Suvestinė redakcija nuo 2008-01-21 iki 2008-11-11

 

Įsakymas paskelbtas: Žin. 2004, Nr. 55-1928, i. k. 1043030ISAK001B-317

 

 

MUITINĖS DEPARTAMENTO PRIE LIETUVOS RESPUBLIKOS FINANSŲ MINISTERIJOS DIREKTORIAUS

 

Į S A K Y M A S

DĖL BENDRIJOS ARBA BENDROSIOS TRANZITO PROCEDŪROS ATLIKIMO TVARKOS SUPAPRASTINIMO LEIDŽIANT NAUDOTI BENDRĄJĄ GARANTIJĄ ARBA ATLEIDŽIANT NUO PRIEVOLĖS PATEIKTI GARANTIJĄ TAIKYMO MUITINĖJE TAISYKLIŲ PATVIRTINIMO

 

2004 m. balandžio 8 d. Nr. 1B-317

Vilnius

 

1. Tvirtinu pridedamas Bendrijos arba bendrosios tranzito procedūros atlikimo tvarkos supaprastinimo leidžiant naudoti bendrąją garantiją arba atleidžiant nuo prievolės pateikti garantiją taikymo muitinėje taisykles.

2. Pripažįstu netekusiais galios:

2.1. Muitinės departamento direktoriaus 2002 m. gegužės 18 d. įsakymą Nr. 273 „Dėl bendrosios garantijos dokumentų ir bendrosios garantijos sertifikatų naudojimo“ (Žin., 2002, Nr. 53-2105);

2.2. Muitinės departamento direktoriaus 2002 m. rugsėjo 16 d. įsakymą Nr. 580 „Dėl Muitinės departamento direktoriaus 2002 m. gegužės 18 d. įsakymo Nr. 273 „Dėl bendrosios garantijos dokumentų ir bendrosios garantijos sertifikatų naudojimo“ pakeitimo“ (Žin., 2002, Nr. 91-3926);

2.3. Muitinės departamento direktoriaus 2003 m. vasario 17 d. įsakymą Nr. 1B-128 „Dėl Muitinės departamento direktoriaus 2002 m. gegužės 18 d. įsakymo Nr. 273 „Dėl bendrosios garantijos dokumentų ir bendrosios garantijos sertifikatų naudojimo“ pakeitimo“ (Žin., 2003, Nr. 18-806);

2.4. Muitinės departamento 2003 m. vasario 17 d. įsakymą Nr. 1B-127 „Dėl atleidimo nuo prievolės pateikti garantiją atliekant muitinio tranzito procedūras“ (Žin., 2003, Nr. 18-805).

3. Pavedu Muitų teisės derinimo skyriui (Š. Avižienis) paskelbti šį įsakymą oficialiame leidinyje „Valstybės žinios“.

4. Šis įsakymas, išskyrus 3 punktą, įsigalioja nuo 2004 m. gegužės 1 d.

 

 

 

Direktorius                                                                                             Rimutis Klevečka


PATVIRTINTA

Muitinės departamento direktoriaus

2004 m. balandžio 8 d. įsakymu Nr. 1B-317

 

BENDRIJOS ARBA BENDROSIOS TRANZITO PROCEDŪROS ATLIKIMO TVARKOS SUPAPRASTINIMO LEIDŽIANT NAUDOTI BENDRĄJĄ GARANTIJĄ ARBA ATLEIDŽIANT NUO PRIEVOLĖS PATEIKTI GARANTIJĄ TAIKYMO MUITINĖJE TAISYKLĖS

 

I. BENDROSIOS NUOSTATOS

 

1. Bendrijos arba bendrosios tranzito procedūros atlikimo tvarkos supaprastinimo leidžiant naudoti bendrąją garantiją arba atleidžiant nuo prievolės pateikti garantiją taikymo muitinėje taisyklės (toliau – taisyklės) nustato prašymų leisti naudoti bendrąją garantiją arba atleisti nuo prievolės pateikti bendrąją garantiją nagrinėjimo, sprendimų priėmimo ir jų įgyvendinimo muitinės įstaigose tvarką.

2. Šiose taisyklėse vartojamos santrumpos ir sąvokos:

Bendrijos muitinės kodeksas – 1992 m. spalio 12 d. Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 2913/92, nustatantis Bendrijos muitinės kodeksą (OL 2004 m. specialusis leidimas, 2 skyrius, 4 tomas, p. 307), su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2006 m. lapkričio 20 d. Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1791/2006 (OL 2006 L 363, p. 1).

Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatos – 1993 m. liepos 2 d. Komisijos reglamentas (EEB) Nr. 2454/93, išdėstantis Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2913/92, nustatančio Bendrijos muitinės kodeksą, įgyvendinimo nuostatas (OL 2004 m. specialusis leidimas, 2 skyrius, 6 tomas, p. 3), su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2007 m. vasario 28 d. Komisijos reglamentu (EB) Nr. 214/2007 (OL 2007 L 62, p. 6).

Centrinė tranzito įstaiga – centrinės tranzito įstaigos funkcijas vykdantis Muitinės departamento padalinys.

Konvencija – Konvencija dėl bendrosios tranzito procedūros (Interlakenas, 1987 m. gegužės 20 d.) (OL 2004 m. specialusis leidimas, 2 skyrius, 2 tomas, p. 291) su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2007 m. balandžio 16 d. EB ir ELPA bendrojo tranzito jungtinio komiteto sprendimu Nr. 1/2007 (OL 2007 L 145, p. 18).

Mokestinė prievolė – atsiradusi arba galinti atsirasti asmens prievolė sumokėti Lietuvos Respublikos muitinės administruojamus mokesčius.

Vykdytojas – Bendrijos arba bendrosios tranzito procedūros vykdytojas.

Punkto pakeitimai:

Nr. 1B-29, 2008-01-10, Žin., 2008, Nr. 7-267 (2008-01-17), i. k. 1083030ISAK0001B-29

 

3. Kitos šiose taisyklėse vartojamos sąvokos atitinka Bendrijos muitinės kodekse, Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatose ir Lietuvos Respublikos muitinės įstatyme (Žin., 2004, Nr. 73-2517) apibrėžtas sąvokas.

Punkto pakeitimai:

Nr. 1B-876, 2004-10-01, Žin., 2004, Nr. 148-5400 (2004-10-07), i. k. 1043030ISAK001B-876

 

II. LEIDIMŲ POBŪDIS IR JŲ IŠDAVIMO SĄLYGOS

 

4. Pagal šias taisykles gali būti išduoti šie leidimai:

4.1. leidimas naudoti referencinio dydžio bendrąją garantiją gabenant prekes, nenurodytas Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 44c priede (Konvencijos I priedėlio I priede);

4.2. leidimas naudoti referencinio dydžio bendrąją garantiją gabenant prekes, nurodytas Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 44c priede (Konvencijos I priedėlio I priede);

4.3. leidimas naudoti referencinio dydžio bendrąją garantiją gabenant prekes, įskaitant nurodytas Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 44c priede (Konvencijos I priedėlio I priede);

4.4. leidimas naudoti 50 procentų referencinio dydžio bendrąją garantiją gabenant prekes, nenurodytas Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 44c priede (Konvencijos I priedėlio I priede);

4.5. leidimas naudoti 50 procentų referencinio dydžio bendrąją garantiją gabenant prekes, nurodytas Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 44c priede (Konvencijos I priedėlio I priede);

4.6. leidimas naudoti 50 procentų referencinio dydžio bendrąją garantiją gabenant prekes, įskaitant nurodytas Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 44c priede (Konvencijos I priedėlio I priede);

4.7. leidimas naudoti 30 procentų referencinio dydžio bendrąją garantiją gabenant prekes, nenurodytas Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 44c priede (Konvencijos I priedėlio I priede);

4.8. leidimas naudoti 30 procentų referencinio dydžio bendrąją garantiją gabenant prekes, nurodytas Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 44c priede (Konvencijos I priedėlio I priede);

4.9. leidimas naudoti 30 procentų referencinio dydžio bendrąją garantiją gabenant prekes, įskaitant nurodytas Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 44c priede (Konvencijos I priedėlio I priede);

4.10. leidimas, patvirtinantis vykdytojo atleidimą nuo prievolės pateikti garantiją gabenant prekes, nenurodytas Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 44c priede (Konvencijos I priedėlio I priede)

Punkto pakeitimai:

Nr. 1B-876, 2004-10-01, Žin., 2004, Nr. 148-5400 (2004-10-07), i. k. 1043030ISAK001B-876

 

5. Leidimai išduodami vykdytojams, atitinkantiems Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 373 straipsnyje nustatytas bendrąsias sąlygas, o Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 380 ir (arba) 381 straipsniuose nurodytais atvejais – ir tuose straipsniuose bei Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 46b priede nustatytas specialiąsias sąlygas.

