Suvestinė redakcija nuo 2012-12-06 iki 2014-02-11

 

Įsakymas paskelbtas: Žin. 2011, Nr. 115-5441, i. k. 1112310ISAK001V-691

 

 

LIETUVOS RESPUBLIKOS

VIDAUS REIKALŲ MINISTRO

ĮSAKYMAS

 

DĖL 2007–2013 M. Žmogiškųjų išteklių plėtros veiksmų programos 4 prioriteto „Administracinių gebėjimų stiprinimas ir viešojo administravimo efektyvumo didinimas“ ĮGYVENDINIMO priemonės VP1-4.1-VRM-08-V „valdžios ir nevyriausybinio sektorių bendradarbiavimas ir partnerystė“ PROJEKTŲ FINANSAVIMO SĄLYGŲ APRAŠO PATVIRTINIMO

 

2011 m. rugsėjo 14 d. Nr. 1V-691

Vilnius

 

Vadovaudamasis Projektų administravimo ir finansavimo taisyklių, patvirtintų Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2007 m. gruodžio 19 d. nutarimu Nr. 1443 (Žin., 2008, Nr. 4-132), 18.2 punktu,

tvirtinu 2007–2013 m. Žmogiškųjų išteklių plėtros veiksmų programos 4 prioriteto „Administracinių gebėjimų stiprinimas ir viešojo administravimo efektyvumo didinimas“ įgyvendinimo priemonės VP1-4.1-VRM-08-V „Valdžios ir nevyriausybinio sektorių bendradarbiavimas ir partnerystė“ projektų finansavimo sąlygų aprašą (pridedama).

 

 

Vidaus reikalų ministras                                                 Raimundas Palaitis


PATVIRTINTA

Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministro

2011 m. rugsėjo 14 d. įsakymu Nr. 1V-691

 

2007–2013 M. Žmogiškųjų išteklių plėtros veiksmų programos 4 prioriteto „Administracinių gebėjimų stiprinimas ir viešojo administravimo efektyvumo didinimas“ ĮGYVENDINIMO priemonės VP1-4.1-VRM-08-V „Valdžios ir nevyriausybinio sektorių BENDRADARBIAVIMAS ir partnerystė“ projektų finansavimo sąlygų aprašas

 

I. BENDROSIOS NUOSTATOS

 

1. 2007–2013 m. Žmogiškųjų išteklių plėtros veiksmų programos 4 prioriteto „Administracinių gebėjimų stiprinimas ir viešojo administravimo efektyvumo didinimas“ įgyvendinimo priemonės VP1-4.1-VRM-08-V „Valdžios ir nevyriausybinio sektorių bendradarbiavimas ir partnerystė“ projektų finansavimo sąlygų apraše (toliau – Aprašas) nustatyti reikalavimai, kuriais turi vadovautis pareiškėjai, rengdami ir teikdami paraiškas dėl projektų finansavimo (toliau – paraiška), ir metodiniai nurodymai vertintojams, kuriais turi vadovautis projektų vertintojai, atlikdami projektų vertinimą pagal Žmogiškųjų išteklių plėtros veiksmų programos, patvirtintos Europos Komisijos 2007 m. rugsėjo 24 d. sprendimu Nr. K(2007)4475, 4 prioriteto „Administracinių gebėjimų stiprinimas ir viešojo administravimo efektyvumo didinimas“ įgyvendinimo priemonę VP1-4.1-VRM-08-V „Valdžios ir nevyriausybinio sektorių bendradarbiavimas ir partnerystė“ (toliau – priemonė).

2. Aprašas parengtas vadovaujantis šiais teisės aktais:

2.1. 2006 m. liepos 5 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1081/2006 dėl Europos socialinio fondo, panaikinančiu Reglamentą (EB) Nr. 1784/1999 (OL 2006 L 210, p. 12);

2.2. 2006 m. liepos 11 d. Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1083/2006, nustatančiu bendrąsias nuostatas dėl Europos regioninės plėtros fondo, Europos socialinio fondo ir Sanglaudos fondo bei panaikinančiu Reglamentą (EB) Nr. 1260/1999 (OL 2006 L 210, p. 25), su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2010 m. birželio 16 d. Tarybos reglamentu (EB) Nr. 539/2010 (OL 2010 L 158, p. 1) (toliau – reglamentas Nr. 1083/2006);

2.3. 2006 m. gruodžio 8 d. Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1828/2006, nustatančiu Tarybos reglamento (EB) Nr. 1083/2006, nustatančio bendrąsias nuostatas dėl Europos regioninės plėtros fondo, Europos socialinio fondo ir Sanglaudos fondo, ir Europos Parlamento bei Tarybos reglamento (EB) Nr. 1080/2006 dėl Europos regioninės plėtros fondo įgyvendinimo taisykles (OL 2006 L 371, p. 1);

2.4. Žmogiškųjų išteklių plėtros veiksmų programa;

2.5. Žmogiškųjų išteklių plėtros veiksmų programos priedu, patvirtintu Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2008 m. liepos 23 d. nutarimu Nr. 789 (Žin., 2008, Nr. 95-3722);

2.6. Atsakomybės ir funkcijų paskirstymo tarp institucijų, įgyvendinant Lietuvos 2007–2013 metų Europos Sąjungos struktūrinės paramos panaudojimo strategiją ir veiksmų programas, taisyklėmis, patvirtintomis Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2007 m. spalio 17 d. nutarimu Nr. 1139 (Žin., 2007, Nr. 114-4637);

2.7. Projektų administravimo ir finansavimo taisyklėmis, patvirtintomis Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2007 m. gruodžio 19 d. nutarimu Nr. 1443 (Žin., 2008, Nr. 4-132);

2.8. Vykdomų pagal Lietuvos 2007–2013 metų Europos Sąjungos struktūrinės paramos panaudojimo strategiją ir ją įgyvendinančias veiksmų programas projektų išlaidų ir finansavimo reikalavimų atitikties taisyklėmis, patvirtintomis Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2007 m. spalio 31 d. nutarimu Nr. 1179 (Žin., 2007, Nr. 117-4789) (toliau – Išlaidų ir finansavimo reikalavimų atitikties taisyklės);

2.9. Metodiniais nurodymais dėl projektų finansavimo sąlygų aprašo ir Metodiniais nurodymais vertintojams dėl atitikties bendriesiems Stebėsenos komiteto patvirtintiems atrankos kriterijams vertinimo, patvirtintais Lietuvos Respublikos finansų ministro 2008 m. vasario 20 d. įsakymu Nr. 1K-066 (Žin., 2008, Nr. 23-861).

3. Apraše vartojamos sąvokos atitinka Aprašo 2 punkte nurodytuose teisės aktuose vartojamas sąvokas.

4. Priemonei įgyvendinti numatoma skirti iki 6 470 588 litų, iš kurių 5 500 000 litų – Europos socialinio fondo lėšos, 970 588 – Lietuvos Respublikos valstybės biudžeto lėšos.

Punkto pakeitimai:

Nr. 1V-169, 2012-02-27, Žin., 2012, Nr. 27-1250 (2012-03-03), i. k. 1122310ISAK001V-169

 

5. Projektų, finansuojamų pagal priemonę, atrankos būdas – valstybės projektų planavimas. Pagal priemonę 2012 m. IV ketvirtį numatoma sudaryti vieną valstybės projektų sąrašą. Valstybės projektų sąrašai sudaromi vadovaujantis Valstybės projektų planavimo tvarkos aprašu, patvirtintu Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministro 2008 m. rugsėjo 1 d įsakymu Nr. 1V-316 (Žin., 2008, Nr. 102-3937).

Punkto pakeitimai:

Nr. 1V-169, 2012-02-27, Žin., 2012, Nr. 27-1250 (2012-03-03), i. k. 1122310ISAK001V-169

Nr. 1V-854, 2012-11-28, Žin., 2012, Nr. 140-7195 (2012-12-05), i. k. 1122310ISAK001V-854

 

6. Valstybės pagalba pagal priemonę neteikiama.

 

II. PRIEMONĖS TIKSLAS IR REMIAMOS VEIKLOS

 

7. Priemonės tikslas – skatinti valdžios ir nevyriausybinio sektorių bendradarbiavimą ir partnerystę siekiant pagerinti valdžios sektoriaus įgyvendinamą viešąją politiką.

8. Pagal priemonę remiamos veiklos:

8.1. ilgalaikį teigiamą poveikį valdžios sektoriaus paslaugų arba administravimo kokybei turinčių valdžios ir nevyriausybinio sektorių bendradarbiavimo priemonių (pvz., tinklų, modelių, internetinių duomenų bazių ir pan.) sukūrimas.

8.2. vartotojų švietimo modelio sukūrimas; vartotojų ir vartotojų švietimo sąvoka nustatyta Lietuvos Respublikos vartotojų teisių apsaugos įstatyme (Žin., 1994, Nr. 94-1833; 2007, Nr. 12-488);

8.3. švietimo, mokslinę, kultūrinę, sveikatos priežiūros, aplinkos apsaugos, taip pat kitokią visuomenei naudingą veiklą reglamentuojančių teisės aktų projektų ir (arba) rekomendacijų dėl šių teisės aktų tobulinimo rengimas; projektų vykdytojai ir (ar) partneriai teisės aktų projektus ir (arba) rekomendacijas dėl teisės aktų tobulinimo turi rengti atsižvelgdami į institucijos ar įstaigos veiklos sritį;

Punkto pakeitimai:

Nr. 1V-854, 2012-11-28, Žin., 2012, Nr. 140-7195 (2012-12-05), i. k. 1122310ISAK001V-854

 

8.4. valdžios ir nevyriausybinio sektorių bendradarbiavimo gerosios praktikos sklaida, konferencijų, seminarų organizavimas ir dalyvavimas juose (renginių organizavimas, vykdymas ir dalyvavimas juose, siekiant pasidalinti patirtimi, valdžios ir nevyriausybinio sektorių bendradarbiavimo gerąja praktika ir pan.);

8.5. bendri valdžios ir nevyriausybinio sektorių tyrimai, analizės ir (arba) studijos, kurių reikia priemonės tikslui pasiekti;

Punkto pakeitimai:

Nr. 1V-854, 2012-11-28, Žin., 2012, Nr. 140-7195 (2012-12-05), i. k. 1122310ISAK001V-854

 

8.6. metodinės ir informacinės medžiagos, reikalingos priemonės veikloms vykdyti, parengimas ir sklaida;

8.7. projektų vykdytojų ir partnerių darbuotojų mokymas ir kvalifikacijos tobulinimas remiami tiek, kiek jų reikia priemonės tikslui pasiekti ir priemonės veikloms įgyvendinti.

Punkto pakeitimai:

Nr. 1V-854, 2012-11-28, Žin., 2012, Nr. 140-7195 (2012-12-05), i. k. 1122310ISAK001V-854

 

Punkto pakeitimai:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

 

III. REIKALAVIMAI PROJEKTAMS, PAREIŠKĖJAMS IR PARTNERIAMS

 

9. Visi projektai turi atitikti bendruosius projektų atrankos kriterijus, patvirtintus Stebėsenos komiteto 2007 m. spalio 30 d. posėdžio 2007 m. gruodžio 21 d. nutarimu Nr. 1, ir specialiuosius projektų atitikties atrankos kriterijus, patvirtintus Stebėsenos komiteto 2011 m. balandžio 15 d. nutarimu Nr. 27, kurie yra skelbiami Europos Sąjungos struktūrinės paramos interneto svetainėje www.esparama.lt.

10. Projektai turi prisidėti prie veiksmų programos prioriteto įgyvendinimo priemonės aprašyme, patvirtinto Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2008 m. liepos 23 d. nutarimu Nr. 789 „Dėl Žmogiškųjų išteklių plėtros veiksmų programos priedo patvirtinimo“ (Žin., 2008, Nr. 95-3722) (toliau – veiksmų programos prioriteto įgyvendinimo priemonės aprašymas), numatytų priemonės įgyvendinimo stebėsenos rodiklių:

10.1. visi projektai turi prisidėti prie veiksmų programos prioriteto įgyvendinimo priemonės aprašyme numatyto priemonės įgyvendinimo stebėsenos produkto rodiklio – įgyvendinti bendradarbiavimo ir partnerystės tarp valdžios ir nevyriausybinio sektorių projektai;

10.2. pagal projekto specifiką ir (ar) veiklų pobūdį projektai turi prisidėti prie veiksmų programos prioriteto įgyvendinimo priemonės aprašyme priede numatyto priemonės įgyvendinimo stebėsenos produkto rodiklio – atlikti tyrimai, analizės ir (arba) studijos;

10.3. pagal projekto specifiką ir (ar) veiklų pobūdį projektai turi prisidėti prie bent vieno veiksmų programos prioriteto įgyvendinimo priemonės aprašyme numatyto priemonės įgyvendinimo stebėsenos rezultato rodiklio:

10.3.1. sukurtas valdžios ir nevyriausybinio sektorių bendradarbiavimo tinklas;

Punkto pakeitimai:

Nr. 1V-854, 2012-11-28, Žin., 2012, Nr. 140-7195 (2012-12-05), i. k. 1122310ISAK001V-854

 

10.3.2. sukurtas vartotojų švietimo modelis;

Punkto pakeitimai:

Nr. 1V-854, 2012-11-28, Žin., 2012, Nr. 140-7195 (2012-12-05), i. k. 1122310ISAK001V-854

 

10.3.3. teisės aktų projektai, rekomendacijos, skirti teisinei bazei, reglamentuojančiai švietimo, mokslinę, kultūrinę, sveikatos priežiūros, aplinkos apsaugos, taip pat kitas visuomenei naudingas veiklas, tobulinti;

10.3.4. suorganizuotos konferencijos ir (arba) renginiai, skatinantys bendradarbiavimą tarp valdžios ir nevyriausybinio sektorių.

Punkto pakeitimai:

Nr. 1V-854, 2012-11-28, Žin., 2012, Nr. 140-7195 (2012-12-05), i. k. 1122310ISAK001V-854

 

Papildyta punktu:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

 

11. Maksimali projekto įgyvendinimo trukmė – 18 mėnesių nuo projekto finansavimo ir administravimo sutarties pasirašymo dienos, tačiau jeigu įgyvendinant projektą atsirado svarbių priežasčių, kurių projekto vykdytojas negalėjo numatyti paraiškos pateikimo ir vertinimo metu, projekto vykdymo laikotarpis gali būti pratęstas projekto finansavimo ir administravimo sutartyje nustatyta tvarka, bet ne ilgiau kaip iki 2015 m. rugsėjo 1 d.

Punkto pakeitimai:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

Punkto numeracijos pakeitimas:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

 

12. Projekto veiklos turi būti vykdomos Lietuvos Respublikos teritorijoje.

Punkto pakeitimai:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

Nr. 1V-854, 2012-11-28, Žin., 2012, Nr. 140-7195 (2012-12-05), i. k. 1122310ISAK001V-854

Punkto numeracijos pakeitimas:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

 

13. Projektuose numatytos pagal priemonę finansuojamos veiklos neturi būti finansuojamos ar finansuotos iš kitų nacionalinių, tarptautinių programų ir (arba) Europos Sąjungos fondų lėšų, dėl ko atsirastų rizika tas pačias išlaidas apmokėti antrą kartą.

Punkto numeracijos pakeitimas:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

 

14. Papildomų reikalavimų, susijusių su finansavimo pagal kitas iš Europos Sąjungos finansuojamas programas atskyrimu, išskyrus tuos, kurie yra nustatyti Žmogiškųjų išteklių plėtros veiksmų programoje ir (arba) šios veiksmų programos priede, projektams, įgyvendinamiems pagal priemonę, nėra nustatyta.

Punkto numeracijos pakeitimas:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

 

15. Pagal priemonę galimi:

Punkto numeracijos pakeitimas:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

 

15.1. pareiškėjai – viešosios įstaigos, asociacijos, labdaros ir paramos fondai; valstybė ar savivaldybė, jų vienasmeniškai kontroliuojami juridiniai asmenys negali turėti daugiau kaip 1/3 balsų pareiškėjo visuotiniame dalyvių susirinkime;

15.2. partneriai – viešojo administravimo institucija ar įstaiga ir kiti viešieji juridiniai (-is) asmenys (-uo) (bent vienas iš partnerių turi būti viešojo administravimo institucija ar įstaiga).

16. Pagal Aprašo 8 punkte nurodytas remiamas veiklas projektai gali būti įgyvendinami tik kartu su partneriais. Teikiant valstybės projektų aprašymus, būtina pateikti bendradarbiavimo sutartį, susitarimą ar kitą partnerystę patvirtinantį dokumentą.

Punkto numeracijos pakeitimas:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

 

17. Pareiškėjas ir partneris turi atitikti šiuos reikalavimus:

Punkto numeracijos pakeitimas:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

 

17.1. turi turėti teisinį pagrindą vykdyti projekte numatytas veiklas;

17.2. paraiškoje arba jos prieduose nepateikė klaidinančios informacijos;

17.3. nėra teisės aktų nustatyta tvarka priimto sprendimo dėl pareiškėjo ir (ar) partnerio kitos sutarties dėl paramos skyrimo iš Europos Sąjungos arba Lietuvos Respublikos biudžeto lėšų pažeidimo;

17.4. nėra bankrutuojantis, likviduojamas ar restruktūrizuojamas;

17.5. yra įvykdęs teisės aktuose nustatytus su mokesčių ir socialinio draudimo įmokų mokėjimu susijusius įsipareigojimus (jei tokie privalomi);

17.6. nebandė gauti konfidencialios informacijos arba daryti įtakos vertinimą atliekančiai institucijai dabartinio arba ankstesnio paraiškų vertinimo arba atrankos proceso metu;

17.7. turi (arba įsipareigoja užtikrinti) pakankamus administravimo gebėjimus vykdant projektą (pakankama komanda).

