Suvestinė redakcija nuo 2005-01-14 iki 2008-01-20
Įsakymas paskelbtas: Žin. 2004, Nr. 55-1928, i. k. 1043030ISAK001B-317
MUITINĖS DEPARTAMENTO PRIE LIETUVOS RESPUBLIKOS FINANSŲ MINISTERIJOS DIREKTORIAUS
Į S A K Y M A S
DĖL BENDRIJOS ARBA BENDROSIOS TRANZITO PROCEDŪROS ATLIKIMO TVARKOS SUPAPRASTINIMO LEIDŽIANT NAUDOTI BENDRĄJĄ GARANTIJĄ ARBA ATLEIDŽIANT NUO PRIEVOLĖS PATEIKTI GARANTIJĄ TAIKYMO MUITINĖJE TAISYKLIŲ PATVIRTINIMO
2004 m. balandžio 8 d. Nr. 1B-317
Vilnius
1. Tvirtinu pridedamas Bendrijos arba bendrosios tranzito procedūros atlikimo tvarkos supaprastinimo leidžiant naudoti bendrąją garantiją arba atleidžiant nuo prievolės pateikti garantiją taikymo muitinėje taisykles.
2. Pripažįstu netekusiais galios:
2.1. Muitinės departamento direktoriaus 2002 m. gegužės 18 d. įsakymą Nr. 273 „Dėl bendrosios garantijos dokumentų ir bendrosios garantijos sertifikatų naudojimo“ (Žin., 2002, Nr. 53-2105);
2.2. Muitinės departamento direktoriaus 2002 m. rugsėjo 16 d. įsakymą Nr. 580 „Dėl Muitinės departamento direktoriaus 2002 m. gegužės 18 d. įsakymo Nr. 273 „Dėl bendrosios garantijos dokumentų ir bendrosios garantijos sertifikatų naudojimo“ pakeitimo“ (Žin., 2002, Nr. 91-3926);
2.3. Muitinės departamento direktoriaus 2003 m. vasario 17 d. įsakymą Nr. 1B-128 „Dėl Muitinės departamento direktoriaus 2002 m. gegužės 18 d. įsakymo Nr. 273 „Dėl bendrosios garantijos dokumentų ir bendrosios garantijos sertifikatų naudojimo“ pakeitimo“ (Žin., 2003, Nr. 18-806);
2.4. Muitinės departamento 2003 m. vasario 17 d. įsakymą Nr. 1B-127 „Dėl atleidimo nuo prievolės pateikti garantiją atliekant muitinio tranzito procedūras“ (Žin., 2003, Nr. 18-805).
3. Pavedu Muitų teisės derinimo skyriui (Š. Avižienis) paskelbti šį įsakymą oficialiame leidinyje „Valstybės žinios“.
PATVIRTINTA
Muitinės departamento direktoriaus
2004 m. balandžio 8 d. įsakymu Nr. 1B-317
BENDRIJOS ARBA BENDROSIOS TRANZITO PROCEDŪROS ATLIKIMO TVARKOS SUPAPRASTINIMO LEIDŽIANT NAUDOTI BENDRĄJĄ GARANTIJĄ ARBA ATLEIDŽIANT NUO PRIEVOLĖS PATEIKTI GARANTIJĄ TAIKYMO MUITINĖJE TAISYKLĖS
I. BENDROSIOS NUOSTATOS
1. Bendrijos arba bendrosios tranzito procedūros atlikimo tvarkos supaprastinimo leidžiant naudoti bendrąją garantiją arba atleidžiant nuo prievolės pateikti garantiją taikymo muitinėje taisyklės (toliau – taisyklės) nustato prašymų leisti naudoti bendrąją garantiją arba atleisti nuo prievolės pateikti bendrąją garantiją nagrinėjimo, sprendimų priėmimo ir jų įgyvendinimo muitinės įstaigose tvarką.
2. Šiose taisyklėse vartojamos santrumpos ir sąvokos:
Bendrijos muitinės kodeksas – 1992 m. spalio 12 d. Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 2913/92, nustatantis Bendrijos muitinės kodeksą (su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2000 m. lapkričio 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 2700/2000).
Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatos – 1993 m. liepos 2 d. Komisijos reglamentas (EEB) Nr. 2454/93, išdėstantis Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2913/92, nustatančio Bendrijos muitinės kodeksą, įgyvendinimo nuostatas (su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2003 m. gruodžio 18 d. Komisijos reglamentu (EB) Nr. 2286/2003).
Centrinė tranzito įstaiga – centrinės tranzito įstaigos funkcijas vykdantis Muitinės departamento padalinys.
Konvencija – Konvencija dėl bendrosios tranzito procedūros (Interlakenas, 1987 m.).
Mokestinė prievolė – atsiradusi arba galinti atsirasti skola muitinei ir atsiradusi arba galinti atsirasti asmens prievolė sumokėti kitus muitinės administruojamus mokesčius.
Vykdytojas – asmuo, atsakingas už prekėms taikomos Bendrijos arba bendrosios tranzito procedūros reikalavimų įvykdymą.
3. Kitos šiose taisyklėse vartojamos sąvokos atitinka Bendrijos muitinės kodekse, Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatose ir Lietuvos Respublikos muitinės įstatyme (Žin., 2004, Nr. 73-2517) apibrėžtas sąvokas.