Punkto pakeitimai:

Nr. 1B-29, 2008-01-10, Žin., 2008, Nr. 7-267 (2008-01-17), i. k. 1083030ISAK0001B-29

 

III. LEIDIMŲ IŠDAVIMO, PAKEITIMO IR PRIPAŽINIMO NEGALIOJANČIAIS TVARKA

 

6. Vykdytojo prašymus nagrinėja ir sprendimus dėl jų priima teritorinė muitinė, kurios veiklos zonoje yra vykdytojo buveinė (toliau – garantijos įstaiga).

7. Vykdytojas, atitinkantis šių taisyklių 5 punkte nurodytų teisės aktų nustatytas atitinkamas sąlygas ir pageidaujantis gauti leidimą arba pakeisti turimą galiojantį leidimą kitu, turi pateikti garantijos įstaigai:

7.1. rašytinį prašymą (1 priedas);

7.2. pažymą (2 priedas), kurioje pateikiami duomenys, patvirtinantys, kad prašymą pateikiantis vykdytojas atitinka leidimui išduoti nustatytas specialiąsias sąlygas. Jeigu prašyme nurodytam leidimui gauti specialiosios sąlygos nenustatytos, šios pažymos pateikti nereikia;

Punkto pakeitimai:

Nr. 1B-29, 2008-01-10, Žin., 2008, Nr. 7-267 (2008-01-17), i. k. 1083030ISAK0001B-29

 

7.3. anketą (3 priedas).

Punkto pakeitimai:

Nr. 1B-29, 2008-01-10, Žin., 2008, Nr. 7-267 (2008-01-17), i. k. 1083030ISAK0001B-29

 

8. Garantijos įstaiga prašymą turi išnagrinėti Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 375 straipsnio 2 dalies nustatytu laiku.

9. Nustačiusi, kad vykdytojas atitinka leidimui gauti nustatytąsias sąlygas, garantijos įstaiga apskaičiuoja referencinį dydį vadovaudamasi Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 379 (Konvencijos I priedėlio 56) straipsnio nuostatomis.

Punkto pakeitimai:

Nr. 1B-876, 2004-10-01, Žin., 2004, Nr. 148-5400 (2004-10-07), i. k. 1043030ISAK001B-876

 

10. Prašymas laikomas išnagrinėtu, kai dėl jo priimamas sprendimas.

11. Garantijos įstaiga, priėmusi sprendimą patenkinti prašymą, įformina leidimą (4 priedas).

Punkto pakeitimai:

Nr. 1B-876, 2004-10-01, Žin., 2004, Nr. 148-5400 (2004-10-07), i. k. 1043030ISAK001B-876

 

12. Leidimas įforminamas dviem egzemplioriais, kurių vienas išsiunčiamas vykdytojui, o kitas lieka garantijos įstaigai.

Punkto pakeitimai:

Nr. 1B-29, 2008-01-10, Žin., 2008, Nr. 7-267 (2008-01-17), i. k. 1083030ISAK0001B-29

 

13. Garantijos įstaiga, priėmusi sprendimą nepatenkinti prašymo, sprendime turi nurodyti priežastis, dėl kurių jis priimtas, ir vykdytojo teisę minėtą sprendimą apskųsti teisės aktų nustatyta tvarka. Sprendimo egzempliorius išsiunčiamas prašymą pateikusiam vykdytojui.

14. Leidimą turinčiam vykdytojui tenka prievolė laikytis leidimo išdavimo sąlygų ir informuoti leidimą išdavusią garantijos įstaigą apie visus atsiradusius ar paaiškėjusius veiksnius, turinčius arba galinčius turėti įtakos leidimo galiojimui ar turiniui.

15. Leidimą išdavusiai garantijos įstaigai tenka prievolė užtikrinti leidimą turinčio vykdytojo priežiūrą.

16. Leidimai pripažįstami negaliojančiais (atšaukiami arba panaikinami) garantijos įstaigos sprendimu, kuriame, be kita ko, nurodomos priežastys, dėl kurių jis priimtas, ir vykdytojo teisė minėtą sprendimą apskųsti teisės aktų nustatyta tvarka.

17. Sprendimas pripažinti leidimą negaliojančiu įforminamas dviem egzemplioriais, kurių vienas išsiunčiamas vykdytojui, o kitas lieka garantijos įstaigai. Vykdytojui, kurio atžvilgiu priimtas sprendimas pripažinti leidimą negaliojančiu, tenka Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 384 straipsnio 2 dalies (Konvencijos I priedėlio 61 straipsnio) nustatytos prievolės.

 

IV. LEIDIMĄ TURINČIO VYKDYTOJO PRIEVOLĖS

 

18. Vykdytojas, turintis:

18.1. bet kurį šių taisyklių 4.1–4.9 punktuose nurodytą leidimą, turi užtikrinti, kad garantijos įstaigos nurodytu laiku šiai įstaigai būtų pateiktas jai priimtinas ir leidimo sąlygas atitinkantis bendrosios garantijos dokumentas, užtikrinantis vykdytojo mokestinių prievolių įvykdymą, įskaitant atvejus, kai garantijos įstaiga raštu pareikalauja pateikti naują bendrosios garantijos dokumentą;

Punkto pakeitimai:

Nr. 1B-876, 2004-10-01, Žin., 2004, Nr. 148-5400 (2004-10-07), i. k. 1043030ISAK001B-876

 

18.2. bet kurį šių taisyklių 4 punkte nurodytą leidimą, turi laikytis Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 379 straipsnio 1 ir 4 dalyse (Konvencijos I priedėlio 56 straipsnio 1 ir 4 dalyse) nustatytų prievolių užtikrinti, kad prisiimamų įsipareigojimų suma nebūtų didesnė už garantijos įstaigos nustatytą referencinį dydį, ir, nustatęs, kad ši prievolė gali būti neįvykdyta, nedelsdamas raštu informuoti garantijos įstaigą ir nurodyti konkrečias aplinkybes;

18.3. bet kurį šių taisyklių 4 punkte nurodytą leidimą, turi tvarkyti prisiimamų įsipareigojimų, susijusių su atliekamomis Bendrijos arba bendrosiomis tranzito procedūromis, apskaitą ir, garantijos įstaigai pareikalavus, pateikti duomenis, reikalingus referenciniam dydžiui tikslinti;

18.4. bet kurį šių taisyklių 4 punkte nurodytą leidimą, turi užtikrinti garantijos įstaigos išduotų sertifikatų naudojimo kontrolę ir šių taisyklių 58 punkto nustatyta tvarka raštu pranešti garantijos įstaigai apie prarastus (pavogtus, pamestus ar kitaip prarastus) šiuos sertifikatus.