 

IV. REIKALAVIMAI TINKAMOMS FINANSUOTI PROJEKTO IŠLAIDOMS IR FINANSAVIMO DYDŽIUI

 

18. Visos projektų išlaidos turi atitikti šių teisės aktų nuostatas:

Punkto numeracijos pakeitimas:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

 

18.1. Išlaidų ir finansavimo reikalavimų atitikties taisykles;

18.2. Netiesioginių projekto išlaidų nustatymo ir apmokėjimo naudojant vienodo dydžio normą taisykles, patvirtintas Lietuvos Respublikos finansų ministro 2008 m. kovo 27 d. įsakymu Nr. 1K-112 (Žin., 2008, Nr. 37-1348).

19. Pareiškėjas ir (ar) partneris, planuodamas projekto veiklas ir joms įgyvendinti numatytas išlaidas, turi remtis Lietuvos Respublikos finansų ministerijos parengtomis Rekomendacijomis dėl projektų išlaidų atitikties Europos socialinio fondo finansavimo reikalavimams (skelbiama Europos Sąjungos struktūrinės paramos interneto svetainėje www.esparama.lt).

Punkto numeracijos pakeitimas:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

 

20. Tinkamų finansuoti projekto išlaidų laikotarpio pradžia ir pabaiga (išlaidų patyrimo ir apmokėjimo laikotarpis) nustatoma projekto finansavimo ir administravimo sutartyje, nepažeidžiant Išlaidų ir finansavimo reikalavimų atitikties taisyklėse nustatytų projekto išlaidų tinkamumo finansuoti laikotarpio ribų.

Punkto numeracijos pakeitimas:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

 

21. Projekto veiklos (taip pat viešieji pirkimai) gali būti pradėtos vykdyti prieš projekto finansavimo ir administravimo sutarčių pasirašymą, pareiškėjui prisiimant visišką atsakomybę už veiklų ir jų įgyvendinimui skirtų išlaidų tinkamumą. Prieš teikdamas Europos socialinio fondo agentūrai (toliau – ESF agentūra) paraišką pareiškėjas turi pradėti vykdyti viešuosius pirkimus tų prekių ir (ar) paslaugų, kurios reikalingos projekto pirmųjų metų veikloms įgyvendinti (šis reikalavimas netaikomas, jeigu duomenys, reikalingi apibūdinti numatomą pirkti objektą, pagal projekto loginį pagrindimą bus nustatyti tik pasiekus pirmiau pradėtos vykdyti projekto veiklos rezultatą). Paraiškoje nurodoma viešojo (-ųjų) pirkimo (-ų), reikalingo (-ų) pirmųjų metų veikloms įgyvendinti, skelbimo (-ų) „Valstybės žinių“ priede „Informaciniai pranešimai“ data, numeris ir pirkimo (-ų) numeris (-iai) (jei apie pirkimą privaloma skelbti) arba pridedama kvietimo teikti pasiūlymus kopija (kai apie pirkimą neprivaloma skelbti). ESF agentūra paraiškos vertinimo metu gali priimti sprendimą dėl pirkimų, numatytą Projektų administravimo ir finansavimo taisyklių 81 punkte.

Punkto pakeitimai:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

Punkto numeracijos pakeitimas:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

 

22. Tinkamų pagal priemonę finansuoti išlaidų kategorijos yra šios:

Punkto numeracijos pakeitimas:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

 

22.1. tiesioginės projekto išlaidos:

22.1.1. projekto vykdymo išlaidos:

22.1.1.1. darbo užmokestis; šios išlaidos yra tinkamos tik tais atvejais, kai tai yra projekto vykdytojo ir (ar) partnerio darbuotojų, vykdančių tiesiogines projekto veiklas, darbo užmokesčio išlaidos; valstybės tarnautojų darbo užmokesčio išlaidos yra tinkamos tik kaip projekto vykdytojo ir (ar) partnerio nuosavo įnašo dalis ir negali būti didesnės nei išlaidų dalis, kurią sudaro pareiškėjo ir (ar) partnerio nuosavas įnašas;

22.1.1.2. projektą vykdančio personalo komandiruotės; šios išlaidos yra tinkamos tik tais atvejais, kai finansuojamos projekto vykdytojo ir (ar) partnerio darbuotojų, vykdančių tiesiogines projekto veiklas, komandiruočių išlaidos;

22.1.1.3. paslaugos;

22.1.1.4. mokymo priemonių (trumpalaikio turto) įsigijimas; šios išlaidos yra tinkamos finansuoti tik tuo atveju, jei projekto vykdytojas ir (ar) partneris pats vykdo projekto veiklas (arba jų dalį), nepirkdamas paslaugų;

Punkto pakeitimai:

Nr. 1V-854, 2012-11-28, Žin., 2012, Nr. 140-7195 (2012-12-05), i. k. 1122310ISAK001V-854

 

22.1.1.5. ilgalaikio nematerialiojo turto įsigijimas;

22.1.1.6. Neteko galios nuo 2012-12-06

Punkto naikinimas:

Nr. 1V-854, 2012-11-28, Žin. 2012, Nr. 140-7195 (2012-12-05), i. k. 1122310ISAK001V-854

 

22.1.2. projekto dalyvių išlaidos; projekto dalyviais gali būti: valdžios sektoriaus valstybės tarnautojai ir darbuotojai, dirbantys pagal darbo sutartis, politikai, viešųjų įstaigų, asociacijų, labdaros ir paramos fondų darbuotojai, dalininkai, nariai;

22.1.2.1. dirbančiųjų darbo užmokestis; šios išlaidos yra tinkamos tik tais atvejais, kai darbo užmokestis yra apskaičiuotas ir išmokėtas darbo santykiais su projekto vykdytoju susijusiems projekto dalyviams už darbo laiką, kurio metu darbuotojai dalyvavo projekto veiklose; šios išlaidos yra tinkamos tik kaip projekto vykdytojo nuosavo įnašo dalis ir negali būti didesnės nei išlaidų dalis, kurią sudaro pareiškėjo nuosavas įnašas;

22.1.2.2. dalyvių kelionės, komandiruotės ir dalyvavimas renginiuose; šiai išlaidų kategorijai priskiriamos projekto dalyvių (įskaitant projekto dalyvius, kurie nėra projekto vykdytojo darbuotojai) kelionių, komandiruočių ir dalyvavimo renginiuose išlaidos;

Punkto pakeitimai:

Nr. 1V-854, 2012-11-28, Žin., 2012, Nr. 140-7195 (2012-12-05), i. k. 1122310ISAK001V-854

 

22.1.3. Neteko galios nuo 2012-07-22

Punkto naikinimas:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin. 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

 

22.1.4. netiesioginės projekto išlaidos; šiai kategorijai priskiriamos išlaidos, susijusios su projekto priežiūra ir administravimu; netiesioginėms išlaidoms nustatyti taikoma vienodo dydžio norma, apskaičiuojama vadovaujantis Netiesioginių projekto išlaidų nustatymo ir apmokėjimo naudojant vienodo dydžio normą taisyklėmis; projektui galimą taikyti vienodo dydžio normą ir didžiausią tinkamų finansuoti netiesioginių projektų išlaidų sumą nustato įgyvendinančioji institucija projekto tinkamumo finansuoti vertinimo metu.

23. Projektui įgyvendinti įdarbintiems valstybės ar savivaldybių biudžetinių įstaigų ar organizacijų darbuotojams mokamo darbo užmokesčio dydis turi būti nustatomas vadovaujantis Lietuvos Respublikos Vyriausybės 1993 m. liepos 8 d. nutarimo Nr. 511 „Dėl biudžetinių įstaigų ir organizacijų darbuotojų darbo apmokėjimo tvarkos tobulinimo“ (Žin., 1993, Nr. 28-655) nuostatomis.

Punkto numeracijos pakeitimas:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

 

24. Visos kitos projektų išlaidos, kurios neatitinka Apraše nustatytų tinkamų pagal priemonę finansuoti išlaidų kategorijų ir joms nustatytų reikalavimų, yra netinkamos finansuoti. Netinkamas finansuoti projekto išlaidas ir tinkamų finansuoti išlaidų dalį, kurių nepadengia projekto finansavimas, privalo padengti pareiškėjas ir (ar) partneris.

Punkto numeracijos pakeitimas:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

 

25. Projekto finansavimo dydis nustatomas kaip mažiausia projektui įgyvendinti būtina lėšų suma. Finansavimo dydis tinkamumo vertinimo metu nustatomas atsižvelgiant į projekto išlaidų realumą ir būtinumą. Visos projekto išlaidos turi būti planuojamos atsižvelgiant į metinį kainų augimą ir valiutų riziką. Jei projekto išlaidos yra apskaičiuotos ne pagal realius įkainius, vertintojai turi teisę perskaičiuoti projekto biudžetą pagal vidutinius rinkos įkainius ir projekto tinkamas finansuoti išlaidas ir atitinkamai finansavimo dydį sumažinti.

Punkto numeracijos pakeitimas:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

 

26. Projekto finansavimo dydis gali būti iki 100 % visų tinkamų finansuoti projekto išlaidų, tačiau pareiškėjas ir (ar) partneris savo iniciatyva tam tikrą dalį tinkamų projekto išlaidų gali finansuoti savo arba kitų šaltinių lėšomis.

Punkto pakeitimai:

Nr. 1V-169, 2012-02-27, Žin., 2012, Nr. 27-1250 (2012-03-03), i. k. 1122310ISAK001V-169

Punkto numeracijos pakeitimas:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

 

27. Projekto finansavimo suma turi būti ne didesnė kaip 500 000 litų.

Punkto pakeitimai:

Nr. 1V-169, 2012-02-27, Žin., 2012, Nr. 27-1250 (2012-03-03), i. k. 1122310ISAK001V-169

Nr. 1V-854, 2012-11-28, Žin., 2012, Nr. 140-7195 (2012-12-05), i. k. 1122310ISAK001V-854

Punkto numeracijos pakeitimas:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

 

28. Konkretus projekto finansavimo dydis nustatomas projekto finansavimo ir administravimo sutartyje.

Punkto numeracijos pakeitimas:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

 

29. Pagal priemonę remiamuose projektuose pajamos nėra iš anksto apskaičiuojamos, tačiau projektų įgyvendinimo metu ir po projekto pabaigos, gavus pajamų, jos apskaičiuojamos ir grąžinamos vadovaujantis reglamento Nr. 1083/2006 55 straipsnio 3 dalimi.

Punkto numeracijos pakeitimas:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

 

V. PAREIŠKĖJŲ INFORMAVIMO IR KONSULTAVIMO TVARKA

 

30. Visa pareiškėjui žinotina informacija apie projektus, finansuotinus pagal priemonę, skelbiama Europos Sąjungos struktūrinės paramos interneto svetainėje www.esparama.lt vadovaujantis Projektų administravimo ir finansavimo taisyklių 34 punkto nuostatomis.

Punkto numeracijos pakeitimas:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

 

31. Paraiškos pildymo ir kitais su projekto rengimu susijusiais klausimais nuo projekto įtraukimo į valstybės projektų sąrašą pagal priemonę dienos iki pasiūlyme teikti paraiškas pagal priemonę nustatytos paraiškos pateikimo ESF agentūrai dienos pareiškėjai raštu (paprastu ar elektroniniu paštu bei faksu) ir žodžiu gali kreiptis į ESF agentūrą pasiūlyme teikti paraiškas nurodytais ESF agentūros adresu, kontaktinių asmenų telefono, fakso numeriais ir elektroninio pašto adresais.

Punkto numeracijos pakeitimas:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

 

32. Dėl informacijos apie projekto idėją, tikslus, rezultatus, jų atitiktį nacionaliniams strateginio planavimo dokumentams pareiškėjai gali kreiptis raštu, elektroniniu paštu ar žodžiu į Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministeriją (toliau – Vidaus reikalų ministerija). Vidaus reikalų ministerijos adresas, kontaktinių asmenų telefono, fakso numeriai ir elektroninio pašto adresai nurodomi kvietime teikti valstybės projekto aprašymą.

Punkto numeracijos pakeitimas:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

 

33. Teikiant užklausą elektroniniu paštu, turi būti pateikiama:

Punkto numeracijos pakeitimas:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

 

33.1. aiški nuoroda į Aprašą;

33.2. asmens, kuris teiraujasi, vardas ir pavardė, telefono numeris ir organizacijos, kuriai jis atstovauja, pavadinimas.

34. Dažniausiai užduodami klausimai ir atsakymai į juos pateikiami Europos Sąjungos struktūrinės paramos interneto svetainėje www.esparama.lt.

Punkto numeracijos pakeitimas:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

 

VI. PARAIŠKŲ DĖL PROJEKTO FINANSAVIMO PRIĖMIMAS

 

35. Paraiškos yra priimamos ir registruojamos Projektų administravimo ir finansavimo taisyklėse ir Apraše nustatyta tvarka. Pareiškėjas pagal priemonę gali pateikti vieną paraišką.

Punkto numeracijos pakeitimas:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

 

36. ESF agentūra ne vėliau kaip prieš du mėnesius iki valstybės projektų sąraše nurodytos paraiškos pateikimo dienos, išskyrus atvejus, kai valstybės projektų sąraše Vidaus reikalų ministerijos, ESF agentūros ir pareiškėjo bendru sutarimu nustatytas trumpesnis paraiškų pateikimo terminas, valstybės projektų sąraše nurodytiems pareiškėjams išsiunčia pasiūlymą pateikti paraišką.

Punkto numeracijos pakeitimas:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

 

37. Vadovaudamasis Aprašu, pareiškėjas pildo paraiškos bendrąją (A) dalį ir paraiškos specialiąją (B) dalį:

Punkto numeracijos pakeitimas:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

 

37.1. Paraiškos dėl projekto finansavimo bendrosios (A) dalies forma ir Paraiškos dėl projekto finansavimo bendrosios (A) dalies formos pildymo instrukcija yra patvirtintos Lietuvos Respublikos finansų ministro 2008 m. vasario 20 d. įsakymu Nr. 1K-066;

37.2. paraiškos specialiosios (B) dalies forma ir jos pildymo instrukcija yra pateiktos Aprašo 1 priede.

38. Paraiškos formos ir pildymo instrukcijos skelbiamos Europos Sąjungos struktūrinės paramos interneto svetainėje www.esparama.lt.

Punkto numeracijos pakeitimas:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

 

39. Paraiška turi būti užpildyta lietuvių kalba, spausdinta. Ranka užpildytos paraiškos nebus vertinamos.

Punkto numeracijos pakeitimas:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

 

40. Kartu su paraiška pareiškėjas turi pateikti paraiškos specialiojoje (B) dalyje nustatytus paraiškos priedus.

Punkto numeracijos pakeitimas:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

 

401. Kartu su paraiška pareiškėjas turi pateikti pareiškėjo ir partnerio (-ių) pasirašytos partnerystės sutarties kopiją. Partnerystės sutartyje turi būti aptarta: pareiškėjo ir partnerio (-ių) įsipareigojimai ir atsakomybės sritys administruojant projektą, vykdant projekto veiklas, užtikrinant projekto tęstinumą (kaip tai nurodyta Aprašo 70 punkte), partnerystės sutarties galiojimas, nutraukimas, kitos svarbios nuostatos.

Papildyta punktu:

Nr. 1V-854, 2012-11-28, Žin., 2012, Nr. 140-7195 (2012-12-05), i. k. 1122310ISAK001V-854

 

41. Kartu su paraiška pareiškėjas gali pateikti papildomus dokumentus, jo nuomone, įrodančius, kad projektas yra tinkamas finansuoti, kuriais remdamosi vertinimą atliekančios ir sprendimą dėl finansavimo priimančios institucijos gali priimti tinkamą sprendimą.

Punkto numeracijos pakeitimas:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

 

42. Paraiška ESF agentūrai turi būti išsiųsta registruotu laišku, per pašto kurjerį arba pareiškėjo įteikta asmeniškai iki pasiūlyme teikti paraišką nustatyto termino pabaigos šiuo adresu:

Europos socialinio fondo agentūra

Gynėjų g. 16

LT-01109 Vilnius.

Punkto numeracijos pakeitimas:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

 

43. Kitais būdais arba kitais adresais pateikta paraiška nebus registruojama ir vertinama.

Punkto numeracijos pakeitimas:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

 

44. Siunčiant paraišką paštu arba per kurjerį, išsiuntimo vietos pašto antspaudo data turi būti ne vėlesnė kaip pasiūlyme teikti paraišką nurodyta data. Vėliau gauta paraiška nebus registruojama.

Punkto numeracijos pakeitimas:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

 

45. Pareiškėjas viename užklijuotame ir užantspauduotame voke (arba kitokiame pakete) ESF agentūrai turi pateikti:

Punkto numeracijos pakeitimas:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

 

45.1. vieną paraiškos ir jos priedų originalą; ant pateikiamo paraiškos originalo turi būti nurodyta – „ORIGINALAS“;

45.2. vieną paraiškos ir jos priedų kopiją; ant pateikiamos paraiškos kopijos turi būti nurodyta – „KOPIJA“;

45.3. elektroninę paraiškos versiją (įrašytą į elektroninę laikmeną), kurioje būtų paraiškos bendroji (A) dalis, specialioji (B) dalis ir projekto išlaidų pagrindimas (forma įtvirtinta Aprašo 4 priede).

46. Paraiškos originalo, kopijos ir elektroninės paraiškos versijos turinys turi būti identiškas. Nustačius originalo, kopijos ir elektroninės paraiškos versijos neatitikčių, vadovaujamasi paraiškos popierinio varianto originale pateikta informacija.

Punkto numeracijos pakeitimas:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

 

47. Paraiška ir jos kopija turi būti susegtos į segtuvus (rekomenduojama segti į segtuvus kietais viršeliais). Nesusegta paraiška ir jos kopija nevertinamos. Visi paraiškos ir pridedamų dokumentų lapai turi būti sunumeruoti eilės tvarka.

Punkto numeracijos pakeitimas:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

 

48. Ant vienos voko (arba kitokio paketo) pusės turi būti nurodyta: pareiškėjo pavadinimas, pareiškėjo adresas ir priemonė, pagal kurią teikiama paraiška. Ant kitos voko (arba kitokio paketo) pusės nurodoma: pareiškėjo kontaktinio asmens vardas ir pavardė, telefono ir fakso numeriai, elektroninio pašto adresas.

