Suvestinė redakcija nuo 2010-01-24
Įsakymas paskelbtas: Žin. 2009, Nr. 86-3647, i. k. 1092230ISAK00A1-436
LIETUVOS RESPUBLIKOS SOCIALINĖS APSAUGOS IR DARBO MINISTRO
ĮSAKYMAS
DĖL gairių pareiškėjams pagal europos fondo TREČIŲJŲ ŠALIŲ PILIEČIŲ INTEGRACIJAI metinĘ 2009 m. programĄ patvirtinimo
2009 m. liepos 2 d. Nr. A1-436
Vilnius
Įgyvendindamas Europos fondo trečiųjų šalių piliečių integracijai metinę 2009 m. programą, patvirtintą Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministro 2009 m. balandžio 22 d. įsakymu Nr. A1-275 (Žin., 2009, Nr. 50-2007):
1. Tvirtinu Gaires pareiškėjams pagal Europos fondo trečiųjų šalių piliečių integracijai metinę 2009 m. programą (pridedama).
2. Nustatau, kad paraiškos Europos fondo trečiųjų šalių piliečių integracijai paramai gauti gali būti teikiamos iki 2009 m. rugsėjo 14 d.
3. Pavedu įsakymo vykdymo kontrolę Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo viceministrui pagal veiklos sritį.
PATVIRTINTA
Lietuvos Respublikos socialinės
apsaugos ir darbo ministro
2009 m. liepos 2 d. įsakymu
Nr. A1-436
EUROPOS SĄJUNGA
Europos fondas trečiųjų
šalių piliečių integracijai
LIETUVOS RESPUBLIKOS
SOCIALINĖS APSAUGOS IR DARBO MINISTERIJA
Kvietimo teikti paraiškas Nr. EIF/2009/3
GAIRĖS PAREIŠKĖJAMS
„EUROPOS FONDAS TREČIŲJŲ ŠALIŲ PILIEČIŲ INTEGRACIJAI“
Pagal Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministro
2009 m. balandžio 22 d. įsakymu Nr. a1-275 patvirtintĄ EUROPOS FONDO TREČIŲJŲ ŠALIŲ PILIEČIŲ INTEGRACIJAI metinĘ 2009 M. programĄ
2009
I. Bendrosios nuostatos
1. Kvietimo teikti paraiškas Nr. EIF/2009/3 Europos fondo trečiųjų šalių piliečių integracijai (toliau vadinama – EIF) gairės pareiškėjams (toliau vadinama – šios Gairės) nustato reikalavimus ir sąlygas pareiškėjams, norintiems gauti finansinę paramą iš EIF pagal Europos fondo trečiųjų šalių piliečių integracijai metinę 2009 m. programą, patvirtintą Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministro 2009 m. balandžio 22 d. įsakymu Nr. A1-275 (Žin., 2009, Nr. 50-2007) (toliau vadinama – 2009 m. metinė programa).
2. Šios Gairės parengtos remiantis 2007 m. birželio 25 d. Tarybos sprendimu 2007/435/EB dėl Europos fondo trečiųjų šalių piliečių integracijai 2007–2013 m. laikotarpiui pagal Solidarumo ir migracijos srautų valdymo bendrąją programą įsteigimo (OL 2007 L 168, p. 18) (toliau vadinama – Tarybos sprendimas 2007/435/EB), 2008 m. kovo 5 d. Europos Komisijos sprendimu 2008/457/EB nustatyti Tarybos sprendimo 2007/435/EB dėl Europos fondo trečiųjų šalių piliečių integracijai 2007–2013 m. laikotarpiu pagal Solidarumo ir migracijos srautų valdymo bendrąją programą įsteigimo įgyvendinimo taisykles, susijusias su valstybių narių valdymo ir kontrolės sistemomis, administracinio ir finansų valdymo taisyklėmis bei fondo bendrai finansuojamų projektų išlaidų tinkamumu (OL 2008 L 167, p. 69) (toliau vadinama – Komisijos sprendimas 2008/457/EB), Europos fondo trečiųjų šalių piliečių integracijai daugiamete programa (2007–2013 m.), patvirtinta Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministro 2008 m. rugpjūčio 1 d. įsakymu Nr. A1-278 (Žin., 2008, Nr. 90-3610) (toliau vadinama – EIF daugiametė (2007–2013 m.) programa), bei 2009 m. metine programa.