18.5. bet kurį šių taisyklių 4 punkte nurodytą leidimą, turi su garantijos įstaiga suderintu būdu nedelsiant informuoti garantijos įstaigą apie asmenų, įgaliotų vykdytojo vardu pasirašyti tranzito deklaracijas, paskyrimą, taip pat apie kiekvieno paskyrimo panaikinimą.

Papildyta punktu:

Nr. 1B-15, 2005-01-10, Žin., 2005, Nr. 5-132 (2005-01-13), i. k. 1053030ISAK0001B-15

 

.

Papildyta punktu:

Nr. 1B-15, 2005-01-10, Žin., 2005, Nr. 5-132 (2005-01-13), i. k. 1053030ISAK0001B-15

 

19. Vykdytojui, turinčiam bet kurį šių taisyklių 4 punkte nurodytą leidimą, tenka ir kitos muitų teisės aktų nustatytos prievolės, taip pat leidime nurodytos prievolės

Punkto pakeitimai:

Nr. 1B-876, 2004-10-01, Žin., 2004, Nr. 148-5400 (2004-10-07), i. k. 1043030ISAK001B-876

 

V. NUOSTATOS, SUSIJUSIOS SU BENDROSIOS GARANTIJOS DOKUMENTO PRIĖMIMU, PAKEITIMU IR PRIPAŽINIMU NETEKUSIU GALIOS

 

20. Teikiamas garantijos dokumentas turi atitikti Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 48 priede nurodytą arba Muitinės departamento direktoriaus 2004 m. kovo 25 d. įsakymo Nr. 1B-259 „Dėl kai kurių garantijų formų patvirtinimo“ (Žin., 2004, Nr. 49-1622) 1.1 punktu patvirtintą ar kitą su Muitinės departamentu suderintą formą.

Punkto pakeitimai:

Nr. 1B-15, 2005-01-10, Žin., 2005, Nr. 5-132 (2005-01-13), i. k. 1053030ISAK0001B-15

Nr. 1B-29, 2008-01-10, Žin., 2008, Nr. 7-267 (2008-01-17), i. k. 1083030ISAK0001B-29

 

21. Garantijos dokumentą garantijos įstaigai gali pateikti garanto arba vykdytojo atstovas. Kartu su garantijos dokumento originalu garantijos įstaigai pateikiamas garantijos dokumento nuorašas (arba antrasis egzempliorius).

22. Garantijos įstaigos muitinės pareigūnas, kuriam pateiktas garantijos dokumentas, turi jį patikrinti ir dėl jo priimti sprendimą.

23. Jeigu garantijos dokumentas priimtinas, jį priėmęs garantijos įstaigos muitinės pareigūnas garantijos dokumente ir nuoraše deda žymą, patvirtinančią garanto įsipareigojimų priėmimą muitinės įstaigoje. Priimto garantijos dokumento originalas lieka garantijos įstaigoje, o jo nuorašas atiduodamas minėtą dokumentą pateikusiam asmeniui.

24. Jeigu garantijos dokumentas garantijos įstaigai nepriimtinas, kitoje šio dokumento originalo pusėje nurodomos tokio sprendimo priežastys, sprendimą priėmusio garantijos įstaigos muitinės pareigūno pareigos, vardas, pavardė ir data. Šie įrašai tvirtinami juos padariusio muitinės pareigūno parašu ir antspaudu.

25. Nepriimto garantijos dokumento originalas ir nuorašas grąžinami minėtą dokumentą pateikusiam asmeniui, išskyrus atvejus, kai dėl garantijos dokumento naudojimo teisėtumo turi būti atliekamas muitinės tyrimas.

26. Jeigu garantijos dokumentas nepriimamas, vykdytojas turi užtikrinti, kad garantijos įstaigai būtų pateiktas kitas garantijos dokumentas arba raštu kreiptis į garantijos įstaigą dėl išduoto leidimo pripažinimo netekusiu galios. Jeigu vykdytojas nevykdo šio punkto nuostatų, garantijos įstaiga pati priima sprendimą pripažinti leidimą negaliojančiu šių taisyklių 16 ir 17 punktų nustatyta tvarka.

27. Vykdytojas turi teisę pakeisti priimtą garantijos dokumentą nauju ir jį pateikti garantijos įstaigai. Garantijos įstaiga turi teisę pareikalauti, kad vykdytojas pateiktų rašytinį paaiškinimą, kuriame būtų nurodytos priežastys, dėl kurių keičiamas priimtas garantijos dokumentas.

28. Priimtas garantijos dokumentas gali būti atšauktas (arba panaikintas):

28.1. garanto sprendimu, apie kurį raštu pranešama garantijos įstaigai; arba

28.2. garantijos įstaigos sprendimu.

29. Garantijos įstaiga, gavusi garanto rašytinį pranešimą arba priėmusi sprendimą dėl priimto garantijos dokumento atšaukimo, privalo nedelsdama raštu pareikalauti, kad vykdytojas garantijos įstaigos nustatytu laiku pateiktų naują garantijos dokumentą arba kreiptųsi į garantijos įstaigą dėl leidimo pripažinimo negaliojančiu. Jeigu vykdytojas nevykdo šio punkto nuostatų, garantijos įstaiga iki garantijos dokumento atšaukimo (arba panaikinimo) įsigaliojimo privalo pripažinti leidimą negaliojančiu šių taisyklių 16 ir 17 punktų nustatyta tvarka.

30. Nauji garantijos dokumentai teikiami ir priimami šių taisyklių 20–26 punktų nustatyta tvarka.

31. Garantijos dokumentai pripažįstami negaliojančiais garantijos įstaigos sprendimu.

32. Sprendimas pripažinti garantijos dokumentą negaliojančiu priimamas atsižvelgus į Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 450 c ir 450 d straipsnių (Konvencijos I priedėlio 118 straipsnio) nurodytus terminus ir tik įsitikinus, kad garanto įsipareigojimai pasibaigė.

33. Apie priimtą sprendimą pripažinti garantijos dokumentą negaliojančiu garantijos įstaiga raštu informuoja garantą ir vykdytoją.

 

VI. BENDROSIOS GARANTIJOS SERTIFIKATŲ IR ATLEIDIMO NUO PRIEVOLĖS PATEIKTI GARANTIJĄ SERTIFIKATŲ ĮFORMINIMO IR IŠDAVIMO VYKDYTOJUI TVARKA

 

34. Bendrosios garantijos sertifikatas (forma TC 31; toliau – sertifikatas (forma TC 31) arba keli sertifikatai išduodami vykdytojams, turintiems bet kurį šių taisyklių 4.1–4.9 punktuose nurodytą galiojantį leidimą ir pateikusiems garantijos įstaigai priimtiną garantijos dokumentą.

Punkto pakeitimai:

Nr. 1B-15, 2005-01-10, Žin., 2005, Nr. 5-132 (2005-01-13), i. k. 1053030ISAK0001B-15

 

35. Atleidimo nuo prievolės pateikti garantiją sertifikatas (forma TC 33; toliau – sertifikatas (forma TC 33) arba keli sertifikatai išduodami vykdytojams, turintiems šių taisyklių 4.10 punkte nurodytą leidimą.

Punkto pakeitimai:

Nr. 1B-15, 2005-01-10, Žin., 2005, Nr. 5-132 (2005-01-13), i. k. 1053030ISAK0001B-15

 

36. Sertifikato (forma TC 31 ir (arba) forma TC 33) įforminimui naudojami specialiai šiam tikslui pagaminti blankai.

37. Sertifikatai (forma TC 31 ir (arba) forma TC 33) garantijos įstaigoje pildomi laikantis atitinkamų Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 44b priedo 6 punkto ir 51b priedo 1 punkto (Konvencijos III priedėlio 10 straipsnio ir B7 priedo) reikalavimų.