Punkto numeracijos pakeitimas:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

 

49. Atsiuntusiam ar įteikusiam asmeniškai paraišką pareiškėjui ne vėliau kaip per 15 darbo dienų išsiunčiamas paraiškos registravimo patvirtinimas, kuriame nurodomas Europos Sąjungos struktūrinės paramos kompiuterinės informacinės valdymo ir priežiūros sistemos paraiškai suteiktas unikalus kodas.

Punkto numeracijos pakeitimas:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

 

50. Paraiškai unikalus kodas suteikiamas vadovaujantis Paraiškų dėl projekto finansavimo registravimo numerių ir kodų suteikimo taisyklėmis, patvirtintomis Lietuvos Respublikos finansų ministro 2008 m. vasario 20 d. įsakymu Nr. 1K-066.

Punkto numeracijos pakeitimas:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

 

51. Informacija apie pateiktas ir užregistruotas paraiškas skelbiama Europos Sąjungos struktūrinės paramos interneto svetainėje www.esparama.lt vadovaujantis Projektų administravimo ir finansavimo taisyklių 48 punkto nuostatomis.

Punkto numeracijos pakeitimas:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

 

VII. PARAIŠKŲ DĖL PROJEKTO FINANSAVIMO VERTINIMAS

 

52. Paraiškų vertinimas atliekamas vadovaujantis Projektų administravimo ir finansavimo taisyklėse, ESF agentūros patvirtintame Paraiškų vertinimo tvarkos apraše ir Apraše nustatyta tvarka.

Punkto numeracijos pakeitimas:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

 

53. Už pateiktų paraiškų administracinės atitikties, projekto tinkamumo finansuoti vertinimą yra atsakinga ESF agentūra, kuri prireikus gali pasinaudoti nepriklausomų ekspertų paslaugomis.

Punkto numeracijos pakeitimas:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

 

54. Paraiškų vertinimo procesas susideda iš 2 etapų:

Punkto numeracijos pakeitimas:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

 

54.1. administracinės atitikties vertinimo; šio vertinimo metu patikrinama, ar užpildyti visi paraiškos punktai, ar su paraiška pateikti visi Aprašo priede nurodyti dokumentai ir informacija; administracinės atitikties vertinimas atliekamas užpildant paraiškų administracinės atitikties vertinimo lentelę, pateiktą Aprašo 2 priede;

54.2. projekto tinkamumo finansuoti vertinimo; šio vertinimo metu nustatoma projekto atitiktis bendriesiems ir specialiesiems atitikties atrankos kriterijams, didžiausia leistina projekto tinkamų finansuoti išlaidų suma, didžiausias leistinas skirti projektui finansavimo dydis, didžiausia Europos Komisijai tinkamų deklaruoti išlaidų suma; projekto tinkamumo finansuoti vertinimas atliekamas užpildant projekto tinkamumo finansuoti vertinimo lentelę, pateiktą Aprašo 3 priede, ir vadovaujantis šioje lentelėje pateiktais metodiniais nurodymais vertintojams.

55. Kiekvieno vertinimo etapo metu ESF agentūra Paraiškų vertinimo tvarkos apraše nustatyta tvarka gali kviesti pareiškėjus pokalbio, taip pat prireikus įsitikinti, ar paraiškoje pateikta informacija yra pagrįsta, t. y. apsilankyti planuojamoje projekto įgyvendinimo vietoje.

Punkto numeracijos pakeitimas:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

 

56. Informacija apie atrinktas per tinkamumo finansuoti vertinimo etapą paraiškas skelbiama Europos Sąjungos struktūrinės paramos interneto svetainėje www.esparama.lt vadovaujantis Projektų administravimo ir finansavimo taisyklių 65 punkto nuostatomis.

Punkto numeracijos pakeitimas:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

 

VIII. SPRENDIMO DĖL PROJEKTO FINANSAVIMO SKYRIMO PRIĖMIMAS IR PROJEKTO FINANSAVIMO IR ADMINISTRAVIMO SUTARTIES SUDARYMAS

 

57. Sprendimas dėl projekto finansavimo skyrimo priimamas ir projekto finansavimo ir administravimo sutartis sudaroma vadovaujantis Projektų administravimo ir finansavimo taisyklėse ir Apraše nustatyta tvarka.

Punkto numeracijos pakeitimas:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

 

58. Galutinį sprendimą dėl projekto finansavimo priima vidaus reikalų ministras, atsižvelgdamas į ESF agentūros pateiktą projekto tinkamumo finansuoti vertinimo ataskaitą.

Punkto numeracijos pakeitimas:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

 

59. Sprendimas dėl projekto finansavimo priimamas ne vėliau kaip per 10 darbo dienų nuo projekto tinkamumo finansuoti vertinimo ataskaitos gavimo Vidaus reikalų ministerijoje dienos.

Punkto numeracijos pakeitimas:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

 

60. Vidaus reikalų ministerija sprendimo dėl projekto finansavimo kopiją per 5 darbo dienas nuo sprendimo priėmimo dienos išsiunčia ESF agentūrai, kuri per 5 darbo dienas nuo sprendimo dėl projekto finansavimo kopijos gavimo dienos raštu informuoja pareiškėją apie priimtą sprendimą.

Punkto numeracijos pakeitimas:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

 

61. Gavusi Vidaus reikalų ministerijos sprendimo dėl projekto finansavimo kopiją, ESF agentūra parengia trišalės projekto finansavimo ir administravimo sutarties tarp ESF agentūros, Vidaus reikalų ministerijos ir pareiškėjo projektą ir suderina jį su Vidaus reikalų ministerija, o tuo atveju, kai Vidaus reikalų ministerija įgalioja ESF agentūrą sudaryti su pareiškėjais dvišales sutartis, parengia dvišalės projekto finansavimo ir administravimo sutarties tarp ESF agentūros ir pareiškėjo projektą. ESF agentūra išsiunčia raštu projekto finansavimo ir administravimo sutarties projektą pareiškėjui, nurodydama pasiūlymo pasirašyti projekto finansavimo ir administravimo sutartį galiojimo terminą.

Punkto numeracijos pakeitimas:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

 

62. Projekto finansavimo ir administravimo sutartis sudaroma pagal Projekto finansavimo ir administravimo sutarties formą, patvirtintą Lietuvos Respublikos finansų ministro 2008 m. vasario 20 d. įsakymu Nr. 1K-066.

Punkto numeracijos pakeitimas:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

 

IX. PROJEKTŲ ĮGYVENDINIMO NUOSTATOS

 

63. Projektų išlaidos apmokamos bei projektų finansavimo ir administravimo sutarčių priežiūra atliekama Projektų administravimo ir finansavimo taisyklėse ir projekto finansavimo ir administravimo sutartyje nustatyta tvarka.

Punkto numeracijos pakeitimas:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

 

64. Projekto tinkamumo finansuoti vertinimo metu nustatyti reikalavimai dėl projekto lėšų panaudojimo patikrinimo įtvirtinami projekto finansavimo ir administravimo sutartyje.

Punkto numeracijos pakeitimas:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

 

65. Projektų išlaidoms apmokėti gali būti taikomi du būdai: išlaidų kompensavimo ir (ar) sąskaitų apmokėjimo. Konkretus apmokėjimo būdas nustatomas projekto finansavimo ir administravimo sutartyje.

Punkto numeracijos pakeitimas:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

 

66. Pagal priemonę įgyvendinamiems projektams gali būti numatytas avansas. Projekto vykdytojui išmokamo avanso dydį nustato įgyvendinančioji institucija, neviršydama Projektų administravimo ir finansavimo taisyklėse nurodyto dydžio.

Punkto numeracijos pakeitimas:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

 

67. Projekto vykdytojas, įgyvendindamas projektą, privalo imtis visų būtinų veiksmų Europos Sąjungos fondų finansavimui viešinti, kaip nustatyta Projektų administravimo ir finansavimo taisyklėse ir projekto finansavimo ir administravimo sutartyje.

Punkto numeracijos pakeitimas:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

 

68. Projekto vykdytojas, įgyvendinant projektą, vykdydamas viešuosius pirkimus, prisiima atsakomybę dėl pirkimų ir Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų įstatymo (Žin., 1996, Nr. 84-2000; 2006, Nr. 4-102) nuostatų atitikties.

Punkto numeracijos pakeitimas:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

 

69. Projekto įgyvendinimo metu ir 5 metus po projekto užbaigimo gavus pajamų, apibrėžtų reglamento Nr. 1083/2006 55 straipsnyje, būtina informuoti Vidaus reikalų ministeriją ir ESF agentūrą, teikiant Finansų ministerijos nustatytos formos galutinę projekto įgyvendinimo ataskaitą ir (arba) ataskaitą po projekto užbaigimo, ir jas grąžinti į valstybės biudžetą. Pajamos iš projekto veiklų (pavyzdžiui, pajamos gautos pardavus projekto lėšomis sukurtą produktą ir pan.), gautos projekto įgyvendinimo metu ir (ar) projekto tęstinumo laikotarpiu, gali būti laikomos pareiškėjo nuosavo įnašo finansavimo šaltiniu, jei neviršija šio įnašo dydžio. Projekto finansavimas turi būti mažinamas pajamų dalimi, viršijančia pareiškėjo nuosavo įnašo dydį.

Punkto numeracijos pakeitimas:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

 

70. Pasirašydamas projekto finansavimo ir administravimo sutartį, projekto vykdytojas įsipareigoja nuo projekto finansavimo ir administravimo sutarties įsigaliojimo ir 5 metus po projekto pabaigos užtikrinti projekto tęstinumą, kad nebūtų pažeistos reglamento (EB) Nr. 1083/2006 57 straipsnio nuostatos. Apie paaiškėjusias svarbias priežastis, kliudančias vykdyti veiklą ir galinčias nulemti reglamento (EB) Nr. 1083/2006 57 straipsnio nuostatų pažeidimą, projekto vykdytojas įsipareigoja nedelsdamas pranešti ESF agentūrai. ESF agentūra paraiškos vertinimo metu, atsižvelgdama į galimus rizikos veiksnius, susijusius su projekto tęstinumo užtikrinimu ir reglamento (EB) Nr. 1083/2006 57 straipsnio nuostatų įgyvendinimu, gali nustatyti projekto finansavimo ir administravimo sutarties dalyje „Specialiosios sąlygos“ papildomus reikalavimus projekto vykdytojui dėl projekto tęstinumo užtikrinimo ir informavimo apie priežastis, kliudančias vykdyti veiklą ir galinčias nulemti reglamento (EB) Nr. 1083/2006 57 straipsnio nuostatų pažeidimą.

Punkto numeracijos pakeitimas:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

 

71. Turtas, sukurtas ar įsigytas finansuojant projektui skiriamo finansavimo lėšomis, privalo likti Lietuvoje. Pasirašydamas projekto finansavimo ir administravimo sutartį, projekto vykdytojas įsipareigoja nuo projekto finansavimo ir administravimo sutarties įsigaliojimo ir 5 metus po projekto pabaigos be ESF agentūros ir Vidaus reikalų ministerijos raštiško sutikimo nekeisti turto paskirties, nuosavybės pobūdžio, objekto, kuriam skiriamos projekto finansavimo lėšos, vietos.

Punkto numeracijos pakeitimas:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

 

72. Vidaus reikalų ministerija ir (arba) ESF agentūra turi teisę reikalauti, kad informacija apie projekto metu sukurtus produktus būtų viešai skelbiama tinklalapyje www.esparama.lt arba kitoje interneto svetainėje.

Punkto numeracijos pakeitimas:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

 

73. Neteko galios nuo 2012-07-22

Punkto naikinimas:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin. 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

Punkto numeracijos pakeitimas:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

 

73. Po projekto įgyvendinimo pabaigos projekto vykdytojas turi sudaryti tinkamas fizines, technines ir finansines prielaidas projekto įgyvendinimo laikotarpiu sukurtiems produktams išlaikyti ir toliau naudoti.

Punkto numeracijos pakeitimas:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

 

X. BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS

 

74. Pareiškėjai ir projekto vykdytojai turi teisę apskųsti ESF agentūros, Vidaus reikalų ministerijos veiksmus arba neveikimą, susijusius su paraiškos vertinimu, sprendimo dėl finansavimo arba nefinansavimo priėmimu ir projekto įgyvendinimu, Projektų administravimo ir finansavimo taisyklėse nustatyta tvarka.

Punkto numeracijos pakeitimas:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

 

75. Aprašas keičiamas Projektų administravimo ir finansavimo taisyklėse nustatyta tvarka.

Punkto numeracijos pakeitimas:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

 

SUDERINTA

Lietuvos Respublikos finansų ministerijos

2011-07-25 raštu Nr. ((24.3.3-01)-5K-1115206-5K-1118619)-6K-1107902

_________________

 


2007–2013 m. Žmogiškųjų išteklių plėtros

veiksmų programos 4 prioriteto

„Administracinių gebėjimų stiprinimas ir

viešojo administravimo efektyvumo

didinimas“ įgyvendinimo priemonės

VP1-4.1-VRM-08-V „Valdžios ir

nevyriausybinio sektorių bendradarbiavimas

ir partnerystė“ projektų finansavimo

sąlygų aprašo

1 priedas

 

(Paraiškos dėl projekto finansavimo specialiosios (B) dalies forma)

 

 

2007–2013 M. Žmogiškųjų išteklių plėtros veiksmų programos 4 prioriteto „Administracinių gebėjimų stiprinimas ir viešojo administravimo efektyvumo didinimas“ ĮGYVENDINIMO priemonės VP1-4.1-VRM-08-V „VALDŽIOS IR NEVYRIAUSYBINIO SEKTORIŲ BENDRADARBIAVIMAS IR PARTNERYSTĖ“

 

PARAIŠKOS DĖL PROJEKTO FINANSAVIMO SPECIALIOJI (B) DALIS

 

1. Projekto tikslų, uždavinių atitiktis, projekto pasiekimai ir rezultatai

 

Projekto tikslo ir uždavinių atitiktis Žmogiškųjų išteklių plėtros veiksmų programos 4 prioriteto „Administracinių gebėjimų stiprinimas ir viešojo administravimo efektyvumo didinimas“ tikslui ir 1 uždaviniui

Aprašoma projekto tikslų ir uždavinių sąsaja su Žmogiškųjų išteklių plėtros veiksmų programos 4 prioriteto „Administracinių gebėjimų stiprinimas ir viešojo administravimo efektyvumo didinimas“ (toliau – 4 prioritetas) tikslu – stiprinti administracinius gebėjimus ir didinti viešojo administravimo efektyvumą ir šio prioriteto 1 uždaviniu – tobulinti žmogiškųjų išteklių valdymą ir stiprinti administracinius gebėjimus valstybės tarnyboje, kad būtų galima įsitikinti, jog ryšys yra akivaizdus ir priežastinis.

Projekto tikslo ir uždavinių atitiktis įgyvendinimo priemonės „Valdžios ir nevyriausybinio sektorių bendradarbiavimas ir partnerystė“ tikslui

Aprašoma projekto tikslų ir uždavinių sąsaja su Žmogiškųjų išteklių plėtros veiksmų programos 4 prioriteto įgyvendinimo priemonės „Valdžios ir nevyriausybinio sektorių bendradarbiavimas ir partnerystė“ (toliau – priemonė) tikslu – skatinti valdžios ir nevyriausybinio sektorių bendradarbiavimą ir partnerystę siekiant pagerinti valdžios sektoriaus įgyvendinamą viešąją politiką, kad būtų galima įsitikinti, jog ryšys yra akivaizdus ir priežastinis.

Projekto pasiekimai ir rezultatai

Atsižvelgiant į priemonės specifiką, aprašomas projekto aktualumas, projekto pasiekimų ir rezultatų poveikis (teigiamas / neigiamas / neutralus) Žmogiškųjų išteklių plėtros veiksmų programos 4 prioriteto tikslui ir 1 uždaviniui, nurodoma, kaip projekto veiklų įgyvendinimo rodikliai padės pasiekti priemonės  įgyvendinimo stebėsenos rodiklius (produkto ir (arba) rezultato rodiklius).

Projekto poveikis tikslinei grupei

Atsižvelgiant į priemonės tikslą, aprašomi projekto tikslinių grupių poreikiai ir (ar), kokias jų problemas numatoma išspręsti įgyvendinus projektą (jei taikoma).

 

2. Projekto veiklų aprašymas (remiantis paraiškos dėl projekto finansavimo bendrosios (A) dalies 6 punkto lentelėje „Projekto loginis pagrindimas“ pateikta informacija)

 

Nr.

Projekto veiklos pavadinimas

Projekto veiklos aprašymas ir atitikties priemonės veikloms pagrindimas

1.1.1.

Veiklos numeris ir pavadinimas turi atitikti paraiškos dėl projekto finansavimo (toliau – paraiška) bendrosios (A) dalies 6 lentelėje nurodytus veiklų numerius ir pavadinimus.

Aprašyti numatytas vykdyti projekte veiklas ir jų atitiktį bent vienai 2007–2013 m. Žmogiškųjų išteklių plėtros veiksmų programos 4 prioriteto „Administracinių gebėjimų stiprinimas ir viešojo administravimo efektyvumo didinimas“ įgyvendinimo priemonės VP1-4.1-VRM-08-V „Valdžios ir nevyriausybinio sektorių bendradarbiavimas ir partnerystė“ projektų finansavimo sąlygų aprašo (toliau – Projektų finansavimo sąlygų aprašas) 8 punkte nurodytai priemonės remiamai veiklai; detaliai aprašyti projekto veiklas, pagrindžiant jų pasirinkimą, būtinumą, nurodant, kokie fiziniai veiklos rodikliai bus pasiekti veiklos įgyvendinimo metu ir kaip jie prisidės prie projekto tikslų ir uždavinių įgyvendinimo.

1.1.1.1.

Kiekviena veikla gali būti suskaidyta į smulkesnes veiklas (jei taikoma).

Jei paraiškos bendrosios (A) dalies 6 lentelėje yra sujungtos kelios veiklos, šioje skiltyje jos gali būti išskaidomos ir aprašoma, kaip jos prisidės prie projekto tikslų ir uždavinių pasiekimo, ir kita.

