Įsakymas netenka galios 2016-05-01:

Muitinės departamentas prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos, Įsakymas

Nr. 1B-273, 2016-04-14, paskelbta TAR 2016-04-15, i. k. 2016-09559

Dėl Mokestinių prievolių įvykdymo užtikrinimo muitinėje taisyklių patvirtinimo

 

Suvestinė redakcija nuo 2015-01-01 iki 2016-04-30

 

Įsakymas paskelbtas: Žin. 2004, Nr. 55-1928, i. k. 1043030ISAK001B-317

 

 

MUITINĖS DEPARTAMENTO PRIE LIETUVOS RESPUBLIKOS FINANSŲ MINISTERIJOS DIREKTORIAUS

 

Į S A K Y M A S

DĖL BENDRIJOS ARBA BENDROSIOS TRANZITO PROCEDŪROS ATLIKIMO TVARKOS SUPAPRASTINIMO LEIDŽIANT NAUDOTI BENDRĄJĄ GARANTIJĄ ARBA ATLEIDŽIANT NUO PRIEVOLĖS PATEIKTI GARANTIJĄ TAIKYMO MUITINĖJE TAISYKLIŲ PATVIRTINIMO

 

2004 m. balandžio 8 d. Nr. 1B-317

Vilnius

 

1. Tvirtinu pridedamas Bendrijos arba bendrosios tranzito procedūros atlikimo tvarkos supaprastinimo leidžiant naudoti bendrąją garantiją arba atleidžiant nuo prievolės pateikti garantiją taikymo muitinėje taisykles.

2. Pripažįstu netekusiais galios:

2.1. Muitinės departamento direktoriaus 2002 m. gegužės 18 d. įsakymą Nr. 273 „Dėl bendrosios garantijos dokumentų ir bendrosios garantijos sertifikatų naudojimo“ (Žin., 2002, Nr. 53-2105);

2.2. Muitinės departamento direktoriaus 2002 m. rugsėjo 16 d. įsakymą Nr. 580 „Dėl Muitinės departamento direktoriaus 2002 m. gegužės 18 d. įsakymo Nr. 273 „Dėl bendrosios garantijos dokumentų ir bendrosios garantijos sertifikatų naudojimo“ pakeitimo“ (Žin., 2002, Nr. 91-3926);

2.3. Muitinės departamento direktoriaus 2003 m. vasario 17 d. įsakymą Nr. 1B-128 „Dėl Muitinės departamento direktoriaus 2002 m. gegužės 18 d. įsakymo Nr. 273 „Dėl bendrosios garantijos dokumentų ir bendrosios garantijos sertifikatų naudojimo“ pakeitimo“ (Žin., 2003, Nr. 18-806);

2.4. Muitinės departamento 2003 m. vasario 17 d. įsakymą Nr. 1B-127 „Dėl atleidimo nuo prievolės pateikti garantiją atliekant muitinio tranzito procedūras“ (Žin., 2003, Nr. 18-805).

3. Pavedu Muitų teisės derinimo skyriui (Š. Avižienis) paskelbti šį įsakymą oficialiame leidinyje „Valstybės žinios“.

4. Šis įsakymas, išskyrus 3 punktą, įsigalioja nuo 2004 m. gegužės 1 d.

 

 

 

Direktorius                                                                                             Rimutis Klevečka


PATVIRTINTA

Muitinės departamento prie

Lietuvos Respublikos

finansų ministerijos direktoriaus

2004 m. balandžio 8 d. įsakymu Nr. 1B-317

(Muitinės departamento

generalinio direktoriaus

2012 m. sausio 27 d. įsakymo

Nr. 1B-70 redakcija)

 

BENDRIJOS ARBA BENDROSIOS TRANZITO PROCEDŪROS ATLIKIMO TVARKOS SUPAPRASTINIMO LEIDŽIANT NAUDOTI BENDRĄJĄ GARANTIJĄ ARBA ATLEIDŽIANT NUO PRIEVOLĖS PATEIKTI GARANTIJĄ TAIKYMO MUITINĖJE TAISYKLĖS

 

I. BENDROSIOS NUOSTATOS

 

1. Bendrijos arba bendrosios tranzito procedūros atlikimo tvarkos supaprastinimo leidžiant naudoti bendrąją garantiją arba atleidžiant nuo prievolės pateikti garantiją taikymo muitinėje taisyklės (toliau – Taisyklės) nustato prašymų leisti naudoti bendrąją garantiją arba atleisti nuo prievolės pateikti bendrąją garantiją nagrinėjimo, sprendimų priėmimo ir jų įgyvendinimo muitinės įstaigose tvarką.

2. Taisyklėse vartojamos sąvokos:

2.1. Bendrijos muitinės kodeksas – 1992 m. spalio 12 d. Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 2913/92, nustatantis Bendrijos muitinės kodeksą (OL 2004 m. specialusis leidimas, 2 skyrius, 4 tomas, p. 307), su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2013 m. spalio 9 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) Nr. 952/2013 (OL 2013 L 269, p. 1).

2.2. Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatos – 1993 m. liepos 2 d. Komisijos reglamentas (EEB) Nr. 2454/93, išdėstantis Tarybos reglamento Nr. 2913/92, nustatančio Bendrijos muitinės kodeksą, įgyvendinimo nuostatas (OL 2004 m. specialusis leidimas, 2 skyrius, 6 tomas, p. 3), su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2014 m. vasario 25 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) Nr. 174/2014 (OL 2014 L 56, p. 1).

2.3. Konvencija – Konvencija dėl bendrosios tranzito procedūros (Interlakenas, 1987 m. gegužės 20 d.) (OL 2004 m. specialusis leidimas, 2 skyrius, 2 tomas, p. 291), su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2013 m. lapkričio 7 d. EB ir ELPA bendrojo tranzito jungtinio komiteto  sprendimu Nr. 2/2013 (OL 2013 L 315, p. 106).

Punkto pakeitimai:

Nr. 1B-490, 2014-07-28, paskelbta TAR 2014-07-29, i. k. 2014-10641

 

3. Kitos Taisyklėse vartojamos sąvokos atitinka Bendrijos muitinės kodekse ir Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatose vartojamas sąvokas.

 

II. LEIDIMŲ IŠDAVIMO TVARKA

 

4. Pagal Taisykles Bendrijos arba bendrosios tranzito procedūros vykdytojams (toliau – vykdytojas) gali būti išduotas leidimas:

4.1. naudoti referencinio dydžio bendrąją garantiją gabenant prekes, nenurodytas Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 44c (Konvencijos I priedėlio I) priede;

4.2. naudoti referencinio dydžio bendrąją garantiją gabenant prekes, įskaitant nurodytas Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 44c (Konvencijos I priedėlio I) priede;

4.3. naudoti 50 proc. referencinio dydžio bendrąją garantiją gabenant prekes, nenurodytas Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 44c (Konvencijos I priedėlio I) priede;

4.4. naudoti 50 proc. referencinio dydžio bendrąją garantiją gabenant prekes, įskaitant nurodytas Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 44c (Konvencijos I priedėlio I) priede;

4.5. naudoti 30 proc. referencinio dydžio bendrąją garantiją gabenant prekes, nenurodytas Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 44c (Konvencijos I priedėlio I) priede;

4.6. naudoti 30 proc. referencinio dydžio bendrąją garantiją gabenant prekes, įskaitant nurodytas Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 44c (Konvencijos I priedėlio I) priede;

4.7. naudotis atleidimu nuo prievolės pateikti garantiją gabenant prekes, nenurodytas Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 44c (Konvencijos I priedėlio I) priede.