38. Garantijos įstaiga pildo įforminamo:

38.1. sertifikato (forma TC 31) 1-8 langelius;

38.2. sertifikato (forma TC 33) 1-7 langelius.

39. Garantijos įstaigos įrašai sertifikatuose (forma TC 31 ir (arba) forma TC 33) tvirtinami garantijos įstaigos vadovo arba jo įgalioto muitinės pareigūno parašu ir garantijos įstaigos antspaudu.

Punkto pakeitimai:

Nr. 1B-876, 2004-10-01, Žin., 2004, Nr. 148-5400 (2004-10-07), i. k. 1043030ISAK001B-876

 

40. Įforminti sertifikatai (forma TC 31) ir (arba) forma TC 33) išduodami vykdytojo atstovui, pateikusiam rašytinį įgaliojimą vykdytojo vardu gauti minėtus sertifikatus, jam pasirašius už gaunamus sertifikatus.

 

VII. NUOSTATOS, SUSIJUSIOS SU SERTIFIKATŲ (FORMA TC 31 IR (ARBA) FORMA TC 33) NAUDOJIMU

 

41. Vykdytojas sertifikatų (forma TC 31 ir (arba) forma TC 33) kitoje pusėje nurodo asmenis, įgaliotus vykdytojo vardu pasirašyti tranzito deklaracijas (toliau šiame skyriuje – įgalioti asmenys) ir patvirtina jų paskyrimą.

42. Šių taisyklių 41 punkte nurodyti duomenys įrašomi laikantis Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 44b priedo 6 punkto ir 51b priedo 2 punkto (Konvencijos III priedėlio 10 straipsnio ir B7 priedo) reikalavimų.

43. Duomenys apie įgaliotus asmenis (įgalioto asmens pavardė ir vardas (vardai), pateikiamas įgalioto asmens parašo pavyzdys) nurodomi:

43.1. sertifikato (forma TC 31) 11 langelyje;

43.2. sertifikato (forma TC 33) 10 langelyje.

Punkto pakeitimai:

Nr. 1B-876, 2004-10-01, Žin., 2004, Nr. 148-5400 (2004-10-07), i. k. 1043030ISAK001B-876

 

44. Duomenys apie įgalioto asmens patvirtinimą (įgalioto asmens paskyrimą tvirtinančio asmens pavardė, vardas (vardai) ir pareigos bei pasirašoma) nurodomi:

44.1. sertifikato (forma TC 31) 12 langelyje;

44.2. sertifikato (forma TC 33) 11 langelyje.

441. Šių taisyklių 18.5 punkte nurodytą prievolę vykdytojas įgyvendina garantijos įstaigai išsiųsdamas 7 priede nurodytos formos pranešimą.

Papildyta punktu:

Nr. 1B-15, 2005-01-10, Žin., 2005, Nr. 5-132 (2005-01-13), i. k. 1053030ISAK0001B-15

 

45. Jeigu išvykimo įstaiga neturi Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 383 (Konvencijos I priedėlio 60) straipsnio 2 dalies antrojoje pastraipoje nurodytų galimybių, sertifikatas (forma TC31 arba forma TC33) pateikiamas išvykimo įstaigai ir patvirtina, kad vykdytojas naudojasi atitinkamu Bendrijos arba bendrosios tranzito procedūros supaprastinimu.

Punkto pakeitimai:

Nr. 1B-15, 2005-01-10, Žin., 2005, Nr. 5-132 (2005-01-13), i. k. 1053030ISAK0001B-15

 

46. Jeigu sertifikatas (forma TC 31 arba forma TC 33) pateikiamas Lietuvos Respublikos muitų teritorijoje veikiančiai išvykimo įstaigai, šios įstaigos pareigūnas turi patikrinti sertifikatą (forma TC 31 arba forma TC 33) ir dėl jo priimti sprendimą.

47. Jeigu sertifikatas (forma TC 31 arba forma TC 33) priimtinas, patikrintas sertifikatas (forma TC 31 arba forma TC 33) grąžinamas jį pateikusiam asmeniui.

48. Nepriimtas sertifikatas (forma TC 31 arba forma TC 33) grąžinamas jį pateikusiam asmeniui, išskyrus atvejus, kai šio dokumento naudojimo teisėtumo turi būti atliekamas muitinės tyrimas.

Jeigu sertifikatas (forma TC 31 arba forma TC 33) grąžinamas dėl to, kad jis nepriimtinas išvykimo įstaigai, ši įstaiga privalo nedelsdama raštu apie tai informuoti centrinę tranzito įstaigą ir nurodyti priežastis, dėl kurių buvo priimtas toks sprendimas (pridedant nepriimto dokumento abiejų pusių kopiją). Centrinė tranzito įstaiga informuoja apie tai garanto įsipareigojimus priėmusią garantijos įstaigą.

49. Išduotų sertifikatų (forma TC 31 ir (arba) forma TC 33) galiojimą pratęsia garantijos įstaiga, vadovaudamasi Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 383 straipsnio 3 dalies (Konvencijos I priedėlio 60 straipsnio 3 dalies) nuostatomis.

50. Vykdytojas, pageidaujantis pratęsti sertifikatų (forma TC 31 ir (arba) forma TC 33) galiojimą, garantijos įstaigai turi pateikti laisvos formos prašymą bei sertifikatus (forma TC 31 ir (arba) forma TC 33).

51. Garantijos įstaiga, nusprendusi pratęsti pateiktų sertifikatų (forma TC 31 ir (arba) forma TC 33) galiojimą, laikydamasi šių taisyklių 37 punkto nuostatų, naują galiojimo laiką nurodo:

51.1. sertifikato (forma TC 31) 9 langelyje;

51.2. sertifikato (forma TC 33) 8 langelyje.

52. Garantijos įstaigos įrašai, patvirtinantys sertifikato (forma TC 31 ir (arba) forma TC 33) galiojimo pratęsimą, tvirtinami garantijos įstaigos vadovo arba jo įgalioto asmens parašu ir garantijos įstaigos antspaudu.

53. Sertifikatai (forma TC 31 ir (arba) forma TC 33) grąžinami vykdytojui šių taisyklių 40 punkto nustatyta tvarka.

54. Garantijos įstaiga, priėmusi sprendimą nepratęsti sertifikatų (forma TC 31 ir (arba) forma TC 33), sprendime turi nurodyti priežastis, dėl kurių jis priimtas, ir vykdytojo teisę minėtą sprendimą apskųsti teisės aktų nustatyta tvarka. Sprendimo egzempliorius išsiunčiamas šių taisyklių 50 punkte nurodytą prašymą pateikusiam vykdytojui.

55. Vykdytojas, grąžindamas sertifikatus (forma TC 31 ir (arba) forma TC 33), įskaitant šių taisyklių 17 punkte nurodytą atvejį, turi išvardyti grąžinamus sertifikatus (forma TC 31 ir (arba) forma TC 33) apraše (5 priedas).

56. Jeigu vykdytojas grąžina ne visus jam išduotus sertifikatus (forma TC 31 arba forma TC 33), prie aprašo pridedamas pranešimas (6 priedas) apie prarastus (pavogtus, pamestus ar kitaip prarastus) sertifikatus (forma TC 31 ir forma TC 33). Pranešime nenurodomi sertifikatai (forma TC 31 ir (arba) forma TC 33), apie kuriuos vykdytojas anksčiau pranešė garantijos įstaigai.

57. Garantijos įstaiga, gavusi šių taisyklių 56 punkte nurodytą pranešimą, privalo nedelsdama, ne vėliau kaip kitą darbo dieną pripažinti prarastus sertifikatus (forma TC 31 ir (arba) forma TC 33) negaliojančiais.