1.1.1.2.

 

 

(...)

 

 

1.1.2.

 

 

1.1.2.1.

 

 

1.1.2.2.

 

 

(...)

 

 

1.2.1.

 

 

1.2.1.1.

 

 

1.2.1.2.

 

 

(...)

 

 

1.2.2.

 

 

1.2.2.1.

 

 

1.2.2.2.

 

 

(...)

 

 

 

 

 

 

3. Projekto atitiktis projektų specialiesiems atitikties atrankos kriterijams

 

Projektų specialieji atitikties atrankos kriterijai

Pagrindimas

Projektai atitinka Nevyriausybinio sektoriaus plėtros 2011–2013 metų programos, patvirtintos Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministro 2011 m. vasario 3 d. įsakymu Nr. A1-64 (Žin., 2011, Nr. 17-814), II skirsnio 3 punkte nustatytą tikslą, 4.5 punkte nustatytą uždavinį ir šios programos įgyvendinimo priemones.

Nurodyti:

1.  projekto veiklų sąsają su Nevyriausybinio sektoriaus plėtros 2011–2013 metų programos II skirsnio 3 punkte nustatytu tikslu – sudaryti sąlygas ilgalaikei nevyriausybinio sektoriaus plėtrai;

2. projekto veiklų sąsają su Nevyriausybinio sektoriaus plėtros 2011–2013 metų programos 4.5 punkte nustatytu uždaviniu – skatinti valdžios ir nevyriausybinio sektorių bendradarbiavimą ir partnerystę, siekiant pagerinti valdžios sektoriaus įgyvendinamą viešąją politiką per:

• iniciatyvas ir priemones, skirtas bendradarbiavimui tarp valdžios ir nevyriausybinio sektorių;

• visuomenės ar jos dalies interesų pažinimą ir pasiūlymų teikimą valdžios sektoriaus įgyvendinamai viešajai politikai gerinti, valstybės institucijų veiklai optimizuoti;

• ilgalaikį teigiamą poveikį valdžios sektoriaus paslaugų arba administravimo kokybei turinčių priemonių sukūrimą;

• bendrus valdžios ir nevyriausybinio sektorių tyrimus ir (arba) studijas;

• teisės aktų, reglamentuojančių visuomenei naudingos veiklos sritis, projektų ir (arba) rekomendacijų dėl šių teisės aktų tobulinimo, rengimą;

• valdžios ir nevyriausybinio sektorių bendradarbiavimo gerosios patirties sklaidą, konferencijų, seminarų organizavimą ir dalyvavimą juose.

 

Punkto pakeitimai:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

 

4. Projekto alternatyvų analizė / galimų pasekmių prognozė

 

1.

Problemos iškėlimas

 

Nurodyti, kokia problema sprendžiama, kokios priežastys sąlygojo projekto rengimą, kodėl būtinas projekto įgyvendinimas.

2.

Status quo ir galimos problemos sprendimo alternatyvos

Nurodyti, kas atsitiktų, jei nebūtų sprendžiama konkreti problema (status quo).

Nurodyti ir įvertinti teikiamas problemos sprendimo alternatyvas, t. y. įvertinti galimas teigiamas ir neigiamas jų pasekmes.

2.1.

Vertinimo aspektai

Teigiamas poveikis

Neigiamas poveikis

Status quo

Atitinkamai sričiai

Įvertinti teigiamas pasekmes, ar numatomas teigiamas poveikis

Įvertinti neigiamas pasekmes, ar numatomas neigiamas poveikis

2.2.

I alternatyva

Atitinkamai sričiai

Įvertinti teigiamas pasekmes, ar numatomas teigiamas poveikis

Įvertinti neigiamas pasekmes, ar numatomas neigiamas poveikis

2.3.

II alternatyva

Atitinkamai sričiai

Įvertinti teigiamas pasekmes, ar numatomas teigiamas poveikis

Įvertinti neigiamas pasekmes, ar numatomas neigiamas poveikis

3.

Siūloma alternatyva

Nurodyti siūlomą alternatyvą, argumentuojant, kodėl ji pasirinkta.

4.

Kita informacija

Pateikti kitą, pareiškėjo nuomone, svarbią informaciją.

 

 

5. Projektui reikalingų viešųjų pirkimų (paslaugų / prekių) sutarčių sudarymo planas

 

Eil. Nr.

Pirkimo objektas

Biudžeto eilutės numeris ir išlaidų pavadinimas

* Pirkimo projekte suma litais

Planuojama pirkimo sutarties sudarymo data (metai ir mėnuo)

BVPŽ kodas arba paslaugų kategorija

Pirkimo būdas

Pirkimo būdo pasirinkimo argumentai

1

2

3

4

5

6

7

8

1.

Prekės:

 

 

 

 

 

 

1.1.

Nurodomas pirkimo objekto (kas bus perkama) pavadinimas

Nurodomi paraiškos bendrosios (A) dalies 8 punkte „Projekto biudžetas“ atitinkamos biudžeto eilutės numeris ir išlaidų pavadinimas

Įrašomos planuojamų pirkimų sumos su PVM, jei PVM –tinkamos išlaidos; lentelėje pateiktos sumos turi sutapti su sumomis, nurodytomis projekto biudžeto lentelėje

Nurodoma, kada planuojama pasirašyti pirkimo sutartį

Nurodomi kodai pagal Bendrąjį viešųjų pirkimų žodyną (BVPŽ) arba paslaugų kategorija pagal Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų įstatymo 2 priedėlyje nustatytas paslaugų kategorijas

Nurodomas vienas iš Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimo įstatyme nustatytų pirkimo būdų (nurodant, ar tai atviras, ar supaprastintas pirkimas)

Nurodoma, kaip buvo apskaičiuota pirkimo vertė, pagal kurią buvo pasirinktas pirkimo būdas, ir konkretaus pirkimo būdo pasirinkimo priežastis, kai galima taikyti kelis pirkimo būdus

1.2.

 

 

 

 

 

 

 

...

 

 

 

 

 

 

 

Iš viso:

 

 

2.

Paslaugos:

 

 

 

 

 

 

2.1.

 

 

 

 

 

 

 

...

 

 

 

 

 

 

 

Iš viso:

 

 

3.

Kita:

 

 

 

 

 

 

3.1.

 

 

 

 

 

 

 

...

 

 

 

 

 

 

 

Iš viso:

 

 

 

 

 

6. Įgyvendinamo projekto personalas (pildoma, jei pareiškėjas projektą administruoja pats)

 

Pareigos įgyvendinant projektą

Vardas, pavardė, pareigos institucijoje

Funkcijos

Kontaktiniai duomenys (tel., fakso Nr., el. paštas)

Nurodomos numatytos pareigos įgyvendinant projektą

 

Nurodomos pagrindinės funkcijos įgyvendinant projektą

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7. Informacija dėl projekto dvigubo finansavimo

 

7.1. Ar buvo pateikta paraiška dėl finansavimo, ar skirtas finansavimas šiam projektui ar jo daliai iš kitų nacionalinių, tarptautinių programų ir (arba) Europos Sąjungos fondų lėšų, dėl ko atsirastų rizika tas pačias išlaidas apmokėti antrą kartą?

 

Taip □[]    Ne □[]

 

Jei taip, prašome išsamiai aprašyti (nurodyti susijusią finansinę priemonę, paraiškos pateikimo datą, prašytą finansavimo sumą, suteiktą finansavimo sumą ir kt.)

 

 

 

 

 

 

7.2. Ar šis projektas papildo kitą projektą, kuris jau finansuojamas ar bus finansuojamas iš kitų nacionalinių, tarptautinių programų ir (arba) Europos Sąjungos fondų lėšų, dėl ko galėtų atsirasti rizika tas pačias išlaidas apmokėti antrą kartą?

 

Taip □[]    Ne □[]

 

Jei taip, prašome išsamiai aprašyti (nurodyti susijusią finansinę priemonę, paraiškos pateikimo datą, prašytą finansavimo sumą, suteiktą finansavimo sumą ir kt.)

 

 

 

 

 

 

7.3. Ar buvo pateikta paraiška dėl finansavimo, ar skirtas finansavimas iš kitų nacionalinių, tarptautinių programų ir (arba) Europos Sąjungos fondų lėšų ankstesniam šio projekto etapui?

 

Taip □[]    Ne □[]

 

Jei taip, prašome išsamiai aprašyti (nurodyti susijusią finansinę priemonę, paraiškos pateikimo datą, prašytą finansavimo sumą, suteiktą finansavimo sumą ir kt.)

 

 

 

 

 

 

8. Informacija dėl perkančiosios organizacijos statuso

 

Pagal Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų įstatymą pareiškėjas (pažymėti vieną iš nurodytų variantų):

 

[] yra perkančioji organizacija;

[] gavęs finansavimą projektui taps perkančiąja organizacija;

[] nėra perkančioji organizacija.

 

9. Projekto pajamos

 

(Nurodykite, kokiai kategorijai pagal reglamento (EB) Nr. 1083/2006 55 straipsnio reikalavimus priklauso projektas)

Įgyvendinant projektą:

a) neplanuojama gauti pajamų                                                                                                    □[]

b) planuojama gauti pajamų, bet jų neįmanoma nustatyti iš anksto                                           □[]

c) planuojama gauti pajamų ir jos yra įvertinamos iš anksto                                                       □[]

(Jei įgyvendinant projektą planuojama gauti pajamų, nurodykite su projektu susijusias veiklas ir jų fizinius įgyvendinimo rodiklius, kurie gali duoti pajamų,  ir  pajamų dydį, jei pajamos įvertinamos iš anksto. Taip pat nurodykite, ar pajamas planuojate gauti projekto veiklų įgyvendinimo metu, ar po projekto veiklų įgyvendinimo pabaigos. Jeigu pajamų dydį projekto įgyvendinimo metu ir (arba) po projekto įgyvendinimo pabaigos galima įvertinti iš anksto, tokią informaciją (skaičiavimus) pateikite kartu su Paraiška) (rekomenduojama teksto apimtis –  0,5–1 psl.).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10. Projekto rizikos analizė

 

Įvardijamos projekto įgyvendinimo rizikos (pvz., finansinė, ekonominė (technologinė, socialinė ir kt.), politinė ir kt.), įvertinamos projekto įgyvendinimo ir rezultatų pasiekimo vidinės ir išorinės rizikos, nurodomi būdai, kurie bus taikomi jų išvengti arba jų padariniams šalinti.

 

11. PARAIŠKOS PRIEDAI (DOKUMENTAI):

 

1. Projekto išlaidų pagrindimo lentelė, Projektų finansavimo sąlygų aprašo 4 priedas (užpildyta pagal Projekto išlaidų pagrindimo lentelės pildymo instrukciją, Projektų finansavimo sąlygų aprašo 5 priedas).

2. Pareiškėjo ir (ar) partnerio (-ių) nuostatų (įstatų), patvirtinančių, kad pareiškėjas ir (ar) partneris (-iai) turi teisinį pagrindą vykdyti projekte numatytas veiklas, kopija.

3. Techninės specifikacijos projekto administravimo paslaugoms pirkti (jei taikoma) projektas.

4. Įvykdytų ir (arba) pradėtų vykdyti iki paraiškos dėl projekto finansavimo pateikimo Europos socialinio fondo agentūrai viešųjų pirkimų dokumentacija (jei taikoma).

Punkto pakeitimai:

Nr. 1V-854, 2012-11-28, Žin., 2012, Nr. 140-7195 (2012-12-05), i. k. 1122310ISAK001V-854

 

5. Pareiškėjo nuosavą įnašą patvirtinantys dokumentai (jei taikoma).

6. Dokumentai, patvirtinantys, kad pareiškėjas ir (ar) partneris nėra bankrutuojantis, likviduojamas ar restruktūrizuojamas.

7. Dokumentai, patvirtinantys, kad yra įvykdyti teisės aktuose nustatyti su mokesčių ir socialinio draudimo įmokų mokėjimu susiję įsipareigojimai (jei tokie privalomi).

8. Pareiškėjo ir partnerio (-ių) pasirašytos partnerystės sutarties kopija.

Papildyta punktu:

Nr. 1V-854, 2012-11-28, Žin., 2012, Nr. 140-7195 (2012-12-05), i. k. 1122310ISAK001V-854

 

Taip pat gali būti pateikti kiti dokumentai, patvirtinantys paraiškoje pateiktą informaciją (pagal poreikį).

 

 

_______________________________               ___________             ________________

(pareiškėjo atsakingojo asmens pareigos)                 (parašas)                    (vardas, pavardė)

A. V.

 

_________________


 

 

 

2007–2013 m. Žmogiškųjų išteklių plėtros

veiksmų programos 4 prioriteto

„Administracinių gebėjimų stiprinimas ir

viešojo administravimo efektyvumo

didinimas“ įgyvendinimo priemonės

VP1-4.1-VRM-08-V „Valdžios ir nevyriausybinio sektorių bendradarbiavimas

ir partnerystė“ projektų

finansavimo sąlygų aprašo

2 priedas

 

ADMINISTRACINĖS ATITIKTIES VERTINIMO LENTELĖ

 

Paraiškos dėl projekto finansavimo Nr.

Pareiškėjo pavadinimas:

 

Eil. Nr.

Kriterijus

Pirminis vertinimas (Taip / Ne / Netaikoma)

Patikslinus (Taip / Ne / Netaikoma)

1.

Pateiktas vienas paraiškos dėl projekto finansavimo (toliau – paraiška) originalas ir jos kopija

 

 

2.

Pateikta elektroninė paraiškos versija (įrašyta į elektroninę laikmeną), kurioje pateikta paraiškos bendroji (A) dalis, specialioji (B) dalis ir projekto išlaidų pagrindimo lentelė

 

 

3.

Paraiška ir jos kopija susegtos į segtuvus, visi paraiškos ir pridedamų dokumentų lapai sunumeruoti eilės tvarka

 

 

4.

Paraiškos bendroji (A) dalis, specialioji (B) dalis visiškai užpildytos, atitinka nustatytą formą, pasirašytos pareiškėjo ir antspauduotos

 

 

5.

Paraiška užpildyta lietuvių kalba, spausdinta

 

 

6.

Pateikta projekto išlaidų pagrindimo lentelė (pagal 2007–2013 m. Žmogiškųjų išteklių plėtros veiksmų programos 4 prioriteto „Administracinių gebėjimų stiprinimas ir viešojo administravimo efektyvumo didinimas“ įgyvendinimo priemonės VP1-4.1-VRM-08-V „Valdžios ir nevyriausybinio sektorių bendradarbiavimas ir partnerystė“ projektų finansavimo sąlygų aprašo 4 priedą) visiškai užpildyta, pasirašyta pareiškėjo ir antspauduota

 

 

7.

Pateikta pareiškėjo ir (ar) partnerio (-ių) nuostatų (įstatų), patvirtinančių, kad pareiškėjas ir (ar) partneris (-iai) turi teisinį pagrindą vykdyti projekte numatytas veiklas, kopija

 

 

8

Pateiktas techninės specifikacijos projekto administravimo paslaugoms pirkti projektas (jei taikoma)

 

 

9.

Pateikti įvykdytų ir (arba) pradėtų vykdyti iki paraiškos dėl projekto finansavimo pateikimo Europos socialinio fondo agentūrai viešųjų pirkimų procedūrų dokumentai (įvykdyto pirkimo atveju) ir (arba) skelbimo „Valstybės žinių“ priede „Informaciniai pranešimai“ kopija (kai apie pirkimą privaloma skelbti) arba kvietimo teikti pasiūlymus kopija (kai apie pirkimą neprivaloma skelbti) (pradėto vykdyti pirkimo atveju) (jei taikoma)

 

 

10.

Pateikti pareiškėjo nuosavą įnašą patvirtinantys dokumentai (jei taikoma)

 

 

11.

Pateikti dokumentai, patvirtinantys, kad pareiškėjas ir (ar) partneris nėra bankrutuojantis, likviduojamas ar restruktūrizuojamas

 

 

12.

Pateikti dokumentai, patvirtinantys, kad yra įvykdyti teisės aktuose nustatyti su mokesčių ir socialinio draudimo įmokų mokėjimu susijusią įsipareigojimai (jei tokie privalomi)

 

 

13.

Pateikta pareiškėjo ir partnerio (-ių) pasirašytos partnerystės sutarties kopija.

 

 

VERTINTOJO PASTABOS

(Kokios informacijos ar dokumentų trūksta)

 

_________________

 

Priedo pakeitimai:

Nr. 1V-854, 2012-11-28, Žin., 2012, Nr. 140-7195 (2012-12-05), i. k. 1122310ISAK001V-854

 

 

 

 

2007–2013 m. Žmogiškųjų išteklių plėtros veiksmų

programos 4 prioriteto „Administracinių gebėjimų

stiprinimas ir viešojo administravimo efektyvumo

didinimas“ įgyvendinimo priemonės

VP1-4.1-VRM-08-V „Valdžios ir nevyriausybinio

sektorių bendradarbiavimas ir partnerystė“ projektų

finansavimo sąlygų aprašo

3 priedas

 

PROJEKTO TINKAMUMO FINANSUOTI VERTINIMO LENTELĖ

 

(metodiniai nurodymai vertintojams)

 

Kriterijus

Kriterijaus vertinimo aspektai

Vertinimo klausimai ir (arba) teiginiai

Vertinimas

Paaiškinimai

Taip

Ne

Po patikslinimo

1

2

3

4

5

6

7

1.  Bendrai finansuojamas iš Europos Sąjungos fondų lėšų projektas (toliau – projektas) atitinka bent vieną veiksmų programos ir jos prioriteto tikslą, uždavinį, taip pat apima pagal tam tikrą prioritetą numatomas remti veiklas.

1.1. Pagrįstas projekto tikslų ir uždavinių ryšys su Žmogiškųjų išteklių plėtros veiksmų programos (toliau – veiksmų programa) 4 prioriteto „Administracinių gebėjimų stiprinimas ir viešojo administravimo efektyvumo didinimas“ (toliau – prioritetas) tikslu ir 1 uždaviniu.

