Suvestinė redakcija nuo 2010-03-24 iki 2013-09-18
Nutarimas paskelbtas: Žin. 2005, Nr. 69-2469, i. k. 1051100NUTA00000590
Nauja redakcija nuo 2010-03-24:
Nr. 293, 2010-03-17, Žin. 2010, Nr. 33-1570 (2010-03-23), i. k. 1101100NUTA00000293
LIETUVOS RESPUBLIKOS VYRIAUSYBĖ
NUTARIMAS
DĖL FINANSINĖS PARAMOS, IŠMOKĖTOS IR (ARBA) PANAUDOTOS PAŽEIDŽIANT TEISĖS AKTUS, GRĄŽINIMO Į LIETUVOS RESPUBLIKOS VALSTYBĖS BIUDŽETĄ TAISYKLIŲ PATVIRTINIMO
2005 m. gegužės 30 d. Nr. 590
Vilnius
Siekdama užtikrinti Europos Sąjungos (toliau – ES) struktūrinių fondų, skirtų Lietuvos 2004–2006 metų bendrajam programavimo dokumentui finansuoti, 2007–2013 metų ES fondų, Europos Bendrijų iniciatyvų EQUAL ir INTERREG, 2004–2006 metų Sanglaudos fondo, 2004–2006 metų Ignalinos programos, 2007–2013 metų Ignalinos programos, sapard, phare programų, Pereinamojo laikotarpio institucijų plėtros priemonės ir Šengeno priemonės, Europos teritorinio bendradarbiavimo tikslo programų, 2007–2013 metų ES finansinio laikotarpio Europos kaimynystės ir partnerystės priemonės bendradarbiavimo per sieną programų, Išorės sienų fondo, Europos grąžinimo fondo, Europos ekonominės erdvės ir Norvegijos finansinių mechanizmų, Lietuvos Respublikos ir Šveicarijos Konfederacijos bendradarbiavimo programos, kuria siekiama sumažinti ekonominius ir socialinius skirtumus išsiplėtusioje Europos Sąjungoje (toliau – Lietuvos ir Šveicarijos bendradarbiavimo programa), finansinės paramos ir bendrojo finansavimo lėšų, išmokėtų iš Lietuvos Respublikos valstybės biudžeto asignavimų valdytojų programų ir (arba) panaudotų pažeidžiant ES, Lietuvos Respublikos teisės aktus arba tarptautines sutartis, grąžinimą į Lietuvos Respublikos valstybės biudžetą ir nustatyti apribojimus skirti ES, Europos ekonominės erdvės, Norvegijos finansinių mechanizmų ir Lietuvos ir Šveicarijos bendradarbiavimo programos finansinę paramą, Lietuvos Respublikos Vyriausybė nutaria:
1. Patvirtinti Finansinės paramos, išmokėtos ir (arba) panaudotos pažeidžiant teisės aktus, grąžinimo į Lietuvos Respublikos valstybės biudžetą taisykles (pridedama).
2. Nustatyti, kad akcinė bendrovė Turto bankas yra institucija, kuriai perduodamos reikalavimo teisės į projekto vykdytojo negrąžintą sumą pagal reikalavimo teisių perleidimo sutartį šiuo nutarimu patvirtintų Finansinės paramos, išmokėtos ir (arba) panaudotos pažeidžiant teisės aktus, grąžinimo į Lietuvos Respublikos valstybės biudžetą taisyklių nustatyta tvarka.
Patvirtinta
Lietuvos Respublikos Vyriausybės
2005 m. gegužės 30 d. nutarimu Nr. 590
(Lietuvos Respublikos Vyriausybės
2010 m. kovo 17 d. nutarimo Nr. 293
redakcija)
FINANSINĖS PARAMOS, IŠMOKĖTOS IR (ARBA) PANAUDOTOS PAŽEIDŽIANT TEISĖS AKTUS, GRĄŽINIMO Į LIETUVOS RESPUBLIKOS VALSTYBĖS BIUDŽETĄ TAISYKLĖS
I. BENDROSIOS NUOSTATOS
1. Finansinės paramos, išmokėtos ir (arba) panaudotos pažeidžiant teisės aktus, grąžinimo į Lietuvos Respublikos valstybės biudžetą taisyklės (toliau – šios taisyklės) nustato Europos Sąjungos (toliau – ES) struktūrinių fondų, skirtų Lietuvos 2004–2006 metų bendrajam programavimo dokumentui (toliau – BPD) finansuoti, 2007–2013 metų ES fondų, Europos regioninės plėtros fondo, skirto Europos Bendrijų iniciatyvai INTERREG finansuoti, Europos socialinio fondo, skirto Europos Bendrijų iniciatyvai EQUAL finansuoti, 2000–2006 metų Sanglaudos fondo, 2004–2006 metų Ignalinos programos, 2007–2013 metų Ignalinos programos, SAPARD, PHARE programų, Pereinamojo laikotarpio institucijų plėtros priemonės, Europos teritorinio bendradarbiavimo tikslo (toliau – ETBT) programų, 2007–2013 metų Europos Sąjungos finansinio laikotarpio Europos kaimynystės ir partnerystės priemonės (toliau – EKPP) bendradarbiavimo per sieną programų, Išorės sienų fondo, Europos grąžinimo fondo, Šengeno priemonės (toliau – ES finansinė parama), Europos ekonominės erdvės (toliau – EEE), Norvegijos finansinių mechanizmų ir Lietuvos Respublikos ir Šveicarijos Konfederacijos bendradarbiavimo programos, kuria siekiama sumažinti ekonominius ir socialinius skirtumus išsiplėtusioje Europos Sąjungoje (toliau – Lietuvos ir Šveicarijos bendradarbiavimo programa), finansinės paramos ir bendrojo finansavimo lėšų, išmokėtų iš Lietuvos Respublikos valstybės biudžeto asignavimų valdytojų programų (toliau – lėšos) ir (arba) panaudotų pažeidžiant ES arba Lietuvos Respublikos teisės aktus arba tarptautines sutartis, grąžinimo į Lietuvos Respublikos valstybės biudžetą, registravimo, apskaitos, skolų nurašymo sąlygas ir tvarką, taip pat apribojimus skirti ES finansinę paramą, EEE, Norvegijos finansinių mechanizmų ir Lietuvos ir Šveicarijos bendradarbiavimo programos finansinę paramą.
2. Šiose taisyklėse vartojamos sąvokos:
Administruojančioji institucija – tarpinė institucija, jeigu lėšos gautos iš ES struktūrinių fondų, skirtų BPD finansuoti, arba vadovaujančioji institucija, jeigu lėšos gautos iš ES struktūrinių fondų, skirtų BPD 5 prioritetui „Techninė parama“ finansuoti, arba ministerija ir (arba) kita valstybės institucija, pagal kompetenciją atsakinga už bendrai finansuojamus iš ES fondų lėšų ūkio sektorius, jeigu lėšos gautos iš 2007–2013 metų ES fondų, arba vadovaujančioji institucija (įgyvendinant veiksmų programų techninės paramos prioritetus ir Techninės paramos veiksmų programą), arba įgyvendinančioji institucija, jeigu lėšos gautos iš 2000–2006 metų Sanglaudos fondo, arba vadovaujančioji institucija, jeigu lėšos gautos iš Europos socialinio fondo Europos Bendrijų iniciatyvai EQUAL ir Europos regioninės plėtros fondo Europos Bendrijų iniciatyvai INTERREG finansuoti, arba viešoji įstaiga Centrinė projektų valdymo agentūra (toliau – CPVA), jeigu lėšos gautos iš PHARE programos, Pereinamojo laikotarpio institucijų plėtros priemonės, 2004–2006 metų Ignalinos programos ir 2007–2013 metų Ignalinos programos, arba koordinavimo institucija, jeigu lėšos gautos iš EEE ir Norvegijos finansinių mechanizmų, arba nacionalinė koordinavimo institucija, jeigu lėšos gautos iš Lietuvos ir Šveicarijos bendradarbiavimo programos, arba Nacionalinė mokėjimo agentūra prie Žemės ūkio ministerijos, jeigu lėšos gautos iš SAPARD programos, arba atsakingoji institucija, jeigu lėšos gautos iš Šengeno priemonės, arba institucija, koordinuojanti ETBT programų įgyvendinimą, jeigu lėšos gautos iš Europos regioninės plėtros fondo ETBT programoms finansuoti, arba institucija, koordinuojanti EKPP bendradarbiavimo per sieną programų įgyvendinimą Lietuvoje, jeigu lėšos gautos iš EKPP bendradarbiavimo per sieną programoms finansuoti, arba bendroji valdymo institucija, jeigu lėšos gautos iš EKPP Latvijos, Lietuvos ir Baltarusijos bendradarbiavimo per sieną programai finansuoti, arba vadovaujančioji institucija, jeigu lėšos gautos iš Europos regioninės plėtros fondo Lietuvos ir Lenkijos bendradarbiavimo per sieną programai finansuoti, arba atsakingoji institucija, jeigu lėšos gautos iš Išorės sienų fondo ar Europos grąžinimo fondo.