58. Vykdytojas privalo nedelsdamas pranešti garantijos įstaigai apie prarastus (pavogtus, pamestus ar kitaip prarastus) sertifikatus (forma TC 31 ir (arba) forma TC 33) ir išsiųsti pranešimą (6 priedas), kuriame, be kita ko, nurodyti jų praradimo aplinkybes.

59. Garantijos įstaiga, gavusi šių taisyklių 58 punkte nurodytą pranešimą, turi nedelsdama, ne vėliau kaip kitą darbo dieną priimti sprendimą pripažinti prarastus sertifikatus (forma TC 31 ir (arba) forma TC 33) negaliojančiais.

60. Garantijos įstaiga, nustačiusi arba gavusi pranešimą, kad naudojamas suklastotas sertifikatas (forma TC 31 arba forma TC 33), turintis tą patį numerį kaip ir garantijos įstaigos išduotas sertifikatas (forma TC 31 arba forma TC 33), turi nedelsdama, ne vėliau kaip kitą darbo dieną priimti sprendimą pripažinti tokį sertifikatą (forma TC 31 arba forma TC 33) negaliojančiu.

61. Sprendimas pripažinti sertifikatus (forma TC 31 ir (arba) TC 33) negaliojančiais išrašomas trimis egzemplioriais, kurių vienas siunčiamas vykdytojui, antras – centrinei tranzito įstaigai, trečias lieka garantijos įstaigai. Sprendimo egzemplioriai turi būti išsiųsti sprendimo įforminimo arba ne vėliau kaip kitą darbo dieną. Jeigu sprendimas priimtas šių taisyklių 60 punkte nurodytu atveju, prie vykdytojui siunčiamo sprendimo egzemplioriaus pridedamas rašytinis paaiškinimas, kuriame nurodomos sprendimo priėmimo priežastys.

62. Centrinė tranzito įstaiga apie pripažintus negaliojančiais sertifikatus (forma TC 31 ir (arba) forma TC 33), kuriuose nurodytas jų galiojimo laikas nepasibaigęs, informuoja Europos Komisiją ir užtikrina, kad duomenys apie šiuos sertifikatus būtų įtraukti į Muitinės departamento administruojamą negaliojančių garantijos dokumentų duomenų bazę.

 

VIII. BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS

 

63. Skundai dėl šių taisyklių taikymo nagrinėjami teisės aktų nustatyta tvarka.

64. Kitas muitinės pareigūnų prievoles, susijusias su šių taisyklių nuostatų taikymu muitinėje, nustato kiti Muitinės departamento teisės aktai.

Punkto pakeitimai:

Nr. 1B-876, 2004-10-01, Žin., 2004, Nr. 148-5400 (2004-10-07), i. k. 1043030ISAK001B-876

 

______________

 


 

Bendrijos arba bendrosios tranzito procedūros atlikimo tvarkos supaprastinimo leidžiant naudoti bendrąją garantiją arba atleidžiant nuo prievolės pateikti garantiją taikymo muitinėje taisyklių

1 priedas

(Muitinės departamento generalinio direktoriaus 2008 m. sausio 10 d. įsakymo
Nr. 1B-29 redakcija)

 

/įrašomas teritorinės muitinės pavadinimas ir adresas/

 

PRAŠYMAS

__________________________________________1)

(įrašomas prašymo pavadinimas)

 

Vykdytojas 2)

Buveinės adresas 3)

Prašomo leidimo pavadinimas 4)

[]          leidimas naudoti referencinio dydžio bendrąją garantiją gabenant prekes, nenurodytas Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 44c (Konvencijos I priedėlio I) priede

[]          leidimas naudoti referencinio dydžio bendrąją garantiją gabenant prekes, nurodytas Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 44c (Konvencijos I priedėlio I) priede

[]          leidimas naudoti referencinio dydžio bendrąją garantiją gabenant prekes, įskaitant nurodytas Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 44c (Konvencijos I priedėlio I) priede

[]          leidimas naudoti 50 % referencinio dydžio bendrąją garantiją gabenant prekes, nenurodytas Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 44c (Konvencijos I priedėlio I) priede

[]          leidimas naudoti 50 % referencinio dydžio bendrąją garantiją gabenant prekes, nurodytas Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 44c (Konvencijos I priedėlio I) priede

[]          leidimas naudoti 50 % referencinio dydžio bendrąją garantiją gabenant prekes, įskaitant nurodytas Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 44c (Konvencijos I priedėlio I) priede

[]          leidimas naudoti 30 % referencinio dydžio bendrąją garantiją gabenant prekes, nenurodytas Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 44c (Konvencijos I priedėlio I) priede

[]          leidimas naudoti 30 % referencinio dydžio bendrąją garantiją gabenant prekes, nurodytas Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 44c (Konvencijos I priedėlio I) priede

[]          leidimas naudoti 30 % referencinio dydžio bendrąją garantiją gabenant prekes, įskaitant nurodytas Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 44c (Konvencijos I priedėlio I) priede

[]          leidimas, patvirtinantis vykdytojo atleidimą nuo prievolės pateikti garantiją gabenant prekes, nenurodytas Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 44c (Konvencijos I priedėlio 1) priede

Išlaidų, kurios bus patirtos negavus leidimo, suma                       per mėnesį 5)

Kontaktinis asmuo 6)

Priedai 7)

Patvirtinu, kad vykdytojas atitinka Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 373 straipsnyje nurodytas bendrąsias sąlygas.

Patvirtinu, kad šiame prašyme pateikti duomenys yra teisingi.

___________________________________________________________________________

(vadovo ar jo įgalioto darbuotojo pareigos, parašas, vardas ir pavardė, vykdytojo antspaudas)

 

_____________________

(data)

 

 

 

 

PAAIŠKINIMAI:

1) jeigu vykdytojas neturi jokio Taisyklių 4.1–4.10 punktuose nurodyto leidimo, įrašomi žodžiai „išduoti leidimą“; jeigu vykdytojas turi galiojantį leidimą ir pageidauja jį pakeisti nauju, įrašomi žodžiai „pakeisti turimą leidimą nauju“; jeigu vykdytojas turi galiojantį leidimą ir pageidauja, kad jis būtų papildytas (išsaugant teisę į supaprastinimą), įrašomi žodžiai „papildyti turimą leidimą“;

2) įrašomas prašymą pateikiančio vykdytojo kodas iš Muitinės prievolininkų registro ir nesutrumpintas pavadinimas;

3) įrašomas nesutrumpintas vykdytojo buveinės adresas, įskaitant valstybę;

4) pažymimas prašomo išduoti leidimo pavadinimas;

5) įrašoma apytikrė išlaidų, kurias patirs vykdytojas, negavęs prašomo leidimo, suma per mėnesį (litais); 

6) įrašomi darbuotojo (ar kelių darbuotojų), su kuriuo muitinės įstaiga galėtų susisiekti nagrinėdama prašymą, duomenys: pareigos, vardas ir pavardė, telefono ir fakso numeriai bei elektroninio pašto adresas; 

7) įrašomas kiekvieno pridedamo dokumento pavadinimas ir lapų skaičius.