5. Leidimai išduodami vykdytojams, atitinkantiems Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 373 straipsnyje nustatytas bendrąsias sąlygas, o Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 380 ir (arba) 381 straipsnyje nurodytais atvejais – ir tuose straipsniuose bei Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 46b priede nustatytas specialiąsias sąlygas. Leidimams gauti nustatytų sąlygų suvestinė pateikiama Taisyklių 1 priede.

6. Vykdytojas, pageidaujantis gauti leidimą ar pakeisti turimą leidimą nauju, turi pateikti teritorinei muitinei, kurios veiklos zonoje yra jo buveinė (toliau – garantijos įstaiga), prašymą (2 priedas).

7. Nagrinėdama vykdytojo prašymą garantijos įstaiga patikrina, ar vykdytojas atitinka leidimui gauti nustatytąsias sąlygas. Nustačiusi, kad vykdytojas atitinka leidimui gauti nustatytąsias sąlygas, garantijos įstaiga apskaičiuoja referencinį dydį vadovaudamasi Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 379 straipsnio 2 dalies nuostatomis.

8. Garantijos įstaiga turi vykdytojo prašymą išnagrinėti ir sprendimą priimti Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 375 straipsnio 2 dalies nustatytu laiku.

9. Garantijos įstaiga, priėmusi sprendimą patenkinti vykdytojo prašymą, įformina leidimą (3 priedas) vadovaudamasi Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 376 straipsnio 2 dalies nuostatomis. Leidimo egzempliorius išsiunčiamas vykdytojui. Šiuo atveju leidimo išdavimas laikomas garantijos įstaigos sprendimu.

10. Prieš priimdama nepalankų vykdytojui sprendimą (kai vykdytojo prašymas negali būti patenkintas arba gali būti patenkintas tik iš dalies), garantijos įstaiga praneša jam priežastis, kuriomis ji ketina pagrįsti savo sprendimą, ir suteikia vykdytojui galimybę per 14 dienų nuo pranešimo gavimo dienos pareikšti savo nuomonę dėl numatomo priimti sprendimo. Šiuo atveju garantijos įstaiga sprendimą priima įvertinusi vykdytojo nuomonę.

11. Garantijos įstaiga, priėmusi sprendimą nepatenkinti prašymo, sprendime turi nurodyti priežastis, dėl kurių jis priimtas, ir sprendimo apskundimo tvarką. Sprendimo egzempliorius išsiunčiamas prašymą pateikusiam vykdytojui.

12. Leidimą turinčiam vykdytojui tenka prievolė laikytis leidimo išdavimo sąlygų ir informuoti garantijos įstaigą apie visus atsiradusius ar paaiškėjusius veiksnius, turinčius arba galinčius turėti įtakos leidimo galiojimui ar turiniui.

13. Garantijos įstaigai tenka prievolė užtikrinti vykdytojo priežiūrą.

 

III. NAUDOJIMOSI LEIDIMUOSE NURODYTAIS SUPAPRASTINIMAIS TVARKA

 

14. Vykdytojas, gavęs bet kurį Taisyklių 4.1–4.6 punktuose nurodytą leidimą, privalo garantijos įstaigos nurodytu laiku pateikti leidimo sąlygas atitinkantį bendrosios garantijos dokumentą.

15. Nuostatos dėl bendrosios garantijos dokumentų pateikimo, priėmimo, papildymo arba pakeitimo ir atšaukimo išdėstytos Taisyklių IV skyriuje.

16. Garantijos įstaiga, priėmusi bendrosios garantijos dokumentą, privalo:

16.1. įregistruoti muitinės informacinėje sistemoje duomenis, susijusius su leidime nurodytu supaprastinimu, informuoti vykdytoją apie suteiktą prisijungimo prie garantijos duomenų kodą ir išduoti jam muitinės informacinės sistemos suformuotą pranešimą su įregistruoto supaprastinimo duomenimis;

16.2. įforminti ir išduoti vykdytojui bendrosios garantijos sertifikatus (forma TC 31), išskyrus atvejus, kai vykdytojas nepageidauja gauti šių sertifikatų arba pageidauja gauti juos vėliau.

17. Garantijos įstaiga, išdavusi vykdytojui Taisyklių 4.7 punkte nurodytą leidimą, privalo:

17.1. įregistruoti muitinės informacinėje sistemoje duomenis, susijusius su leidime nurodytu supaprastinimu, informuoti vykdytoją apie suteiktą prisijungimo prie garantijos duomenų kodą ir išduoti jam muitinės informacinės sistemos suformuotą pranešimą su įregistruoto supaprastinimo duomenimis;

17.2. įforminti ir išduoti vykdytojui atleidimo nuo prievolės pateikti garantiją sertifikatus (forma TC 33), išskyrus atvejus, kai vykdytojas nepageidauja gauti šių sertifikatų arba pageidauja gauti juos vėliau.

18. Bendrosios garantijos sertifikatai (forma TC 31) ir atleidimo nuo prievolės pateikti garantiją sertifikatai (forma TC 33) įforminami, išduodami ir naudojami Taisyklių V skyriaus nustatyta tvarka.

19. Leidimą turintis vykdytojas atleidžiamas nuo prievolės teikti muitinei vienkartines garantijas, jeigu vykdant Bendrijos ir bendrąsias tranzito procedūras atsiradusių arba galinčių atsirasti mokestinių prievolių suma nėra didesnė už garantijos įstaigos nustatytą referencinį dydį. Prievolė užtikrinti, kad vykdant minėtas procedūras atsiradusių arba galinčių atsirasti mokestinių prievolių suma nebūtų didesnė už garantijos įstaigos nustatytą referencinį dydį, tenka vykdytojui. Vykdytojas, nustatęs, kad ši prievolė gali būti neįvykdyta, turi naudoti kitus mokestinės prievolės įvykdymo užtikrinimo būdus.

20. Vykdytojas, pageidaujantis konkrečios tranzito operacijos atveju naudotis leidime nurodytu supaprastinimu, elektroninėje tranzito deklaracijoje nurodo prisijungimo prie įregistruotos garantijos duomenų kodus.

21. Esant muitinės informacinės sistemos sutrikimams, dėl kurių negalima prisijungti prie įregistruotos garantijos duomenų, išvykimo įstaigai turi būti pateikiamas:

21.1. bendrosios garantijos sertifikatas (forma TC 31), jeigu vykdytojui išduotas bet kuris Taisyklių 4.1–4.6 punktuose leidimas; arba

21.2. atleidimo nuo prievolės pateikti garantiją sertifikatas (forma TC 33), jeigu vykdytojui išduotas Taisyklių 4.7 punkte nurodytas leidimas.

22. Vykdytojas, paskyręs vieną arba kelis asmenis, įgaliotus jo vardu pasirašyti tranzito deklaracijas, arba panaikinęs tokį paskyrimą, privalo nedelsdamas su garantijos įstaiga suderintu būdu pateikti jai įformintą Taisyklių 4 priede nurodytos formos pranešimą. Šiuo atveju:

22.1. garantijos įstaiga turi įregistruoti gautus duomenis muitinės informacinėje sistemoje;

22.2. vykdytojas turi informuoti asmenis, įgaliotus jo vardu pasirašyti tranzito deklaracijas, apie jiems skirtus prisijungimui prie muitinės informacinėje sistemoje įregistruotų garantijos duomenų reikalingus kodus ir užtikrinti saugų šių kodų naudojimą.