Mokėjimo prašymas – mokėjimo prašymas, jeigu lėšos gautos iš ES struktūrinių fondų, skirtų BPD finansuoti, 2007–2013 metų ES fondų (išskyrus tuos atvejus, kai lėšos gautos visuotinių dotacijų būdu įgyvendinamoms veiksmų programos prioriteto įgyvendinimo priemonėms įgyvendinti), Europos socialinio fondo Europos Bendrijų iniciatyvai EQUAL finansuoti, EEE ir Norvegijos finansinių mechanizmų, Lietuvos ir Šveicarijos bendradarbiavimo programos, EKPP bendradarbiavimo per sieną programų ir SAPARD programos, arba prašymas apmokėti išlaidas, jeigu lėšos gautos iš Šengeno priemonės, arba mokėjimo paraiška, jeigu lėšos gautos iš Europos regioninės plėtros fondo Europos Bendrijų iniciatyvai INTERREG finansuoti, arba prašymas apmokėti išlaidas, prašymas išmokėti lėšas ir (arba) prašymas gauti fondo finansinės paramos lėšų, jeigu lėšos gautos iš Išorės sienų fondo ar Europos grąžinimo fondo projektams finansuoti, arba sąskaita, išrašyta pagal rangos, paslaugų teikimo ar prekių tiekimo sutartis, ir (arba) mokėjimo prašymas, jeigu lėšos gautos iš PHARE programos, Pereinamojo laikotarpio institucijų plėtros priemonės, arba sąskaita, išrašyta pagal rangos, paslaugų teikimo ar prekių tiekimo sutartis, ir (arba) mokėjimo prašymas, jeigu lėšos gautos iš 2000–2006 metų Sanglaudos fondo, arba sąskaita, išrašyta pagal rangos, paslaugų teikimo ar prekių tiekimo sutartis, ir (arba) prašymas pervesti lėšas, jeigu lėšos gautos iš 2004–2006 metų Ignalinos programos ar 2007–2013 metų Ignalinos programos, arba projekto įgyvendinimo ataskaita ar jungtinė projekto įgyvendinimo ataskaita, jeigu lėšos gautos iš Europos regioninės plėtros fondo ETBT programoms finansuoti, arba visuotinės dotacijos valdytojo mokėjimo prašymas, jeigu lėšos gautos iš 2007–2013 metų ES fondų visuotinių dotacijų būdu įgyvendinamoms veiksmų programos prioriteto įgyvendinimo priemonėms įgyvendinti.
Paramos sutartis – paramos sutartis, jeigu lėšos gautos iš ES struktūrinių fondų, skirtų BPD finansuoti, Europos socialinio fondo Europos Bendrijų iniciatyvai EQUAL finansuoti, Europos regioninės plėtros fondo Europos Bendrijų iniciatyvai INTERREG finansuoti, ETBT programoms finansuoti, Išorės sienų fondo ir Europos grąžinimo fondo projektams finansuoti, PHARE programos teikiamos subsidijos, SAPARD programos, EKPP bendradarbiavimo per sieną programų, arba projekto finansavimo ir administravimo sutartis, jeigu lėšos gautos iš 2007–2013 metų ES fondų (išskyrus tuos atvejus, kai lėšos gautos finansų inžinerijos priemonėms arba visuotinių dotacijų būdu įgyvendinamoms veiksmų programos prioriteto įgyvendinimo priemonėms įgyvendinti), arba finansų inžinerijos priemonių įgyvendinimo ir finansavimo sutartis, jeigu lėšos gautos iš 2007–2013 metų ES fondų finansų inžinerijos priemonėms įgyvendinti, arba visuotinės dotacijos priemonių finansavimo ir administravimo sutartis, jeigu lėšos gautos iš 2007–2013 metų ES fondų visuotinių dotacijų būdu įgyvendinamoms veiksmų programos prioriteto įgyvendinimo priemonėms įgyvendinti, arba projekto įgyvendinimo sutartis, jeigu lėšos gautos iš EEE ir Norvegijos finansinių mechanizmų ir Lietuvos ir Šveicarijos bendradarbiavimo programos, arba programos įgyvendinimo sutartis ir (arba) subsidijų schemos įgyvendinimo sutartis, ir (arba) paprojekčio įgyvendinimo sutartis, jeigu lėšos gautos iš Lietuvos ir Šveicarijos bendradarbiavimo programos, arba rangos, paslaugų teikimo ar prekių tiekimo sutartis ir (arba) projektų įgyvendinimo ir priežiūros sutartis, jeigu lėšos gautos iš PHARE programos ir Pereinamojo laikotarpio institucijų plėtros priemonės, arba rangos, paslaugų teikimo ar prekių tiekimo sutartis ir (arba) sutartis dėl pareigų ir atsakomybės įgyvendinant projektą, jeigu lėšos gautos iš 2000–2006 metų Sanglaudos fondo, arba projekto finansavimo sutartis, jeigu lėšos gautos iš Šengeno priemonės, arba rangos, paslaugų teikimo ar prekių tiekimo sutartis ir (arba) 2004–2006 metų Ignalinos programos ar 2007–2013 metų Ignalinos programos projekto specialioji finansavimo sutartis, ir (arba) 2004–2006 metų Ignalinos programos ar 2007–2013 metų Ignalinos programos projekto finansavimo sutartis, jeigu lėšos gautos iš 2004–2006 metų Ignalinos programos ar 2007–2013 metų Ignalinos programos.
Pareiškėjas – subjektas, pateikęs projekto paraišką skirti finansinę paramą iš ES struktūrinių fondų, skirtų BPD finansuoti, gauti 2007–2013 metų ES fondų finansinę paramą (išskyrus tuos atvejus, kai lėšos gautos finansų inžinerijos priemonėms arba visuotinių dotacijų būdu įgyvendinamoms veiksmų programos prioriteto įgyvendinimo priemonėms įgyvendinti), finansinę paramą iš Europos socialinio fondo Europos Bendrijų iniciatyvai EQUAL finansuoti, iš Europos regioninės plėtros fondo Europos Bendrijų iniciatyvai INTERREG finansuoti, ETBT programoms finansuoti, iš PHARE programos teikiamos subsidijos, Pereinamojo laikotarpio institucijų plėtros priemonės, 2000–2006 metų Sanglaudos fondo, EEE ir Norvegijos finansinių mechanizmų, Lietuvos ir Šveicarijos bendradarbiavimo programos, Šengeno priemonės, SAPARD programos ar EKPP bendradarbiavimo per sieną programų, arba subjektas, pateikęs viešojo pirkimo pasiūlymą, jeigu įgyvendinamas projektas pagal PHARE programą, Pereinamojo laikotarpio institucijų plėtros priemonę, 2004–2006 metų Ignalinos programą ar 2007–2013 metų Ignalinos programą, arba subjektas, pateikęs projekto aprašą skirti finansinę paramą iš 2004–2006 metų Ignalinos programos ir (arba) 2007–2013 metų Ignalinos programos, arba subjektas, atrenkamas kontroliuojančiojo fondo valdytoju ar finansų inžinerijos priemonės valdytoju (jeigu kontroliuojantysis fondas nesteigiamas) finansų inžinerijos priemonėms iš 2007–2013 metų ES fondų įgyvendinti, arba subjektas, atrenkamas visuotinės dotacijos valdytoju, jeigu lėšos gautos iš 2007–2013 metų ES fondų visuotinių dotacijų būdu įgyvendinamoms veiksmų programos prioriteto įgyvendinimo priemonėms įgyvendinti, arba valstybės institucija ar įmonė, įgaliotoji ir (ar) tvirtinančioji institucija, kurios vardu teikiama projekto paraiška gauti finansinės paramos lėšų iš Išorės sienų fondo projektui įgyvendinti, arba viešasis juridinis asmuo, tarptautinės organizacijos ar jų padaliniai, kurių vardu teikiama paraiška gauti finansinės paramos lėšų iš Europos grąžinimo fondo projektui įgyvendinti.
Projekto vykdytojas – projekto vykdytojas, jeigu lėšos gautos iš ES struktūrinių fondų, skirtų BPD finansuoti, ar 2007–2013 metų ES fondų (išskyrus tuos atvejus, kai lėšos gautos finansų inžinerijos priemonėms arba visuotinių dotacijų būdu įgyvendinamoms veiksmų programos prioriteto įgyvendinimo priemonėms įgyvendinti), arba Lietuvos partneris, jeigu lėšos gautos iš Europos regioninės plėtros fondo Europos Bendrijų iniciatyvai INTERREG finansuoti, arba rangovas, paslaugų teikėjas ar prekių tiekėjas ir (arba) galutinis paramos gavėjas, jeigu lėšos gautos iš 2000–2006 metų Sanglaudos fondo, arba rangovas, paslaugų teikėjas ar prekių tiekėjas ir (arba) paramos gavėjas, jeigu lėšos gautos iš PHARE programos, Pereinamojo laikotarpio institucijų plėtros priemonės, arba vystymo bendrija, jeigu lėšos gautos iš Europos socialinio fondo Europos Bendrijų iniciatyvai EQUAL finansuoti, arba paramos gavėjas, jeigu lėšos gautos iš EEE ir Norvegijos finansinių mechanizmų, Šengeno priemonės, SAPARD programos, Išorės sienų fondo, Europos grąžinimo fondo, arba projekto vykdytojas ir (arba) tarpinė institucija, ir (arba) galutinis paramos gavėjas, jeigu lėšos gautos iš Lietuvos ir Šveicarijos bendradarbiavimo programos, arba projekto vykdytojas ir (arba) rangovas, paslaugų teikėjas ar prekių tiekėjas ir (arba) paramos gavėjas, jeigu lėšos gautos iš 2004–2006 metų Ignalinos programos ar 2007–2013 metų Ignalinos programos, arba kontroliuojančiojo fondo valdytojas ar konkrečios finansų inžinerijos priemonės valdytojas (jeigu kontroliuojantysis fondas nesteigiamas), jeigu lėšos gautos iš 2007–2013 metų ES fondų finansų inžinerijos priemonėms įgyvendinti, arba visuotinės dotacijos valdytojas, jeigu lėšos gautos iš 2007–2013 metų ES fondų visuotinių dotacijų būdu įgyvendinamoms veiksmų programos prioriteto įgyvendinimo priemonėms įgyvendinti, arba Lietuvos partneris, jeigu lėšos gautos iš Europos regioninės plėtros fondo ETBT programoms finansuoti ar EKPP bendradarbiavimo per sieną programų.