_________________

Priedo pakeitimai:

Nr. 1B-876, 2004-10-01, Žin., 2004, Nr. 148-5400 (2004-10-07), i. k. 1043030ISAK001B-876

Nr. 1B-29, 2008-01-10, Žin., 2008, Nr. 7-267 (2008-01-17), i. k. 1083030ISAK0001B-29

 

 


 

Bendrijos arba bendrosios tranzito procedūros atlikimo tvarkos supaprastinimo leidžiant naudoti bendrąją garantiją arba atleidžiant nuo prievolės pateikti garantiją taikymo muitinėje taisyklių

2 priedas

(Muitinės departamento generalinio direktoriaus 2008 m. sausio 10 d. įsakymo
Nr. 1B-29 redakcija)

 

/įrašomas teritorinės muitinės pavadinimas ir adresas/

 

PAŽYMA 1)

 

Vykdytojo pavadinimas

Šioje pažymoje ir jos prieduose pateikiami įrodymai, patvirtinantys, kad vykdytojas: 2)

■ yra mokus

■ turi pakankamą Bendrijos/bendrųjų tranzito procedūrų vykdymo patirtį

■ labai glaudžiai bendradarbiauja su muitine

■ gerai kontroliuoja, kaip atliekamos prekių vežimo operacijos

■ turi pakankamai finansinių išteklių įsipareigojimams vykdyti

 

 

Mokumo įrodymai 3)

 

 

 

Siūlomi sąlygos patikrinimo ir priežiūros būdai 4)

 

 

 

 

Pakankamos vykdytojo patirties įrodymai 5)

 

 

 

 

Bendrijos ir bendrųjų tranzito procedūrų intensyvumas 6)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(metai)

(skaičius)

 

 

 

 

(kiti pakankamos patirties įrodymai)

7)

(patvirtinimas, kad Bendrijos ir bendrosios tranzito procedūros atliekamos be pažeidimų arba duomenys apie padarytus pažeidimus)

Siūlomi sąlygos patikrinimo ir priežiūros būdai 4)

 

 

 

 

Labai glaudus bendradarbiavimas su muitine 8)

 

 

 

 

 

 

Siūlomi sąlygos patikrinimo ir priežiūros būdai 4)

 

 

 

 

 

 

 

Gera atliekamų prekių vežimo operacijų kontrolė 9)

 

 

 

 

 

 

Siūlomi sąlygos patikrinimo ir priežiūros būdai 4)

 

 

 

 

 

 

Pakankami finansiniai ištekliai vykdyti įsipareigojimus 10)

 

 

 

 

 

 

Siūlomi sąlygos patikrinimo ir priežiūros būdai 4)

 

 

 

 

 

 

Kontaktiniai asmenys 11)   

Priedai 12)

Patvirtinu, kad šioje pažymoje ir jos prieduose nurodyti finansiniai duomenys ir su jais susiję įrodymai yra teisingi:

_________________________________________________________________________

(vyriausiojo finansininko pareigos, parašas, vardas ir pavardė)

Patvirtinu, kad šios pažymos ir jos priedų duomenys yra teisingi:

__________________________________________________________________________

(vadovo arba jo įgalioto darbuotojo pareigos, parašas, vardas, pavardė, vykdytojo antspaudas)

___________________________

(data)

 

PAAIŠKINIMAI:

1) pažymos dalių duomenys gali būti pateikiami pridedant prie pažymos atskirai surašytus dokumentus. Šiuo atveju atitinkamoje pažymos dalyje pateikiama nuoroda į atitinkamą priedą. Prie pažymos taip pat turi būti pridėti joje minimų dokumentų patvirtinti nuorašai, tačiau vykdytojas gali nevykdyti šio reikalavimo, jeigu atitinkamo dokumento nuorašas garantijos įstaigai jau buvo pateiktas anksčiau. Šiuo atveju įvardijus atitinkamą dokumentą turi būti nurodomos jo pateikimo garantijos įstaigai aplinkybės;

2) šioje pažymos dalyje paliekamos tos specialiosios sąlygos, kurias vykdytojas turi atitikti, kad gautų prašomą leidimą;

3) vykdytojas, turintis galiojantį įgaliotojo ekonominių operacijų vykdytojo sertifikatą Muitinės formalumų supaprastinimas arba sertifikatą Muitinės formalumų supaprastinimas/saugumas ir sauga, laikomas mokiu ir šios pažymos dalies gali nepildyti (gali būti tik įrašomas turimo įgaliotojo ekonominių operacijų vykdytojo sertifikato tipas bei numeris). Kitais atvejais pateikiant mokumo įrodymus gali būti remiamasi turimomis vėliausiomis nepriklausomo auditoriaus išvadomis (šiuo atveju prie pažymos pridedamas patvirtintas jų nuorašas);

4) pažymoje nurodytų sąlygų patikrinimo ir priežiūros būdai gali būti nenurodomi arba nurodomi iš dalies. Vykdytojas gali pateikti siūlymus, kokius būdus taikydama muitinės įstaiga gali patikrinti, ar vykdytojas atitinka specialiąją sąlygą, taip pat siūlymus, kokius priežiūros būdus taikydama leidimą išdavusi muitinės įstaiga galės patikrinti, ar ši sąlyga tenkinama;

5) šioje dalyje pateikiami duomenys apie vykdytas Bendrijos ir bendrąsias tranzito procedūras atliekant jos vykdytojo funkcijas. Pildant šią pažymos dalį remiamasi nuostata, kad vykdytos TIR ir ATA procedūros nelaikomos Bendrijos arba bendrosiomis tranzito procedūromis;

6) duomenys įrašomi pradedant nuo einamųjų metų, o vykdytų Bendrijos ir bendrųjų tranzito procedūrų skaičius gali būti apytikris. Pildant šią pažymos dalį remiamasi nuostata, kad vykdytos TIR ir ATA procedūros nelaikomos Bendrijos arba bendrosiomis tranzito procedūromis;

7) patvirtinama, kad nurodytu laikotarpiu vykdant Bendrijos ir bendrąsias tranzito procedūras nebuvo padaryta šios procedūros atlikimo tvarkos pažeidimų. Jeigu vykdant minėtas procedūras pažeidimai buvo padaryti, būtina įrašyti bendrą pažeidimų skaičių, kiekvieno pažeidimo pobūdį, padarymo laiką, aplinkybes bei pasekmes (vykdytojo sumokėtas muitų ir mokesčių sumas, vykdytojui taikytas sankcijas ir pan.);

8) šios sąlygos paaiškinimai pateikiami Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 46b priedo 2 punkte;

9) vykdytojas, turintis galiojantį įgaliotojo ekonominių operacijų vykdytojo sertifikatą: muitinės formalumų supaprastinimas/saugumas ir sauga, laikomas gerai kontroliuojančiu atliekamas vežimo operacijas ir šios pažymos dalies gali nepildyti (gali būti tik įrašomas turimo sertifikato tipas bei numeris). Kitais atvejais įrodymai, patvirtinantys vykdytojo atitiktį šiai sąlygai, pateikiami remiantis Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 46b priedo 3 punkte pateiktais paaiškinimais (įvardijama, kas atlieka prekių gabenimo operacijas (vežėjas), ir pateikiami įrodymai, kad vežėjas taiko aukštus saugos standartus (turi atitinkamą sertifikatą, naudoja prekių vežimo kontrolės ar sekimo sistemas ir pan.); 

10) šios sąlygos paaiškinimai pateikiami Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 46b priedo 4 punkte;

11) įrašomi darbuotojo (ar kelių darbuotojų), su kuriuo muitinės įstaiga galėtų susisiekti nagrinėdama pažymą, duomenys: pareigos, vardas ir pavardė, telefono ir fakso numeriai bei elektroninio pašto adresas. Jeigu šie duomenys nurodyti prašyme, ši pažymos dalis nepildoma;

12) įrašomas kiekvieno pridedamo dokumento pavadinimas ir lapų skaičius. 