3. EIF remiami projektai įgyvendinami naudojant ribotos trukmės paramos teikimo ir tiesioginio finansavimo skyrimo procedūras.
4. Parama EIF programos projektams yra teikiama vadovaujantis 2006 m. gruodžio 15 d. Europos Komisijos reglamentu Nr. 1998/2006 dėl Sutarties 87 ir 88 straipsnių taikymo de minimis pagalbai (OL 2006 L 379, p. 5) (toliau vadinama – Reglamentas Nr. 1998/2006).
5. Šiose Gairėse vartojamos sąvokos:
Atsakinga institucija – institucija, pagal Tarybos sprendimo 2007/435/EB 23 straipsnio 1 dalies a punktą paskirta vykdyti atsakingos institucijos funkcijas. Atsakinga institucija yra Socialinės apsaugos ir darbo ministerijos Europos Sąjungos struktūrinės paramos departamento Struktūrinės paramos valdymo skyrius.
Audito institucija – institucija, pagal Tarybos sprendimo 2007/435/EB 23 straipsnio 1 dalies c punktą paskirta vykdyti audito institucijos funkcijas. Audito institucija yra Socialinės apsaugos ir darbo ministerijos Vidaus audito skyrius.
Bendrojo finansavimo lėšos – projektams finansuoti skirtos lėšos, papildančios EIF finansavimą pagal Tarybos sprendimo 2007/435/EB nustatytą tvarką. Šios bendrojo finansavimo lėšos gali susidaryti iš Lietuvos Respublikos valstybės biudžeto lėšų, skiriamų kaip parama projektui, ir (arba) privačių lėšų bei kitų piniginių išteklių, kuriais disponuoja valstybė ir (arba) savivaldybės, išskyrus kitus Europos Sąjungos finansinės paramos šaltinius.
Įgaliota institucija – institucija, pagal Tarybos sprendimo 2007/435/EB 23 straipsnio 1 dalies d punktą paskirta vykdyti atsakingos institucijos jai pavestas funkcijas. Įgaliota institucija yra Europos socialinio fondo agentūra.
Įmonė – juridinis asmuo, vykdantis ūkinę komercinę veiklą.
Mokėjimo prašymas – pagal atsakingos institucijos nustatytą formą projekto vykdytojo užpildytas dokumentas, kuris teikiamas įgaliotai institucijai kartu su išlaidas pateisinančių ir jų apmokėjimą įrodančių dokumentų kopijomis bei projekto įgyvendinimą įrodančių dokumentų kopijomis.
Parama – pagal paramos teikimo sutartį projektui finansuoti skiriamos EIF ir bendrojo finansavimo lėšos. Parama projektui skiriama, nustačius paramos projektui skyrimo sąlygas, kurios kartu su Europos Bendrijų (toliau vadinama – EB) ir nacionaliniais teisės aktais apibrėžia tinkamas finansuoti projekto išlaidas. Parama projektui nustatoma kaip visos tinkamos finansuoti projekto išlaidos arba jų dalis. Kai parama projektui neapima visų numatomų deklaruoti tinkamų finansuoti išlaidų, likusios tinkamų finansuoti išlaidų dalies finansavimą turi užtikrinti projekto vykdytojas.
Paramos intensyvumas – teikiamos paramos išraiška procentais, skaičiuojant nuo bendros paramos gavėjo tinkamų finansuoti išlaidų sumos.
Paramos teikimo sutartis – nustatytos formos teisinis susitarimas, kurio pagrindu projekto vykdytojui skiriama parama. Paramos sutartis nustato skiriamų paramos lėšų panaudojimo, projekto įgyvendinimo ir kitas sąlygas. Paramos sutartį pasirašo atsakinga institucija, įgaliota institucija ir projekto vykdytojas.