Sprendimas – administruojančiosios institucijos arba įgyvendinančiosios institucijos (jeigu ji yra asignavimų valdytoja) vadovo įsakymas ir (arba) kito jo įgalioto asmens potvarkis grąžinti neteisėtai išmokėtas ir (arba) panaudotas lėšas (toliau – įsakymas) ir (arba) administruojančiosios institucijos arba įgyvendinančiosios institucijos (jeigu ji yra asignavimų valdytoja) patvirtinta siūlomų grąžinti lėšų forma (toliau – patvirtinta siūlomų grąžinti lėšų forma), pildoma ir teikiama naudojantis informacinėmis sistemomis.
Kitos šiose taisyklėse vartojamos sąvokos apibrėžtos Institucijų, atsakingų už Europos Sąjungos struktūrinių fondų lėšų, skirtų Lietuvos 2004–2006 metų bendrojo programavimo dokumentui įgyvendinti, administravimą, atsakomybės ir funkcijų paskirstymo taisyklėse, pavirtintose Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2001 m. gegužės 31 d. nutarimu Nr. 649 (Žin., 2001, Nr. 48-1676; 2005, Nr. 51-1700), Europos Sąjungos sanglaudos fondo lėšų administravimo Lietuvoje taisyklėse, patvirtintose Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2001 m. rugpjūčio 24 d. nutarimu Nr. 1026 (Žin., 2001, Nr. 74-2596; 2008, Nr. 87-3483), Finansinių Europos Sąjungos paramos programų lėšų valdymo ir kontrolės taisyklėse, patvirtintose Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2001 m. liepos 31 d. nutarimu Nr. 953 (Žin., 2001, Nr. 68-2472), Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2004 m. gegužės 5 d. nutarime Nr. 549 „Dėl Šengeno priemonės administravimo Lietuvoje“ (Žin., 2004, Nr. 77-2679), Europos ekonominės erdvės ir Norvegijos finansinių mechanizmų administravimo Lietuvoje taisyklėse, patvirtintose Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2005 m. rugpjūčio 29 d. nutarimu Nr. 941 (Žin., 2005, Nr. 106-3910), Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2005 m. rugsėjo 7 d. nutarime Nr. 980 „Dėl 2004–2006 metų Ignalinos programos administravimo Lietuvoje“ (Žin., 2005, Nr. 110-4010; 2007, Nr. 7-280), Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2007 m. gruodžio 5 d. nutarime Nr. 1290 „Dėl 2007–2013 metų Ignalinos programos įgyvendinimo Lietuvoje“ (Žin., 2007, Nr. 131-5300; 2009, Nr. 102-4261), Europos Bendrijų iniciatyvos INTERREG III programų įgyvendinimo Lietuvoje taisyklėse, patvirtintose Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2006 m. sausio 19 d. nutarimu Nr. 58 (Žin., 2006, Nr. 9-337), Europos Bendrijų iniciatyvos EQUAL projektų įgyvendinimo priežiūros taisyklėse, patvirtintose socialinės apsaugos ir darbo ministro 2006 m. kovo 21 d. įsakymu Nr. A1-83 (Žin., 2006, Nr. 33-1186), 2004–2006 metų Ignalinos programos administravimo Lietuvoje taisyklėse, patvirtintose energetikos ministro ir finansų ministro 2009 m. lapkričio 4 d. įsakymu Nr. 1-199/1K-389 (Žin., 2009, Nr. 133-5805), 2007–2013 metų Ignalinos programos įgyvendinimo Lietuvoje taisyklėse, patvirtintose energetikos ministro ir finansų ministro 2009 m. spalio 8 d. įsakymu Nr. 1-185/1K-360 (Žin., 2009, Nr. 122-5258), Atsakomybės ir funkcijų paskirstymo tarp institucijų, įgyvendinant Lietuvos 2007–2013 metų Europos Sąjungos struktūrinės paramos panaudojimo strategiją ir veiksmų programas, taisyklėse, patvirtintose Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2007 m. spalio 17 d. nutarimu Nr. 1139 (Žin., 2007, Nr. 114-4637), Projektų administravimo ir finansavimo taisyklėse, patvirtintose Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2007 m. gruodžio 19 d. nutarimu Nr. 1443 (Žin., 2008, Nr. 4-132), Veiksmų programų administravimo ir finansavimo taisyklėse, patvirtintose Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2008 m. lapkričio 12 d. nutarimu Nr. 1225 (Žin., 2008, Nr. 137-5429), Finansų inžinerijos priemonių administravimo ir finansavimo taisyklėse, patvirtintose finansų ministro 2008 m. spalio 24 d. įsakymu Nr. 1K-334 (Žin., 2008, Nr. 125-4765), Visuotinių dotacijų priemonių administravimo ir finansavimo taisyklėse, patvirtintose finansų ministro 2008 m. spalio 31 d. įsakymu Nr. 1K-349 (Žin., 2008, Nr. 132-5093), Techninės paramos administravimo ir finansavimo taisyklėse, patvirtintose Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2008 m. liepos 23 d. nutarimu Nr. 780 (Žin., 2008, Nr. 90-3606), Lietuvos Respublikos Vyriausybės ir Šveicarijos Konfederacijos Federacinės Tarybos pagrindų susitarime dėl Lietuvos Respublikos ir Šveicarijos konfederacijos bendradarbiavimo programos, kuria siekiama sumažinti ekonominius ir socialinius skirtumus išsiplėtusioje Europos Sąjungoje, įgyvendinimo (Žin., 2008, Nr. 44-1632), Lietuvos Respublikos ir Šveicarijos Konfederacijos bendradarbiavimo programos, kuria siekiama sumažinti ekonominius ir socialinius skirtumus išsiplėtusioje Europos Sąjungoje, administravimo Lietuvoje taisyklėse, patvirtintose finansų ministro 2008 m. gruodžio 5 d. įsakymu Nr. 1K-418 (Žin., 2008, Nr. 143-5717), 2007–2013 metų Europos Sąjungos finansinio laikotarpio Europos kaimynystės ir partnerystės priemonės bendradarbiavimo per sieną programų įgyvendinimo Lietuvoje taisyklėse, patvirtintose vidaus reikalų ministro 2009 m. lapkričio 19 d. įsakymu Nr. 1V-619 (Žin., 2009, Nr. 139-6129), Išorės sienų fondo administravimo taisyklėse, patvirtintose vidaus reikalų ministro 2009 m. kovo 3 d. įsakymu Nr. 1V-81 (Žin., 2009, Nr. 26-1022), Europos grąžinimo fondo administravimo taisyklėse, patvirtintose vidaus reikalų ministro 2009 m. gegužės 22 d. įsakymu Nr. 1V-217 (Žin., 2009, Nr. 65-2603).
II. ES FINANSINĖS PARAMOS, IŠMOKĖTOS IR (ARBA) PANAUDOTOS PAŽEIDŽIANT TEISĖS AKTUS, GRĄŽINIMAS Į LIETUVOS RESPUBLIKOS VALSTYBĖS BIUDŽETĄ
3. Šio skyriaus nuostatomis vadovaujamasi susigrąžinant ES finansinės paramos ir bendrojo finansavimo lėšas, išmokėtas ir (arba) panaudotas pažeidžiant teisės aktus.
4. Pagrindas projekto vykdytojui grąžinti jo gautas arba už jį sumokėtas lėšas yra sprendimas, įsiteisėjęs Lietuvos Respublikos teismo sprendimas arba įsiteisėjusi teismo nutartis iškelti projekto vykdytojui bankroto arba restruktūrizavimo bylą.