_________________

Priedo pakeitimai:

Nr. 1B-29, 2008-01-10, Žin., 2008, Nr. 7-267 (2008-01-17), i. k. 1083030ISAK0001B-29

 

 


 

Bendrijos arba bendrosios tranzito procedūros atlikimo tvarkos supaprastinimo leidžiant naudoti bendrąją garantiją arba atleidžiant nuo prievolės pateikti garantiją taikymo muitinėje taisyklių

3 priedas

(Muitinės departamento generalinio direktoriaus 2008 m. sausio 10 d. įsakymo
Nr. 1B-29 redakcija)

 

ANKETA

 

Vykdytojo pavadinimas

 

Ataskaitinis laikotarpis 1)

 

nuo

 

iki

 

 

Prognozuojamas laikotarpis 1)

 

nuo

 

iki

 

(data)                                          (data)

Siūlomas referencinis dydis 2)

 

 

 

(suma litais)

Reikalingas sertifikatų skaičius 3)

 

TC31

 

 

 

TC33

 

 

(kiekis vnt.)

Sertifikatų poreikio paaiškinimas 4)

 

 

 

Referencinio dydžio stebėjimo priemonių aprašymas 5)

 

 

Kontaktiniai asmenys 6)

Priedai 7)

Patvirtinu, kad šios anketos ir jos priedų duomenys yra teisingi:

___________________________________________________________________________

(vadovo ar jo įgalioto darbuotojo pareigos, parašas, vardas, pavardė, vykdytojo antspaudas)

___________________________

(data)

 

Priedo pakeitimai:

Nr. 1B-29, 2008-01-10, Žin., 2008, Nr. 7-267 (2008-01-17), i. k. 1083030ISAK0001B-29

 

 


 

Anketos 1 priedas

 

ATASKAITINIO LAIKOTARPIO DUOMENYS APIE VYKDYTAS BENDRIJOS IR BENDRĄSIAS TRANZITO PROCEDŪRAS 8)

 

Eil. Nr.

Įforminimo data 9)

Dokumento Nr. 10)

Prekės kodas

Apskaičiavimo pagrindas 11)

Suma 12)

1

2

3

4

5

6

 

 

 

 

 

 

 

SUVESTINIAI ATASKAITINIO LAIKOTARPIO DUOMENYS

 

Mėnuo

Tranzito procedūrų skaičius 13)

Suma 14)

per mėnesį

didžiausia per savaitę

 

 

 

 

 

Priedo pakeitimai:

Nr. 1B-29, 2008-01-10, Žin., 2008, Nr. 7-267 (2008-01-17), i. k. 1083030ISAK0001B-29

 

 


 

Anketos 2 priedas

 

PROGNOZUOJAMO LAIKOTARPIO DUOMENYS 8)

 

Mėnuo

Tranzito procedūrų skaičius 13)

Suma 14)

per mėnesį

didžiausia per savaitę

 

 

 

 

 

PAAIŠKINIMAI:

1) ataskaitinis ir prognozuojamas laikotarpiai negali būti trumpesni nei 12 kalendorinių mėnesių;

2) įrašomas vykdytojo siūlomas referencinis dydis (šio dydžio apibrėžimas pateiktas Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 379 straipsnio 2 dalies pirmojoje pastraipoje);

3) įrašomas prašomų išduoti sertifikatų (bendrosios garantijos sertifikatas (forma TC31) arba (ir) atleidimo nuo prievolės pateikti garantiją sertifikatų (forma TC33) kiekis. Nurodant prašomą sertifikatų kiekį, būtina įvertinti, kad šie sertifikatai galės būti naudojami tik esant muitinės informacinės sistemos sutrikimams;

4) pildoma, jeigu prašoma išduoti daugiau nei 2 vieno tipo sertifikatus. Šioje anketos dalyje paaiškinamos priežastys, dėl kurių vykdytojas prašo išduoti atitinkamą sertifikatų kiekį (pvz., už Bendrijos arba bendrosios tranzito procedūrų įforminimą atsakingi keli vykdytojo atstovai, dirbantys skirtingose muitinės įstaigose, ir pan.);

5) šioje pažymos dalyje būtina aprašyti priemones, kurias vykdytojas taiko (numato taikyti) užtikrindamas, kad prisiimamų įsipareigojimų, susijusių su Bendrijos ir bendrosiomis tranzito procedūromis, suma nebūtų didesnė už nustatytą referencinį dydį (ši prievolė numatyta Bendrijos muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatų 379 straipsnio 4 dalies pirmojoje pastraipoje). Šis aprašymas gali būti išdėstytas atskirame dokumente, kuris pridedamas prie anketos. Šiuo atveju atitinkamoje anketos dalyje pateikiama nuoroda į priedą; 

6) įrašomi darbuotojo (ar kelių darbuotojų), su kuriuo muitinės įstaiga galėtų susisiekti nagrinėdama anketą ir jos priedus, duomenys: pareigos, vardas ir pavardė, telefono ir fakso numeriai bei elektroninio pašto adresas. Jeigu šie duomenys nurodyti prašyme, ši anketos dalis nepildoma;

7) įrašomi anketos priedų pavadinimai ir kiekvieno lapų skaičius. Anketos 1 ir 2 prieduose numatyti duomenys gali būti teikiami magnetinėje laikmenoje;

8) anketos priede vykdytojas gali pateikti daugiau duomenų, kurie, jo nuomone, padės garantijos įstaigai apskaičiuoti tikslesnį referencinį dydį;

9) nuosekliai įrašomos Bendrijos ir bendrųjų tranzito procedūrų, taip pat TIR ir ATA procedūrų įforminimo datos skaitmenimis (metai, mėnuo, diena);

10) įrašomas įforminto dokumento numeris;

11) įrašomas tas muitų ir mokesčių pagrindas, nuo kurio skaičiuojama muitų ar mokesčio suma;

12) įrašoma taikant didžiausius tarifus apskaičiuota apytikrė muitų ir mokesčių suma litais;

13) įrašomas vykdytų (kai nurodomi ataskaitinio laikotarpio duomenys) arba numatomų vykdyti (kai nurodomi prognozuojamo laikotarpio duomenys) Bendrijos ir bendrųjų tranzito procedūrų, taip pat TIR ir ATA tranzito procedūrų skaičius per mėnesį;

14) įrašoma apytikrė muitų ir mokesčių suma litais.

_________________

Priedo pakeitimai:

Nr. 1B-29, 2008-01-10, Žin., 2008, Nr. 7-267 (2008-01-17), i. k. 1083030ISAK0001B-29

 

 


 

Bendrijos arba bendrosios tranzito procedūros atlikimo tvarkos supaprastinimo leidžiant naudoti bendrąją garantiją arba atleidžiant nuo prievolės pateikti garantiją taikymo muitinėje taisyklių

4 priedas

(Muitinės departamento generalinio direktoriaus 2008 m. sausio 10 d. įsakymo
Nr. 1B-29 redakcija)

 

(leidimo forma)

 

_______________________________________________

(teritorinės muitinės pavadinimas)

_______________________________________

(leidimo pavadinimas)

______________ Nr. ________________

(data)

_______________________

(sudarymo vieta)

 

_________________________ teritorinė muitinė (toliau – garantijos įstaiga) išnagrinėjo

(pavadinimas)

__________________________________________________________________________ ,

(vykdytojo pavadinimas, prašymo rekvizitai)

pripažįsta bei patvirtina, kad vykdytojas atitinka prašomam leidimui gauti nustatytas bendrąsias sąlygas,       

(išvardijamos specialiosios sąlygos)

ir suteikia vykdytojui teisę ____________________________________________________ .

(įrašomas supaprastinimo pavadinimas)

Garantijos įstaiga nustato referencinį dydį, kuris yra ___________________________ ,

(suma (litais) ir valiutos pavadinimas)

pasilikdama sau teisę atskiru sprendimu šį dydį patikslinti nekeisdama šio leidimo.