23. Duomenis apie asmenis, vykdytojo vardu įgaliotus pasirašyti tranzito deklaracijas, vykdytojas nurodo bendrosios garantijos sertifikato (forma TC 31) ir atleidimo nuo prievolės pateikti garantiją sertifikato (forma TC 33) kitoje pusėje laikydamasis Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 44b priedo 6 punkto ir 51b priedo 2 punkto reikalavimų.

 

IV. NUOSTATOS DĖL BENDROSIOS GARANTIJOS DOKUMENTO PATEIKIMO IR NAUDOJIMO

 

I. BENDROSIOS GARANTIJOS DOKUMENTO PATEIKIMAS IR PRIĖMIMAS

 

24. Teikiamas bendrosios garantijos dokumentas turi atitikti Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 48 priede nurodytą arba Muitinės departamento prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos direktoriaus 2004 m. kovo 25 d. įsakymo Nr. 1B-259 „Dėl kai kurių garantijų formų patvirtinimo“ (Žin., 2004, Nr. 49-1622) 1.1 punktu patvirtintą ar kitą su Muitinės departamentu prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos (toliau – Muitinės departamentas) suderintą formą.

25. Bendrosios garantijos dokumentą garantijos įstaigai gali pateikti garanto arba vykdytojo atstovas. Kartu su bendrosios garantijos dokumento originalu garantijos įstaigai pateikiamas šio dokumento nuorašas (arba antrasis egzempliorius).

26. Jeigu bendrosios garantijos dokumentas garantijos įstaigai priimtinas, jį priėmęs garantijos įstaigos muitinės pareigūnas dokumento originale ir nuoraše deda žymą, patvirtinančią garanto įsipareigojimų priėmimą muitinės įstaigoje. Priimto bendrosios garantijos dokumento originalas lieka garantijos įstaigoje, o jo nuorašas atiduodamas minėtą dokumentą pateikusiam asmeniui.

27. Tuo atveju, kai priimtu bendrosios garantijos dokumentu keičiamas garantijos įstaigos turimas bendrosios garantijos dokumentas, garantijos įstaiga turi įvertinti pasikeitimų pobūdį ir prireikus patikslinti muitinės informacinėje sistemoje esančius bendrosios garantijos duomenis, išduoti vykdytojui muitinės informacinės sistemos suformuotą pranešimą su įregistruoto supaprastinimo duomenimis bei pakeisti vykdytojui išduotus bendrosios garantijos sertifikatus (forma TC 31) naujais.

28. Jeigu bendrosios garantijos dokumentas garantijos įstaigai nepriimtinas, kitoje šio dokumento originalo pusėje nurodomos tokio sprendimo priežastys, sprendimą priėmusio garantijos įstaigos muitinės pareigūno pareigos, vardas, pavardė ir data. Šie įrašai tvirtinami juos padariusio muitinės pareigūno parašu ir antspaudu.

29. Nepriimto bendrosios garantijos dokumento originalas ir nuorašas grąžinami minėtą dokumentą pateikusiam asmeniui, išskyrus atvejus, kai dėl šio dokumento naudojimo teisėtumo turi būti atliekamas muitinės tyrimas.

30. Jeigu bendrosios garantijos dokumentas nepriimamas, vykdytojas turi užtikrinti, kad garantijos įstaigai būtų pateiktas kitas bendrosios garantijos dokumentas arba raštu kreiptis į garantijos įstaigą dėl išduoto leidimo atšaukimo. Jeigu vykdytojas nevykdo šio punkto nuostatų, garantijos įstaiga pati priima sprendimą atšaukti leidimą.

 

II. BENDROSIOS GARANTIJOS DOKUMENTO PAPILDYMAS ARBA PAKEITIMAS TAM TIKRAIS ATVEJAIS

 

31. Bendrosios garantijos dokumentas turi galioti visose Europos Sąjungos valstybėse narėse. Pasikeitus Europos Sąjungos valstybių narių skaičiui (pavyzdžiui, priėmus sprendimą dėl naujos valstybės stojimo į Europos Sąjungą) kiekvienas garantijos įstaigos priimtas bendrosios garantijos dokumentas turi būti papildytas arba pakeistas.

32. Bendrosios garantijos dokumento papildymo arba pakeitimo formą nustato Muitinės departamentas, atsižvelgdamas į teisės aktų, dėl kurių bendrosios garantijos dokumentai turi būti papildyti arba pakeisti, nuostatas.

33. Bendrosios garantijos dokumento papildymą arba pakeitimą inicijuoja vykdytojas.

34. Teisę papildyti arba pakeisti bendrosios garantijos dokumentą turi jį išdavęs garantas gavęs vykdytojo prašymą.

35. Garanto įforminto bendrosios garantijos dokumento papildymo arba pakeitimo originalą ir nuorašą (arba antrąjį egzempliorių) garantijos įstaigai gali pateikti garanto arba vykdytojo atstovas.

36. Jeigu bendrosios garantijos dokumento papildymas arba pakeitimas yra priimtinas, šį dokumentą priėmęs muitinės pareigūnas originale ir nuoraše deda žymą, patvirtinančią bendrosios garantijos dokumento papildymo arba pakeitimo priėmimą garantijos įstaigoje. Priimto dokumento originalas lieka garantijos įstaigoje, o jo nuorašas atiduodamas jį pateikusiam asmeniui.

37. Garantijos įstaiga, priėmusi bendrosios garantijos dokumento papildymą arba pakeitimą, turi įvertinti pasikeitimų pobūdį ir prireikus patikslinti muitinės informacinėje sistemoje esančius bendrosios garantijos duomenis, išduoti vykdytojui muitinės informacinės sistemos suformuotą pranešimą su įregistruoto supaprastinimo duomenimis bei pakeisti vykdytojui išduotus bendrosios garantijos sertifikatus (forma TC 31) naujais.

38. Jeigu bendrosios garantijos dokumento papildymas arba pakeitimas garantijos įstaigai nepriimtinas, kitoje šio dokumento originalo pusėje nurodomos tokio sprendimo priežastys, sprendimą priėmusio garantijos įstaigos muitinės pareigūno pareigos, vardas, pavardė ir data. Šie įrašai tvirtinami juos padariusio muitinės pareigūno parašu ir antspaudu.

39. Nepriimto bendrosios garantijos dokumento papildymo arba pakeitimo originalas ir nuorašas grąžinami minėtą dokumentą pateikusiam asmeniui, išskyrus atvejus, kai dėl šio dokumento naudojimo teisėtumo turi būti atliekamas muitinės tyrimas.

40. Jeigu bendrosios garantijos dokumento papildymas arba pakeitimas nepriimamas iki garantijos įstaigos nustatyto termino pabaigos, vykdytojui išduotas leidimas nedelsiant atšaukiamas.

41. Vykdytojas gali inicijuoti bendrosios garantijos dokumento pakeitimą arba papildymą ir tuo atveju, kai pasikeičia Konvencijos Susitariančių Šalių skaičius (pavyzdžiui, priimamas sprendimas dėl naujos šalies prisijungimo prie Konvencijos). Šiuo atveju taikomos Taisyklių 32–39 punktų nuostatos.