5. Sprendimas priimamas ir lėšos turi būti susigrąžinamos, jeigu:
5.1. administruojančioji institucija arba įgyvendinančioji institucija nesilaikė ES ir (arba) Lietuvos Respublikos teisės aktų ir (arba) tarptautinių sutarčių ir dėl to:
5.1.1. projekto vykdytojui išmokėta arba už jį sumokėta lėšų suma, didesnė už nurodytąją paramos sutartyje;
5.1.2. projekto vykdytojui išmokėta arba už jį sumokėta lėšų suma, didesnė už nurodytąją projekto vykdytojo administruojančiajai arba įgyvendinančiajai institucijai pateiktame mokėjimo prašyme;
5.1.3. su pareiškėju, nesilaikant ES ir (arba) Lietuvos Respublikos teisės aktų ir (arba) tarptautinių sutarčių, buvo pasirašyta paramos sutartis;
5.2. projekto vykdytojas nesilaikė ES ir (arba) Lietuvos Respublikos teisės aktų ir (arba) tarptautinių sutarčių, ir (arba) paramos sutarties ir dėl to:
6. Su pareiškėju pasirašomose paramos sutartyse turi būti nustatyti atvejai, kuriais paramos sutartis nutraukiama, jeigu projekto vykdytojas nesilaiko paramos sutarties nuostatų.
7. Įgyvendinančioji institucija (įgyvendinant finansų inžinerijos priemones arba visuotinių dotacijų būdu įgyvendinamas veiksmų programos prioriteto įgyvendinimo priemones – vadovaujančioji institucija), siekdama, kad projekto vykdytojas grąžintų neteisėtai išmokėtų ir (ar) panaudotų lėšų sumą, turi taikyti veiksmus, nurodytus šių taisyklių 7.1 arba 7.2, arba 7.3, arba 7.4, arba 7.5 punkte (išskyrus tuos atvejus, kai ji yra asignavimų valdytoja):
7.1. siūlyti administruojančiajai institucijai patvirtinti siūlomų grąžinti lėšų formą, kurioje būtų pasirinktas lėšų grąžinimas pervedant lėšas į sąskaitą, ir (arba) įsakyme nurodyti projekto vykdytojui per terminą, ne ilgesnį kaip 60 kalendorinių dienų nuo priimto įsakymo įsigaliojimo, grąžinti lėšas į šiame įsakyme nurodytą banko sąskaitą, iš kurios jos pervedamos į Lietuvos Respublikos valstybės iždo sąskaitą, kaip nurodyta šių taisyklių 22 punkte (išskyrus šių taisyklių 24.2 punkte nurodytus atvejus);
7.2. siūlyti administruojančiajai institucijai patvirtinti siūlomų grąžinti lėšų formą, kurioje būtų pasirinktas lėšų grąžinimas pervedant lėšas į sąskaitą, ir (arba) įsakyme nurodyti projekto vykdytojui, kuriam skirta BPD techninė parama asignavimų perskirstymo būdu arba 2007–2013 metų ES fondų techninė parama veiksmų programoms administruoti, apie ES struktūrinę paramą informuoti ir ES struktūrinei paramai viešinti (toliau – projekto vykdytojas, kuriam skirta ES fondų techninė parama), per terminą, ne ilgesnį kaip 60 kalendorių dienų nuo priimto įsakymo įsigaliojimo, grąžinti ES fondų techninės paramos lėšas į šiame įsakyme nurodytą Lietuvos Respublikos valstybės iždo sąskaitą arba asignavimų valdytojo, jeigu projekto vykdytojas, kuriam skirta ES fondų techninė parama, nėra asignavimų valdytojas, sąskaitą, iš kurios jos pervedamos į Lietuvos Respublikos valstybės iždo sąskaitą, kaip nurodyta šių taisyklių 23 punkte;
7.3. siūlyti administruojančiajai institucijai patvirtinti siūlomų grąžinti lėšų formą, kurioje būtų pasirinktas lėšų grąžinimas įskaitant jas su mokėjimo prašymu, ir (arba) įsakyme nurodyti grąžintinų lėšų sumą išskaičiuoti iš sumos, mokėtinos pagal projekto vykdytojo pateiktą mokėjimo prašymą;
7.4. siūlyti administruojančiajai institucijai patvirtinti siūlomų grąžinti lėšų formą, kurioje būtų pasirinktas lėšų grąžinimas įskaitant jas su mokėjimo prašymu, ir (arba) įsakyme nurodyti grąžintinų lėšų sumą išskaičiuoti iš sumos, mokėtinos pagal projekto vykdytojo kitą teikiamą mokėjimo prašymą, jeigu dar nebuvo galutinai atsiskaityta su projekto vykdytoju, neatsižvelgiant į mokėjimo prašymo pateikimo datą;
8. Administruojančioji institucija, siekdama, kad projekto vykdytojas grąžintų neteisėtai išmokėtų ir (ar) panaudotų lėšų sumą, turi taikyti veiksmus, nurodytus šių taisyklių 8.1 arba 8.2, arba 8.3, arba 8.4, arba 8.5 punkte, o įgyvendinančioji institucija (jeigu ji yra asignavimų valdytoja) – veiksmus, nurodytus šių taisyklių 8.1 arba 8.3, arba 8.4, arba 8.5 punkte:
8.1. patvirtinti siūlomų grąžinti lėšų formą, kurioje būtų pasirinktas lėšų grąžinimas pervedant lėšas į sąskaitą, ir (arba) įsakyme nurodyti projekto vykdytojui per terminą, ne ilgesnį kaip 60 kalendorinių dienų nuo priimto įsakymo įsigaliojimo, grąžinti lėšas į šiame įsakyme nurodytą banko sąskaitą, iš kurios jos pervedamos į Lietuvos Respublikos valstybės iždo sąskaitą, kaip nurodyta šių taisyklių 22 punkte (išskyrus šių taisyklių 24.2 punkte nurodytus atvejus);
8.2. patvirtinti siūlomų grąžinti lėšų formą, kurioje būtų pasirinktas lėšų grąžinimas pervedant lėšas į sąskaitą, ir (arba) įsakyme nurodyti projekto vykdytojui, kuriam skirta ES fondų techninė parama, per terminą, ne ilgesnį kaip 60 kalendorių dienų nuo priimto įsakymo įsigaliojimo, grąžinti ES fondų techninės paramos lėšas į šiame įsakyme nurodytą Lietuvos Respublikos valstybės iždo sąskaitą arba asignavimų valdytojo, jeigu projekto vykdytojas, kuriam skirta ES fondų techninė parama, nėra asignavimų valdytojas, sąskaitą, iš kurios jos pervedamos į Lietuvos Respublikos valstybės iždo sąskaitą, kaip nurodyta šių taisyklių 23 punkte;
8.3. patvirtinti siūlomų grąžinti lėšų formą, kurioje būtų pasirinktas lėšų grąžinimas įskaitant jas su mokėjimo prašymu, ir (arba) įsakyme nurodyti grąžintinų lėšų sumą išskaičiuoti iš sumos, mokėtinos pagal projekto vykdytojo pateiktą mokėjimo prašymą;
8.4. patvirtinti siūlomų grąžinti lėšų formą, kurioje buvo pasirinktas lėšų grąžinimas įskaitant jas su mokėjimo prašymu, ir (arba) įsakyme nurodyti grąžintinų lėšų sumą išskaičiuoti iš sumos, mokėtinos pagal projekto vykdytojo kitą teikiamą mokėjimo prašymą, jeigu dar nebuvo galutinai atsiskaityta su projekto vykdytoju, neatsižvelgiant į mokėjimo prašymo pateikimo datą;
9. Sprendime nurodoma:
9.1. projekto rekvizitai (projekto kodas arba projekto numeris, arba paramos sutarties numeris, projekto vykdytojas ir projekto pavadinimas);
9.4. terminas, per kurį lėšos turi būti grąžintos (išskyrus patvirtintą siūlomų grąžinti lėšų formą);
9.5. delspinigių, kuriuos privalo mokėti projekto vykdytojas už kiekvieną pavėluotą grąžinti lėšas dieną, dydis. Delspinigių dydį kiekvienam metų ketvirčiui nustato finansų ministras, atsižvelgdamas į vidutinį praėjusio kalendorinio ketvirčio aukciono būdu išleistų litais Lietuvos Respublikos valstybės iždo vekselių metinės palūkanų normos svertinį vidurkį. Delspinigių dydis nustatomas minėtąją palūkanų normą padidinus 10 procentinių punktų. Jis skelbiamas „Valstybės žiniose“ (išskyrus patvirtintą siūlomų grąžinti lėšų formą);
9.6. palūkanų (kai teikiama valstybės pagalba), kurios nustatomos taikant Europos Komisijos ES oficialiajame leidinyje ar internete paskelbtas orientacines arba diskonto normas, dydis;
9.7. palūkanų, jeigu leidžiama grąžintiną sumą grąžinti dalimis, dydis. Palūkanų dydį kiekvienam metų ketvirčiui nustato finansų ministras, atsižvelgdamas į vidutinį praėjusio kalendorinio ketvirčio aukciono būdu išleistų litais Lietuvos Respublikos valstybės iždo vekselių metinės palūkanų normos svertinį vidurkį. Jis skelbiamas „Valstybės žiniose“;
9.8. banko sąskaita, į kurią turi būti grąžinamos lėšos (išskyrus patvirtintą siūlomų grąžinti lėšų formą);
10. Administruojančioji institucija arba įgyvendinančioji institucija (jeigu ji yra asignavimų valdytoja) per 5 darbo dienas nuo sprendimo priėmimo apie šį sprendimą registruotu laišku ir faksu informuoja projekto vykdytoją, taip pat faksu ir raštu – kitas su projekto administravimu susijusias institucijas.