1.1.1. Projekto tikslai ir uždaviniai aiškiai siejasi su veiksmų programos prioriteto tikslu ir 1 uždaviniu.

 

 

 

Būtina įsitikinti, kad projekto tikslai ir uždaviniai atitinka:

veiksmų programos prioriteto tikslą – stiprinti administracinius gebėjimus ir didinti viešojo administravimo efektyvumą;

prioriteto 1 uždavinį – tobulinti žmogiškųjų išteklių valdymą ir stiprinti administracinius gebėjimus valstybės tarnyboje;

ryšys yra akivaizdus ir priežastinis.

(Šaltinis: paraiškos dėl projekto finansavimo bendrosios (A) dalies (toliau – A dalis) 6 punktas, paraiškos dėl projekto finansavimo specialiosios (B) dalies (toliau – B dalis) 1 punktas)

1.1.2. Įgyvendinto projekto poveikis veiksmų programos prioriteto tikslui ir 1 uždaviniui bus teigiamas.

 

 

 

Galima teigti, kad, įgyvendinus projektą, pasiekimų ir rezultatų poveikis veiksmų programos prioriteto tikslui ir 1 uždaviniui, atsižvelgiant į veiksmų programos prioriteto įgyvendinimo priemonės „Valdžios ir nevyriausybinio sektorių bendradarbiavimas ir partnerystė“ (toliau – įgyvendinimo priemonė) specifiką, bus teigiamas. Taip pat įrodytas projekto aktualumas ir poveikis tikslinių grupių problemų sprendimui (jei taikoma).

(Šaltinis: A dalies 5 ir 6 punktai, B dalies 1 punktas)

1.2. Pagrįstas projekto tikslų ir uždavinių ryšys su veiksmų programos prioriteto įgyvendinimo priemone ir bent viena 2007–2013 m. Žmogiškųjų išteklių plėtros veiksmų programos 4 prioriteto „Administracinių gebėjimų stiprinimas ir viešojo administravimo efektyvumo didinimas“ įgyvendinimo priemonės VP1-4.1-VRM-08-V „Valdžios ir nevyriausybinio sektorių bendradarbiavimas ir partnerystė“ projektų finansavimo sąlygų apraše (toliau – Projektų finansavimo sąlygų aprašas) numatyta veikla.

1.2.1. Projekto veiklos yra suderintos su veiksmų programos prioriteto įgyvendinimo priemonėje pateiktu veiksmų programos prioriteto įgyvendinimo priemonės bent vienos veiklos aprašymu.

 

 

 

Būtina įsitikinti, kad projekte numatytos vykdyti veiklos atitinka bent vieną veiklą, nurodytą veiksmų programos prioriteto įgyvendinimo priemonės aprašyme.

(Šaltinis: A dalies 6 punktas, B dalies 2 punktas)

1.2.2. Projekto tikslai, uždaviniai ir veiklos atitinka bent vieną iš Projektų finansavimo sąlygų apraše nurodytų veiklų.

 

 

 

Būtina įsitikinti, kad projekte numatyti tikslai, uždaviniai ir planuojamos vykdyti veiklos atitinka bent vieną iš Projektų finansavimo sąlygų aprašo 8 punkte nurodytų veiklų.

(Šaltinis: A dalies 6 punktas, B dalies 2 punktas)

1.2.3. Projektas atitinka veiksmų programoje, veiksmų programos prioriteto įgyvendinimo priemonės aprašyme ir Projektų finansavimo sąlygų apraše nustatytus reikalavimus, susijusius su paramos pagal kitas iš Europos Sąjungos (toliau – ES) finansuojamas programas, kitas veiksmų programas, kitus veiksmų programos prioritetus atskyrimu („demarkacinius“ reikalavimus).

 

 

 

Būtina įsitikinti, kad tenkinami visi reikalavimai, susiję su paramos pagal kitas iš ES lėšų finansuojamas programas, kitas veiksmų programas, kitus veiksmų programos prioritetus atskyrimu, nurodyti veiksmų programoje, veiksmų programos prioriteto įgyvendinimo priemonės aprašyme.

(Šaltinis: veiksmų programos priede numatyti reikalavimai, susiję su paramos pagal kitas iš ES finansuojamas programas atskyrimu; veiksmų programos prioriteto aprašymo dalies pateiktoje lentelėje „4 prioriteto ryšys su kitais 2007–2013 m. veiksmų programų prioritetais“; veiksmų programos priedo prioriteto įgyvendinimo priemonės aprašymo dalyje „Reikalavimai, susiję su paramos pagal kitas iš ES finansuojamas programas atskyrimu“.

(Šaltinis: B dalies 7 punktas)

1.2.4. Projektas atitinka kitus, su reikalavimais projekto veikloms susijusius, specialiuosius projektų atrankos kriterijus ir Projektų finansavimo sąlygų apraše nustatytus reikalavimus.

 

 

 

Netaikoma.

Papildomų reikalavimų Projektų finansavimo sąlygų apraše nenustatyta.

2. Projektas atitinka nacionalinius strateginius dokumentus.

2.1. Projektas prisideda prie nacionalinių ir (arba) regioninių strateginio planavimo dokumentų įgyvendinimo.

2.1.1. Teisės aktuose ar valdymo srities plėtros strategijoje arba strategijos įgyvendinimo priemonių plane nustatytas projekto vykdytojas ir veiklos.

 

 

 

Būtina įsitikinti, kad projektas prisideda prie Nevyriausybinio sektoriaus plėtros 2011–2013 metų programos, patvirtintos Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministro 2011 m. vasario 3 d. įsakymu Nr. A1-64 (Žin., 2011, Nr. 17-814) (toliau –Programa), tikslo įgyvendinimo, t. y.:

- projekto veiklos aiškiai siejasi su Programos II skirsnio 3 punkte nustatytu tikslu – sudaryti sąlygas ilgalaikei nevyriausybinio sektoriaus plėtrai;

- projekto veiklos atitinka Programos 4.5 punkte nustatytą uždavinį – skatinti valdžios ir nevyriausybinio sektorių bendradarbiavimą ir partnerystę, siekiant pagerinti valdžios sektoriaus įgyvendinamą viešąją politiką per:

•iniciatyvas ir priemones, skirtas bendradarbiavimui tarp valdžios ir nevyriausybinio sektorių;

•visuomenės ar jos dalies interesų pažinimą ir pasiūlymų teikimą valdžios sektoriaus įgyvendinamai viešajai politikai gerinti, valstybės institucijų veiklai optimizuoti;

•ilgalaikį teigiamą poveikį valdžios sektoriaus paslaugų arba administravimo kokybei turinčių priemonių sukūrimą;

•bendrus valdžios ir nevyriausybinio sektorių tyrimus ir (arba) studijas;

•teisės aktų, reglamentuojančių visuomenei naudingos veiklos sritis, projektų ir (arba) rekomendacijų dėl šių teisės aktų tobulinimo rengimą;

valdžios ir nevyriausybinio sektorių bendradarbiavimo gerosios patirties sklaidą, konferencijų, seminarų organizavimą ir dalyvavimą juose.

(Šaltinis: B dalies 3 punktas)

2.1.2. Pagrįsta, kad projekto įgyvendinimas prisidėtų prie atitinkamų teisės aktų, strategijų nuostatų įgyvendinimo.

 

 

 

Netaikoma.

 

 

 

 

 

 

 

3. Projektu siekiama aiškių ir realių kiekybinių uždavinių, atitinkančių veiksmų programoje nustatytus tikslus.

3.1. Projektas prisideda prie veiksmų programos prioriteto įgyvendinimo priemonės rodiklių įgyvendinimo.

3.1.1. Projektas prisideda prie bent vieno veiksmų programos prioriteto įgyvendinimo priemonės aprašyme numatyto produkto ir (arba) rezultato rodiklio pasiekimo.

 

 

 

Būtina

- įsitikinti, kad projektas prisideda prie veiksmų programos prioriteto įgyvendinimo priemonės aprašyme numatyto produkto rodiklio – įgyvendinti bendradarbiavimo ir partnerystės tarp valdžios ir nevyriausybinio sektorių projektai – 18 (skaičius);

- įvertinti, ar pagal projekto specifiką ir (ar) veiklų pobūdį projektas prisideda prie veiksmų programos prioriteto įgyvendinimo priemonės aprašyme numatyto priemonės įgyvendinimo stebėsenos produkto rodiklio – atlikti tyrimai, analizės ir (arba) studijos – 10 (skaičius);

ir įsitinkinti, kad:

- pagal projekto specifiką ir (ar) veiklų pobūdį projektas prisideda prie bent vieno veiksmų programos prioriteto įgyvendinimo priemonės aprašyme numatyto priemonės įgyvendinimo stebėsenos rezultato rodiklio:

• sukurtas valdžios ir nevyriausybinio sektorių bendradarbiavimo tinklas – 3 (skaičius);

ir (arba)

• sukurtas vartotojų švietimo modelis – 1 (skaičius);

ir (arba)

• teisės aktų projektai, rekomendacijos, skirti teisinei bazei, reglamentuojančiai švietimo, mokslinę, kultūrinę, sveikatos priežiūros, aplinkos apsaugos, taip pat kitas visuomenei naudingas veiklas, tobulinti – 5 (skaičius);

ir (arba)

• suorganizuotos konferencijos ir (arba) renginiai, skatinantys bendradarbiavimą tarp valdžios ir nevyriausybinio sektorių, viešinantys projektų rezultatus – 6 (skaičius);

pasiekimo ir įgyvendinus numatytas projekto veiklas šie rodikliai bus pasiekti.

(Šaltinis: A dalies 12 punktas, B dalies 1 punktas)

ir (arba)

- rezultato rodiklio:

•   sukurta valdžios ir nevyriausybinio sektorių bendradarbiavimo sistema ir (arba) tinklas – 3 (skaičius);

ir (arba)

•   sukurtas ir įdiegtas vartotojų švietimo, kurį vykdytų pareiškėjai, modelis – 1 (skaičius);

ir (arba)

•   teisės aktų projektai, rekomendacijos, skirti teisinei bazei, reglamentuojančiai švietimo, mokymo, mokslinę, kultūrinę, sveikatos priežiūros, aplinkos apsaugos, taip pat kitas visuomenei naudingas veiklas, tobulinti – 5 (skaičius);

ir (arba)

•   ir (arba)

•   suorganizuotos konferencijos ir (arba) renginiai, skatinantys bendradarbiavimą tarp valdžios ir nevyriausybinio sektorių, viešinantys projektų rezultatus – 6 (skaičius)

pasiekimo ir įgyvendinus numatytas projekto veiklas šie rodikliai bus pasiekti.

(Šaltinis: A dalies 12 punktas, B dalies 1 punktas)

3.2. Nuosekli vidinė projekto logika ir kokybiški projekto uždaviniai.

3.2.1. Išlaikyta nuosekli vidinė projekto logika.

 

 

 

Būtina įsitikinti, kad išlaikyta nuosekli vidinė projekto logika, t. y. projekto rezultatai turi būti projekto veiklų padarinys, projekto veiklos – sudaryti prielaidas pasiekti projekto uždavinius, o pastarieji – įgyvendinti nustatytus tikslus.

(Šaltinis: A dalies 6 punktas)

3.2.2. Projekto uždaviniai specifiniai, išmatuojami, pasiekiami, susieti ir iškelti laiku.

 

 

 

Būtina įsitikinti, kad projekto uždaviniai atitinka šiuos kokybinius reikalavimus:

- yra specifiniai, t. y. parodo projekto esmę ir charakteristikas;

- išmatuojami, t. y. kiekybiškai išreikšti ir matuojami;

- pasiekiami, t. y. realūs;

- susieti, t. y. adekvatūs vykdomoms projekto veikloms;

- iškelti laiku, t. y. aiški pradžios ir pabaigos data.

(Šaltinis: A dalies 5, 6, 7 punktai)

 

 

 

 

 

 

 

4. Projektas atitinka darnaus vystymosi principą.

4.1. Projekte nenumatyti veiksmai, kurie turėtų neigiamą poveikį darnaus vystymosi principo įgyvendinimui.

4.1.1. Projekto veiklos neturi neigiamo poveikio aplinkosaugai (aplinkos kokybei ir gamtos ištekliams, klimato kaitai, aplinkos apsaugai).

 

 

 

Būtina įsitikinti, kad projekto įgyvendinimas neturi neigiamos įtakos darnaus vystymosi principo įgyvendinimui aplinkosaugos srityje, t. y. projekte nenumatyta veiksmų, kurie turėtų neigiamos įtakos aplinkosaugos srityje.

(Šaltinis: A dalies 13 punktas)

4.1.2. Projekto veiklos neturi neigiamo poveikio socialinei sričiai (užimtumui, skurdui ir socialinei atskirčiai, sveikatai, švietimui ir mokslui, kultūros savitumui).

 

 

 

Būtina įsitikinti, kad projekto įgyvendinimas neturi neigiamos įtakos darnaus vystymosi principo įgyvendinimui socialinėje srityje, t. y. projekte nenumatyta veiksmų, kurie turėtų neigiamos įtakos socialinėje srityje.

(Šaltinis: A dalies 13 punktas)

4.1.3. Projekto veiklos neturi neigiamo poveikio ekonomikos augimui (darniam pagrindinių ūkio šakų ir regionų vystymui).

 

 

 

Būtina įsitikinti, kad projekto įgyvendinimas neturi neigiamos įtakos darnaus vystymosi principo įgyvendinimui ekonomikos srityje, t. y. projekte nenumatyta veiksmų, kurie turėtų neigiamos įtakos ekonomikos srityje.

(Šaltinis: A dalies 13 punktas)

4.1.4. Projekto veiklos neturi neigiamo poveikio regionų vystymui (aplinkosauginių, socialinių ir ekonominių skirtumų mažinimui).

 

 

 

Būtina įsitikinti, kad projekto įgyvendinimas neturi neigiamos įtakos darnaus vystymosi principo įgyvendinimui regionų vystymo srityje, t. y. projekte nenumatyta veiksmų, kurie turėtų neigiamos įtakos regionų vystymo srityje.

(Šaltinis: A dalies 13 punktas)

4.1.5. Projekto veiklos neturi neigiamo poveikio informacinės ir žinių visuomenės plėtros srityje.

 

 

 

Būtina įsitikinti, kad projekto įgyvendinimas neturi neigiamos įtakos darnaus vystymosi principo įgyvendinimui informacinės ir žinių visuomenės plėtros srityje, t. y. projekte nenumatyta veiksmų, kurie turėtų neigiamos įtakos informacinės ir žinių visuomenės plėtros srityje.

(Šaltinis: A dalies 13 punktas)

4.2. Projekte atskleistos pastangos skatinti darnaus vystymosi principo įgyvendinimą.

4.2.1. Pasiūlyti konkretūs veiksmai, kurie užtikrina, kad projektas skatintų darnaus vystymosi principo įgyvendinimą.

 

 

 

Netaikoma.

4.2.2. Projektas atitinka kitus, su reikalavimais darnaus vystymosi principo įgyvendinimui susijusius, specialiuosius projektų atrankos kriterijus ir Projektų finansavimo sąlygų apraše nustatytus reikalavimus.

 

 

 

Netaikoma.

Papildomų reikalavimų Projektų finansavimo sąlygų apraše nenustatyta.

5. Projektas atitinka lyčių lygybės ir nediskriminavimo principus.

5.1. Projekte nenumatoma apribojimų, kurie turėtų neigiamą poveikį lyčių lygybės ir nediskriminavimo principų įgyvendinimui.

5.1.1. Projekto veiklos neturi neigiamo poveikio lyčių lygybės ir nediskriminavimo principų įgyvendinimui.

 

 

 

Projektas atitinka šį kriterijų, kai projekto aprašyme argumentuotai paaiškinta, kad:

- bus sudarytos vienodos galimybės moterims ir vyrams dalyvauti projekto veiklose;

- projekto rezultatais galės vienodai naudotis tiek moterys, tiek vyrai;

- projektas nesuteiks pranašumų nei vienai iš lyčių  ar neigiamai neveiks moterų ar vyrų padėties.

(Šaltinis: A dalies 13 punktas)

5.2. Projekte nurodytos pastangos skatinti lyčių lygybės ir nediskriminavimo principų įgyvendinimą.

5.2.1. Pasiūlyti konkretūs veiksmai, kurie užtikrina, kad projektas prisidėtų prie lyčių lygybės principo įgyvendinimo.

 

 

 

Netaikoma.

 

5.2.2. Pasiūlyti konkretūs veiksmai, kurie užtikrina, kad projektas skatintų nediskriminavimo dėl lyties, rasės arba etninės kilmės, religijos arba tikėjimo, amžiaus, negalios, seksualinės orientacijos principo įgyvendinimą.

 

 

 

Netaikoma.

5.2.3. Projektas atitinka kitus, su reikalavimais lyčių lygybės ir nediskriminavimo principų įgyvendinimui susijusius, specialiuosius projektų atrankos kriterijus ir Projektų finansavimo sąlygų apraše nustatytus reikalavimus.

 

 

 

Netaikoma.

Papildomų reikalavimų Projektų finansavimo sąlygų apraše nenustatyta.

 

 

 

 

 

 

 

6. Projekto įgyvendinimas yra suderinamas su kitų aktualių Europos Bendrijų politikos sričių nuostatomis.

6.1. Projektas suderinamas su horizontaliųjų Europos Bendrijų bendrųjų politikos sričių nuostatomis.

6.1.1. Projektas suderinamas su Europos Bendrijų viešųjų pirkimų politikos nuostatomis.

 

 

 

Būtina įvertinti, ar:

pareiškėjas yra perkančioji organizacija pagal Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų įstatymą (Žin., 1996, Nr. 84-2000; 2006, Nr. 4-102) arba, gavęs projekto finansavimo lėšų, ja taps; jei taip, tuomet, ar tikėtina, kad projekto veiklų plane įvardyta veiklų trukmė nustatyta įvertinus pirkimų terminus.