Pareiškėjas – juridinis asmuo, teikiantis paraišką pagal įgaliotos institucijos paskelbtą kvietimą teikti paraiškas. Paraiškas taip pat gali teikti tarptautinės organizacijos arba jų padaliniai, kaip nustatyta šių Gairių 30 punkte.
Paraiška dėl projekto finansavimo (toliau vadinama – paraiška) – atsakingos institucijos nustatytos formos dokumentas, kurį pildo ir įgaliotai institucijai teikia pareiškėjas, siekiantis gauti paramą projektui.
Projektas – projekto vykdytojo vykdomų konkrečių, praktinių priemonių visuma, skirta EIF remiamiems veiksmams įgyvendinti.
Projekto pajamos – pajamos, gautos per finansavimo reikalavimus atitinkantį laikotarpį iš pardavimo (pvz., pardavus įgyvendinant projektą sukurtus rezultatus), nuomos, paslaugų, registracijos mokesčių (pvz., dalyvių mokymo mokestis), banko sąskaitoje sukauptų palūkanų ir kitų panašių pajamų. Pajamos atitinkamai sumažina tinkamų finansuoti išlaidų sumą.
Projekto vykdytojas – juridinis asmuo, atsakingas už projekto įgyvendinimą.
Projektų atrankos ir priežiūros komitetas – iš įvairių kompetentingų institucijų atstovų atsakingos institucijos sudarytas komitetas, atliekantis projektų atrankos ir EIF programos įgyvendinimo priežiūros funkcijas.
Tinkamos finansuoti išlaidos – projekto įgyvendinimo metu patirtos išlaidos, nurodytos šiose Gairėse ir paramos teikimo sutartyje, būtinos projektui vykdyti bei atitinkančios Europos Bendrijų (toliau vadinama – EB) ir nacionalinių teisės aktų nustatytus reikalavimus.
Punkto pakeitimai:
Nr. A1-22, 2010-01-20, Žin., 2010, Nr. 9-457 (2010-01-23), i. k. 1102230ISAK000A1-22
II. EUROPOS FONDAS TREČIŲJŲ ŠALIŲ PILIEČIŲ INTEGRACIJAI IR JO PARAMA LIETUVAI
PIRMASIS SKIRSNIS
BENDRA INFORMACIJA APIE EUROPOS FONDĄ TREČIŲJŲ ŠALIŲ PILIEČIŲ INTEGRACIJAI
6. EIF yra viena iš keturių Solidarumo ir migracijos srautų valdymo bendrosios programos dalių. Šia programa siekiama palaipsniui įdiegti integruotą Europos Sąjungos (toliau vadinama – ES) išorės sienų valdymą ir įgyvendinti bendras prieglobsčio ir imigracijos politikos kryptis. Šios programos pagrindu įsteigiami keturi fondai: Išorės sienų fondas; Europos grąžinimo fondas; Europos pabėgėlių fondas (III); Europos fondas trečiųjų šalių piliečių integracijai. EIF yra įsteigtas Tarybos sprendimu 2007/435/EB.
7. EIF programa siekiama šių tikslų:
7.1. bendras EIF tikslas – remti valstybių narių pastangas padedant skirtingos ekonominės padėties, socialinių sąlygų, kultūrų, religijų, kalbų ir etninės priklausomybės trečiųjų šalių piliečiams tenkinti apsigyvenimo sąlygas ir palengvinti jų integraciją Europos šalių visuomenėse.