 

III. BENDROSIOS GARANTIJOS DOKUMENTO ATŠAUKIMAS

 

42. Priimtas bendrosios garantijos dokumentas gali būti atšauktas:

42.1. garanto sprendimu, apie kurį raštu nedelsiant pranešama garantijos įstaigai; arba

42.2. garantijos įstaigos sprendimu.

43. Garantijos įstaiga, gavusi garanto rašytinį pranešimą arba priėmusi sprendimą dėl priimto bendrosios garantijos dokumento atšaukimo, privalo nedelsdama raštu pareikalauti, kad vykdytojas garantijos įstaigos nustatytu laiku pateiktų naują bendrosios garantijos dokumentą arba kreiptųsi į garantijos įstaigą dėl leidimo atšaukimo. Jeigu vykdytojas nevykdo garantijos įstaigos reikalavimo, garantijos įstaiga iki bendrosios garantijos dokumento atšaukimo įsigaliojimo privalo atšaukti leidimą Taisyklių VI skyriaus nustatyta tvarka.

 

V. NUOSTATOS DĖL SERTIFIKATŲ IŠDAVIMO VYKDYTOJUI IR NAUDOJIMO

 

I. SERTIFIKATŲ ĮFORMINIMAS IR PATEIKIMAS IŠVYKIMO ĮSTAIGAI

 

44. Bendrosios garantijos sertifikato (forma TC 31) ir atleidimo nuo prievolės pateikti garantiją sertifikato (forma TC 33) įforminimui naudojami specialiai šiam tikslui pagaminti blankai.

45. Garantijos įstaiga pildo įforminamo:

45.1. bendrosios garantijos sertifikato (forma TC 31) 1–8 langelius;

45.2. atleidimo nuo prievolės pateikti garantiją sertifikato (forma TC 33) 1–7 langelius.

46. Garantijos įstaigos įrašai sertifikatuose tvirtinami garantijos įstaigos vadovo arba jo įgalioto muitinės pareigūno parašu ir garantijos įstaigos antspaudu.

47. Įforminti sertifikatai išduodami vykdytojui, jam pasirašius už gaunamus sertifikatus.

48. Sertifikatas patvirtina, kad vykdytojas naudojasi atitinkamu Bendrijos arba bendrosios tranzito procedūros supaprastinimu ir išvykimo įstaigai pateikiamas tik tuo atveju, kai išvykimo įstaiga neturi galimybės naudotis muitinės informacinės sistemos priemonėmis.

49. Jeigu sertifikatas pateikiamas Lietuvos Respublikos muitų teritorijoje veikiančiai išvykimo įstaigai, šios įstaigos pareigūnas turi jį patikrinti ir priimti dėl jo sprendimą.

50. Jeigu sertifikatas išvykimo įstaigai yra nepriimtinas, vykdytojas turi pateikti kitą sertifikatą arba naudoti kitus mokestinės prievolės įvykdymo užtikrinimo būdus.

51. Sertifikatas grąžinamas jį pateikusiam asmeniui, išskyrus atvejus, kai šio dokumento naudojimo teisėtumo turi būti atliekamas muitinės tyrimas.

 

II. SERTIFIKATŲ GALIOJIMO PRATĘSIMAS

 

52. Išduotų sertifikatų galiojimą pratęsia garantijos įstaiga, vadovaudamasi Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 383 straipsnio 2 dalies nuostatomis.

53. Vykdytojas, pageidaujantis pratęsti turimų sertifikatų galiojimą, garantijos įstaigai turi pateikti prašymą ir sertifikatus.

54. Garantijos įstaiga, priėmusi sprendimą pratęsti pateiktų sertifikatų galiojimą, naują galiojimo laiką nurodo bendrosios garantijos sertifikato (forma TC 31) 9 langelyje arba atleidimo nuo prievolės pateikti garantiją sertifikato (forma TC 33) 8 langelyje. Įrašai tvirtinami garantijos įstaigos vadovo arba jo įgalioto asmens parašu ir garantijos įstaigos antspaudu.

55. Sertifikatai grąžinami vykdytojui.

56. Garantijos įstaiga, priėmusi sprendimą nepratęsti sertifikatų galiojimo, sprendime turi nurodyti priežastis, dėl kurių jis priimtas, ir sprendimo apskundimo tvarką. Sprendimo egzempliorius išsiunčiamas vykdytojui.

 

III. SERTIFIKATŲ GRĄŽINIMAS

 

57. Sertifikatai grąžinami garantijos įstaigai pareikalavus arba vykdytojo nuožiūra.

58. Vykdytojas, grąžindamas sertifikatus, turi išvardyti grąžinamus sertifikatus apraše (5 priedas).

59. Jeigu vykdytojas grąžina ne visus jam išduotus sertifikatus, prie aprašo pridedamas pranešimas (6 priedas) apie prarastus (pavogtus, pamestus ar kitaip prarastus) sertifikatus. Pranešime nenurodomi tie sertifikatai, apie kuriuos vykdytojas anksčiau pranešė garantijos įstaigai. Garantijos įstaiga, gavusi šį pranešimą, privalo nedelsdama, ne vėliau kaip kitą darbo dieną, priimti sprendimą pripažinti prarastus sertifikatus negaliojančiais.

 

IV. KITOS NUOSTATOS, SUSIJUSIOS SU SERTIFIKATŲ NAUDOJIMU

 

60. Vykdytojas privalo nedelsdamas pranešti garantijos įstaigai apie prarastus (pavogtus, pamestus ar kitaip prarastus) sertifikatus ir išsiųsti jai pranešimą (6 priedas). Garantijos įstaiga, gavusi šį pranešimą, turi nedelsdama, ne vėliau kaip kitą darbo dieną, priimti sprendimą pripažinti prarastus sertifikatus negaliojančiais.

61. Garantijos įstaiga, nustačiusi arba gavusi pranešimą, kad naudojamas suklastotas sertifikatas, turintis tą patį numerį kaip ir garantijos įstaigos išduotas sertifikatas, turi nedelsdama, ne vėliau kaip kitą darbo dieną, priimti sprendimą pripažinti tokį sertifikatą negaliojančiu. Sprendimo egzempliorius nedelsiant siunčiamas vykdytojui.

62. Kai pasikeičia Konvencijos Susitariančių Šalių skaičius (priimamas sprendimas dėl naujos šalies prisijungimo prie Konvencijos), vykdytojas, turintis Taisyklių 4.7 punkte nurodytą leidimą, gali inicijuoti turimų atleidimo nuo prievolės pateikti garantiją sertifikatų (forma TC 33) papildymą. Šiuo atveju vykdytojas turi pateikti garantijos įstaigai prašymą ir sertifikatus. Papildyti sertifikatai grąžinami vykdytojui. Garantijos įstaiga turi teisę vietoj pateiktų sertifikatų išduoti naujus.

 

VI. LEIDIMŲ ATŠAUKIMO TVARKA

 

63. Leidimas atšaukiamas garantijos įstaigos sprendimu, kuriame turi būti nurodytos priežastys, dėl kurių jis priimtas, ir sprendimo apskundimo tvarka. Sprendimo egzempliorius išsiunčiamas prašymą pateikusiam vykdytojui.

64. Vykdytojui, kurio atžvilgiu priimtas sprendimas atšaukti leidimą, tenka Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 384 straipsnio 3 dalies pirmojoje pastraipoje nurodytos prievolės.