Jei pareiškėjas nėra perkančioji organizacija, šis vertinimo aspektas vertinamas kaip atitinkantis nustatytus reikalavimus.

(Šaltinis: A dalies 6, 7 punktai, B dalies 5,
8 punktai)

6.1.2. Projektas suderinamas su Europos Bendrijų aplinkosaugos politikos nuostatomis.

 

 

 

Būtina įvertinti, ar:

atsižvelgiant į projekto veiklas ir vadovaujantis Lietuvos Respublikos planuojamos ūkinės veiklos poveikio aplinkai vertinimo įstatymu (Žin., 1996, Nr. 82-1965; 2005, Nr. 84-3105) būtinas poveikio aplinkai vertinimas;

jei būtinas, ar poveikio aplinkai vertinimas yra atliktas.

(Šaltinis: A dalies 6 punktas)

6.1.3. Projektas suderinamas su Europos Bendrijų konkurencijos politikos nuostatomis.

 

 

 

Vertinant projektus, reikia įsitikinti, kad projekto finansavimas nereiškia valstybės pagalbos suteikimo.

(Šaltinis: A dalies 5, 6 punktai, B dalies 2 punktas)

6.2. Projektas suderinamas su tam tikrų sektorių ES bendrųjų politikos sričių nuostatomis.

6.2.1. Projektas suderinamas su konkretaus sektoriaus ES politikos sričių nuostatomis.

 

 

 

Netaikoma.

 

 

 

 

 

 

 

7. Pareiškėjas organizaciniu požiūriu yra pajėgus tinkamai ir laiku įgyvendinti teikiamą projektą.

7.1. Pareiškėjas (partneriai) atitinka formaliuosius reikalavimus.

7.1.1. Pareiškėjas (partneriai) atitinka tinkamų pareiškėjų sąrašą, nustatytą Projektų finansavimo sąlygų apraše.

 

 

 

Būtina įsitikinti, kad pareiškėjas (partneriai) atitinka Projektų finansavimo sąlygų aprašo 14 punkte nustatytą tinkamų pareiškėjų (partnerių) sąrašą.

(Šaltinis: A dalies 1, 3 punktai)

7.1.2. Pareiškėjas (partneriai) turi (ar turi galimybių įgyti) teisinį pagrindą užsiimti ta veikla (atlikti funkcijas), kuriai sukurti ir (arba) vykdyti, ir (arba) plėtoti skirtas projektas.

 

 

 

Būtina įsitikinti, kad pareiškėjas (partneriai) turi (ar turi galimybių įgyti) teisę užsiimti ta veikla (atlikti funkcijas), kuriai sukurti ir (arba) vykdyti, ir (arba) plėtoti skirtas projektas.

(Šaltinis: B dalies 2 priedas (išrašų iš pareiškėjo (partnerių) nuostatų (įstatų) kopijos)

7.1.3. Pareiškėjui (partneriams) gali būti skirtos ES fondų ir Lietuvos Respublikos valstybės biudžeto lėšos, jei:


7.1.3.1. jiems nėra iškelta byla dėl bankroto arba jie nėra likviduojami;

7.1.3.2. yra įvykdę su mokesčių ir socialinio draudimo įnašų mokėjimu susijusius įsipareigojimus pagal Lietuvos Respublikos teisės aktus (ši nuostata gali būti netaikoma įstaigoms, kurių veikla finansuojama iš valstybės arba savivaldybių biudžeto, ir juridiniams asmenims, kuriems Lietuvos Respublikos teisės aktų nustatyta tvarka yra atidėti mokesčių arba socialinio draudimo įmokų mokėjimo terminai);

7.1.3.3. paraiškoje dėl projekto finansavimo arba jos prieduose jie nepateikė klaidinančios informacijos;

7.1.3.4. nėra įsiteisėjusio teismo sprendimo dėl pareiškėjo (partnerių) kitos paramos skyrimo iš ES arba Lietuvos Respublikos biudžeto lėšų sutarties pažeidimo;

7.1.3.5. jie nebandė gauti konfidencialios informacijos arba daryti įtakos vertinimą atliekančiai institucijai dabartinio arba ankstesnio paraiškų vertinimo arba atrankos proceso metu.

 

 

 

Būtina įsitikinti, kad pareiškėjas (partneriai) atitinka 7.1.3 punkte nustatytus reikalavimus.
 

Jei pareiškėjas (partneriai) yra biudžetinės įstaigos, laikoma, kad jie atitinka šio kriterijaus 7.1.3.1 ir 7.1.3.2 punktuose išdėstytus reikalavimus, tuo atveju įrodantys dokumentai gali būti neteikiami ir netikrinami.

(Šaltinis: A dalies 15 punktas)

7.2. Pareiškėjas yra pajėgus įgyvendinti projektą.

7.2.1. Pareiškėjas turi pakankamai patirties įgyvendinti projekte numatytas veiklas.

 

 

 

Netaikoma.

7.2.2. Pareiškėjas turi (arba įsipareigoja užtikrinti) pakankamus administravimo gebėjimus vykdyti projektą (pakankama komanda).

 

 

 

Pareiškėjas užtikrina būtinus gebėjimus administruoti projektą – suformuoja komandą, užtikrina reikiamos kompetencijos darbuotojų įtraukimą, numato paslaugų įsigijimą ir pan.

(Šaltinis: A dalies 5 punktas, B dalies 6 punktas ir B dalies 3 priedas (jei taikoma)

7.2.3. Pareiškėjas gali įgyvendinti projekto tikslus, veiklas ir uždavinius per projekto įgyvendinimo laikotarpį. Projekto įgyvendinimo trukmė, vieta, parengtumas atitinka Projektų finansavimo sąlygų apraše nustatytus reikalavimus.

 

 

 

Įsitikinti, kad projekto įgyvendinimo organizavimas (planas) atitinka projekto veiklų apimtis, yra realus ir racionaliai suplanuotas (pvz., įvertinant turimus išteklius, iš ES fondų finansuojamų projektų specifiką, sezoniškumą ir pan.).

Būtina įsitikinti, kad projekto trukmė ir įgyvendinimo vieta atitinka Projektų finansavimo sąlygų aprašo 11 ir 12 punktuose nustatytus reikalavimus.

Reikalavimų, susijusių su projekto parengtumu, nėra.

(Šaltinis: A dalies 4, 5, 6, 7 punktai, B dalies 2 punktas)

7.2.3.1. Projektas įgyvendinamas Lietuvos Respublikoje.

 

 

 

Būtina įsitikinti, kad pagrindinės projekto veiklos vykdomos Lietuvos Respublikos teritorijoje.

(Šaltinis: A dalies 4 punktas, Projektų finansavimo sąlygų aprašo 12 punktas)

7.2.3.2. Maksimali projekto įgyvendinimo trukmė – 18 mėnesių.

 

 

 

Būtina įsitikinti, kad projekto veiklų įgyvendinimo laikotarpis numatytas iki 18 mėnesių.

(Šaltinis: A dalies 7 punktas, Projektų finansavimo sąlygų aprašo 11 punktas)

7.2.4. Partnerystė projekte yra pagrįsta ir turi pridėtinę vertę.

 

 

 

Būtina įsitikinti, kad partneriai įtraukti pagrįstai, kad partnerystė sukuria papildomą pridėtinę vertę pagal projektą (pvz., turi patirties, prisideda finansiškai, vykdo projekto veiklas, naudosis rezultatais ir pan.).

(Šaltinis: A dalies 5 punktas)

Jei paraiška teikiama kartu su partneriu (-iais), turi būti pasirašyta deklaracija, kad visi partneriai yra susipažinę su teikiamu projektu, savo teisėmis ir pareigomis, įgyvendinant projektą.

(Šaltinis: A dalies 16 punktas)

7.2.5. Projektas atitinka kitus, susijusius su reikalavimais pareiškėjams, specialiuosius projektų atrankos kriterijus ir Projektų finansavimo sąlygų apraše nustatytus reikalavimus.

 

 

 

Netaikoma.

Papildomų reikalavimų Projektų finansavimo sąlygų apraše nenustatyta.

8. Projektas turi aiškų finansavimo paketą: apibrėžtus, aiškius ir užtikrintus projekto išlaidų finansavimo šaltinius.

8.1. Užtikrintas projekto finansavimas.

8.1.1. Pareiškėjo (partnerių) įnašas atitinka nustatytus reikalavimus.

 

 

 

Būtina įsitikinti, ar atitinka Projektų finansavimo sąlygų aprašo 26 punkte nustatytus reikalavimus finansavimo dydžiui, ar pridėjo nuosavą įnašą patvirtinantį dokumentą.

(Šaltinis: B dalies 5 priedas)

8.1.2. Užtikrintas netinkamų finansuoti su projektu susijusių išlaidų padengimas.

 

 

 

Būtina įsitikinti, kad:

projekte numatytoms netinkamoms finansuoti išlaidoms (taip pat netinkamam finansuoti PVM ir kt.) užtikrinamas finansavimas;

netinkamų išlaidų finansavimo šaltiniai yra aiškiai apibrėžti, patikimi, tinkamai išdėstyti per tam tikrą laikotarpį, t. y. netinkamų išlaidų finansavimas neturės neigiamos įtakos projekto įgyvendinimui.

(Šaltinis: A dalies 11 punktas)

8.1.3. Užtikrintas finansinis projekto (veiklų) ir rezultatų tęstinumas.

 

 

 

Būtina įsitikinti, kad projekto metu sukurtų rezultatų tolesniam naudojimui yra sudarytos tinkamos fizinės, techninės ir finansinės prielaidos, t. y. projekto įgyvendinimo laikotarpiu sukurti produktai bus išlaikyti ir toliau naudojami pagal paskirtį.

(Šaltinis: A dalies 5 punktas)

8.1.4. Projektas atitinka kitus Projektų finansavimo sąlygų apraše nustatytus reikalavimus.

 

 

 

Netaikoma.

Papildomų reikalavimų Projektų finansavimo sąlygų apraše nenustatyta.

9. Užtikrintas efektyvus projektui įgyvendinti reikalingų lėšų panaudojimas.

9.1. Sąnaudų ir naudos analizės korektiškumas ir rezultatų priimtinumas.

9.1.1. Atlikta alternatyvų analizė.

 

 

 

Būtina įsitikinti, kad:

- projektui pagrįsti svarstytos bent dvi alternatyvios galimybės, t. y.: alternatyva, kai projektas nėra įgyvendinamas, ir kita pasirinkta alternatyva (pvz., alternatyvi projekto technologija ar pan.);

- atskleista, kad visos realios projekto įgyvendinimo galimybės buvo svarstytos arba kad kitos alternatyvos, be jau nagrinėjamų, nėra tikslinga svarstyti;

- pasirinkta alternatyva optimali.

Jeigu projekto įgyvendinimo galimybių vertinimo metu išskiriamos kelios alternatyvos, kiekvienai alternatyvai turi būti naudojami tie patys vertinimo kriterijai.

(Šaltinis: B dalies 4 punktas)

9.1.2. Projekto prielaidos (susijusios su būsimomis pajamomis ir sąnaudomis) yra pagrįstos.

 

 

 

Netaikoma.

9.1.3. Taikomas pagrįstas analizės laikotarpis.

 

 

 

Netaikoma.

9.1.4. Taikoma pagrįsta diskonto norma.

 

 

 

Netaikoma.

9.1.5. Teisingai apskaičiuotos ir pagrįstos finansinių rodiklių reikšmės.

 

 

 

Netaikoma.

9.1.6. Teisingai apskaičiuotos ir pagrįstos ekonominių rodiklių reikšmės.

 

 

 

Netaikoma.

9.1.7. Įvertintos rizikos.

 

 

 

Įvertintos pagrindinės projekto rizikos, numatyti jų valdymo veiksmai.

(Šaltinis: B dalies 10 punktas)

9.1.8. Projekto teikiama nauda atitinka planuojamiems rezultatams pasiekti reikalingas sąnaudas.

 

 

 

Vertinama (vadovaujantis analogiškais projektais, veiklomis ir pan.) projekto rezultatų atitiktis investicijoms.

(Šaltinis: A ir B dalys, B dalies 1 priedas)

9.2. Atitiktis Vykdomų pagal Lietuvos 2007–2013 metų Europos Sąjungos struktūrinės paramos panaudojimo strategiją ir ją įgyvendinančias veiksmų programas projektų išlaidų ir finansavimo reikalavimų atitikties taisyklėse, patvirtintose Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2007 m. spalio 31 d. nutarimu Nr. 1179 (Žin., 2007, Nr. 117-4789) (toliau – Išlaidų atitikties finansavimo reikalavimams taisyklės), ir Projektų finansavimo sąlygų apraše nustatytiems projekto veiklų ir išlaidų apribojimams.

9.2.1. Projekte numatytos veiklos ir išlaidos atitinka tinkamoms finansuoti veikloms ir jų apimtims nustatytus reikalavimus.

 

 

 

Būtina įsitikinti, kad projekto veiklos ir išlaidos yra tinkamos finansuoti atsižvelgiant į:

- Išlaidų atitikties finansavimo reikalavimams taisyklėse nustatytus reikalavimus;

- Projektų finansavimo sąlygų apraše nustatytus reikalavimus, t. y. išlaidų kategorijos atitinka Projektų finansavimo sąlygų aprašo 22 punkte nurodytas tinkamų išlaidų kategorijas.

Taip pat būtina įvertinti projekto riziką, susijusią su dvigubu finansavimu, t. y. vertinant pareiškėjo (partnerių) įgyvendintus ir (arba) įgyvendinamus projektus būtina įsitikinti, kad toms pačioms veikloms ir išlaidoms finansavimas nebus skiriamas pakartotinai.

(Šaltinis: A dalies 8, 9 punktai, B dalies 7 punktas ir B dalies 1 priedas)

9.2.2. Veiklos ir išlaidos suplanuotos efektyviai ir pagrįstai.

 

 

 

Būtina įsitikinti, kad projekto veiklos suplanuotos efektyviai, o išlaidos yra būtinos projekto veikloms atlikti ir atitinka rinkos kainas.

(Šaltinis: A dalies 6, 8, 12 punktai, B dalies 1 priedas)

9.2.3. Užtikrinama lėšų panaudojimo sparta.

 

 

 

Būtina įsitikinti, kad projekto veiklų suplanavimas užtikrins numatomą lėšų panaudojimo spartą.

(Šaltinis: A dalies 7, 9 punktai, B dalies 5 punktas)

9.2.4. Projektas atitinka kryžminio finansavimo reikalavimus.

 

 

 

Netaikoma

9.2.5. Teisingai pritaikyta vienodo dydžio norma (angl. Flat-rate), vadovaujantis Netiesioginių projekto išlaidų nustatymo ir apmokėjimo naudojant vienodo dydžio normą taisyklėmis, patvirtintomis Lietuvos Respublikos finansų ministro 2008 m. kovo 27 d. įsakymu Nr. 1K-112 (Žin., 2008, Nr. 37-1348).

 

 

 

Būtina įsitikinti, kad:

- į tiesioginių išlaidų kategorijas nėra įtraukta netiesioginių išlaidų;

- teisingai pasirinkta projektui taikoma vienodo dydžio norma.

(Šaltinis: A dalies 8 punktas)

9.2.6. Projektas atitinka kitus specialiuosius projektų atrankos kriterijus ir Projektų finansavimo sąlygų apraše nustatytus reikalavimus.

 

 

 

Netaikoma.

Papildomų reikalavimų Projektų finansavimo sąlygų apraše nenustatyta.

9.3. Projektui reikiamas finansavimas nustatytas atsižvelgiant į reglamento (EB) Nr. 1083/2006 55 straipsnyje išdėstytus reikalavimus.

9.3.1. Paraiškoje dėl projekto finansavimo teisingai nurodyta, kuriai kategorijai priklauso projektas, t. y.

kurį įgyvendinant:

negaunama pajamų;

gaunama pajamų, bet jų neįmanoma nustatyti iš anksto;

gaunama pajamų ir jos yra įvertinamos iš anksto.

 

(Jeigu projektui taikomos valstybės pagalbos teikimo taisyklės, kaip apibrėžta Sutarties dėl  Europos  Sąjungos  veikimo (OL 2010 C 83, p. 47) 107 straipsnyje, įskaitant „de minimis“ pagalbą šis vertinimo teiginys (klausimas) gali būti  netaikomas.)

 

 

 

Būtina įsitikinti, ar projekto vykdytojas teisingai priskyrė savo projektą prie vienos iš išvardytų kategorijų, vadovaujantis Išlaidų atitikties finansavimo reikalavimams taisyklių 182 punkto nuostatomis (Šaltinis: A dalies 10 punktas, B dalies 9 punktas)

9.3.2. Įgyvendinant projektą planuojamos gauti pajamos (taip pat ir grynosios pajamos) teisingai apskaičiuotos ir teisingai nustatytas projektui reikiamo finansavimo dydis.

 

(Jeigu projektui taikomos valstybės pagalbos teikimo taisyklės, kaip apibrėžta Sutarties dėl  Europos  Sąjungos  veikimo (OL 2010 C 83, p. 47) 107 straipsnyje, įskaitant „de minimis“ pagalbą šis vertinimo teiginys (klausimas) gali būti  netaikomas.)

 

 

 

Būtina įsitikinti, kad iš projekto planuojamos gauti grynosios pajamos apskaičiuotos ir priskirtos prie tinkamų ir netinkamų finansuoti  projekto išlaidų teisingai. Taip pat būtina įsitikinti, kad projektui reikiamo finansavimo dydis yra apskaičiuotas grynųjų pajamų dydžiu sumažinus projekto tinkamų finansuoti išlaidų sumą, vadovaujantis Išlaidų atitikties finansavimo reikalavimams taisyklių 182 punkto nuostatomis. (Šaltinis: A ir B dalys)

 

_________________

 

Priedo pakeitimai:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

Nr. 1V-854, 2012-11-28, Žin., 2012, Nr. 140-7195 (2012-12-05), i. k. 1122310ISAK001V-854

 

 

2007–2013 m. Žmogiškųjų išteklių plėtros veiksmų

programos 4 prioriteto „Administracinių gebėjimų

stiprinimas ir viešojo administravimo efektyvumo

didinimas“ įgyvendinimo priemonės

VP1-4.1-VRM-08-V „Valdžios ir nevyriausybinio

sektorių bendradarbiavimas ir partnerystė“ projektų

finansavimo sąlygų aprašo

4 priedas

 

PROJEKTO IŠLAIDŲ PAGRINDIMO LENTELĖ

 

Veiklos eil. Nr.