Punkto pakeitimai:
Nr. 1B-876, 2004-10-01, Žin., 2004, Nr. 148-5400 (2004-10-07), i. k. 1043030ISAK001B-876
II. LEIDIMŲ POBŪDIS IR JŲ IŠDAVIMO SĄLYGOS
4. Pagal šias taisykles gali būti išduoti šie leidimai:
4.1. leidimas naudoti referencinio dydžio bendrąją garantiją gabenant prekes, nenurodytas Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 44c priede (Konvencijos I priedėlio I priede);
4.2. leidimas naudoti referencinio dydžio bendrąją garantiją gabenant prekes, nurodytas Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 44c priede (Konvencijos I priedėlio I priede);
4.3. leidimas naudoti referencinio dydžio bendrąją garantiją gabenant prekes, įskaitant nurodytas Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 44c priede (Konvencijos I priedėlio I priede);
4.4. leidimas naudoti 50 procentų referencinio dydžio bendrąją garantiją gabenant prekes, nenurodytas Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 44c priede (Konvencijos I priedėlio I priede);
4.5. leidimas naudoti 50 procentų referencinio dydžio bendrąją garantiją gabenant prekes, nurodytas Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 44c priede (Konvencijos I priedėlio I priede);
4.6. leidimas naudoti 50 procentų referencinio dydžio bendrąją garantiją gabenant prekes, įskaitant nurodytas Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 44c priede (Konvencijos I priedėlio I priede);
4.7. leidimas naudoti 30 procentų referencinio dydžio bendrąją garantiją gabenant prekes, nenurodytas Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 44c priede (Konvencijos I priedėlio I priede);
4.8. leidimas naudoti 30 procentų referencinio dydžio bendrąją garantiją gabenant prekes, nurodytas Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 44c priede (Konvencijos I priedėlio I priede);
4.9. leidimas naudoti 30 procentų referencinio dydžio bendrąją garantiją gabenant prekes, įskaitant nurodytas Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 44c priede (Konvencijos I priedėlio I priede);
4.10. leidimas, patvirtinantis vykdytojo atleidimą nuo prievolės pateikti garantiją gabenant prekes, nenurodytas Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 44c priede (Konvencijos I priedėlio I priede)
Punkto pakeitimai:
Nr. 1B-876, 2004-10-01, Žin., 2004, Nr. 148-5400 (2004-10-07), i. k. 1043030ISAK001B-876
5. Šių taisyklių 4 punkte nurodyti leidimai gali būti išduodami vykdytojams, atitinkantiems Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 373 straipsnio (Konvencijos I priedėlio 49 straipsnio) nustatytas bendrąsias sąlygas, o Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 380, 381 straipsnio ir (arba) 47a priedo (Konvencijos I priedėlio 57, 58 straipsnio ir (arba) minėto priedėlio IV priedo) nurodytais atvejais – ir tuose straipsniuose ir (arba) prieduose nustatytas ar nurodytas specialiąsias sąlygas.
III. LEIDIMŲ IŠDAVIMO, PAKEITIMO IR PRIPAŽINIMO NEGALIOJANČIAIS TVARKA
6. Vykdytojo prašymus nagrinėja ir sprendimus dėl jų priima teritorinė muitinė, kurios veiklos zonoje yra vykdytojo buveinė (toliau – garantijos įstaiga).
7. Vykdytojas, atitinkantis šių taisyklių 5 punkte nurodytų teisės aktų nustatytas atitinkamas sąlygas ir pageidaujantis gauti leidimą arba pakeisti turimą galiojantį leidimą kitu, turi pateikti garantijos įstaigai:
7.2. pažymą (2 priedas), kurioje pateikti duomenys, patvirtinantys, kad prašymą pateikiantis vykdytojas atitinka leidimui gauti nustatytas sąlygas;
8. Garantijos įstaiga prašymą turi išnagrinėti Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 375 straipsnio 2 dalies nustatytu laiku.
9. Nustačiusi, kad vykdytojas atitinka leidimui gauti nustatytąsias sąlygas, garantijos įstaiga apskaičiuoja referencinį dydį vadovaudamasi Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 379 (Konvencijos I priedėlio 56) straipsnio nuostatomis.
Punkto pakeitimai:
Nr. 1B-876, 2004-10-01, Žin., 2004, Nr. 148-5400 (2004-10-07), i. k. 1043030ISAK001B-876
11. Garantijos įstaiga, priėmusi sprendimą patenkinti prašymą, įformina leidimą (4 priedas).
Punkto pakeitimai:
Nr. 1B-876, 2004-10-01, Žin., 2004, Nr. 148-5400 (2004-10-07), i. k. 1043030ISAK001B-876
12. Leidimas įforminamas dviem egzemplioriais, kurių vienas išsiunčiamas vykdytojui, o kitas lieka garantijos įstaigai. Jeigu išduotu leidimu keičiamas vykdytojo turimas galiojantis leidimas, pastarasis pripažįstamas negaliojančiu šių taisyklių 16 ir 17 punktų nustatyta tvarka.
13. Garantijos įstaiga, priėmusi sprendimą nepatenkinti prašymo, sprendime turi nurodyti priežastis, dėl kurių jis priimtas, ir vykdytojo teisę minėtą sprendimą apskųsti teisės aktų nustatyta tvarka. Sprendimo egzempliorius išsiunčiamas prašymą pateikusiam vykdytojui.
14. Leidimą turinčiam vykdytojui tenka prievolė laikytis leidimo išdavimo sąlygų ir informuoti leidimą išdavusią garantijos įstaigą apie visus atsiradusius ar paaiškėjusius veiksnius, turinčius arba galinčius turėti įtakos leidimo galiojimui ar turiniui.
15. Leidimą išdavusiai garantijos įstaigai tenka prievolė užtikrinti leidimą turinčio vykdytojo priežiūrą.
16. Leidimai pripažįstami negaliojančiais (atšaukiami arba panaikinami) garantijos įstaigos sprendimu, kuriame, be kita ko, nurodomos priežastys, dėl kurių jis priimtas, ir vykdytojo teisė minėtą sprendimą apskųsti teisės aktų nustatyta tvarka.
17. Sprendimas pripažinti leidimą negaliojančiu įforminamas dviem egzemplioriais, kurių vienas išsiunčiamas vykdytojui, o kitas lieka garantijos įstaigai. Vykdytojui, kurio atžvilgiu priimtas sprendimas pripažinti leidimą negaliojančiu, tenka Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 384 straipsnio 2 dalies (Konvencijos I priedėlio 61 straipsnio) nustatytos prievolės.
IV. LEIDIMĄ TURINČIO VYKDYTOJO PRIEVOLĖS
18. Vykdytojas, turintis:
18.1. bet kurį šių taisyklių 4.1–4.9 punktuose nurodytą leidimą, turi užtikrinti, kad garantijos įstaigos nurodytu laiku šiai įstaigai būtų pateiktas jai priimtinas ir leidimo sąlygas atitinkantis bendrosios garantijos dokumentas, užtikrinantis vykdytojo mokestinių prievolių įvykdymą, įskaitant atvejus, kai garantijos įstaiga raštu pareikalauja pateikti naują bendrosios garantijos dokumentą;
Punkto pakeitimai:
Nr. 1B-876, 2004-10-01, Žin., 2004, Nr. 148-5400 (2004-10-07), i. k. 1043030ISAK001B-876
18.2. bet kurį šių taisyklių 4 punkte nurodytą leidimą, turi laikytis Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 379 straipsnio 1 ir 4 dalyse (Konvencijos I priedėlio 56 straipsnio 1 ir 4 dalyse) nustatytų prievolių užtikrinti, kad prisiimamų įsipareigojimų suma nebūtų didesnė už garantijos įstaigos nustatytą referencinį dydį, ir, nustatęs, kad ši prievolė gali būti neįvykdyta, nedelsdamas raštu informuoti garantijos įstaigą ir nurodyti konkrečias aplinkybes;
18.3. bet kurį šių taisyklių 4 punkte nurodytą leidimą, turi tvarkyti prisiimamų įsipareigojimų, susijusių su atliekamomis Bendrijos arba bendrosiomis tranzito procedūromis, apskaitą ir, garantijos įstaigai pareikalavus, pateikti duomenis, reikalingus referenciniam dydžiui tikslinti;
18.4. bet kurį šių taisyklių 4 punkte nurodytą leidimą, turi užtikrinti garantijos įstaigos išduotų sertifikatų naudojimo kontrolę ir šių taisyklių 58 punkto nustatyta tvarka raštu pranešti garantijos įstaigai apie prarastus (pavogtus, pamestus ar kitaip prarastus) šiuos sertifikatus.