11. Administruojančioji institucija arba įgyvendinančioji institucija (jeigu ji yra asignavimų valdytoja) šių taisyklių 5.1 punkte numatytais atvejais projekto vykdytojo ar pareiškėjo prašymu gali priimti sprendimą leisti grąžintiną sumą grąžinti dalimis mokant palūkanas (išskyrus neteisėtą ar netinkamai taikomą valstybės pagalbą, kaip nustatyta 1999 m. kovo 22 d. Tarybos reglamente (EB) Nr. 659/1999, nustatančiame išsamias EB Sutarties 93 straipsnio taikymo taisykles (OL 2004 m. specialusis leidimas, 8 skyrius, 1 tomas, p. 339) (toliau – Reglamentas (EB) Nr. 659/1999). Iš grąžintų lėšų dalies pirmiausia dengiamos palūkanos, o tik tada – kitos grąžintinos lėšos pagal jų susidarymo eiliškumą (pirmiausia dengiamos anksčiau nustatytos grąžintinos lėšos). Visa grąžintina suma, mokama dalimis, turi būti grąžinta per laikotarpį, ne ilgesnį nei 9 mėnesiai nuo sprendimo įsigaliojimo.
12. Jeigu projekto vykdytojas, kuriam išsiųstas sprendimas, per sprendime nustatytą terminą šių lėšų negrąžina, grąžina dalį lėšų arba nepakanka lėšų sumos, išskaičiuotos iš sumos, mokėtinos pagal projekto vykdytojo pateiktą ar kitą teikiamą mokėjimo prašymą, ar kitų iš Lietuvos Respublikos valstybės biudžeto mokamų asignavimų (toliau – skola), ir šių lėšų suma:
12.1. mažesnė nei 10 000 litų arba projekto vykdytojas yra biudžetinė įstaiga, administruojančioji institucija arba įgyvendinančioji institucija (jeigu ji yra asignavimų valdytoja) turi imtis visų teisės aktuose ir (arba) savo vidaus procedūrų vadovuose nustatytų veiksmų, kad susigrąžintų lėšų sumą;
12.2. didesnė nei 10 000 litų, o projekto vykdytojas nėra biudžetinė įstaiga, administruojančioji institucija arba įgyvendinančioji institucija (jeigu ji yra asignavimų valdytoja) reikalavimo teisę į šią projekto vykdytojo negrąžintą sumą per 30 kalendorinių dienų nuo sprendime nustatyto nurodytos lėšų sumos grąžinimo termino pabaigos perleidžia akcinei bendrovei Turto bankui (toliau – Turto bankas) pagal reikalavimo teisių perleidimo sutartį.
13. Projekto vykdytojui teisės aktuose nustatyta tvarka sprendimą apskundus teismui ar kitai kompetentingai institucijai, skolos išieškojimo perdavimas (išskyrus neteisėtą ar netinkamai taikomą valstybės pagalbą, kaip nustatyta Reglamente (EB) Nr. 659/1999) Turto bankui stabdomas, iki bus išspręstas ginčas ir dėl jo įsiteisės teismo sprendimas ar teismo nutartis arba kompetentinga institucija išnagrinės projekto vykdytojo skundą ir priims dėl jo atitinkamą sprendimą.
14. Administruojančiosios institucijos arba įgyvendinančiosios institucijos (jeigu ji yra asignavimų valdytoja) sudaromose su Turto banku reikalavimo teisių perleidimo sutartyse turi būti numatyta:
14.4. skolos bylų suformavimas ir dokumentų perdavimas, kitos informacijos, kurios reikia skolai išieškoti, teikimas;
15. Administruojančioji institucija arba įgyvendinančioji institucija reikalavimo teisių perleidimo sutartyse nustatytais terminais pagal perdavimo aktus, kuriuos pasirašo administruojančiosios institucijos arba įgyvendinančiosios institucijos vadovas ir Turto banko valdybos pirmininkas arba jų įgalioti asmenys, perduoda Turto bankui turimus su skola susijusius dokumentus.
16. Turto bankas gali raštu kreiptis į administruojančiąją instituciją arba įgyvendinančiąją instituciją, prašydamas pateikti reikalavimo teisių perleidimo sutartyse nenumatytą informaciją ar dokumentus, susijusius su perduota išieškoti skola. Administruojančioji institucija arba įgyvendinančioji institucija turi pateikti Turto bankui per 20 kalendorinių dienų po jo kreipimosi raštu gavimo visą turimą informaciją ir dokumentus, kurių prašyta, arba jų kopijas.
17. Jeigu administruojančioji institucija arba įgyvendinančioji institucija neturi galimybės pateikti Turto bankui jo prašomos informacijos arba negali jos pateikti per šių taisyklių 16 punkte nustatytą terminą, ji raštu apie tai informuoja Turto banką, nurodydama priežastis, dėl kurių negali pateikti prašomos informacijos, arba terminą, per kurį ji bus pateikta.
18. Turto bankas, išieškodamas skolą pagal sudarytas reikalavimo teisių perleidimo sutartis, atlieka šiuos veiksmus:
18.1. teikia administruojančiajai institucijai arba įgyvendinančiajai institucijai (jeigu ji yra asignavimų valdytoja) informaciją apie perleistos skolos išieškojimo rezultatus;
18.2. perima skolai padengti savo nuosavybėn projekto vykdytojo arba trečiųjų asmenų turtą ir jį parduoda;
18.3. atideda skolos mokėjimo terminą (išskyrus neteisėtą ar netinkamai taikomą valstybės pagalbą, kaip nustatyta Reglamente (EB) Nr. 659/1999);
18.4. pakeičia piniginę prievolę kita prievole (išskyrus neteisėtą ar netinkamai taikomą valstybės pagalbą, kaip nustatyta Reglamente (EB) Nr. 659/1999);
18.5. inicijuoja bankroto ir (arba) restruktūrizavimo bylos iškėlimą projekto vykdytojui, sudaro taikos sutartis, priima sprendimus dėl projekto vykdytojo restruktūrizavimo plano;
19. Turto banko veiksmai, nurodyti šių taisyklių 18.3–18.5 punktuose, turi būti suderinti su administruojančiąja institucija arba įgyvendinančiąja institucija (jeigu ji yra asignavimų valdytoja).
20. Turto bankas pagal reikalavimo teisių perleidimo sutartis išieškotas lėšas perveda į reikalavimo teisių perleidimo sutartyje nurodytą sąskaitą.
21. Administruojančioji institucija arba įgyvendinančioji institucija (jeigu ji yra asignavimų valdytoja) moka Turto banko išrašytoje sąskaitoje nurodytą atlygį iš šiam tikslui jai skirtų Lietuvos Respublikos valstybės biudžeto asignavimų. Atlygio dydis apskaičiuojamas finansų ministro nustatyta tvarka.
22. Administruojančioji institucija arba įgyvendinančioji institucija (jeigu ji yra asignavimų valdytoja) visas lėšas, kurias projekto vykdytojas privalo grąžinti, nesvarbu, koks susigrąžinimo būdas, ir kurios grąžinamos į sprendime nurodytą banko sąskaitą arba įskaitomos su projekto vykdytojo pateiktu ar kitu teikiamu mokėjimo prašymu, ir projekto vykdytojo skolas nuo jų atsiradimo dienos traukia į apskaitą ir registruoja grąžintų, grąžintinų sumų ir nurašytų skolų registravimo žurnale, o teikiant 2007–2013 metų ES fondų finansinę paramą – ES struktūrinės paramos kompiuterinėje informacinėje valdymo ir priežiūros sistemoje (toliau – SFMIS) Europos Sąjungos struktūrinės paramos kompiuterinės informacinės valdymo ir priežiūros sistemos naudojimo taisyklėse (2007–2013 metų laikotarpiui), patvirtintose finansų ministro 2008 m. spalio 16 d. įsakymu Nr. 1K-324 (Žin., 2008, Nr. 123-4684; 2009, Nr. 42-1642) (toliau – SFMIS naudojimo taisyklės), ir finansų ministro patvirtintose 2007–2013 metų Europos Sąjungos struktūrinės paramos grąžintinų ir grąžintų lėšų administravimo ir grąžintinų ir grąžintų lėšų ataskaitos rengimo taisyklėse (toliau – Grąžintinų ir grąžintų lėšų administravimo taisyklės) nustatyta tvarka. Grąžintinų lėšų atsiradimo diena yra sprendimo įsigaliojimo, Lietuvos Respublikos teismo sprendimo įsiteisėjimo diena (neteisėtos ar netinkamai taikomos valstybės pagalbos, kaip nustatyta Reglamente (EB) Nr. 659/1999, atveju grąžintinų lėšų atsiradimo diena yra valstybės pagalbos suteikimo projekto vykdytojui diena) arba teismo nutarties iškelti projekto vykdytojui bankroto arba restruktūrizavimo bylą įsiteisėjimo diena. Administruojančiajai institucijai arba įgyvendinančiajai institucijai (jeigu ji yra asignavimų valdytoja) grąžintos lėšos per 5 darbo dienas (kai grąžinamos SAPARD programos lėšos – ne vėliau kaip kitą darbo dieną) nuo jų gavimo į sprendime nurodytą banko sąskaitą privalo būti pervestos į Lietuvos Respublikos valstybės iždo sąskaitą, iš kurios šios lėšos gautos. Jeigu PHARE ir Pereinamojo laikotarpio institucijų plėtros priemonės programų lėšos administruojančiajai institucijai į sprendime nurodytą banko sąskaitą sugrąžinamos dalimis, administruojančioji institucija privalo grąžintas lėšas pervesti į Lietuvos Respublikos valstybės iždo sąskaitą ne rečiau kaip kartą per kalendorinius metus arba Finansų ministerijos prašymu. Jeigu administruojančioji institucija arba įgyvendinančioji institucija (jeigu ji yra asignavimų valdytoja) tais pačiais biudžetiniais metais susigrąžina lėšas arba jų dalį iš projekto vykdytojo, atkuriamos atitinkamų programų išlaidos. Kai lėšos arba jų dalis iš projekto vykdytojo administruojančiajai institucijai arba įgyvendinančiajai institucijai (jeigu ji yra asignavimų valdytoja) grąžinamos kitais biudžetiniais metais, šios lėšos grąžinamos į Lietuvos Respublikos valstybės biudžetą.