_________________

Priedo pakeitimai:

Nr. 1B-70, 2012-01-27, Žin., 2012, Nr. 14-631 (2012-01-31), i. k. 1123030ISAK0001B-70

 


Bendrijos arba bendrosios tranzito procedūros

atlikimo tvarkos supaprastinimo leidžiant

naudoti bendrąją garantiją arba atleidžiant nuo

prievolės pateikti garantiją taikymo muitinėje

taisyklių

1 priedas

 

LEIDIMAMS GAUTI NUSTATYTŲ SĄLYGŲ

SUVESTINĖ

 

Leidimo pavadinimas

Sąlygos

Leidimas naudoti referencinio dydžio bendrąją garantiją gabenant prekes, nenurodytas Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 44c priede (Konvencijos I priedėlio I priede)

- bendrosios sąlygos, nurodytos Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 373 straipsnio 1 dalyje.

Leidimas naudoti referencinio dydžio bendrąją garantiją gabenant prekes, įskaitant nurodytas Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 44c priede (Konvencijos I priedėlio I priede)

- bendrosios sąlygos, nurodytos Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 373 straipsnio 1 dalyje,

- mokumas,

- pakankama (ne trumpesnė kaip 6 mėn.) Bendrijos arba bendrųjų tranzito procedūrų vykdymo patirtis,

- glaudus bendradarbiavimas su muitine arba gera vežimo operacijų atlikimo kontrolė.

Leidimas naudoti 50 proc. referencinio dydžio bendrąją garantiją gabenant prekes, nenurodytas Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 44c priede (Konvencijos I priedėlio I priede)

- bendrosios sąlygos, nurodytos Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 373 straipsnio 1 dalyje,

- mokumas,

- pakankama (ne trumpesnė kaip 6 mėn.) Bendrijos arba bendrųjų tranzito procedūrų vykdymo patirtis.

Leidimas naudoti 50 proc. referencinio dydžio bendrąją garantiją gabenant prekes, įskaitant nurodytas Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 44c priede (Konvencijos I priedėlio I priede)

- bendrosios sąlygos, nurodytos Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 373 straipsnio 1 dalyje,

- mokumas,

- pakankama (ne trumpesnė kaip 1 m.) Bendrijos arba bendrųjų tranzito procedūrų vykdymo patirtis,

- glaudus bendradarbiavimas su muitine,

- gera vežimo operacijų atlikimo kontrolė.

Leidimas naudoti 30 proc. referencinio dydžio bendrąją garantiją gabenant prekes, nenurodytas Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 44c priede (Konvencijos I priedėlio I priede)

- bendrosios sąlygos, nurodytos Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 373 straipsnio 1 dalyje,

- mokumas,

- pakankama (ne trumpesnė kaip 1 metų), Bendrijos arba bendrųjų tranzito procedūrų vykdymo patirtis,

- glaudus bendradarbiavimas su muitine.

Leidimas naudoti 30 proc. referencinio dydžio bendrąją garantiją gabenant prekes, įskaitant nurodytas Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 44c priede (Konvencijos I priedėlio I priede)

- bendrosios sąlygos, nurodytos Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 373 straipsnio 1 dalyje,

- mokumas,

- pakankama (ne trumpesnė taip 2 metų) Bendrijos arba bendrųjų tranzito procedūrų vykdymo patirtis,

- glaudus bendradarbiavimas su muitine,

- gera vežimo operacijų atlikimo kontrolė,

- pakankami finansiniai ištekliai savo įsipareigojimams įvykdyti.

Leidimas, patvirtinantis vykdytojo atleidimą nuo prievolės pateikti garantiją gabenant prekes, nenurodytas Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 44c priede (Konvencijos I priedėlio I priede)

- bendrosios sąlygos, nurodytos Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 373 straipsnio 1 dalyje,

- mokumas,

- pakankama (ne trumpesnė kaip 2 metų) Bendrijos arba bendrųjų tranzito procedūrų vykdymo patirtis,

- glaudus bendradarbiavimas su muitine,

- gera vežimo operacijų atlikimo kontrolė,

- pakankami finansiniai ištekliai savo įsipareigojimams įvykdyti.

_________________

 

Priedo pakeitimai:

Nr. 1B-876, 2004-10-01, Žin., 2004, Nr. 148-5400 (2004-10-07), i. k. 1043030ISAK001B-876

Nr. 1B-29, 2008-01-10, Žin., 2008, Nr. 7-267 (2008-01-17), i. k. 1083030ISAK0001B-29

Nr. 1B-70, 2012-01-27, Žin., 2012, Nr. 14-631 (2012-01-31), i. k. 1123030ISAK0001B-70

 

 


 

Bendrijos arba bendrosios tranzito procedūros

atlikimo tvarkos supaprastinimo leidžiant naudoti

bendrąją garantiją arba atleidžiant nuo prievolės

pateikti garantiją taikymo muitinėje taisyklių

2 priedas

(Muitinės departamento prie Lietuvos Respublikos

finansų ministerijos generalinio direktoriaus

2014 m. liepos 28 d. įsakymo Nr. 1B-490

redakcija)

 

/vykdytojo blankas/

/įrašomas teritorinės muitinės pavadinimas ir adresas/

 

PRAŠYMAS

__________________________________________ 1)

(įrašomas prašymo pavadinimas)

 

______________________________________

(data)

______________________________________

(sudarymo vieta)

 

Vykdytojas 2)

 

 

 

Adresas 3)

 

 

 

Prašomo leidimo pavadinimas 4)

 

 

□ leidimas naudoti referencinio dydžio bendrąją garantiją gabenant prekes, nenurodytas Bendrijos

muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 44c (Konvencijos I priedėlio I) priede

□ leidimas naudoti referencinio dydžio bendrąją garantiją gabenant prekes, įskaitant nurodytas

Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 44c (Konvencijos I priedėlio I) priede

□ leidimas naudoti 50 % referencinio dydžio bendrąją garantiją gabenant prekes, nenurodytas

Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 44c (Konvencijos I priedėlio I) priede

□ leidimas naudoti 50 % referencinio dydžio bendrąją garantiją gabenant prekes, įskaitant nurodytas

Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 44c (Konvencijos I priedėlio I) priede

□ leidimas naudoti 30 % referencinio dydžio bendrąją garantiją gabenant prekes, nenurodytas

Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 44c (Konvencijos I priedėlio I) priede

□ leidimas naudoti 30 % referencinio dydžio bendrąją garantiją gabenant prekes, įskaitant nurodytas

Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 44c (Konvencijos I priedėlio I) priede

□ leidimas, patvirtinantis vykdytojo atleidimą nuo prievolės pateikti garantiją gabenant prekes,

nenurodytas Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 44c (Konvencijos I priedėlio I)

priede

 

Siūlomas referencinis dydis 5)

 

 

(suma eurais)

 

Apskaičiavimo paaiškinimas 6)

 

 

 

Referencinio dydžio kontrolės priemonių aprašymas 7)

 

 

 

 

 

 

Sertifikatų poreikis 8)

 

□ TC31

 

 

 

□ TC33

 

 

(kiekis vnt.)

Poreikio paaiškinimas 9)

 

 

 

Išlaidos, kurios bus patirtos negavus leidimo

 

 

(suma eurais per mėnesį)

 

Kontaktiniai asmenys 10)

 

Priedai 11)

 

Patvirtinu, kad vykdytojas atitinka Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 373 straipsnyje nurodytas bendrąsias sąlygas.

 

Patvirtinu, kad šiame prašyme ir jo prieduose pateikti duomenys yra teisingi.