18.5. bet kurį šių taisyklių 4 punkte nurodytą leidimą, turi su garantijos įstaiga suderintu būdu nedelsiant informuoti garantijos įstaigą apie asmenų, įgaliotų vykdytojo vardu pasirašyti tranzito deklaracijas, paskyrimą, taip pat apie kiekvieno paskyrimo panaikinimą.
Papildyta punktu:
Nr. 1B-15, 2005-01-10, Žin., 2005, Nr. 5-132 (2005-01-13), i. k. 1053030ISAK0001B-15
.
Papildyta punktu:
Nr. 1B-15, 2005-01-10, Žin., 2005, Nr. 5-132 (2005-01-13), i. k. 1053030ISAK0001B-15
19. Vykdytojui, turinčiam bet kurį šių taisyklių 4 punkte nurodytą leidimą, tenka ir kitos muitų teisės aktų nustatytos prievolės, taip pat leidime nurodytos prievolės
Punkto pakeitimai:
Nr. 1B-876, 2004-10-01, Žin., 2004, Nr. 148-5400 (2004-10-07), i. k. 1043030ISAK001B-876
V. NUOSTATOS, SUSIJUSIOS SU BENDROSIOS GARANTIJOS DOKUMENTO PRIĖMIMU, PAKEITIMU IR PRIPAŽINIMU NETEKUSIU GALIOS
20. Teikiamas garantijos dokumentas turi atitikti Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 48 priede nurodytą arba Muitinės departamento šiam tikslui nustatytą arba su juo suderintą dokumento formą.
Punkto pakeitimai:
Nr. 1B-15, 2005-01-10, Žin., 2005, Nr. 5-132 (2005-01-13), i. k. 1053030ISAK0001B-15
21. Garantijos dokumentą garantijos įstaigai gali pateikti garanto arba vykdytojo atstovas. Kartu su garantijos dokumento originalu garantijos įstaigai pateikiamas garantijos dokumento nuorašas (arba antrasis egzempliorius).
22. Garantijos įstaigos muitinės pareigūnas, kuriam pateiktas garantijos dokumentas, turi jį patikrinti ir dėl jo priimti sprendimą.
23. Jeigu garantijos dokumentas priimtinas, jį priėmęs garantijos įstaigos muitinės pareigūnas garantijos dokumente ir nuoraše deda žymą, patvirtinančią garanto įsipareigojimų priėmimą muitinės įstaigoje. Priimto garantijos dokumento originalas lieka garantijos įstaigoje, o jo nuorašas atiduodamas minėtą dokumentą pateikusiam asmeniui.
24. Jeigu garantijos dokumentas garantijos įstaigai nepriimtinas, kitoje šio dokumento originalo pusėje nurodomos tokio sprendimo priežastys, sprendimą priėmusio garantijos įstaigos muitinės pareigūno pareigos, vardas, pavardė ir data. Šie įrašai tvirtinami juos padariusio muitinės pareigūno parašu ir antspaudu.
25. Nepriimto garantijos dokumento originalas ir nuorašas grąžinami minėtą dokumentą pateikusiam asmeniui, išskyrus atvejus, kai dėl garantijos dokumento naudojimo teisėtumo turi būti atliekamas muitinės tyrimas.
26. Jeigu garantijos dokumentas nepriimamas, vykdytojas turi užtikrinti, kad garantijos įstaigai būtų pateiktas kitas garantijos dokumentas arba raštu kreiptis į garantijos įstaigą dėl išduoto leidimo pripažinimo netekusiu galios. Jeigu vykdytojas nevykdo šio punkto nuostatų, garantijos įstaiga pati priima sprendimą pripažinti leidimą negaliojančiu šių taisyklių 16 ir 17 punktų nustatyta tvarka.
27. Vykdytojas turi teisę pakeisti priimtą garantijos dokumentą nauju ir jį pateikti garantijos įstaigai. Garantijos įstaiga turi teisę pareikalauti, kad vykdytojas pateiktų rašytinį paaiškinimą, kuriame būtų nurodytos priežastys, dėl kurių keičiamas priimtas garantijos dokumentas.
28. Priimtas garantijos dokumentas gali būti atšauktas (arba panaikintas):
29. Garantijos įstaiga, gavusi garanto rašytinį pranešimą arba priėmusi sprendimą dėl priimto garantijos dokumento atšaukimo, privalo nedelsdama raštu pareikalauti, kad vykdytojas garantijos įstaigos nustatytu laiku pateiktų naują garantijos dokumentą arba kreiptųsi į garantijos įstaigą dėl leidimo pripažinimo negaliojančiu. Jeigu vykdytojas nevykdo šio punkto nuostatų, garantijos įstaiga iki garantijos dokumento atšaukimo (arba panaikinimo) įsigaliojimo privalo pripažinti leidimą negaliojančiu šių taisyklių 16 ir 17 punktų nustatyta tvarka.
32. Sprendimas pripažinti garantijos dokumentą negaliojančiu priimamas atsižvelgus į Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 450 c ir 450 d straipsnių (Konvencijos I priedėlio 118 straipsnio) nurodytus terminus ir tik įsitikinus, kad garanto įsipareigojimai pasibaigė.
VI. BENDROSIOS GARANTIJOS SERTIFIKATŲ IR ATLEIDIMO NUO PRIEVOLĖS PATEIKTI GARANTIJĄ SERTIFIKATŲ ĮFORMINIMO IR IŠDAVIMO VYKDYTOJUI TVARKA
34. Bendrosios garantijos sertifikatas (forma TC 31; toliau – sertifikatas (forma TC 31) arba keli sertifikatai išduodami vykdytojams, turintiems bet kurį šių taisyklių 4.1–4.9 punktuose nurodytą galiojantį leidimą ir pateikusiems garantijos įstaigai priimtiną garantijos dokumentą.