7.2. EIF prisideda prie šių konkrečių tikslų:
7.2.1. priėmimo tvarkos, susijusios su trečiųjų šalių piliečių integracijos procesu ir jo rėmimu, rengimo ir įgyvendinimo procedūrų supaprastinimo;
7.2.3. valstybių narių gebėjimų tobulinti, įgyvendinti, stebėti ir vertinti trečiųjų šalių piliečių integracijai skirtą politiką ir priemonių didinimą;
8. Bendrąja prasme EIF programos tikslinė grupė yra trečiosios šalies teritorijoje esantys trečiųjų šalių piliečiai, kuriems taikomos konkrečios priemonės iki išvykimo ir (arba) kurie atitinka nacionaliniuose teisės aktuose nustatytas sąlygas, be kita ko, susijusias su gebėjimu integruotis tos valstybės narės visuomenėje, nes EIF programa pirmiausia skirta remti veiksmams, susijusiems su naujai atvykusių trečiųjų šalių piliečių integracija. Trečiųjų šalių piliečiais laikomi asmenys, kurie nėra Europos Sąjungos piliečiai, t.y. tie, kurie neturi ES valstybės narės pilietybės. Šie asmenys taip pat neturi turėti Europos laisvosios prekybos asociacijos valstybių narių pilietybės (EFTA narės – Islandija, Lichtenšteinas, Norvegija ir Šveicarija). Svarbiausias EIF programos tikslinės grupės bruožas – trečiosios šalies pilietybės turėjimas ir teisėtas gyvenimas valstybėje narėje. Teisėtai gyvenantys trečiųjų šalių piliečiai Lietuvoje yra suprantami kaip turintys leidimus gyventi užsieniečiai iš trečiųjų šalių. Lietuvoje trečiųjų šalių piliečiams išduodami šie leidimai gyventi:
8.1. leidimas laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje (toliau vadinama – leidimas laikinai gyventi) – dokumentas, suteikiantis užsieniečiui teisę laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje jame nurodytą laiką.
Lietuvos Respublikos įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ (Žin., 2004, Nr. 73-2539) 40 straipsnio 1 dalyje nustatytos užsieniečių, kuriems gali būti išduodami leidimai laikinai gyventi, kategorijos.
EIF programos tikslinei grupei priskiriami trečiųjų šalių piliečiai, kuriems leidimai laikinai gyventi išduodami ar keičiami remiantis Lietuvos Respublikos įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 40 straipsnio 1 dalies 1–7, 12–13 punktais, 40 straipsnio 2 dalimi.
EIF programos tikslinei grupei nepriskiriami užsieniečiai iš trečiųjų šalių, kuriems leidimai laikinai gyventi išduodami ar keičiami remiantis Lietuvos Respublikos įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 40 straipsnio 1 dalies 8–11 punktais. Leidimus laikinai gyventi turintys komandiruoti darbuotojai taip pat nepatenka į EIF tikslinę grupę.
Punkto pakeitimai:
Nr. A1-22, 2010-01-20, Žin., 2010, Nr. 9-457 (2010-01-23), i. k. 1102230ISAK000A1-22
8.2. Lietuvos Respublikos ilgalaikio gyventojo leidimas gyventi Europos Bendrijoje (toliau vadinama – leidimas nuolat gyventi) – dokumentas, suteikiantis užsieniečiui teisę gyventi Lietuvos Respublikoje ir patvirtinantis užsieniečio nuolatinio gyventojo statusą.
Lietuvos Respublikos įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 53 straipsnio 1 dalyje nustatytos užsieniečių, kuriems gali būti išduodami leidimai nuolat gyventi, kategorijos.
EIF programos tikslinei grupei priskiriami trečiųjų šalių piliečiai, kuriems leidimai nuolat gyventi išduodami ar keičiami remiantis Lietuvos Respublikos įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 53 straipsnio 1 dalies 1–3, 5–6, 8 punktais, 53 straipsnio 2 dalimi.
EIF programos tikslinei grupei nepriskiriami užsieniečiai iš trečiųjų šalių, kuriems leidimai nuolat gyventi išduodami remiantis Lietuvos Respublikos įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 53 straipsnio 1 dalies 4, 7, 9 punktais.
Punkto pakeitimai:
Nr. A1-22, 2010-01-20, Žin., 2010, Nr. 9-457 (2010-01-23), i. k. 1102230ISAK000A1-22
8.3. planuojant įtraukti tikslinės grupės atstovus į projekto veiklas, prioritetas turėtų būti teikiamas naujai atvykusiems trečiosios šalies piliečiams, t. y. trečiosios šalies pilietybę turintiems asmenims, gyvenantiems Lietuvos Respublikoje ne ilgiau kaip 5 metus ir turintiems šių Gairių 8.1 ir 8.2 punktuose nurodytus leidimus gyventi Lietuvos Respublikoje.
