių integracijai

 

(Darbo laiko apskaitos ataskaitos (laikaraščio) forma)

 

DARBO LAIKO APSKAITOS ATASKAITA (LAIKARAŠTIS)

 

________________ Nr. _____

(data)

 

1. BENDROJI DALIS

 

Įstaigos pavadinimas

 

Projekto numeris

 

Darbo sutarties numeris

 

Tabelio numeris

 

Darbuotojo vardas ir pavardė

 

Darbuotojo pareigos projekte

 

Ataskaitinis laikotarpis

nuo 20__-__-__ iki 20__-__-__

 

2. INFORMACIJA APIE ATLIKTUS DARBUS

 

Veiklos pavadinimas

Mėnuo, už kurį atsiskaitoma

Valandų skaičius per mėnesį

Atlikti darbai

1

2

3

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iš viso

0,00

 

 

___________________________________________________

(darbuotojo vardas ir pavardė, parašas)

___________________________________________________

(projekto vadovo vardas ir pavardė, parašas)

 

_________________

 

 

Pakeitimai:

 

1.

Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministerija, Įsakymas

Nr. A1-385, 2011-08-30, Žin., 2011, Nr. 109-5155 (2011-09-03), i. k. 1112230ISAK00A1-385

Dėl Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministro 2011 m. liepos 14 d. įsakymo Nr. A1-337 "Dėl Gairių pareiškėjams pagal Europos fondo trečiųjų šalių piliečių integracijai metinę 2011 m. programą patvirtinimo" pakeitimo