Punkto pakeitimai:
Nr. 1B-15, 2005-01-10, Žin., 2005, Nr. 5-132 (2005-01-13), i. k. 1053030ISAK0001B-15
35. Atleidimo nuo prievolės pateikti garantiją sertifikatas (forma TC 33; toliau – sertifikatas (forma TC 33) arba keli sertifikatai išduodami vykdytojams, turintiems šių taisyklių 4.10 punkte nurodytą leidimą.
Punkto pakeitimai:
Nr. 1B-15, 2005-01-10, Žin., 2005, Nr. 5-132 (2005-01-13), i. k. 1053030ISAK0001B-15
36. Sertifikato (forma TC 31 ir (arba) forma TC 33) įforminimui naudojami specialiai šiam tikslui pagaminti blankai.
37. Sertifikatai (forma TC 31 ir (arba) forma TC 33) garantijos įstaigoje pildomi laikantis atitinkamų Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 44b priedo 6 punkto ir 51b priedo 1 punkto (Konvencijos III priedėlio 10 straipsnio ir B7 priedo) reikalavimų.
38. Garantijos įstaiga pildo įforminamo:
39. Garantijos įstaigos įrašai sertifikatuose (forma TC 31 ir (arba) forma TC 33) tvirtinami garantijos įstaigos vadovo arba jo įgalioto muitinės pareigūno parašu ir garantijos įstaigos antspaudu.
Punkto pakeitimai:
Nr. 1B-876, 2004-10-01, Žin., 2004, Nr. 148-5400 (2004-10-07), i. k. 1043030ISAK001B-876
VII. NUOSTATOS, SUSIJUSIOS SU SERTIFIKATŲ (FORMA TC 31 IR (ARBA) FORMA TC 33) NAUDOJIMU
41. Vykdytojas sertifikatų (forma TC 31 ir (arba) forma TC 33) kitoje pusėje nurodo asmenis, įgaliotus vykdytojo vardu pasirašyti tranzito deklaracijas (toliau šiame skyriuje – įgalioti asmenys) ir patvirtina jų paskyrimą.
42. Šių taisyklių 41 punkte nurodyti duomenys įrašomi laikantis Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 44b priedo 6 punkto ir 51b priedo 2 punkto (Konvencijos III priedėlio 10 straipsnio ir B7 priedo) reikalavimų.
43. Duomenys apie įgaliotus asmenis (įgalioto asmens pavardė ir vardas (vardai), pateikiamas įgalioto asmens parašo pavyzdys) nurodomi:
43.2. sertifikato (forma TC 33) 10 langelyje.
Punkto pakeitimai:
Nr. 1B-876, 2004-10-01, Žin., 2004, Nr. 148-5400 (2004-10-07), i. k. 1043030ISAK001B-876
44. Duomenys apie įgalioto asmens patvirtinimą (įgalioto asmens paskyrimą tvirtinančio asmens pavardė, vardas (vardai) ir pareigos bei pasirašoma) nurodomi:
441. Šių taisyklių 18.5 punkte nurodytą prievolę vykdytojas įgyvendina garantijos įstaigai išsiųsdamas 7 priede nurodytos formos pranešimą.
Papildyta punktu:
Nr. 1B-15, 2005-01-10, Žin., 2005, Nr. 5-132 (2005-01-13), i. k. 1053030ISAK0001B-15
45. Jeigu išvykimo įstaiga neturi Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 383 (Konvencijos I priedėlio 60) straipsnio 2 dalies antrojoje pastraipoje nurodytų galimybių, sertifikatas (forma TC31 arba forma TC33) pateikiamas išvykimo įstaigai ir patvirtina, kad vykdytojas naudojasi atitinkamu Bendrijos arba bendrosios tranzito procedūros supaprastinimu.
Punkto pakeitimai:
Nr. 1B-15, 2005-01-10, Žin., 2005, Nr. 5-132 (2005-01-13), i. k. 1053030ISAK0001B-15
46. Jeigu sertifikatas (forma TC 31 arba forma TC 33) pateikiamas Lietuvos Respublikos muitų teritorijoje veikiančiai išvykimo įstaigai, šios įstaigos pareigūnas turi patikrinti sertifikatą (forma TC 31 arba forma TC 33) ir dėl jo priimti sprendimą.
47. Jeigu sertifikatas (forma TC 31 arba forma TC 33) priimtinas, patikrintas sertifikatas (forma TC 31 arba forma TC 33) grąžinamas jį pateikusiam asmeniui.
48. Nepriimtas sertifikatas (forma TC 31 arba forma TC 33) grąžinamas jį pateikusiam asmeniui, išskyrus atvejus, kai šio dokumento naudojimo teisėtumo turi būti atliekamas muitinės tyrimas.
Jeigu sertifikatas (forma TC 31 arba forma TC 33) grąžinamas dėl to, kad jis nepriimtinas išvykimo įstaigai, ši įstaiga privalo nedelsdama raštu apie tai informuoti centrinę tranzito įstaigą ir nurodyti priežastis, dėl kurių buvo priimtas toks sprendimas (pridedant nepriimto dokumento abiejų pusių kopiją). Centrinė tranzito įstaiga informuoja apie tai garanto įsipareigojimus priėmusią garantijos įstaigą.
49. Išduotų sertifikatų (forma TC 31 ir (arba) forma TC 33) galiojimą pratęsia garantijos įstaiga, vadovaudamasi Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 383 straipsnio 3 dalies (Konvencijos I priedėlio 60 straipsnio 3 dalies) nuostatomis.
50. Vykdytojas, pageidaujantis pratęsti sertifikatų (forma TC 31 ir (arba) forma TC 33) galiojimą, garantijos įstaigai turi pateikti laisvos formos prašymą bei sertifikatus (forma TC 31 ir (arba) forma TC 33).
51. Garantijos įstaiga, nusprendusi pratęsti pateiktų sertifikatų (forma TC 31 ir (arba) forma TC 33) galiojimą, laikydamasi šių taisyklių 37 punkto nuostatų, naują galiojimo laiką nurodo:
52. Garantijos įstaigos įrašai, patvirtinantys sertifikato (forma TC 31 ir (arba) forma TC 33) galiojimo pratęsimą, tvirtinami garantijos įstaigos vadovo arba jo įgalioto asmens parašu ir garantijos įstaigos antspaudu.