 

___________________________    ____________________    ____________________________

(vadovo pareigos)                                                (parašas)                                                              (vardas ir pavardė)

 

 

Prašymo priedas 12)

 

PAŽYMA 13)

 

Vykdytojas

Šioje pažymoje ir jos prieduose pateikiami įrodymai, patvirtinantys, kad vykdytojas: 14)

 

■ yra mokus

 

■ turi pakankamą Bendrijos/bendrųjų tranzito procedūrų vykdymo patirtį

 

■ labai glaudžiai bendradarbiauja su muitine

 

■ gerai kontroliuoja, kaip atliekamos prekių vežimo operacijos

 

■ turi pakankamai finansinių išteklių įsipareigojimams vykdyti

 

 

Mokumo įrodymai 15)

 

 

 

Siūlomi sąlygos patikrinimo ir priežiūros būdai 16)

 

 

 

 

Pakankamos vykdytojo patirties įrodymai 17)

 

 

 

 

Bendrijos/bendrųjų tranzito procedūrų intensyvumas 18)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(metai)

(skaičius)

 

 

 

(kiti pakankamos patirties įrodymai)

19)

(patvirtinimas, kad Bendrijos/bendrosios tranzito procedūros atliekamos be pažeidimų arba duomenys apie padarytus pažeidimus)

Siūlomi sąlygos patikrinimo ir priežiūros būdai 16)

 

 

 

 

Labai glaudus bendradarbiavimas su muitine 20)

 

 

 

 

 

 

Siūlomi sąlygos patikrinimo ir priežiūros būdai 16)

 

 

 

 

 

 

 

Gera atliekamų prekių vežimo operacijų kontrolė 21)

 

 

 

 

 

 

Siūlomi sąlygos patikrinimo ir priežiūros būdai 16)

 

 

 

 

 

 

Pakankami finansiniai ištekliai vykdyti įsipareigojimus 22)

 

 

 

 

 

 

Siūlomi sąlygos patikrinimo ir priežiūros būdai 16)

 

 

 

 

 

 

 

Priedai 23)

 

PAAIŠKINIMAI:

1) jeigu vykdytojas neturi jokio leidimo, įrašomi žodžiai „išduoti leidimą“; jeigu vykdytojas turi galiojantį leidimą ir pageidauja jį pakeisti nauju, įrašomi žodžiai „pakeisti turimą leidimą nauju“; jeigu vykdytojas turi galiojantį leidimą ir pageidauja, kad jis būtų papildytas (išsaugant teisę į supaprastinimą), įrašomi žodžiai „papildyti turimą leidimą“;  

2) įrašomas prašymą pateikiančio vykdytojo EORI kodas, teisinis statusas ir nesutrumpintas pavadinimas;

3) įrašomas nesutrumpintas vykdytojo buveinės (gyvenamosios vietos) adresas, įskaitant valstybę;

4) pažymimas (x) prašomo išduoti leidimo pavadinimas;

5) įrašomas vykdytojo siūlomas referencinis dydis (šio dydžio apibrėžimas pateiktas Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 379 straipsnio 2 dalies pirmojoje pastraipoje). Jeigu vykdytojas prašo pakeisti turimą leidimą kitu, šis prašymo langelis gali būti nepildomas;

6) pateikiama informacija, kuria remdamasis vykdytojas apskaičiavo siūlomą referencinį dydį. Ši informacija gali būti išdėstyta atskirame dokumente, kuris pridedamas prie prašymo. Jeigu vykdytojas prašo pakeisti turimą leidimą kitu, šis prašymo langelis gali būti nepildomas;

7) šioje dalyje aprašomos priemonės, kurias vykdytojas taiko (numato taikyti) užtikrindamas, kad prisiimamų įsipareigojimų, susijusių su Bendrijos/bendrosiomis tranzito procedūromis, suma nebūtų didesnė už nustatytą referencinį dydį (ši prievolė numatyta Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 379 straipsnio 4 dalies pirmojoje pastraipoje). Šis aprašymas gali būti išdėstytas atskirame dokumente, kuris pridedamas prie prašymo. Jeigu vykdytojas prašo pakeisti turimą leidimą kitu, šis prašymo langelis gali būti nepildomas;

8) prie atitinkamo sertifikato formos pažymimas (x) prašomų išduoti sertifikatų tipas ir įrašomas jų kiekis;

9) jeigu prašoma išduoti daugiau nei 4 vieno tipo sertifikatus, paaiškinamos priežastys, dėl kurių vykdytojas prašo išduoti atitinkamą sertifikatų kiekį (pvz., už Bendrijos/bendrosios tranzito procedūrų įforminimą atsakingi keli vykdytojo atstovai, dirbantys skirtingose muitinės įstaigose, ir pan.);

10) įrašomi darbuotojo (darbuotojų), su kuriuo muitinės įstaiga galėtų susisiekti nagrinėdama prašymą, duomenys: pareigos, kompetencija (pvz., atsakingas už referencinio dydžio apskaičiavimą ir kontrolę), vardas ir pavardė, telefono ir fakso numeriai bei elektroninio pašto adresas; 

11) įrašomas kiekvieno pridedamo dokumento pavadinimas ir lapų skaičius.

12) priedas pildomas, jeigu prašyme nurodytam leidimui gauti nustatytos specialiosios sąlygos;

13) pažymos dalių duomenys gali būti pateikiami pridedant prie pažymos atskirai surašytus dokumentus. Šiuo atveju atitinkamoje pažymos dalyje pateikiama nuoroda į atitinkamą priedą. Prie pažymos taip pat turi būti pridėti joje paminėtų dokumentų patvirtinti nuorašai, tačiau vykdytojas gali nevykdyti šio reikalavimo, jeigu atitinkamo dokumento nuorašas garantijos įstaigai jau buvo pateiktas anksčiau. Šiuo atveju įvardijus atitinkamą dokumentą turi būti nurodomos jo pateikimo garantijos įstaigai aplinkybės;

14) šioje pažymos dalyje paliekamos tos specialiosios sąlygos, kurias vykdytojas turi atitikti, kad gautų prašomą leidimą;

15) vykdytojas, turintis galiojantį AEO sertifikatą: muitinės formalumų supaprastinimas arba AEO sertifikatą: muitinės formalumų supaprastinimas/saugumas ir sauga, laikomas mokiu ir šios pažymos dalies gali nepildyti (gali būti tik įrašomas turimo AEO sertifikato tipas bei numeris). Kitais atvejais pateikiant mokumo įrodymus gali būti remiamasi paskutinėmis turimomis vėliausiomis nepriklausomo auditoriaus išvadomis (šiuo atveju prie pažymos pridedamas patvirtintas jų nuorašas);

16) pažymoje nurodytų sąlygų patikrinimo ir priežiūros būdai gali būti nenurodomi arba nurodomi iš dalies. Šioje pažymos dalyje vykdytojas gali pateikti siūlymus, kokius būdus taikydama muitinės įstaiga gali patikrinti, ar vykdytojas atitinka leidimui gauti nustatytą šią sąlygą, taip pat siūlymus, kokius priežiūros būdus taikydama leidimą išdavusi muitinės įstaiga galės patikrinti, ar ši sąlyga tenkinama;

17) šioje dalyje pateikiami duomenys apie vykdytas Bendrijos/bendrosios tranzito procedūras atliekant jos vykdytojo funkcijas. Pildant šią pažymos dalį remiamasi nuostata, kad vykdytos TIR ir ATA procedūros nelaikomos Bendrijos/bendrojo tranzito procedūromis;