9. Įgyvendinant EIF programos remiamus veiksmus, projektų veiklose taip pat gali dalyvauti ir kita tikslinė grupė, kuri yra susijusi su trečiųjų šalių piliečių integracija ir turi tiesioginį ryšį su projekto pagal remiamą veiksmą įgyvendinimu, pavyzdžiui, Lietuvos visuomenės atstovai, kompetentingos įstaigos, įmonės ir organizacijos bei jų darbuotojai ir pan.
ANTRASIS SKIRSNIS
EUROPOS FONDO TREČIŲJŲ ŠALIŲ PILIEČIŲ INTEGRACIJAI programOS
10. EIF parama teikiama pagal atsakingos institucijos parengtas ir Europos Komisijos patvirtintas EIF daugiametę (2007–2013 m.) ir 2009 m. metinę programas.
11. EIF daugiametė (2007–2013 m.) programa – Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministerijos parengtas ir, Europos Komisijai pritarus, patvirtintas strateginis šaliai skiriamos EIF paramos planavimo dokumentas, nustatantis 2007–2013 metų EIF ir bendrojo finansavimo paramos kryptis, prioritetus ir remiamus veiksmus.
12. EIF 2009 m. metinė programa – Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministerijos parengtas ir, Europos Komisijai pritarus, patvirtintas strateginis šaliai skiriamos EIF paramos planavimo dokumentas, nustatantis 2009 metų EIF ir bendrojo finansavimo paramos kryptis, prioritetus ir remiamus veiksmus.
13. Remiantis EIF 2009 m. metine programa, EIF parama teikiama projektams, kurie atitinka šiuos prioritetus:
13.1. veiksmai, skirti įgyvendinti „Bendruosius pagrindinius imigrantų integracijos politikos Europos Sąjungoje principus“;
13.2. rodiklių ir vertinimo metodologijų, skirtų vertinti pažangą, koreguoti politikos kryptis ir priemones bei supaprastinti lyginamojo mokymo koordinavimą, nustatymas ir kūrimas;
14. EIF parama teikiama pagal EIF 2009 m. metinėje programoje nustatytus remiamus veiksmus, kurie įgyvendina šių Gairių 13 punkte nurodytus prioritetus.
15. EIF parama skiriama veiksmams, kurie įgyvendina šių Gairių 13.1 punkte nurodytą prioritetą:
15.1. programų ir veiklos, skirtų naujai atvykusiems trečiųjų šalių piliečiams supažindinti su Lietuvos visuomene ir žinioms apie Lietuvą įgyti, kūrimas ir tobulinimas;
15.2. programų ir veiklos, skirtų aukštos kvalifikacijos ir kvalifikuotų trečiųjų šalių piliečių priėmimui skatinti ir jų integracijos procesui remti, kūrimas ir tobulinimas;
16. EIF parama skiriama veiksmui, kuris įgyvendina šių Gairių 13.2 punkte nurodytą prioritetą: sistemų, skirtų informacijai apie įvairių trečiųjų šalių piliečių kategorijų poreikius rinkti ir analizuoti, kūrimas ir įgyvendinimas.
17. EIF parama skiriama veiksmams, kurie įgyvendina šių Gairių 13.3 punkte nurodytą prioritetą:
17.1. tarpkultūrinės kompetencijos didinimas, gebėjimų stiprinimas ir įvairovės valdymo mokymai politikos kūrėjams, tarnautojams ir kitiems asmenims, dirbantiems srityse, susijusiose su EIF tikslais;
18. Paraiška gali būti teikiama dėl projekto, kuris įgyvendins vieną iš šių Gairių 15, 16 ir 17 punktuose nustatytų remiamų veiksmų.