53. Sertifikatai (forma TC 31 ir (arba) forma TC 33) grąžinami vykdytojui šių taisyklių 40 punkto nustatyta tvarka.
54. Garantijos įstaiga, priėmusi sprendimą nepratęsti sertifikatų (forma TC 31 ir (arba) forma TC 33), sprendime turi nurodyti priežastis, dėl kurių jis priimtas, ir vykdytojo teisę minėtą sprendimą apskųsti teisės aktų nustatyta tvarka. Sprendimo egzempliorius išsiunčiamas šių taisyklių 50 punkte nurodytą prašymą pateikusiam vykdytojui.
55. Vykdytojas, grąžindamas sertifikatus (forma TC 31 ir (arba) forma TC 33), įskaitant šių taisyklių 17 punkte nurodytą atvejį, turi išvardyti grąžinamus sertifikatus (forma TC 31 ir (arba) forma TC 33) apraše (5 priedas).
56. Jeigu vykdytojas grąžina ne visus jam išduotus sertifikatus (forma TC 31 arba forma TC 33), prie aprašo pridedamas pranešimas (6 priedas) apie prarastus (pavogtus, pamestus ar kitaip prarastus) sertifikatus (forma TC 31 ir forma TC 33). Pranešime nenurodomi sertifikatai (forma TC 31 ir (arba) forma TC 33), apie kuriuos vykdytojas anksčiau pranešė garantijos įstaigai.
57. Garantijos įstaiga, gavusi šių taisyklių 56 punkte nurodytą pranešimą, privalo nedelsdama, ne vėliau kaip kitą darbo dieną pripažinti prarastus sertifikatus (forma TC 31 ir (arba) forma TC 33) negaliojančiais.
58. Vykdytojas privalo nedelsdamas pranešti garantijos įstaigai apie prarastus (pavogtus, pamestus ar kitaip prarastus) sertifikatus (forma TC 31 ir (arba) forma TC 33) ir išsiųsti pranešimą (6 priedas), kuriame, be kita ko, nurodyti jų praradimo aplinkybes.
59. Garantijos įstaiga, gavusi šių taisyklių 58 punkte nurodytą pranešimą, turi nedelsdama, ne vėliau kaip kitą darbo dieną priimti sprendimą pripažinti prarastus sertifikatus (forma TC 31 ir (arba) forma TC 33) negaliojančiais.
60. Garantijos įstaiga, nustačiusi arba gavusi pranešimą, kad naudojamas suklastotas sertifikatas (forma TC 31 arba forma TC 33), turintis tą patį numerį kaip ir garantijos įstaigos išduotas sertifikatas (forma TC 31 arba forma TC 33), turi nedelsdama, ne vėliau kaip kitą darbo dieną priimti sprendimą pripažinti tokį sertifikatą (forma TC 31 arba forma TC 33) negaliojančiu.
61. Sprendimas pripažinti sertifikatus (forma TC 31 ir (arba) TC 33) negaliojančiais išrašomas trimis egzemplioriais, kurių vienas siunčiamas vykdytojui, antras – centrinei tranzito įstaigai, trečias lieka garantijos įstaigai. Sprendimo egzemplioriai turi būti išsiųsti sprendimo įforminimo arba ne vėliau kaip kitą darbo dieną. Jeigu sprendimas priimtas šių taisyklių 60 punkte nurodytu atveju, prie vykdytojui siunčiamo sprendimo egzemplioriaus pridedamas rašytinis paaiškinimas, kuriame nurodomos sprendimo priėmimo priežastys.
62. Centrinė tranzito įstaiga apie pripažintus negaliojančiais sertifikatus (forma TC 31 ir (arba) forma TC 33), kuriuose nurodytas jų galiojimo laikas nepasibaigęs, informuoja Europos Komisiją ir užtikrina, kad duomenys apie šiuos sertifikatus būtų įtraukti į Muitinės departamento administruojamą negaliojančių garantijos dokumentų duomenų bazę.
VIII. BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS
64. Kitas muitinės pareigūnų prievoles, susijusias su šių taisyklių nuostatų taikymu muitinėje, nustato kiti Muitinės departamento teisės aktai.
Punkto pakeitimai:
Nr. 1B-876, 2004-10-01, Žin., 2004, Nr. 148-5400 (2004-10-07), i. k. 1043030ISAK001B-876
Bendrijos arba bendrosios tranzito procedūros
atlikimo tvarkos supaprastinimo leidžiant
naudoti bendrąją garantiją arba atleidžiant nuo
prievolės pateikti garantiją taikymo muitinėje
taisyklių 1 priedas
(Muitinės departamento generalinio
direktoriaus 2004 m. spalio 1 d.
įsakymo Nr. 1B-876 redakcija)
/vykdytojo blankas/ /registracijos data ir numeris/
/teritorinės muitinės pavadinimas ir adresas/
PRAŠYMAS
___________________________________________________
(vieta) (data)
____________________________________________________________________ , atstovaujantis
(vadovo pareigos, vardas (vardai) ir pavardė)
________________________________________________________________________________
(nesutrumpintas pavadinimas ir tikslus adresas)
prašo ___________________ teritorinės muitinės išduoti leidimą 1) __________________________
(pavadinimas)
________________________________________________________________________________
(leidimo pavadinimas)
Gavęs šį leidimą įsipareigoju:
- laikytis leidimui gauti nustatytų sąlygų ir nedelsdamas raštu pranešti leidimą išdavusiai garantijos įstaigai apie visus atsiradusius ar paaiškėjusius veiksnius, turinčius arba galinčius turėti įtakos gauto leidimo galiojimui ar turiniui;
- užtikrinti, kad prisiimamų ir galiojančių įsipareigojimų, susijusių su atliekamomis Bendrijos arba bendrosiomis tranzito procedūromis, suma nebūtų didesnė už garantijos įstaigos nustatytą referencinį dydį, ir, nustatęs, kad ši prievolė gali būti neįvykdyta, nedelsdamas raštu informuoti garantijos įstaigą ir nurodyti konkrečias aplinkybes bei sprendimo būdus;
- tvarkyti prisiimamų įsipareigojimų, susijusių su atliekamomis Bendrijos arba bendrosiomis tranzito procedūromis, apskaitą ir, garantijos įstaigai pareikalavus, pateikti visus duomenis, reikalingus referenciniam dydžiui tikslinti;
- gavęs pirmą rašytinį kompetentingos institucijos teikimą (pranešimą), nedelsdamas sumokėti teikimą (pranešimą) pateikusios valstybės institucijos reikalaujamas pinigų sumas arba teikimą (pranešimą) pateikusiai institucijai priimtinu būdu įrodyti, kad tranzito procedūra, dėl kurios pateiktas teikimas (pranešimas), įvykdyta tinkamai;
- užtikrinti garantijos įstaigos išduotų ___________________2) sertifikatų naudojimo kontrolę ir nedelsdamas raštu pranešti garantijos įstaigai apie prarastus šiuos sertifikatus ir nurodyti jų praradimo aplinkybes;
- iki garantijos įstaigos sprendimo pripažinti išduotą leidimą negaliojančiu įsigaliojimo, grąžinti visus turimus _________________________2) sertifikatus;
- _______________________________________________________________________________
(kiti įsipareigojimai)
- vykdyti leidimo turėtojui teisės aktų nustatytas, taip pat išduotame leidime nurodytas prievoles.