Šį leidimą turintis vykdytojas privalo:

Vykdydama šiam leidimui turėti nustatytų sąlygų priežiūrą garantijos įstaiga taikys šias priežiūros priemones:

 

_______________________              ______________          ____________________

(pareigų pavadinimas)    A.V.                   (parašas)                                 (vardas ir pavardė)

 

_________________

Priedo pakeitimai:

Nr. 1B-29, 2008-01-10, Žin., 2008, Nr. 7-267 (2008-01-17), i. k. 1083030ISAK0001B-29

 


Bendrijos arba bendrosios tranzito procedūros

Atlikimo tvarkos supaprastinimo

leidžiant naudoti bendrąją

garantiją arba atleidžiant nuo prievolės pateikti

garantiją taikymo muitinėje taisyklių

5 priedas

 

/vykdytojo blankas/                                                                          /registracijos data ir numeris/

 

GRĄŽINAMŲ DOKUMENTŲ APRAŠAS

 

Vykdytojo pavadinimas: ____________________________________________________________

 

Leidimo numeris ir išdavimo data:1) ___________________________________________________

 

Grąžiname garantijos įstaigai šiuos_____________________________________ 2):

 

Eil. Nr.

Dokumento numeris

 

Eil. Nr.

Dokumento numeris

 

 

 

 

 

 

dėl šių priežasčių:

________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________

 

 

PRIDEDAMA.3)

________________________________________________________________________________

                                                                  (pareigos, parašas, vardas (vardai) ir pavardė)

 

PASTABOS:

1) jeigu vykdytojas turi kelis leidimus, įrašomi duomenys apie tą leidimą, pagal kurį išduoti grąžinami dokumentai;

2) įrašomas nesutrumpintas grąžinamų dokumentų pavadinimas (bendrosios garantijos sertifikatas (forma TC 31) arba atleidimo nuo prievolės pateikti garantiją sertifikatas (forma TC 33);3) įrašomas garantijos įstaigai grąžinamų dokumentų skaičius ir pavadinimas;

___________


Bendrijos arba bendrosios tranzito procedūros atlikimo

tvarkos supaprastinimo leidžiant naudoti bendrąją

garantiją arba atleidžiant nuo prievolės pateikti garantiją

taikymo muitinėje taisyklių

6 priedas

 

/vykdytojo blankas/                                                                          /registracijos data ir numeris/

 

PRANEŠIMAS APIE PRARASTUS DOKUMENTUS

 

Vykdytojo pavadinimas: ____________________________________________________________

 

Leidimo numeris ir išdavimo data:1) ___________________________________________________

 

Pranešu, kad ______________  prarasti šie _______________________________________  2)

                                                       (data)

 

Numeris

Praradimo priežastis 3)

 

 

 

_____________________________________ 2) praradimo aplinkybės:

________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________

 

Prašau pripažinti nurodytus dokumentus negaliojančiais.

________________________________________________________________________________

                                                                (pareigos, parašas, vardas, pavardė, antspaudas)

 

PASTABOS:

1) jeigu vykdytojas turi kelis leidimus, įrašomi duomenys apie tą leidimą, pagal kurį išduoti prarasti dokumentai;

2) įrašomas nesutrumpintas prarastų dokumentų pavadinimas (bendrosios garantijos sertifikatas (forma TC 31) arba atleidimo nuo prievolės pateikti garantiją sertifikatas (forma TC 33);

3) pamestas, pavogtas arba kita konkrečiai nurodyta dokumento praradimo priežastis.

______________


Bendrijos arba bendrosios tranzito procedūros

atlikimo tvarkos supaprastinimo leidžiant

naudoti bendrąją garantiją arba atleidžiant nuo

prievolės pateikti garantiją taikymo muitinėje

taisyklių 7 priedas

(Muitinės departamento generalinio

direktoriaus 2005 m. sausio 10 d. įsakymo Nr.

1B-15 redakcija)

 

/vykdytojo pavadinimas/

 

/teritorinės muitinės pavadinimas/1)

 

PRANEŠIMAS

apie įgalioto asmens paskyrimą arba panaikinimą

(nereikalinga išbraukti)

 

Garantijos referencinis numeris

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vykdytojo prisijungimo kodas 2)

 

 

 

 

 

Prašau įregistruoti muitinės informacinėje sistemoje šiuos asmenis, įgaliotus vykdytojo vardu pasirašyti tranzito deklaracijas: 3)

 

Suteikiamas prisijungimo kodas 4)

Asmens vardas ir pavardė

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Prašau išregistruoti iš muitinės informacinės sistemos šiuos asmenis, kurie buvo įgalioti vykdytojo vardu pasirašyti tranzito deklaracijas: 5)

 

Suteiktas prisijungimo kodas

Asmens vardas ir pavardė

 

 

 

 

 

 

_____________________________

                (paskyrimo arba paskyrimo panaikinimo data)

_____________________________

                                 (siuntėjo rekvizitai)

 

PASTABOS:

1) nurodomas leidimą taikyti Bendrijos arba bendrosios tranzito procedūros atlikimo tvarkos supaprastinimą išdavusios teritorinės muitinės pavadinimas;

2) nurodomas duomenų apie priimtą bendrosios garantijos dokumentą arba sprendimą atleisti vykdytoją nuo prievolės pateikti garantiją registravimo metu muitinės informacinėje sistemoje įregistruotas vykdytojo prisijungimo kodas;

3) tekstas rašomas ir lentelė pildoma pranešant apie įgaliotų asmenų paskyrimą;

4) keturženklis prisijungimo kodas sudaromas vykdytojo nuožiūra (naudojant skaitmenis ir (arba) lotyniškosios abėcėlės raides);

5) tekstas rašomas ir lentelė pildoma pranešant apie įgaliotų asmenų paskyrimo panaikinimą.

______________

Papildyta priedu:

Nr. 1B-15, 2005-01-10, Žin., 2005, Nr. 5-132 (2005-01-13), i. k. 1053030ISAK0001B-15

 

 

 

Pakeitimai:

 

1.

Muitinės departamentas prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos, Įsakymas

Nr. 1B-876, 2004-10-01, Žin., 2004, Nr. 148-5400 (2004-10-07), i. k. 1043030ISAK001B-876

Dėl Muitinės departamento direktoriaus 2004 m. balandžio 8 d. įsakymo Nr. 1B-317 "Dėl Bendrijos arba bendrosios tranzito procedūros atlikimo tvarkos supaprastinimo leidžiant naudoti bendrąją garantiją arba atleidžiant nuo prievolės pateikti garantiją taikymo muitinėje taisyklių patvirtinimo" pakeitimo

 

2.

Muitinės departamentas prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos, Įsakymas

Nr. 1B-15, 2005-01-10, Žin., 2005, Nr. 5-132 (2005-01-13), i. k. 1053030ISAK0001B-15

Dėl Muitinės departamento direktoriaus 2004 m. balandžio 8 d. įsakymo Nr. 1B-317 "Dėl Bendrijos arba bendrosios tranzito procedūros atlikimo tvarkos supaprastinimo leidžiant naudoti bendrąją garantiją arba atleidžiant nuo prievolės pateikti garantiją taikymo muitinėje taisyklių patvirtinimo" pakeitimo

 

3.

Muitinės departamentas prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos, Įsakymas

Nr. 1B-29, 2008-01-10, Žin., 2008, Nr. 7-267 (2008-01-17), i. k. 1083030ISAK0001B-29

Dėl Muitinės departamento direktoriaus 2004 m. balandžio 8 d. įsakymo Nr. 1B-317 "Dėl Bendrijos arba bendrosios tranzito procedūros atlikimo tvarkos supaprastinimo leidžiant naudoti bendrąją garantiją arba atleidžiant nuo prievolės pateikti garantiją taikymo muitinėje taisyklių patvirtinimo" pakeitimo