23. Visas ES fondų techninės paramos lėšas, kurias projekto vykdytojas, kuriam skirta ES fondų techninė parama, grąžina, administruojančioji institucija arba asignavimų valdytojas, jeigu projekto vykdytojas, kuriam skirta ES fondų techninė parama, nėra asignavimų valdytojas, perveda į sprendime nurodytą banko sąskaitą ir projekto vykdytojo, kuriam skirta ES fondų techninė parama, skolas nuo jų atsiradimo dienos traukia į apskaitą ir registruoja SFMIS, laikydamiesi SFMIS naudojimo taisyklių ir Grąžintinų ir grąžintų lėšų administravimo taisyklių. Grąžintinų lėšų atsiradimo diena yra sprendimo įsigaliojimo, Lietuvos Respublikos teismo sprendimo įsiteisėjimo diena arba teismo nutarties iškelti projekto vykdytojui bankroto arba restruktūrizavimo bylą įsiteisėjimo diena. Asignavimų valdytojas ES fondų techninės paramos lėšas, grąžintas į jo, kaip projekto vykdytojo, kuriam skirta ES fondų techninė parama, asignavimų valdytojo sąskaitą, ne vėliau kaip per 5 darbo dienas nuo ES fondų techninės paramos lėšų grąžinimo perveda į sprendime nurodytą Lietuvos Respublikos valstybės iždo sąskaitą. Jeigu ES fondų techninės paramos lėšos į Lietuvos Respublikos valstybės iždo sąskaitą susigrąžinamos tais pačiais biudžetiniais metais, atkuriamos atitinkamų programų išlaidos. Kai ES fondų techninės paramos lėšos į Lietuvos Respublikos valstybės iždo sąskaitą grąžinamos kitais biudžetiniais metais, šios lėšos grąžinamos į Lietuvos Respublikos valstybės biudžetą.
24. Administruojančioji institucija arba įgyvendinančioji institucija (jeigu ji yra asignavimų valdytoja) gali nuspręsti nebetęsti grąžintinų lėšų išieškojimo ir nurašyti projekto vykdytojo skolas, jeigu:
24.1. grąžintinų lėšų išieškoti negalima esant bent vienai iš šių aplinkybių:
24.1.1. praėjus daugiau kaip 24 mėnesiams nuo projekto vykdytojui išsiųsto sprendimo įsigaliojimo dienos nerasta projekto vykdytojo arba projekto vykdytojo, atitinkančio Visuotinių dotacijų priemonių administravimo ir finansavimo taisyklėse vartojamą projekto vykdytojo sąvoką (toliau – visuotinės dotacijos projekto vykdytojas), arba finansų inžinerijos priemonės galutinio naudos gavėjo turto arba rastas turtas nelikvidus, arba jeigu rastą turtą nustatytąja tvarka pardavus padengiama dalis skolos, nurašoma tik likusi skolos dalis;
24.1.2. projekto vykdytojas arba visuotinės dotacijos projekto vykdytojas, arba finansų inžinerijos priemonės galutinis naudos gavėjas miręs arba likviduotas ir jo prievolės nepereina kitam asmeniui;
24.1.3. projekto vykdytojas arba visuotinės dotacijos projekto vykdytojas, arba finansų inžinerijos priemonės galutinis naudos gavėjas bankrutavęs ir jo turto nepakanka skolai grąžinti;
24.2. tuo atveju, kai teikiama 2007–2013 metų ES fondų finansinė parama, nesant šių taisyklių 24.1 punkte nurodytų aplinkybių, grąžintinų lėšų suma yra mažesnė nei 50 litų arba lygi šiai sumai ir (jeigu yra galimybė) imtasi visų veiksmų, kad skola būtų susigrąžinta įskaitant ją su pateiktu ar kitu teikiamu mokėjimo prašymu (išskyrus neteisėtą ar netinkamai taikomą valstybės pagalbą, kaip nustatyta Reglamente (EB) Nr. 659/1999).
25. Šių taisyklių 24.1.1 punkte nurodytais atvejais administruojančiosios institucijos arba įgyvendinančiosios institucijos (jeigu ji yra asignavimų valdytoja), arba Turto banko pastangos susigrąžinti skolas ir skolos atsiradimo faktai įrodomi šiais dokumentais:
25.1. įsiteisėjusiu Lietuvos Respublikos teismo arba ginčą nagrinėjusios institucijos sprendimu, nuosprendžiu arba nutartimi, kuriais patvirtinama administruojančiosios institucijos, įgyvendinančiosios institucijos (jeigu ji yra asignavimų valdytoja) arba Turto banko teisė susigrąžinti skolas;
25.2. teismo antstolio surašytu aktu ir vykdomuoju dokumentu, pagal kurį išieškojimas neatliktas ir negalimas;
25.3. kreditorių susirinkimo protokolais dėl kreditorinių reikalavimų patenkinimo ar išrašais iš šių protokolų, bankrotų administratoriaus ataskaita ar jos kopija ir (arba) įsiteisėjusiu teismo sprendimu dėl projekto vykdytojo arba visuotinės dotacijos projekto vykdytojo, arba finansų inžinerijos priemonės galutinio naudos gavėjo pabaigos.
26. Šių taisyklių 24.1.2 punkte nurodytu atveju administruojančiosios institucijos arba įgyvendinančiosios institucijos (jeigu ji yra asignavimų valdytoja), arba Turto banko pastangos susigrąžinti skolas įrodomos dokumentais, kuriais patvirtinamas skolininko mirties faktas, taip pat faktas, kad skolininko palikto turto nepakanka šioms skoloms grąžinti, o tais atvejais, kai už palikėjo skolas įpėdinis atsako visu savo turtu, – dokumentais, kuriais patvirtinamas faktas, kad įpėdinio turto nepakanka palikėjo skoloms grąžinti.
27. Šių taisyklių 24.1.3 punkte nurodytu atveju administruojančioji institucija arba įgyvendinančioji institucija (jeigu ji yra asignavimų valdytoja) projekto vykdytojo skolas nurašo, kai projekto vykdytojas arba visuotinės dotacijos projekto vykdytojas, arba finansų inžinerijos priemonės galutinis naudos gavėjas – bankrutavusi įmonė, kaip apibrėžta Lietuvos Respublikos įmonių bankroto įstatyme (Žin., 2001, Nr. 31-1010), ir dėl šios priežasties administruojančioji institucija arba įgyvendinančioji institucija (jeigu ji yra asignavimų valdytoja), arba Turto bankas negali atgauti visos skolos ar jos dalies.
28. Šių taisyklių 24.1.4 punkte nurodytu atveju projekto vykdytojo skolos nurašomos tik tada, kai projekto vykdytojas arba visuotinės dotacijos projekto vykdytojas, arba finansų inžinerijos priemonės galutinis naudos gavėjas likviduotas ir nėra visiškai įvykdęs įsipareigojimų administruojančiajai institucijai arba įgyvendinančiajai institucijai (jeigu ji yra asignavimų valdytoja), arba Turto bankui. Jeigu projekto vykdytojas arba visuotinės dotacijos projekto vykdytojas, arba finansų inžinerijos priemonės galutinis naudos gavėjas likviduotas, tačiau yra jo teisių ir pareigų perėmėjas, skolos negali būti nurašomos, išskyrus tą atvejį, kai projekto vykdytojo arba visuotinės dotacijos projekto vykdytojo, arba finansų inžinerijos priemonės galutinio naudos gavėjo teisių ir pareigų perėmėjas neturi pakankamai turto skoloms padengti. Administruojančioji institucija arba įgyvendinančioji institucija (jeigu ji yra asignavimų valdytoja) nurašo likviduoto projekto vykdytojo skolas, vadovaudamasi šiais dokumentais:
28.1. Juridinių asmenų registro pažyma apie likviduoto projekto vykdytojo arba visuotinės dotacijos projekto vykdytojo, arba finansų inžinerijos priemonės galutinio naudos gavėjo išregistravimą iš Juridinių asmenų registro;
28.2. dokumentais, kuriais įrodoma, kad likviduotas projekto vykdytojas arba visuotinės dotacijos projekto vykdytojas, arba finansų inžinerijos priemonės galutinis naudos gavėjas neturėjo pakankamai turto skoloms grąžinti, arba dokumentais, kuriais įrodoma, kad projekto vykdytojo arba visuotinės dotacijos projekto vykdytojo, arba finansų inžinerijos priemonės galutinio naudos gavėjo teisių ir pareigų perėmėjas neturi pakankamai turto skoloms grąžinti.