Veiklos pavadinimas

Fizinio veiklos įgyvendinimo rodiklio matas (mokymų atveju – asmuo)

Fizinio veiklos įgyvendinimo rodiklio kiekybinė išraiška

Veiklos trukmės matas (val., d., mėn.)

1 asmens veiklos trukmė (mokymų atveju)

Bendra veiklos trukmė

Val./ d./ mėn. įkainis (mokymų, konsultavimo

ir pan. atvejais)

1. Vykdymo išlaidos

2. Projekto dalyvių išlaidos

 

Iš viso

Eil. Nr.

Išlaidų pagrindimas

1.1.

1.2.

1.3.

1.4.

1.5.

1.6.

2.1.

2.2.

 

 

 

 

 

Darbo užmokestis

Projektą vykdančio personalo komandiruotės

Paslaugos

Mokymo priemonių (trumpalaikio turto) įsigijimas

Ilgalaikio nematerialiojo turto įsigijimas

Viešinimas

Dirbančiųjų darbo užmokestis

Dalyvių kelionės, komandiruotės ir dalyvavimas renginiuose

 

 

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19.

20.

21.

1.1.1.

 

 

 

 

0

1.1.1.

 

1.1.1.1.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

1.1.1.1.

 

1.1.1.2.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

1.1.1.2.

 

1.1.1.3.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

1.1.1.3.

 

1.1.1.4.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

1.1.1.4.

 

1.1.2.

 

 

 

 

0

1.1.2.

 

1.1.2.1.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

1.1.2.1.

 

1.1.2.2.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

1.1.2.2.

 

1.1.2.3.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

1.1.2.3.

 

1.1.2.4.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

1.1.2.4.

 

1.1.3.

 

 

 

 

0

1.1.3.

 

1.1.3.1.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

1.1.3.1.

 

1.1.3.2.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

1.1.3.2.

 

1.1.3.3.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

1.1.3.3.

 

1.1.3.4.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

1.1.3.4.

 

1.1.4.

 

 

 

 

0

1.1.4.

 

1.1.4.1.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

1.1.4.1.

 

1.1.4.2.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

1.1.4.2.

 

1.1.4.3.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

1.1.4.3.

 

1.1.4.4.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

1.1.4.4.

 

1.1.5.

 

 

 

 

0

1.1.5.

 

1.1.5.1.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

1.1.5.1.

 

1.1.5.2.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

1.1.5.2.

 

1.1.5.3.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

1.1.5.3.

 

1.1.5.4.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

1.1.5.4.

 

 

Viešinimas

 

 

 

 

0

Viešinimas

 

 

Iš viso

 

 

 

 

 

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 

 

 

 

 

(pareiškėjo atsakingojo asmens pareigos)

 

(parašas)

 

(vardas, pavardė)

A. V.

 

 

 

 

_________________

 

Priedo pakeitimai:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

 

 

2007–2013 m. Žmogiškųjų išteklių plėtros

veiksmų programos 4 prioriteto

„Administracinių gebėjimų stiprinimas ir

viešojo administravimo efektyvumo

didinimas“ įgyvendinimo priemonės

VP1-4.1-VRM-08-V „Valdžios ir

nevyriausybinio sektorių bendradarbiavimas

ir partnerystė“ projektų

finansavimo sąlygų aprašo

5 priedas

 

PROJEKTO IŠLAIDŲ PAGRINDIMO LENTELĖS PILDYMO INSTRUKCIJA

 

Projekto išlaidų pagrindimo lentelės pildymo instrukcijoje (toliau – pildymo instrukcija) pateikiami nurodymai dėl projekto išlaidų pagrindimo lentelės stulpelių pildymo.

 

Stulpelio Nr.

Projekto išlaidų pagrindimo lentelės stulpelio pavadinimas

Pildymo instrukcija

1.

Veiklos eil. Nr.

Eilės numeris turi atitikti veiklos numerį, nurodytą paraiškos B dalies 2 punkto „Projekto veiklų aprašymas (remiantis paraiškos dėl projekto finansavimo bendrosios (A) dalies 6 punkto lentelėje „Projekto loginis pagrindimas“ pateikta informacija)“ lentelėje.

2.

Veiklos pavadinimas

Veiklos pavadinimas turi atitikti veiklos pavadinimą, nurodytą paraiškos B dalies 2 punkto „Projekto veiklų aprašymas (remiantis paraiškos dėl projekto finansavimo bendrosios (A) dalies 6 punkto lentelėje „Projekto loginis pagrindimas“ pateikta informacija)“ lentelėje.

3.

Fizinio veiklos įgyvendinimo rodiklio matas (mokymų atveju – asmuo)

Nurodoma, kaip kiekybiškai bus išmatuojamas įgyvendintos projekto veiklos rezultatas – asmenimis (asm.) ar vienetais (vnt.). Bendrojoje veikloje matas turi atitikti matą, nurodytą paraiškos A dalies 6 punkto stulpelyje „Fiziniai veiklos įgyvendinimo rodikliai“. 

4.

Fizinio veiklos įgyvendinimo rodiklio kiekybinė išraiška

Nurodoma kiekybinė įgyvendintos projekto veiklos rezultato išraiška, pvz., jei įgyvendinus veiklą bus sukurtos 2 metodikos, nurodoma – „2“. Mokymų, konsultacijų ar kitais atvejais turi būti nurodomas unikalių asmenų* skaičius. Bendrojoje veikloje rezultato kiekybinė išraiška turi atitikti kiekybinę išraišką, nurodytą paraiškos A dalies 6 punkto stulpelyje „Fiziniai veiklos įgyvendinimo rodikliai“.

* Unikalus asmuo – asmuo, dalyvaujantis keliuose mokymuose, skaičiuojamas tik vieną kartą.

5.

Veiklos trukmės matas (val., d., mėn.)

Stulpelis pildomas tik mokymų, konsultacijų ir panašiais atvejais, kai veikla gali būti išmatuota valandomis, dienomis ar mėnesiais. Šiame stulpelyje nurodoma, kuo matuojama veiklos trukmė.

6.

1 asmens veiklos trukmė (mokymų atveju)

Stulpelis pildomas tik mokymų, konsultacijų ir panašiais atvejais, kai veikla gali būti išmatuota valandomis, dienomis ar mėnesiais. Šiame stulpelyje nurodoma 1 asmens veiklos trukmė, pvz., numatoma 10 vienos dienos seminarų ta pačia tema įvairiuose regionuose, 1 asmens veiklos trukmė – 1 diena.

7.

Bendra veiklos trukmė

Stulpelis pildomas tik mokymų, konsultacijų ir panašiais atvejais, kai veikla gali būti išmatuota valandomis, dienomis ar mėnesiais. Šiame stulpelyje nurodoma bendra veiklos trukmė, pvz., numatomas 4 dienų seminaras, kuriame dalyvaus  viena grupė asmenų. Tuomet bendra veiklos trukmė bus 4 dienos. Jei veikloje (mokymuose) dalyvauja kelios grupės, tada bendra veiklos trukmė skaičiuojama grupių skaičių padauginus iš veiklos trukmės, pvz., jei numatomas 3 dienų seminaras 4 asmenų grupėms, bendra veiklos trukmė bus 3 d. x 4 gr. = 12 d.

Jei nėra organizuojami mokymai grupėms (dalyviai siunčiami į išorinius seminarus), bendra veiklos trukmė nustatoma dalyvių skaičių padauginus iš mokymų skaičiaus, pvz., jeigu 3 asmenys eina į tą patį 8 val. trukmės atvirą seminarą, bendra veiklos trukmė bus 3 asm. x 8 val. = 24 val.

8.

Val./d./mėn. įkainis (mokymų, konsultavimo ir pan. atvejais)

Stulpelis pildomas tik mokymų, konsultacijų ir pan. atvejais, kai veikla gali būti išmatuota valandomis, dienomis ar mėnesiais. Šiame stulpelyje nurodomas pasirinktos veiklos trukmės mato (val., d., mėn.) įkainis, t. y. suteiktos paslaugos kaina arba darbo užmokestis, reikalingas tai veiklai atlikti. Skaičių, nurodytų stulpeliuose „Bendra veiklos trukmė“ ir „Val./d./mėn. įkainis (mokymų, konsultavimo ir pan. atvejais)“, sandauga turi būti lygi sumai, nurodytai stulpelio „Vykdymo išlaidos“ 1.1 ir (arba) 1.3 punktuose. Jei skaičiai nesutampa, turi būti pateiktas paaiškinimas, kodėl nesutampa.

Jei būtina kita įkainio skaičiavimo metodika, ji turi būti detaliai aprašyta.

9.

1. Vykdymo išlaidos

1.1. Darbo užmokestis

Šiuose stulpeliuose (prie reikalingos išlaidų kategorijos) nurodomos vykdymo išlaidos, reikalingos veiklai įgyvendinti. Tais atvejais, kai konkrečių išlaidų negalima priskirti vienai veiklai, pvz., asmuo dalyvauja keliose veiklose, tačiau jam mokama viena stipendija, išlaidos priskiriamos tai veiklai, kurioje bus panaudota daugiausia lėšų, ir nurodomas paaiškinimas stulpelyje „Išlaidų pagrindimas“. Išskaidytų pagal veiklas išlaidų suma turi atitikti bendrą tinkamų finansuoti išlaidų sumą pagal kategoriją, nurodytą paraiškos A dalies 8 punkte „Projekto biudžetas“.

10.

1.2. Projektą vykdančio personalo komandiruotės

11.

1.3. Paslaugos

12.

1.4. Mokymo priemonių (trumpalaikio turto) įsigijimas

13.

1.5. Ilgalaikio nematerialiojo turto įsigijimas

14.

1.6. Viešinimas

15.

2. Projekto dalyvių išlaidos

2.1. Dirbančiųjų darbo užmokestis

Šiuose stulpeliuose (prie reikalingos išlaidų kategorijos) nurodomos projekto dalyvių išlaidos,

16.

2.2. Dalyvių kelionės, komandiruotės ir dalyvavimas renginiuose

reikalingos veiklai įgyvendinti. Tais atvejais, kai konkrečių išlaidų negalima priskirti vienai veiklai, pvz., asmuo dalyvauja keliose veiklose, tačiau jam mokama viena stipendija, išlaidos priskiriamos tai veiklai, kurioje bus panaudota daugiausia lėšų, ir nurodomas paaiškinimas stulpelyje „Išlaidų pagrindimas“. Išskaidytų pagal veiklas išlaidų suma turi atitikti bendrą tinkamų finansuoti išlaidų sumą pagal kategoriją, nurodytą paraiškos A dalies 8 punkte „Projekto biudžetas“.

19.

Iš viso

Šiame stulpelyje nurodoma veiklai įgyvendinti numatytų išlaidų suma.

20.

Eil. Nr.

Nurodomas tas pats numeris kaip ir stulpelyje „Veiklos eil. Nr.“

21.

Išlaidų pagrindimas

Stulpelis pildomas vadovaujantis Rekomendacijomis dėl projektų išlaidų atitikties Europos socialinio fondo finansavimo reikalavimams (www.esparama.lt), pagal kiekvieną projekto išlaidų kategorijos eilutę ir veiklą detaliai nurodant konkrečias išlaidas, kurioms yra prašomas finansavimas, išlaidoms apskaičiuoti naudojamą matą ir vidutinį įkainį, paaiškinant, kokiu pagrindu ir (ar) kokia metodika vadovaujantis apskaičiuotas planuojamas vidutinis įkainis. Mokymų, konsultavimo ir panašiais atvejais išlaidų, nurodytų 1.1 arba 1.3 išlaidų kategorijų eilutėse, papildomai pagrįsti nereikia, jei jos neviršija įkainių, rekomenduojamų dažniausiai Europos socialinio fondo projektuose numatomų prekių ir paslaugų kainų rinkos analizėje (toliau – rinkos analizė) (interneto svetainėje www.esf.lt). Jei projekte numatyti prekių, paslaugų ir kitų išlaidų įkainiai skiriasi nuo įkainių, rekomenduojamų rinkos analizėje, būtinas išsamus tokių išlaidų pagrindimas, kuriame būtų nurodytos skirtumo priežastys. Taip pat turi būti detaliai pagrįsti įkainiai tų perkamų objektų, kurie nenurodyti rinkos analizėje (pvz., stažuotė užsienyje). Galima teikti papildomus dokumentus.

Jei numatytų vykdančiojo personalo darbo užmokesčio, paslaugų, komandiruočių ar kitų išlaidų poreikis aprašytas paraiškos B dalies 2 punkte „Projekto veiklų aprašymas (remiantis paraiškos dėl projekto finansavimo bendrosios (A) dalies 6 punkto lentelėje „Projekto loginis pagrindimas“ pateikta informacija)“, tai šios informacijos pagrindimo lentelėje kartoti nebūtina, tik nurodyti, kur atitinkamų išlaidų poreikis yra aprašytas. 

Atkreipiame dėmesį, kad, pasirinkus III lygio mokymus (pagal rinkos analizę), paraiškos B dalies 2 punkto lentelėje „Projekto veiklų aprašymas (remiantis paraiškos dėl projekto finansavimo bendrosios (A) dalies 6 punkto lentelėje „Projekto loginis pagrindimas“ pateikta informacija)“ turi būti pagrįstas tokių mokymų poreikis.

Išsamesni reikalavimai išlaidų pagrindimui pagal išlaidų kategorijas ir eilutes pateikiami toliau.

 

1. Vykdymo išlaidos

1.1.

Darbo užmokestis

Pagrindžiant darbo užmokesčio išlaidas rekomenduojama pateikti pareigybių (funkcijų) ar jų grupių sąrašą bei kiekvienai pareigybei (funkcijoms) ar jų grupei nurodyti darbo valandų (dienų) įgyvendinant projektą skaičių bei planuojamą darbo valandos (dienos) vidutinį įkainį, taip pat paaiškinti, kurios projekto veiklos priskiriamos atitinkamai pareigybei (funkcijoms) ir kokiu pagrindu ir (ar) kokia metodika vadovaujantis apskaičiuotas planuojamas vidutinis darbo valandos (dienos) įkainis.

- Kiek asmenų dirbs?

- Kokios kvalifikacijos, kokio lygio ekspertai ir pan.?

- Koks kiekvienos pareigybės (funkcijų, pareigybių grupės) dirbančiųjų 1 val. (arba 1 d. d.) įkainis?

- Ar darbui įgyvendinant projektą su projekto darbuotoju sudaryta atskira darbo sutartis?

- Kiek laiko darbuotojai atliks konkrečią veiklą?

- Ar darbo užmokestis už darbą įgyvendinant projektą (pvz., jei sudaroma atskira darbo  sutartis arba jei dėl papildomo darbo sulygstama pagrindinėje darbo sutartyje) apskaičiuotas remiantis Lietuvos Respublikos Vyriausybės 1993 m. liepos 8 d. nutarimu Nr. 511 „Dėl biudžetinių įstaigų ir organizacijų darbuotojų darbo apmokėjimo tvarkos tobulinimo“ (Žin., 1993, Nr. 28-655)? (Taikoma, jei projekto vykdytojo (partnerio) institucija – biudžetinė įstaiga).

1.2.

Projektą vykdančio personalo komandiruotės

Pagrįsdami vykdančiojo personalo komandiruočių išlaidas nurodykite:

- Kiek šiai veiklai įgyvendinti numatoma komandiruočių?

- Kokia komandiruotės trukmė ir paskirtis?

- Kiek asmenų ir kokie asmenys vyks į komandiruotę?

- Koks numatomas kelionės būdas?

- Kur numatoma vykti (šalis, miestas)?

- Kuo vadovaujantis apskaičiuoti komandiruotės išlaidų įkainiai?

Jeigu prašoma finansuoti dalyvavimo renginiuose išlaidas, turėtų būti nurodomas konkretus renginys (jeigu įmanoma), kuriame planuojama dalyvauti, ir dalyvausiančių asmenų skaičius, bei nurodyta, kokio tipo išlaidas numatoma patirti (pvz., registracijos mokestis).

1.3.

Paslaugos

Pagrįsdami paslaugų pirkimo išlaidas nurodykite:

- Kokios paslaugos perkamos šiai veiklai įgyvendinti? Jei veiklai įgyvendinti numatyta pirkti kelias paslaugas, turi būti išvardytos visos paslaugos.

- Kokia vieneto kaina ir kaip ji apskaičiuota? Ar vieneto įkainis, pvz., konsultacijų valandos, ar kaina už konkretų rezultatą, pvz., tyrimą?

- Kuo remiantis apskaičiuoti paslaugos (-ų) įkainiai?

Atkreipiame dėmesį, kad, jei paraiškos B dalies 2 punkte „Projekto veiklų aprašymas (remiantis paraiškos dėl projekto finansavimo bendrosios (A) dalies 6 punkto lentelėje „Projekto loginis pagrindimas“ pateikta informacija)“ nėra pagrįsta veiklai įgyvendinti reikalinga paslauga, šios paslaugos poreikis turi būti pagrįstas pagrindimo lentelėje.

1.4.

Mokymo priemonių (trumpalaikio turto) įsigijimas

Pagrįsdami mokymo priemonių (trumpalaikio turto), ilgalaikio nematerialiojo turto įsigijimo išlaidas nurodykite:

- Kokios mokymo priemonės (trumpalaikis turtas ) arba ilgalaikis nematerialusis  turtas bus perkami?

- Kodėl mokymo priemonės (trumpalaikis turtas), ilgalaikis nematerialusis turtas yra būtini šiai projekto veiklai įgyvendinti?

- Kiek vienetų planuojama pirkti? Kokia vieneto kaina?