Pripažįstu leidimą išdavusios garantijos įstaigos teisę išduotą leidimą pakeisti kitu, panaikinti išduoto leidimo galiojimą, jeigu nebus vykdomi šiame prašyme nurodyti įsipareigojimai ar išduotame leidime nurodytos prievolės, arba paaiškės, kad prašomas leidimas buvo išduotas remiantis netikslia ar neišsamia informacija arba atsirado aplinkybių, turinčių įtakos leidimo galiojimui ar turiniui.
Išlaidos, kurias patirsiu neturėdamas prašomo leidimo, bus apie ________________ litų per mėnesį.
(suma)
Gavęs prašomą leidimą, įsipareigoju bendrosios garantijos dokumentą pateikti per _____________ 3)
(laikotarpis)
Pridedamais dokumentais patvirtinu, kad _______________________________________________
(nesutrumpintas vykdytojo pavadinimas)
atitinka prašomam leidimui gauti teisės aktų nustatytas sąlygas.
Siūlomi prašomo leidimo sąlygų patikrinimo būdai ir išduoto leidimo sąlygų priežiūros būdai pateikiami šio prašymo prieduose.
PRIDEDAMA.4)
Patvirtinu, kad šiame prašyme ir jo prieduose pateikti duomenys yra teisingi.
________________________________________________________________________________
(pareigos, parašas, vardas, pavardė ir antspaudas)
PASTABOS:
1) įrašomas prašomo leidimo tikslus pavadinimas;
2) įrašomas nesutrumpintas dokumento pavadinimas;
3) įrašomas laikotarpis, per kurį vykdytojas įsipareigoja pateikti bendrosios garantijos dokumentą. Šis įrašas nenurodomas, kai prašoma atleisti nuo prievolės pateikti garantiją;
4) įrašomas kiekvieno pridedamo dokumento pavadinimas ir lapų skaičius.
Priedo pakeitimai:
Nr. 1B-876, 2004-10-01, Žin., 2004, Nr. 148-5400 (2004-10-07), i. k. 1043030ISAK001B-876
Bendrijos arba bendrosios tranzito procedūros
atlikimo tvarkos supaprastinimo leidžiant
naudoti bendrąją garantiją arba atleidžiant nuo
prievolės pateikti garantiją taikymo muitinėje
taisyklių
2 priedas
/vykdytojo blankas/
PAŽYMA
(_________________________________________________ )1)
Šioje pažymoje ir jos prieduose pateikiami duomenys ir įrodymai, patvirtinantys, kad __
___________________________________________________________________________
(nesutrumpintas vykdytojo pavadinimas)
atitinka _____________________________________________________________________
(leidimo pavadinimas)
gauti teisės aktų nustatytas bendrąsias sąlygas2):
|
ir šias specialiąsias sąlygas:3)
1. Mokumo įrodymai:4)
|
||
Siūlomi sąlygos patikrinimo ir priežiūros būdai:5)
|
||
|
||
2. Pakankamos Bendrijos arba bendrosios tranzito procedūros vykdymo patirties įrodymai:6)
a) tranzito procedūros vykdomos nuo _____________________
|
||
b) tranzito procedūrų intensyvumas: |
(metai) (skaičius) |
|
c) kiti įrodymai ___________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________
d) atliekant tranzito procedūras nebuvo padaryta tranzito procedūros atlikimo tvarkos pažeidimų7) .
|
||
Siūlomi sąlygos patikrinimo ir priežiūros būdai:5)
|
||
|
||
3. Glaudaus bendradarbiavimo su muitine įrodymai:
|
||
Siūlomi sąlygos patikrinimo ir priežiūros būdai:5)
|
||
4. Geros transporto operacijų kontrolės įrodymai:
|
||
|
||
Siūlomi sąlygos patikrinimo ir priežiūros būdai:5)
|
||
|
||
5. Pakankamų finansinių galimybių įvykdyti savo įsipareigojimus įrodymai:
|
||
Siūlomi sąlygos patikrinimo ir priežiūros būdai:5)
|
||
|
||
6. Kiti svarbūs duomenys:8)
|
||
Siūlomi sąlygos patikrinimo ir priežiūros būdai:5)
|
PRIDEDAMA.9)
Patvirtinu, kad šios pažymos ir jos priedų duomenys yra teisingi:
________________________________________________________________________________
(vadovo pareigos, parašas, vardas, pavardė ir vykdytojo antspaudas)
(data)
Patvirtinu, kad šioje pažymoje ir jos prieduose nurodyti finansiniai duomenys ir su jais susiję įrodymai yra teisingi:
________________________________________________________________________________
(vyriausiojo finansininko pareigos, parašas, vardas ir pavardė)
________________
(data)
Rengėjas:10)
PASTABOS:
1) įrašomas pažymos pateikimo pagrindas (prašymo išduoti leidimą data ir numeris, garantijos įstaigos pranešimo, kuriuo reikalaujama pateikti šią pažymą, data ir numeris ar pan.);
2) pildant šią pažymos dalį remiamasi Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 373 straipsnio 1 dalies (Konvencijos I priedėlio 49 straipsnio 1 dalies) nuostatomis, kiekvieno reikalavimo atžvilgiu besąlygiškai arba su išlygomis patvirtinant atitikimą nurodytiems bendriesiems reikalavimams;
3) sąlygos lentelėje numeruojamos eilės tvarka. Būtina nurodyti tas sąlygas (įskaitant patikimumo kriterijus), kurios reikalingos, kad būtų priimtas sprendimas. Pildant duomenis remiamasi Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 46b priedo (Konvencijos I priedėlio III priedo) nuostatomis ir šiais paaiškinimais;
4) pildant šią pažymos dalį gali būti remiamasi paskutinėmis turimomis audito įmonės išvadomis ir (arba) muitinės atlikto vykdytojo komercinės ūkinės veiklos patikrinimo aktu. Jeigu remiamasi audito įmonės išvadomis, prie pažymos pridedamas patvirtintas šios išvados nuorašas;
5) būdai gali būti nenurodomi arba nurodomi iš dalies. Šioje pažymos dalyje vykdytojas gali pateikti siūlymus, kokius būdus taikydama prašymą gavusi garantijos įstaiga gali patikrinti, ar vykdytojas atitinka leidimui gauti nustatytą šią sąlygą, taip pat siūlymus, kokius priežiūros būdus taikydama leidimą išdavusi garantijos įstaiga galės patikrinti, ar ši sąlyga tenkinama;