29. Visais šių taisyklių 22 ir 23 punktuose nurodytais atvejais administruojančioji institucija arba įgyvendinančioji institucija (jeigu ji yra asignavimų valdytoja), arba Turto bankas teisės aktų nustatyta tvarka turi 5 metus nuo šių taisyklių 4 punkte nurodyto sprendimo priėmimo dienos, arba tuo atveju, kai teikiama ES struktūrinių fondų, skirtų BPD finansuoti, finansinė parama, – 3 metus nuo finansinės paramos teikimo pagal BPD užbaigimo dienos, arba tais atvejais, kai teikiama 2007–2013 metų ES fondų finansinė parama, – 3 metus nuo finansinės paramos teikimo pagal veiksmų programas užbaigimo dienos, arba tais atvejais, kai teikiama finansinė parama pagal ETBT programas, – 3 metus nuo finansinės paramos teikimo pagal ETBT programą užbaigimo dienos, arba tais atvejais, kai teikiama finansinė parama pagal EKPP bendradarbiavimo per sieną programas, – 7 metus nuo finansinės paramos teikimo pagal EKPP bendradarbiavimo per sieną programas užbaigimo dienos saugoti dokumentus, kuriais įrodomos pastangos susigrąžinti šias skolas iš projekto vykdytojo.
III. EEE, NORVEGIJOS FINANSINIŲ MECHANIZMŲ, LIETUVOS IR ŠVEICARIJOS BENDRADARBIAVIMO PROGRAMOS PARAMOS, IŠMOKĖTOS IR (ARBA) PANAUDOTOS PAŽEIDŽIANT TEISĖS AKTUS, GRĄŽINIMAS Į LIETUVOS RESPUBLIKOS VALSTYBĖS BIUDŽETĄ
30. Šio skyriaus nuostatomis vadovaujamasi susigrąžinant EEE, Norvegijos finansinių mechanizmų, Lietuvos ir Šveicarijos bendradarbiavimo programos paramos ir bendrojo finansavimo lėšas, išmokėtas ir (arba) panaudotas pažeidžiant teisės aktus.
31. Pagrindas projekto vykdytojui grąžinti jo gautas arba už jį sumokėtas lėšas yra šių taisyklių 2 punkto septintojoje pastraipoje nurodytas įsakymas.
32. Įsakymas priimamas ir lėšos turi būti susigrąžinamos, jeigu administruojančioji institucija arba įgyvendinančioji institucija, arba CPVA, kai įgyvendinama Lietuvos ir Šveicarijos bendradarbiavimo programa, nesilaiko ES ir (arba) Lietuvos Respublikos teisės aktų ir (arba) tarptautinių sutarčių ir dėl to atsiranda šių taisyklių 5.1.1–5.1.4 punktuose nurodytos aplinkybės arba jeigu projekto vykdytojas nesilaiko ES ir (arba) Lietuvos Respublikos teisės aktų ir (arba) tarptautinių sutarčių ir dėl to atsiranda šių taisyklių 5.2.1–5.2.2 punktuose nurodytos aplinkybės.
34. Administruojančioji institucija apie priimtą įsakymą per 5 darbo dienas nuo jo priėmimo registruotu laišku ir faksu informuoja projekto vykdytoją, taip pat raštu ir faksu informuoja CPVA, asignavimų valdytoją, iš kurio vykdomų programų išmokėtos EEE, Norvegijos finansinių mechanizmų, Lietuvos ir Šveicarijos bendradarbiavimo programos paramos ir bendrojo finansavimo lėšos, ir kitas su projekto administravimu susijusias institucijas.
36. Administruojančioji institucija, siekdama, kad projekto vykdytojas grąžintų neteisėtai išmokėtų ir (arba) panaudotų lėšų sumą, turi taikyti veiksmus, nurodytus šių taisyklių 36.1 arba 36.2, arba 36.3, arba 36.4 punkte:
36.1. nurodyti projekto vykdytojui per terminą, ne ilgesnį kaip 60 kalendorinių dienų nuo įsakymo įsigaliojimo, grąžinti lėšas į įsakyme nurodytą banko sąskaitą, iš kurios jos pervedamos į Lietuvos Respublikos valstybės iždo sąskaitą, kaip nurodyta šių taisyklių 41 punkte;
36.2. įsakyme nurodyti CPVA išskaičiuoti grąžintinų lėšų sumą iš projekto vykdytojo pateiktame mokėjimo prašyme nurodytos sumos;
36.3. įsakyme nurodyti CPVA išskaičiuoti grąžintinų lėšų sumą iš projekto vykdytojo kitame teikiamame mokėjimo prašyme nurodytos sumos, jeigu dar galutinai neatsiskaityta su projekto vykdytoju, neatsižvelgiant į mokėjimo prašymo pateikimo datą;
37. CPVA, siekdama, kad projekto vykdytojas grąžintų neteisėtai išmokėtų ir (arba) panaudotų lėšų sumą, turi imtis nurodytų įsakyme ar kitų, jos nuomone, būtinų teisės aktuose numatytų veiksmų.
38. Administruojančioji institucija šių taisyklių 11 punkte nurodytu atveju ir nustatyta tvarka gali leisti grąžintiną sumą grąžinti dalimis.
39. Projekto vykdytojui per įsakyme nustatytą terminą nepervedus grąžintinų lėšų sumos, CPVA šių taisyklių 12, 14–17 ir 21 punktuose nustatyta tvarka skolą perleidžia Turto bankui. Turto bankas, išieškodamas skolą pagal sudarytas reikalavimo perleidimo sutartis, atlieka veiksmus, nurodytus šių taisyklių 18–20 punktuose. Turto banko veiksmai, nurodyti šių taisyklių 18.3–18.5 punktuose, turi būti suderinti su CPVA. Jeigu reikalavimo teisė į negrąžintą sumą Turto bankui neperleidžiama, lėšų susigrąžinimo veiksmus atlieka CPVA.
40. Jeigu projekto vykdytojas teisės aktuose nustatyta tvarka įsakymą apskundžia, taikomas šių taisyklių 13 punktas.
41. Visas lėšas, kurias projekto vykdytojas privalo grąžinti, nesvarbu, koks susigrąžinimo būdas, ir kurios grąžinamos į įsakyme nurodytą banko sąskaitą arba atimamos iš projekto vykdytojo pateikto ar kito teikiamo mokėjimo prašymo, ir projekto vykdytojo skolas nuo jų atsiradimo dienos CPVA traukia į EEE, Norvegijos finansinių mechanizmų ar Lietuvos ir Šveicarijos bendradarbiavimo programos atitinkamos programos apskaitą ir registruoja grąžintų, grąžintinų sumų ir nurašytų skolų registravimo žurnale. Gražintinų lėšų atsiradimo diena yra įsakymo įsigaliojimo arba Lietuvos Respublikos teismo sprendimo įsiteisėjimo diena. Asignavimų valdytojas, iš kurio vykdomų programų išmokėtos EEE, Norvegijos finansinių mechanizmų, Lietuvos ir Šveicarijos bendradarbiavimo programos paramos ir bendrojo finansavimo lėšos, apie projekto vykdytojo grąžintas lėšas per 5 darbo dienas nuo lėšų gavimo į jo sąskaitą informuoja CPVA, pridėdamas lėšų sugrąžinimą įrodančių dokumentų patvirtintas kopijas. Asignavimų valdytojas, iš kurio vykdomų programų išmokėtos EEE, Norvegijos finansinių mechanizmų, Lietuvos ir Šveicarijos bendradarbiavimo programos paramos ir bendrojo finansavimo lėšos, grąžintas lėšas per 5 darbo dienas nuo jų gavimo privalo pervesti į Lietuvos Respublikos valstybės iždo sąskaitą (-as), iš kurios (-ių) jos gautos. Jeigu lėšos arba jų dalis susigrąžinamos tais pačiais biudžetiniais metais iš projekto vykdytojo, atkuriamos atitinkamų programų išlaidos. Kai lėšos arba jų dalis iš projekto vykdytojo susigrąžinamos kitais biudžetiniais metais, šios lėšos grąžinamos į Lietuvos Respublikos valstybės biudžetą.
42. Administruojančioji institucija gali nuspręsti nebetęsti grąžintinų lėšų išieškojimo ir nurašyti projekto vykdytojo skolas (išskyrus neteisėtą ar netinkamai taikomą valstybės pagalbą, kaip nustatyta Reglamente (EB) Nr. 659/1999), jeigu CPVA informuoja administruojančiąją instituciją apie bent vieną šių taisyklių 24.1 punkte nurodytą aplinkybę. CPVA arba Turto banko pastangos susigrąžinti skolas ir skolos atsiradimo faktai įrodomi šių taisyklių 25–26 ir 28 punktuose nurodytais dokumentais.