- Kuo remiantis apskaičiuoti mokymo priemonių (trumpalaikio turto), ilgalaikio nematerialiojo turto įkainiai?

1.5.

Ilgalaikio nematerialiojo turto įsigijimas

1.6.

Viešinimas

Pagrįsdami viešinimo išlaidas nurodykite:

- Kokios viešinimo priemonės numatomos?

- Kodėl reikalingos atitinkamos viešinimo priemonės (pagrindžiamas jų poreikis)?

- Kuo remiantis apskaičiuoti viešinimo priemonių įkainiai?

2. Projekto dalyvių išlaidos

2.1.

Dirbančiųjų darbo užmokestis

Pagrįsdami dirbančiųjų darbo užmokesčio išlaidas nurodykite:

- Keliems asmenims, iš kokių institucijų bus kompensuojamas darbo užmokestis?

- Už kurį laiką bus kompensuojamas darbo užmokestis?

- Koks kiekvienos pareigybės (funkcijų, pareigybių grupės) dirbančiųjų 1 val. (arba 1 d. d.) įkainis?

- Kaip apskaičiuota veiklai įgyvendinti reikalinga dirbančiųjų darbo užmokesčio suma?

Atkreipiame dėmesį, kad šios išlaidos yra tinkamos tik tais atvejais, kai darbo užmokestis yra apskaičiuotas ir išmokėtas darbo santykiais su projekto vykdytoju (partneriu) susijusiems projekto dalyviams už darbo laiką, kurio metu darbuotojai dalyvavo projekto veiklose.

2.2.

Dalyvių kelionės, komandiruotės ir dalyvavimas renginiuose

Pagrįsdami dalyvių kelionių, komandiruočių ir dalyvavimo renginiuose išlaidas nurodykite:

- Kiek šiai veiklai įgyvendinti numatoma komandiruočių?

- Kokia komandiruotės trukmė ir paskirtis?

- Kiek asmenų ir kokie asmenys vyks į komandiruotę?

- Koks numatomas kelionės būdas?

- Kur numatoma vykti (šalis, miestas)?

- Kuo vadovaujantis apskaičiuoti komandiruotės išlaidų įkainiai?

Jeigu prašoma finansuoti dalyvavimo renginiuose išlaidas, turėtų būti nurodomas konkretus renginys (jeigu įmanoma), kuriame planuojama dalyvauti, ir dalyvausiančių asmenų skaičius, bei nurodyta, kokio tipo išlaidas numatoma patirti (pvz., registracijos mokestis).

3. Kryžminis finansavimas

3.1.

Einamasis remontas

Pagrįsdami einamojo remonto išlaidas nurodykite:

- Kokiai tikslinei grupei bus skirtos remontuojamos patalpos?

- Kodėl reikalingas šiai veiklai įgyvendinti numatytų patalpų einamasis remontas?

- Kokie numatyti einamojo remonto darbai?

- Kuo remiantis apskaičiuoti medžiagų, darbų įkainiai?

- Koks numatytų remontuoti patalpų plotas?

3.2.

Ilgalaikio turto įsigijimas

Pagrįsdami ilgalaikio turto įsigijimo išlaidas nurodykite:

- Koks ilgalaikis turtas bus perkamas?

- Kodėl ilgalaikis turtas yra būtinas šiai projekto veiklai įgyvendinti?

- Kiek vienetų planuojama pirkti? Kokia vieneto kaina?

- Kuo remiantis apskaičiuoti ilgalaikio turto įkainiai?

 

_________________

 

Priedo pakeitimai:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

 

 

 

2007–2013 m. Žmogiškųjų išteklių plėtros veiksmų

programos 4 prioriteto „Administracinių gebėjimų

stiprinimas ir viešojo administravimo efektyvumo

didinimas“ įgyvendinimo priemonės

VP1-4.1-VRM-08-V „Valdžios ir nevyriausybinio

sektorių bendradarbiavimas ir partnerystė“ projektų

finansavimo sąlygų aprašo

6 priedas

 

2007–2013 M. Žmogiškųjų išteklių plėtros veiksmų programos 4 prioriteto „Administracinių gebėjimų stiprinimas ir viešojo administravimo efektyvumo didinimas“ ĮGYVENDINIMO priemonės  VP1-4.1-VRM-08-V „valdžios IR NEVYRIAUSYBINIO SEKTORIŲ BENDRADARBIAVIMAS IR PARTNERYSTĖĮGYVENDINIMO RODIKLIŲ MATAVIMO IR SKAIČIAVIMO METODIKA

 

Rodiklio unikalus kodas

Rodiklio pavadinimas

Rodiklio paaiškinimas

Rodiklio matavimas ir skaičiavimas

Atsakingas už informacijos pateikimą įgyvendinančiajai ir (ar) tarpinei, ir (ar) vadovaujančiajai institucijoms

Rodiklio matavimo ir skaičiavimo būdas

Informacijos šaltinis

Laikas

Matavimo vienetas

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

3

4

5

6

7

8

VP1-4.1-VRM-08-V-R.NR.01

Rezultato rodiklis

 

Sukurta valdžios ir nevyriausybinio sektorių bendradarbiavimo tinklas.

Valdžios sąvoka suvokiama kaip institucijų ir įstaigų, išlaikomų iš valstybės ir (ar) savivaldybės biudžetų, visuma.

Nevyriausybiniam sektoriui priskiriamos:

viešosios įstaigos;

asociacijos;

labdaros ir paramos fondai.

Valdžios ir nevyriausybinio sektorių bendradarbiavimo sąvoka apibrėžiama kaip valdžios ir nevyriausybinio sektorių atstovų (bent po 1 iš kiekvieno sektoriaus) bendra veikla, siekiant įgyvendinti vienas kito ir (ar) bendrus tikslus.

Bendradarbiavimo tinklo sąvoka suvokiama kaip organizuotos formos ryšiai (pavyzdžiui, susitikimai, kurių metu yra derinami tarpusavio veiksmai arba konsultuojamasi, ar kita bendradarbiavimo susitarimų pagrindu bendrai vykdoma veikla) tarp valdžios ir nevyriausybinio sektoriaus, kurie tarnauja abiejų interesams formuojant ir (ar) įgyvendinant viešąją politiką. Bendradarbiavimo tinklą sudaro mažiausiai trys dalyviai.

Projekto lygmeniu rodiklis laikomas pasiektu, t. y. valdžios ir nevyriausybinio sektorių bendradarbiavimo tinklas sukurtas, kai valdžios ir nevyriausybinio sektorių atstovai sudaro rašytinį tarpusavio bendradarbiavimo susitarimą, kuriuo nustato susitarimo šalių bendros veiklos užbaigus projektą planą ne trumpesniam kaip vienerių metų laikotarpiui.

Sumuojami sukurti valdžios ir nevyriausybinio sektorių bendradarbiavimo tinklai.

Kadangi rodiklis gali būti apskaičiuotas užbaigus projektą, kiekviename mokėjimo prašyme projekto vykdytojas įrašo – 0, galutiniame mokėjimo prašyme įrašo – 1.

Pirminis šaltinis:

 

Bendradarbiavimo susitarimas.

 

Antrinis šaltinis:

 

Mokėjimo prašymai.

Kas ketvirtį

Skaičius

Projekto vykdytojas

VP1-4.1-VRM-08-V-R.NR.02

Rezultato rodiklis

 

Sukurtas vartotojų švietimo modelis.

Vartotojų švietimo sąvoka yra apibrėžta Lietuvos Respublikos vartotojų teisių apsaugos įstatyme (Žin., 1994, Nr. 94-1833; 2007, Nr. 12-488).

Vartotojų švietimo sąvoką sudaro:

- vartotojų ugdymas – procesas, kurio metu pagrindinis dėmesys skiriamas vartotojų teisių suvokimui, kritinio mąstymo, sprendimų ir informacijos priėmimo gebėjimams ugdyti ir apima formalųjį švietimą (pradinį, pagrindinį, vidurinį ugdymą, profesinį mokymą, aukštesniąsias ir aukštojo mokslo studijas) ir neformalųjį švietimą (ikimokyklinį, priešmokyklinį ugdymą ir kitą neformalųjį vaikų ir suaugusiųjų švietimą);

- vartotojų informavimas – žinių, susijusių su vartotojų poreikių tenkinimu ir jų teisių apsauga, suteikimas ir skleidimas;

- vartotojų konsultavimas – patarimai ir praktinė pagalba vartotojams vartotojų teisių apsaugos klausimais.

Vartotojų švietimo modelis apibrėžiamas kaip vartotojų ugdymo, informavimo ir konsultavimo schema, apibūdinanti procesų struktūrą (t. y. subjektų funkcijas, atsakomybes ir tarpusavio ryšius vykdant vartotojų švietimą). Vartotojų švietimo modelis laikomas sukurtu, parengus vartotojų švietimo modelį apibrėžiantį dokumentą (-us).

Projekto lygmeniu rodiklis bus laikomas pasiektu, parengus vartotojų švietimo modelį apibrėžiantį dokumentą (-us).

Sumuojami sukurti vartotojų švietimo modeliai.

Kadangi rodiklis gali būti apskaičiuotas užbaigus projektą, kiekviename mokėjimo prašyme projekto vykdytojas įrašo – 0, galutiniame mokėjimo prašyme įrašo – 1.

Pirminiai šaltiniai:

 

paslaugų perdavimo / priėmimo aktai, dokumentas, kuriame apibrėžtas vartotojų švietimo modelis.

 

Antrinis šaltinis:

 

Mokėjimo prašymai.

 

Kas ketvirtį

Skaičius

Projekto vykdytojas

VP1-4.1-VRM-08-V-R.NR.03

Rezultato rodiklis

 

Teisės aktų projektai, rekomendacijos, skirti teisinei bazei, reglamentuojančiai švietimo, mokslinę, kultūrinę, sveikatos priežiūros, aplinkos apsaugos, taip pat kitas visuomenei naudingas veiklas, tobulinti.

 

Reikalavimus teisės aktui apibrėžia Lietuvos Respublikos įstatymų ir kitų teisės norminių aktų rengimo tvarkos įstatymas (Žin., 1995, Nr. 41-991) ir jo pakeitimai, Lietuvos Respublikos teisingumo ministro 1998 m. rugpjūčio 17 d. įsakymu Nr. 104 patvirtintos Įstatymų ir kitų teisės aktų rengimo rekomendacijos (Žin., 1998, Nr. 87-2416) ir jų vėlesni pakeitimai, kiti teisės aktai.

Teisės akto projektas – teisės aktui keliamus reikalavimus atitinkantis teisės akto ruošinys, skirtas teisinei bazei, reglamentuojančiai švietimo, mokslinę, kultūrinę, sveikatos priežiūros, aplinkos apsaugos ar kitas visuomenei naudingas veiklas, tobulinti.

Rekomendacijos – patariamojo pobūdžio dokumentas, kuriame pateikiami argumentuoti pasiūlymai dėl teisės aktų, reglamentuojančių švietimo, mokslinę, kultūrinę, sveikatos priežiūros, aplinkos apsaugos ar kitas visuomenei naudingas veiklas, tobulinimo.

Projekto lygmeniu rodiklis bus pasiektas, kai bus parengtas ir pagal kompetenciją atsakingai institucijai pateiktas teisės akto projektas ir (ar) rekomendacijų dokumentas.

Sumuojami parengti ir pagal kompetenciją atsakingoms institucijoms pateikti teisės aktų projektai ir rekomendacijų dokumentai.

Pirminiai šaltiniai:

 

teisės aktų projektai ir (ar) rekomendacijos ir dokumentas, patvirtinantis teisės akto projekto ir (ar) rekomendacijos gavimo pagal kompetenciją atsakingoje institucijoje faktą, arba tokio dokumento kopija.

 

Antrinis šaltinis:

 

Mokėjimo prašymai.

Kas ketvirtį

Skaičius

Projekto vykdytojas

VP1-4.1-VRM-08-V-R.NR.04

Rezultato rodiklis

 

Suorganizuotos konferencijos ir (arba) renginiai, skatinantys bendradarbiavimą tarp valdžios ir nevyriausybinio sektorių.

Bendradarbiavimą tarp valdžios ir nevyriausybinio sektorių skatinančios konferencijos ir (ar) renginiai – tai renginiai ir (ar) konferencijos, kurių metu pristatomos, aiškinamos ir skleidžiamos žinios apie valdžios ir nevyriausybinio sektoriaus partnerystę visuomenei naudingos veiklos srityse.

 

Projekto lygmeniu rodiklis bus pasiektas, kai projekto įgyvendinimo metu bus suorganizuota konferencija arba kitoks renginys, skatinantis bendradarbiavimą tarp valdžios ir nevyriausybinio sektorių.

Sumuojamos suorganizuotos konferencijos ir kiti renginiai, skatinantys bendradarbiavimą tarp valdžios ir nevyriausybinio sektorių.

 

Informaciją pateikia projekto vykdytojas mokėjimo prašymo lentelėje „Stebėsenos rodikliai“, nurodydamas rodiklio pasiekimo reikšmę per ataskaitinį laikotarpį.

Pirminiai šaltiniai:

 

Projekto vykdytojo arba partnerio ataskaita apie įvykdytą renginį kartu su pagrindžiančiais dokumentais (dalyvių sąrašas nurodant atstovaujamą instituciją, organizaciją, kontaktinius duomenis), renginio programa, kvietimas ir (ar) skelbimas).

 

Antrinis šaltinis:

 

Mokėjimo prašymai.

Kas ketvirtį

Skaičius

Projekto vykdytojas

VP1-4.1-VRM-08-V-P.NR.01

Produkto rodiklis

 

Įgyvendinti bendradarbiavimo ir partnerystės tarp valdžios ir nevyriausybinio sektorių projektai.

Bendradarbiavimo ir partnerystės projektai – projektai, skatinantys naujas partnerystes ir (arba) ilgalaikius bendradarbiavimo ryšius tiek tarp Lietuvos, tiek tarp Europos Sąjungos valstybių narių institucijų.

 

Projekto lygmeniu rodiklis laikomas pasiektu, kai patvirtinama galutinė projekto įgyvendinimo ataskaita.

Skaičiuojami baigti įgyvendinti bendradarbiavimo ir partnerystės tarp valdžios ir nevyriausybinio sektorių projektai.

 

Pirminis šaltinis:

 

Galutinė projekto įgyvendinimo ataskaita.

 

 

Antrinis šaltinis:

 

Mokėjimo prašymai.

Nuolat ir kas ketvirtį

Skaičius

Projekto vykdytojas

VP1-4.1-VRM-08-V-P.NR.02

Produkto rodiklis

 

Atlikti tyrimai, analizės ir (arba) studijos.

Tyrimu, analize arba studija yra laikomas kiekybiniais ir (ar) kokybiniais metodais pagrįstas tiriamasis, analitinis ir (ar) aprašomasis rašytinės formos darbas, kurio objektas patenka į pagal priemonę remiamų veiklų sritis.

 

Projekto lygmeniu  rodiklis laikomas pasiektu, kai įgyvendinant projekto veiklas yra atliktas tyrimas, analizė ir (arba) studija.

Sumuojami atlikti tyrimai, analizės ir (arba) studijos.

 

Informaciją pateikia projekto vykdytojas mokėjimo prašymo lentelėje „Stebėsenos rodikliai“, nurodydamas rodiklio pasiekimo reikšmę per ataskaitinį laikotarpį.

Pirminiai šaltiniai:

 

Tyrimai, analizės ir (arba) studijos, paslaugų perdavimo ir priėmimo aktai ir (ar) kiti dokumentai.

 

Antrinis šaltinis:

 

Mokėjimo prašymai.

Kas ketvirtį

Skaičius

Projekto vykdytojas

 

_________________

 

Papildyta priedu:

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

Priedo pakeitimai:

Nr. 1V-854, 2012-11-28, Žin., 2012, Nr. 140-7195 (2012-12-05), i. k. 1122310ISAK001V-854

 

 

 

Pakeitimai:

 

1.

Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerija, Įsakymas

Nr. 1V-169, 2012-02-27, Žin., 2012, Nr. 27-1250 (2012-03-03), i. k. 1122310ISAK001V-169

Dėl Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministro 2011 m. rugsėjo 14 d. įsakymo Nr. 1V-691 "Dėl 2007–2013 m. Žmogiškųjų išteklių plėtros veiksmų programos 4 prioriteto "Administracinių gebėjimų stiprinimas ir viešojo administravimo efektyvumo didinimas" įgyvendinimo priemonės VP1-4.1-VRM-08-V "Valdžios ir nevyriausybinio sektorių bendradarbiavimas ir partnerystė" projektų finansavimo sąlygų aprašo patvirtinimo" pakeitimo

 

2.

Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerija, Įsakymas

Nr. 1V-535, 2012-07-17, Žin., 2012, Nr. 87-4532 (2012-07-21), i. k. 1122310ISAK001V-535

Dėl Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministro 2011 m. rugsėjo 14 d. įsakymo Nr. 1V-691 "Dėl 2007–2013 m. Žmogiškųjų išteklių plėtros veiksmų programos 4 prioriteto "Administracinių gebėjimų stiprinimas ir viešojo administravimo efektyvumo didinimas" įgyvendinimo priemonės VP1-4.1-VRM-08-V "Valdžios ir nevyriausybinio sektorių bendradarbiavimas ir partnerystė" projektų finansavimo sąlygų aprašo patvirtinimo" pakeitimo

 

3.

Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerija, Įsakymas

Nr. 1V-854, 2012-11-28, Žin., 2012, Nr. 140-7195 (2012-12-05), i. k. 1122310ISAK001V-854

Dėl Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministro 2011 m. rugsėjo 14 d. įsakymo Nr. 1V-691 "Dėl 2007–2013 m. Žmogiškųjų išteklių plėtros veiksmų programos 4 prioriteto "Administracinių gebėjimų stiprinimas ir viešojo administravimo efektyvumo didinimas" įgyvendinimo priemonės VP1-4.1-VRM-08-V "Valdžios ir nevyriausybinio sektorių bendradarbiavimas ir partnerystė" projektų finansavimo sąlygų aprašo patvirtinimo" pakeitimo