18) duomenys įrašomi pradedant nuo einamųjų metų, o vykdytų Bendrijos/bendrojo tranzito procedūrų skaičius gali būti apytikris;

19) patvirtinama, kad nurodytu laikotarpiu vykdant Bendrijos/bendrojo tranzito procedūras nebuvo padaryta šios procedūros atlikimo tvarkos pažeidimų. Jeigu vykdant minėtas procedūras pažeidimai buvo padaryti, būtina įrašyti bendrą pažeidimų skaičių, kiekvieno pažeidimo pobūdį, padarymo laiką, aplinkybes bei pasekmes (vykdytojo sumokėtas muitų ir mokesčių sumas, vykdytojui taikytas sankcijas ir pan.);

20) šios sąlygos paaiškinimai pateikiami Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 46b priedo 2 punkte;

21) vykdytojas, turintis galiojantį AEO sertifikatą: muitinės formalumų supaprastinimas/saugumas ir sauga, laikomas gerai kontroliuojančiu atliekamas vežimo operacijas ir šios pažymos dalies gali nepildyti (gali būti tik įrašomas turimo AEO sertifikato tipas bei numeris). Kitais atvejais įrodymai, patvirtinantys vykdytojo atitikimą šiai sąlygai, pateikiami remiantis Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 46b priedo 3 punkte pateiktais paaiškinimais (įvardijama, kas atlieka prekių gabenimo operacijas (vežėjas), ir pateikiami įrodymai, kad vežėjas taiko aukštus saugos standartus (turi atitinkamą sertifikatą, naudoja prekių vežimo kontrolės ar sekimo sistemas ir pan.); 

22) šios sąlygos paaiškinimai pateikiami Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 46b priedo 4 punkte;

23) įrašomas kiekvieno pridedamo dokumento pavadinimas ir lapų skaičius. 

__________________

Priedo pakeitimai:

Nr. 1B-29, 2008-01-10, Žin., 2008, Nr. 7-267 (2008-01-17), i. k. 1083030ISAK0001B-29

Nr. 1B-70, 2012-01-27, Žin., 2012, Nr. 14-631 (2012-01-31), i. k. 1123030ISAK0001B-70

Nr. 1B-490, 2014-07-28, paskelbta TAR 2014-07-29, i. k. 2014-10641

 

 


 

Bendrijos arba bendrosios tranzito procedūros

atlikimo tvarkos supaprastinimo leidžiant naudoti

bendrąją garantiją arba atleidžiant nuo prievolės

pateikti garantiją taikymo muitinėje taisyklių

3 priedas

(Muitinės departamento prie Lietuvos Respublikos

finansų ministerijos generalinio direktoriaus

2014 m. liepos 28 d. įsakymo Nr. 1B-490

redakcija)

 

 

(leidimo forma)

_______________________________________________

(teritorinės muitinės pavadinimas)

_______________________________________

(leidimo pavadinimas)

 

______________ Nr. ________________

(data)

_______________________

(sudarymo vieta)

 

__________________________ teritorinė muitinė (toliau – garantijos įstaiga), išnagrinėjusi

(pavadinimas)

_______________________________________________________________________________,

(vykdytojo pavadinimas, prašymo rekvizitai)

pripažįsta ir patvirtina, kad vykdytojas atitinka prašomam leidimui gauti nustatytas bendrąsias sąlygas, _________________________________________________________________________

(išvardijamos specialiosios sąlygos)

ir suteikia vykdytojui teisę __________________________________________________________.

(įrašomas supaprastinimo pavadinimas)

Garantijos įstaiga nustato referencinį dydį, kuris yra _______________________________,

(suma eurais ir valiutos pavadinimas)

pasilikdama sau teisę atskiru sprendimu šį dydį patikslinti nekeisdama šio leidimo.

Šį leidimą turintis vykdytojas privalo:

-

Vykdydama šiam leidimui turėti nustatytų sąlygų priežiūrą garantijos įstaiga taikys šias priežiūros priemones:                     

-

 

__________________________________     ___________________     ______________________________________

(pareigų pavadinimas)    A.V.                                                                                                                         (parašas)                                                                       (vardas ir pavardė)

________________

Priedo pakeitimai:

Nr. 1B-29, 2008-01-10, Žin., 2008, Nr. 7-267 (2008-01-17), i. k. 1083030ISAK0001B-29

Nr. 1B-490, 2014-07-28, paskelbta TAR 2014-07-29, i. k. 2014-10641

 


Bendrijos arba bendrosios tranzito procedūros

atlikimo tvarkos supaprastinimo leidžiant

naudoti bendrąją garantiją arba atleidžiant nuo

prievolės pateikti garantiją taikymo muitinėje

taisyklių

4 priedas

 

/vykdytojo blankas/

/registracijos data ir numeris/

 

PRANEŠIMAS

 

Garantijos referencinis numeris

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vykdytojo pagrindinis prisijungimo kodas

 

 

 

 

 

Prašau įregistruoti muitinės informacinėje sistemoje šiuos asmenis, įgaliotus vykdytojo vardu pasirašyti tranzito deklaracijas: 1)

 

Suteikiamas prisijungimo kodas 2)

Asmens vardas ir pavardė

 

 

 

 

 

 

Prašau išregistruoti iš muitinės informacinės sistemos šiuos asmenis, kurie buvo įgalioti vykdytojo vardu pasirašyti tranzito deklaracijas: 3)

 

Suteiktas prisijungimo kodas

Asmens vardas ir pavardė

 

 

 

 

 

 

__________________________________

(paskyrimo arba paskyrimo panaikinimo data)

 

_____________

(vadovo pareigos)

__________

(parašas)

__________________

(vardas ir pavardė)

 

PASTABOS:

1) tekstas rašomas ir lentelė pildoma pranešant apie įgaliotų asmenų paskyrimą;

2) keturženklis prisijungimo kodas sudaromas vykdytojo nuožiūra (naudojant skaitmenis ir (arba) lotyniškosios abėcėlės raides);

3) tekstas rašomas ir lentelė pildoma pranešant apie įgaliotų asmenų paskyrimo panaikinimą.

_________________

Priedo pakeitimai:

Nr. 1B-29, 2008-01-10, Žin., 2008, Nr. 7-267 (2008-01-17), i. k. 1083030ISAK0001B-29

Nr. 1B-70, 2012-01-27, Žin., 2012, Nr. 14-631 (2012-01-31), i. k. 1123030ISAK0001B-70

 


Bendrijos arba bendrosios tranzito procedūros

atlikimo tvarkos supaprastinimo leidžiant

naudoti bendrąją garantiją arba atleidžiant nuo

prievolės pateikti garantiją taikymo muitinėje

taisyklių

5 priedas

/vykdytojo blankas/

/registracijos data ir numeris/

 

GRĄŽINAMŲ SERTIFIKATŲ

APRAŠAS

 

Leidimo numeris ir išdavimo data:1)

 

 

Grąžiname garantijos įstaigai pridedamus bendrosios garantijos sertifikatus (forma TC 31) 2):

 

Eil. Nr.

Dokumento numeris

 

 

 

Grąžiname garantijos įstaigai pridedamus atleidimo nuo prievolės pateikti garantiją sertifikatus (forma TC 33) 3):

 

Eil. Nr.