IV. BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS
44. Administruojančioji institucija Apribojimų skirti Europos Sąjungos finansinę paramą, Europos ekonominės erdvės ir Norvegijos finansinių mechanizmų, Lietuvos ir Šveicarijos bendradarbiavimo programos finansinę paramą apraše (šių taisyklių priedas) numatytais atvejais priima sprendimą pareiškėjui arba projekto vykdytojui taikyti apribojimus skirti finansinę paramą. Toks sprendimas gali būti skundžiamas teisės aktų nustatyta tvarka.
Priedo pakeitimai:
Nr. 439, 2008-04-29, Žin., 2008, Nr. 55-2077 (2008-05-15), i. k. 1081100NUTA00000439
Nr. 293, 2010-03-17, Žin., 2010, Nr. 33-1570 (2010-03-23), i. k. 1101100NUTA00000293
Finansinės paramos, išmokėtos ir (arba)
panaudotos pažeidžiant teisės aktus,
grąžinimo į Lietuvos Respublikos
valstybės biudžetą taisyklių
priedas
APRIBOJIMŲ SKIRTI EUROPOS SĄJUNGOS FINANSINĘ PARAMĄ, EUROPOS EKONOMINĖS ERDVĖS IR NORVEGIJOS FINANSINIŲ MECHANIZMŲ, LIETUVOS IR ŠVEICARIJOS BENDRADARBIAVIMO PROGRAMOS FINANSINĘ PARAMĄ APRAŠAS
1. Pareiškėjui Europos Sąjungos struktūrinių fondų, skirtų Lietuvos 2004–2006 metų bendrajam programavimo dokumentui finansuoti, 2007–2013 metų Europos Sąjungos fondų, Europos regioninės plėtros fondo, skirto Europos Bendrijų iniciatyvai INTERREG finansuoti, Europos teritorinio bendradarbiavimo tikslo Lietuvos ir Lenkijos bendradarbiavimo per sieną programai finansuoti, 2007–2013 metų Europos Sąjungos finansinio laikotarpio Europos kaimynystės ir partnerystės priemonės bendradarbiavimo per sieną programų, Išorės sienų fondo, Europos grąžinimo fondo, Europos socialinio fondo, skirto Europos Bendrijų iniciatyvai EQUAL finansuoti, 2000–2006 metų Sanglaudos fondo, 2004–2006 metų Ignalinos programos, 2007–2013 metų Ignalinos programos, SAPARD, PHARE programų, Pereinamojo laikotarpio institucijų plėtros priemonės, Šengeno priemonės (toliau – ES finansinė parama), Europos ekonominės erdvės (toliau – EEE), Norvegijos finansinių mechanizmų ir Lietuvos Respublikos ir Šveicarijos Konfederacijos bendradarbiavimo programos, kuria siekiama sumažinti ekonominius ir socialinius skirtumus išsiplėtusioje Europos Sąjungoje (toliau – Lietuvos ir Šveicarijos bendradarbiavimo programa), finansinė parama negali būti skirta, jeigu:
1.1. pareiškėjui ir (arba) jo partneriui iškelta bankroto byla arba jis likviduojamas, pareiškėjui ir (arba) jo partneriui iškelta restruktūrizavimo byla arba pradėtas ikiteisminis tyrimas dėl ūkinės-komercinės veiklos;
1.2. pareiškėjas ir (arba) jo partneris neįvykdęs su mokesčių ir (arba) socialinio draudimo įmokų mokėjimu susijusių įsipareigojimų pagal Lietuvos Respublikos teisės aktus (šis apribojimas netaikomas įstaigoms, kurių veikla finansuojama iš Lietuvos Respublikos valstybės biudžeto arba savivaldybių biudžetų, ir juridiniams asmenims, kuriems Lietuvos Respublikos teisės aktų nustatyta tvarka atidėti mokesčių ir (arba) socialinio draudimo įmokų mokėjimo terminai).
2. Pareiškėjui ir (arba) projekto vykdytojui ES finansinė parama, EEE ir Norvegijos finansinių mechanizmų, Lietuvos ir Šveicarijos bendradarbiavimo programos finansinė parama negali būti skirta 5 ateinančius metus po įsiteisėjusio teismo sprendimo, o neteisėtos ar netinkamai taikomos valstybės pagalbos atveju – po įsiteisėjusio teismo sprendimo ir (arba) Europos Komisijos sprendimo (šis apribojimas netaikomas įstaigoms, kurių veikla finansuojama iš Lietuvos Respublikos valstybės biudžeto ir (arba) savivaldybių biudžetų, ir (arba) valstybės pinigų fondų, Europos investicijų fondui ir Europos investicijų bankui).
3. Jeigu administruojančiosios institucijos sprendimas dėl lėšų grąžinimo priimamas esant šiuo nutarimu patvirtintų taisyklių 5.2 punkte nurodytoms aplinkybėms ir per sprendime nustatytą terminą šios lėšos negrąžinamos, grąžinama dalis lėšų arba lėšų sumos, išskaičiuotos iš sumos, mokėtinos pagal projekto vykdytojo pateiktą ar kitą teikiamą mokėjimo prašymą, nepakanka, administruojančioji institucija gali priimti sprendimą projekto vykdytojui taikyti apribojimą iki 5 ateinančių metų nuo sprendimo dėl lėšų grąžinimo priėmimo gauti ES finansinę paramą, EEE ir Norvegijos finansinių mechanizmų, Lietuvos ir Šveicarijos bendradarbiavimo programos finansinę paramą (šis apribojimas netaikomas įstaigoms, kurių veikla finansuojama iš Lietuvos Respublikos valstybės biudžeto ir (arba) savivaldybių biudžetų, ir (arba) valstybės pinigų fondų, Europos investicijų fondui ir Europos investicijų bankui).
4. Pareiškėjui ir (arba) projekto vykdytojui, kuris, kaip darbdavys, nelegaliai įdarbina trečiųjų valstybių piliečius, gali būti taikomas apribojimas iki 5 ateinančių metų nuo nelegalaus įdarbinimo nustatymo skirti ES finansinę paramą, EEE ir Norvegijos finansinių mechanizmų, Lietuvos ir Šveicarijos bendradarbiavimo programos finansinę paramą.
5. Nustačius, kad projekto vykdytojas įgyvendindamas bendrai finansuojamą iš Europos Sąjungos fondų lėšų projektą (toliau – projektas) padarė pažeidimą, projektui skirta 2007–2013 metų ES fondų finansinė parama negali būti dar kartą panaudota tam projektui, iš kurio ji susigrąžinta nustačius pažeidimą, kaip nustatyta 2006 m. liepos 11 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 1083/2006, nustatančio bendrąsias nuostatas dėl Europos regioninės plėtros fondo, Europos socialinio fondo ir Sanglaudos fondo bei panaikinančio reglamentą (EB) Nr. 1260/1999 (OL 2006 L 210, p. 25) (toliau – Reglamentas Nr. 1083/2006), 98 straipsnio 3 dalyje, finansuoti.
6. 2007–2013 metų Europos Sąjungos fondų finansinė parama ir Europos teritorinio bendradarbiavimo tikslo Lietuvos ir Lenkijos bendradarbiavimo per sieną programai finansuoti finansinė parama negali būti skiriama pareiškėjui ir (arba) projekto vykdytojui, dėl kurio veiksmų buvo priimtas sprendimas dėl 2007–2013 metų Europos Sąjungos fondų finansinės paramos grąžinimo pagal Reglamento Nr. 1083/2006 57 straipsnio 4 dalį.
Priedo pakeitimai:
Nr. 293, 2010-03-17, Žin., 2010, Nr. 33-1570 (2010-03-23), i. k. 1101100NUTA00000293
Pakeitimai:
1.
Lietuvos Respublikos Vyriausybė, Nutarimas
Nr. 137, 2008-02-13, Žin., 2008, Nr. 23-851 (2008-02-26), i. k. 1081100NUTA00000137
Dėl Grąžintinų lėšų, susidariusių įgyvendinant Europos Sąjungos žemės ūkio fondų priemones, administravimo taisyklių patvirtinimo
2.
Lietuvos Respublikos Vyriausybė, Nutarimas
Nr. 439, 2008-04-29, Žin., 2008, Nr. 55-2077 (2008-05-15), i. k. 1081100NUTA00000439
Dėl Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2005 m. gegužės 30 d. nutarimo Nr. 590 "Dėl Europos Sąjungos finansinės paramos, Europos ekonominės erdvės ir Norvegijos finansinių mechanizmų bei bendrojo finansavimo lėšų, išmokėtų iš Lietuvos Respublikos valstybės biudžeto specialiųjų programų ir (arba) panaudotų pažeidžiant teisės aktus, grąžinimo į Lietuvos Respublikos valstybės biudžetą, šių lėšų registravimo, apskaitos, projektų vykdytojų skolų pripažinimo abejotinomis ir abejotinų skolų nurašymo taisyklių patvirtinimo" pakeitimo
3.
Lietuvos Respublikos Vyriausybė, Nutarimas
Nr. 293, 2010-03-17, Žin., 2010, Nr. 33-1570 (2010-03-23), i. k. 1101100NUTA00000293
Dėl Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2005 m. gegužės 30 d. nutarimo Nr. 590 "Dėl Finansinės paramos, išmokėtos ir (arba) panaudotos pažeidžiant teisės aktus, grąžinimo į Lietuvos Respublikos valstybės biudžetą taisyklių patvirtinimo" pakeitimo