6) pildant šią pažymos dalį remiamasi nuostata, kad vykdytojo teisėmis atliekamos nacionalinio tranzito procedūros (išskyrus TIR ir ATA procedūras) laikomos atitinkančiomis Bendrijos tranzito procedūros sąlygas (t. y. įskaitomos), o Baltijos bendrosios tranzito procedūros - bendrąsias tranzito procedūras;
7) jeigu pažeidimai buvo padaryti, vietoj nurodyto sakinio būtina įrašyti bendrą pažeidimų skaičių, kiekvieno pažeidimo pobūdį, padarymo laiką bei aplinkybes ir pasekmes. Šie duomenys gali būti išdėstyti atskirame dokumente, kuris pridedamas prie pažymos;
8) šioje pažymos dalyje galima pateikti duomenis apie kitus turimus leidimus taikyti Bendrijos arba bendrosios tranzito procedūrų supaprastinimus ir kitus, vykdytojo nuomone, garantijos įstaigai svarbius duomenis;
Bendrijos arba bendrosios tranzito procedūros
atlikimo tvarkos supaprastinimo leidžiant
naudoti bendrąją garantiją arba atleidžiant nuo
prievolės pateikti garantiją taikymo muitinėje
taisyklių
3 priedas
ANKETA
(_________________________________________________ )1)
___________________________________________________________________________
(nesutrumpintas vykdytojo pavadinimas)
Ataskaitinis laikotarpis: nuo __________________ iki ________________ 2).
(data) (data)
Prognozuojamas laikotarpis: nuo __________________ iki ________________ 2).
(data) (data)
1. Anketos prieduose pateikiami duomenys apie ataskaitiniu laikotarpiu vykdytas tranzito procedūras ir duomenys apie prognozuojamu laikotarpiu numatomas vykdyti tranzito procedūras3).
4) Nustatyti šie atvejai, kada nebuvo vykdoma prievolė užtikrinti, kad vykdytojo prisiimamų įsipareigojimų suma nebūtų didesnė už garantijos įstaigos nustatytą referencinį dydį:
- apie kuriuos buvo pranešta garantijos įstaigai:
- apie kuriuos nebuvo pranešta garantijos įstaigai:
|
Pasekmės:
|
3. Būtinas _______________ sertifikatų5) skaičius: _____ vnt.
PRIDEDAMA.
Patvirtinu, kad šios anketos ir jos priedų duomenys yra teisingi.
________________________________________________________________________________
(vadovo pareigos, parašas, vardas, pavardė ir vykdytojo antspaudas)
________________
(data)
Rengėjas:6)
PASTABOS:
1) įrašomas anketos pateikimo pagrindas (prašymo išduoti leidimą data ir numeris, garantijos įstaigos pranešimo, kuriuo reikalaujama pateikti šią anketą, data ir numeris ir pan.);
Anketos 1 priedas
ATASKAITINIO LAIKOTARPIO DUOMENYS
Eil. Nr. |
Muitinės dokumento data |
Tranzito dokumento tipas1) ir Nr. |
Prekės kodas |
Apskaičiavimo pagrindas2) |
Muitai ir kiti mokesčiai3) |
|
tarifas |
suma |
|||||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
|
|
|
|
|
|
|
ATASKAITINIO LAIKOTARPIO SUVESTINIAI DUOMENYS
Mėnuo |
Tranzito procedūrų skaičius |
Muitų ir mokesčių suma litais |
|
per mėnesį |
didžiausia per savaitę |
||
|
|
|
|
PASTABOS:
1) dokumento tipas iš Tranzito dokumentų tipų klasifikatoriaus, patvirtinto Muitinės departamento direktoriaus 2003 01 31 įsakymu Nr. 1B-88;
2) nurodomas tas muito ar kito mokesčio pagrindas, nuo kurio skaičiuojama muito ar mokesčio suma;
3) dydžiai apskaičiuojami taikant didžiausius tarifus, litais.
Anketos 2 priedas
PROGNOZUOJAMO LAIKOTARPIO DUOMENYS
Mėnuo |
Tranzito procedūrų skaičius |
Muitų ir mokesčių suma litais |
|
per mėnesį |
didžiausia per savaitę |
||
|
|
|
|
___________
Bendrijos arba bendrosios tranzito procedūros
atlikimo tvarkos supaprastinimo leidžiant
naudoti bendrąją garantiją arba atleidžiant nuo
prievolės pateikti garantiją taikymo
muitinėje taisyklių
4 priedas
/teritorinės muitinės blankas/ /registracijos data ir numeris/
___________________________________________________________________________
(leidimo pavadinimas ir numeris)1)
__________________ ____________________________
(data) (vieta)
__________________ teritorinė muitinė išnagrinėjo _________________________________
(pavadinimas)
___________________________________________________________________________ ,
(nesutrumpintas vykdytojo pavadinimas)
turinčio buveinę _____________________________________________________________ ,
(tikslus adresas)
___________________________________________________________________________ ,
(prašymo data, pavadinimas ir numeris)
pripažįsta bei patvirtina, kad ____________________________________________________
__________________________________________________________________________ ,2)
ir nustato referencinį dydį, kuris yra __________________________________________ litų,
(suma skaitmenimis ir žodžiais)
pasilikdama sau teisę šį dydį patikslinti nekeisdama šio leidimo.
Šį leidimą turintis vykdytojas privalo:3)
-
-
___________________________________________________________________________
(pareigos, parašas, vardas ir pavardė, garantijos įstaigos antspaudas)
PASTABOS:
1) pateikiant nuorodas į teisės aktus, turi būti nurodomas nesutrumpintas teisės akto pavadinimas. Leidime negali būti pateikiamos nuorodos į Muitinės departamento teisės aktus;
2) patvirtinama, kokias sąlygas vykdytojas atitinka ir kokias teises įgyja turėdamas šį leidimą;
3) nurodomos vykdytojo prievolės, susijusios su leidime nurodyto Bendrijos arba bendrosios tranzito procedūros atlikimo tvarkos supaprastinimo taikymu, taip pat šio garantijos įstaigos taikomi leidimo sąlygų priežiūros būdai.