Dokumento numeris

 

 

 

dėl šių priežasčių:

 

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

 

_____________

(vadovo pareigos)

__________

(parašas)

__________________

(vardas ir pavardė)

 

PASTABOS:

1) jeigu vykdytojas turi kelis leidimus, įrašomi duomenys apie tą leidimą, pagal kurį išduoti grąžinami dokumentai;

2) tekstas rašomas ir lentelė pildoma grąžinant bendrosios garantijos sertifikatus (forma TC 31);

3) tekstas rašomas ir lentelė pildoma grąžinant atleidimo nuo prievolės pateikti garantiją sertifikatus (forma TC 33).

 

_________________

 

Priedo pakeitimai:

Nr. 1B-70, 2012-01-27, Žin., 2012, Nr. 14-631 (2012-01-31), i. k. 1123030ISAK0001B-70

 


Bendrijos arba bendrosios tranzito procedūros

atlikimo tvarkos supaprastinimo leidžiant

naudoti bendrąją garantiją arba atleidžiant nuo

prievolės pateikti garantiją taikymo muitinėje

taisyklių

6 priedas

 

/vykdytojo blankas/

/registracijos data ir numeris/

 

PRANEŠIMAS APIE PRARASTUS SERTIFIKATUS

 

Leidimo numeris ir išdavimo data:1)

 

 

Pranešu, kad /įrašoma data/ prarasti šie bendrosios garantijos sertifikatai (forma TC 31): 2)

 

Numeris

Praradimo priežastis 4)

 

 

 

Pranešu, kad /įrašoma data/ prarasti šie atleidimo nuo prievolės pateikti garantiją sertifikatai (forma TC 33): 3)

 

Numeris

Praradimo priežastis 4)

 

 

 

Sertifikatų praradimo aplinkybės

 

 

 

 

Prašau pripažinti nurodytus dokumentus negaliojančiais.

 

_____________

(pareigos)

__________

(parašas)

__________________

(vardas ir pavardė)

 

PASTABOS:

1) jeigu vykdytojas turi kelis leidimus, įrašomi duomenys apie tą leidimą, pagal kurį išduoti prarasti sertifikatai;

2) tekstas rašomas ir lentelė pildoma pranešant apie bendrosios garantijos sertifikatus (forma TC 31);

3) tekstas rašomas ir lentelė pildoma pranešant apie atleidimo nuo prievolės pateikti garantiją sertifikatus (forma TC 33)

4) pamestas, pavogtas arba kita konkrečiai nurodyta dokumento praradimo priežastis.

 

_________________

Priedo pakeitimai:

Nr. 1B-70, 2012-01-27, Žin., 2012, Nr. 14-631 (2012-01-31), i. k. 1123030ISAK0001B-70

 

 

 

Pakeitimai:

 

1.

Muitinės departamentas prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos, Įsakymas

Nr. 1B-876, 2004-10-01, Žin., 2004, Nr. 148-5400 (2004-10-07), i. k. 1043030ISAK001B-876

Dėl Muitinės departamento direktoriaus 2004 m. balandžio 8 d. įsakymo Nr. 1B-317 "Dėl Bendrijos arba bendrosios tranzito procedūros atlikimo tvarkos supaprastinimo leidžiant naudoti bendrąją garantiją arba atleidžiant nuo prievolės pateikti garantiją taikymo muitinėje taisyklių patvirtinimo" pakeitimo

 

2.

Muitinės departamentas prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos, Įsakymas

Nr. 1B-15, 2005-01-10, Žin., 2005, Nr. 5-132 (2005-01-13), i. k. 1053030ISAK0001B-15

Dėl Muitinės departamento direktoriaus 2004 m. balandžio 8 d. įsakymo Nr. 1B-317 "Dėl Bendrijos arba bendrosios tranzito procedūros atlikimo tvarkos supaprastinimo leidžiant naudoti bendrąją garantiją arba atleidžiant nuo prievolės pateikti garantiją taikymo muitinėje taisyklių patvirtinimo" pakeitimo

 

3.

Muitinės departamentas prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos, Įsakymas

Nr. 1B-29, 2008-01-10, Žin., 2008, Nr. 7-267 (2008-01-17), i. k. 1083030ISAK0001B-29

Dėl Muitinės departamento direktoriaus 2004 m. balandžio 8 d. įsakymo Nr. 1B-317 "Dėl Bendrijos arba bendrosios tranzito procedūros atlikimo tvarkos supaprastinimo leidžiant naudoti bendrąją garantiją arba atleidžiant nuo prievolės pateikti garantiją taikymo muitinėje taisyklių patvirtinimo" pakeitimo

 

4.

Muitinės departamentas prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos, Įsakymas

Nr. 1B-665, 2008-11-04, Žin., 2008, Nr. 129-4946 (2008-11-11), i. k. 1083030ISAK001B-665

Dėl Muitinės departamento direktoriaus 2004 m. balandžio 8 d. įsakymo Nr. 1B-317 "Dėl Bendrijos arba bendrosios tranzito procedūros atlikimo tvarkos supaprastinimo leidžiant naudoti bendrąją garantiją arba atleidžiant nuo prievolės pateikti garantiją taikymo muitinėje taisyklių patvirtinimo" pakeitimo

 

5.

Muitinės departamentas prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos, Įsakymas

Nr. 1B-772, 2008-12-09, Žin., 2008, Nr. 146-5896 (2008-12-20), i. k. 1083030ISAK001B-772

Dėl Muitinės departamento direktoriaus 2004 m. balandžio 8 d. įsakymo Nr. 1B-317 "Dėl Bendrijos arba bendrosios tranzito procedūros atlikimo tvarkos supaprastinimo leidžiant naudoti bendrąją garantiją arba atleidžiant nuo prievolės pateikti garantiją taikymo muitinėje taisyklių patvirtinimo" pakeitimo

 

6.

Muitinės departamentas prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos, Įsakymas

Nr. 1B-678, 2009-12-04, Žin., 2009, Nr. 146-6537 (2009-12-10), i. k. 1093030ISAK001B-678

Dėl Muitinės departamento direktoriaus 2004 m. balandžio 8 d. įsakymo Nr. 1B-317 "Dėl Bendrijos arba bendrosios tranzito procedūros atlikimo tvarkos supaprastinimo leidžiant naudoti bendrąją garantiją arba atleidžiant nuo prievolės pateikti garantiją taikymo muitinėje taisyklių patvirtinimo" pakeitimo

 

7.

Muitinės departamentas prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos, Įsakymas

Nr. 1B-70, 2012-01-27, Žin., 2012, Nr. 14-631 (2012-01-31), i. k. 1123030ISAK0001B-70

Dėl Muitinės departamento prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos direktoriaus 2004 m. balandžio 8 d. įsakymo Nr. 1B-317 "Dėl Bendrijos arba bendrosios tranzito procedūros atlikimo tvarkos supaprastinimo leidžiant naudoti bendrąją garantiją arba atleidžiant nuo prievolės pateikti garantiją taikymo muitinėje taisyklių patvirtinimo" pakeitimo

 

8.

Muitinės departamentas prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos, Įsakymas

Nr. 1B-490, 2014-07-28, paskelbta TAR 2014-07-29, i. k. 2014-10641

Dėl Muitinės departamento prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos direktoriaus 2004 m. balandžio 8 d. įsakymo Nr. 1B-317 „Dėl Bendrijos arba bendrosios tranzito procedūros atlikimo tvarkos supaprastinimo leidžiant naudoti bendrąją garantiją arba atleidžiant nuo prievolės pateikti garantiją taikymo muitinėje taisyklių patvirtinimo“ pakeitimo