Bendrijos arba bendrosios tranzito procedūros
Atlikimo tvarkos supaprastinimo
leidžiant naudoti bendrąją
garantiją arba atleidžiant nuo prievolės pateikti
garantiją taikymo muitinėje taisyklių
5 priedas
/vykdytojo blankas/ /registracijos data ir numeris/
GRĄŽINAMŲ DOKUMENTŲ APRAŠAS
Vykdytojo pavadinimas: ____________________________________________________________
Leidimo numeris ir išdavimo data:1) ___________________________________________________
Grąžiname garantijos įstaigai šiuos_____________________________________ 2):
Eil. Nr. |
Dokumento numeris |
|
Eil. Nr. |
Dokumento numeris |
|
|
|
|
|
dėl šių priežasčių:
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
PRIDEDAMA.3)
________________________________________________________________________________
(pareigos, parašas, vardas (vardai) ir pavardė)
PASTABOS:
1) jeigu vykdytojas turi kelis leidimus, įrašomi duomenys apie tą leidimą, pagal kurį išduoti grąžinami dokumentai;
2) įrašomas nesutrumpintas grąžinamų dokumentų pavadinimas (bendrosios garantijos sertifikatas (forma TC 31) arba atleidimo nuo prievolės pateikti garantiją sertifikatas (forma TC 33);3) įrašomas garantijos įstaigai grąžinamų dokumentų skaičius ir pavadinimas;
Bendrijos arba bendrosios tranzito procedūros atlikimo
tvarkos supaprastinimo leidžiant naudoti bendrąją
garantiją arba atleidžiant nuo prievolės pateikti garantiją
taikymo muitinėje taisyklių
6 priedas
/vykdytojo blankas/ /registracijos data ir numeris/
PRANEŠIMAS APIE PRARASTUS DOKUMENTUS
Vykdytojo pavadinimas: ____________________________________________________________
Leidimo numeris ir išdavimo data:1) ___________________________________________________
Pranešu, kad ______________ prarasti šie _______________________________________ 2)
(data)
Numeris |
Praradimo priežastis 3) |
|
|
_____________________________________ 2) praradimo aplinkybės:
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
Prašau pripažinti nurodytus dokumentus negaliojančiais.
________________________________________________________________________________
(pareigos, parašas, vardas, pavardė, antspaudas)
PASTABOS:
1) jeigu vykdytojas turi kelis leidimus, įrašomi duomenys apie tą leidimą, pagal kurį išduoti prarasti dokumentai;
2) įrašomas nesutrumpintas prarastų dokumentų pavadinimas (bendrosios garantijos sertifikatas (forma TC 31) arba atleidimo nuo prievolės pateikti garantiją sertifikatas (forma TC 33);
3) pamestas, pavogtas arba kita konkrečiai nurodyta dokumento praradimo priežastis.
Bendrijos arba bendrosios tranzito procedūros
atlikimo tvarkos supaprastinimo leidžiant
naudoti bendrąją garantiją arba atleidžiant nuo
prievolės pateikti garantiją taikymo muitinėje
taisyklių 7 priedas
(Muitinės departamento generalinio
direktoriaus 2005 m. sausio 10 d. įsakymo Nr.
1B-15 redakcija)
/vykdytojo pavadinimas/
/teritorinės muitinės pavadinimas/1)
PRANEŠIMAS
apie įgalioto asmens paskyrimą arba panaikinimą
(nereikalinga išbraukti)
Garantijos referencinis numeris |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vykdytojo prisijungimo kodas 2) |
|
|
|
|
Prašau įregistruoti muitinės informacinėje sistemoje šiuos asmenis, įgaliotus vykdytojo vardu pasirašyti tranzito deklaracijas: 3)
Suteikiamas prisijungimo kodas 4) |
Asmens vardas ir pavardė |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Prašau išregistruoti iš muitinės informacinės sistemos šiuos asmenis, kurie buvo įgalioti vykdytojo vardu pasirašyti tranzito deklaracijas: 5)
Suteiktas prisijungimo kodas |
Asmens vardas ir pavardė |
|||
|
|
|
|
|
_____________________________
(paskyrimo arba paskyrimo panaikinimo data)
_____________________________
(siuntėjo rekvizitai)
PASTABOS:
1) nurodomas leidimą taikyti Bendrijos arba bendrosios tranzito procedūros atlikimo tvarkos supaprastinimą išdavusios teritorinės muitinės pavadinimas;
2) nurodomas duomenų apie priimtą bendrosios garantijos dokumentą arba sprendimą atleisti vykdytoją nuo prievolės pateikti garantiją registravimo metu muitinės informacinėje sistemoje įregistruotas vykdytojo prisijungimo kodas;
3) tekstas rašomas ir lentelė pildoma pranešant apie įgaliotų asmenų paskyrimą;
4) keturženklis prisijungimo kodas sudaromas vykdytojo nuožiūra (naudojant skaitmenis ir (arba) lotyniškosios abėcėlės raides);
5) tekstas rašomas ir lentelė pildoma pranešant apie įgaliotų asmenų paskyrimo panaikinimą.
Papildyta priedu:
Nr. 1B-15, 2005-01-10, Žin., 2005, Nr. 5-132 (2005-01-13), i. k. 1053030ISAK0001B-15
Pakeitimai:
1.
Muitinės departamentas prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos, Įsakymas
Nr. 1B-876, 2004-10-01, Žin., 2004, Nr. 148-5400 (2004-10-07), i. k. 1043030ISAK001B-876
Dėl Muitinės departamento direktoriaus 2004 m. balandžio 8 d. įsakymo Nr. 1B-317 "Dėl Bendrijos arba bendrosios tranzito procedūros atlikimo tvarkos supaprastinimo leidžiant naudoti bendrąją garantiją arba atleidžiant nuo prievolės pateikti garantiją taikymo muitinėje taisyklių patvirtinimo" pakeitimo
2.
Muitinės departamentas prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos, Įsakymas
Nr. 1B-15, 2005-01-10, Žin., 2005, Nr. 5-132 (2005-01-13), i. k. 1053030ISAK0001B-15
Dėl Muitinės departamento direktoriaus 2004 m. balandžio 8 d. įsakymo Nr. 1B-317 "Dėl Bendrijos arba bendrosios tranzito procedūros atlikimo tvarkos supaprastinimo leidžiant naudoti bendrąją garantiją arba atleidžiant nuo prievolės pateikti garantiją taikymo muitinėje taisyklių patvirtinimo" pakeitimo