19. EIF parama taip pat skiriama lydimosioms priemonėms – privalomoms informavimo ir viešinimo priemonėms. Informaciją apie EIF įgyvendinamus konkrečius projektus ir jų pasiektus rezultatus skleidžia patys projektų vykdytojai, naudodami šias informavimo ir viešinimo priemones (iš kurių bent dvi yra privalomos pasirinktinai):
20. Viešinimo veiksmus projekto vykdytojas numato kaip sudėtinę projekto veiklos dalį, susijusią su EIF programos veiklomis, pagal kurias finansuojamas projektas. Viešinimo veiklos mastai turi būti tiesiogiai proporcingi projekto tikslams ir veiklos apimčiai. Vien tik viešinimo veiklai skirti projektai negali būti finansuojami.
Jeigu įmanoma, projekto metu sukurti rezultatai turi būti viešai prieinami ir kitiems subjektams, nedalyvavusiems įgyvendinant projektą.
TREČIASIS SKIRSNIS
LĖŠOS EUROPOS FONDO TREČIŲJŲ ŠALIŲ PILIEČIŲ INTEGRACIJAI 2009 m. METINEI PROGRAMAI ĮGYVENDINTI
21. EIF 2009 m. metinei programai įgyvendinti numatyta skirti 3 055 670,96 Lt ( 884 983,48 eurų), iš jų EIF lėšos sudaro 2 358 930,52 Lt (683 193,50 eurų) (įskaitant techninės pagalbos lėšas), bendrojo finansavimo lėšos – 696 740,44 Lt (201 789,98 eurų).
22. Remiantis EIF 2009 m. metine programa, EIF programą administruojančioms institucijoms gali būti teikiama techninė pagalba. Techninės pagalbos teikimo sąlygos ir tvarka nustatoma EB ir Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministro patvirtintose taisyklėse. Techninei pagalbai pagal EIF 2009 m. metinę programą skirta 268 709,15 Lt (77 823,55 eurų). Ši suma 100 procentų skiriama iš EIF lėšų.
23. EIF metinės programos finansavimą sudaro valstybės biudžeto lėšos (specialioji Europos fondo trečiųjų šalių piliečių integracijai programa, finansuojama EIF lėšomis ir bendrojo finansavimo lėšomis) ir privačių šaltinių teikiamos lėšos (jei taikoma). Visi pareiškėjai projekto tinkamų išlaidų dalį, kurios nepadengia paramos lėšos, privalo bendrai finansuoti iš nuosavų lėšų, skirdami atitinkamą (ne mažesnį nei reikalaujama) finansinį indėlį.
24. Nuosavas lėšas (jei taikoma) pareiškėjas privalo nurodyti projekto paraiškos (šių Gairių 1 priedas) 7 lentelėje „Projekto finansavimo šaltiniai“. Pareiškėjo nuosavų lėšų finansavimo šaltiniai turi būti aiškiai apibrėžti, patikimi, tinkami, pakankami, jie turi būti realūs pateikiant paraišką (jei pareiškėjas ir (arba) partneris(-iai) yra biudžetinė įstaiga, paraiškoje nurodomo dydžio nuosavos lėšos turi būti numatytos kaip pareiškėjo ir (arba) jo partnerio (-ių) atitinkamų metų asignavimai). Pareiškėjas kartu su projekto paraiška turi pateikti įstaigos vadovo patvirtintą pažymą, kurioje būtų nurodyta, kurios biudžeto programos lėšų numatoma skirti projektui finansuoti.
25. Mažiausia rekomenduojama suma, kuriai siūloma teikti projekto paraišką pagal EIF 2009 m. metinę programą ir sudaryti paramos teikimo sutartį, yra:
25.1. 305 848,90 Lt – jei projektas skirtas veiksmui, nurodytam šių Gairių 15.1 punkte, įgyvendinti;
25.2. 328 016,00 Lt – jei projektas skirtas veiksmui, nurodytam šių Gairių 15.2 punkte, įgyvendinti;
25.3. 207 168,00 Lt – jei projektas skirtas veiksmui, nurodytam šių Gairių 15.3 punkte, įgyvendinti;
25.5. 276 224,00 Lt – jei projektas skirtas veiksmui, nurodytam šių Gairių 17.1 punkte, įgyvendinti;
25.6. 276 224,00 Lt – jei projektas skirtas veiksmui, nurodytam šių Gairių 17.2 punkte, įgyvendinti;
III. REIKALAVIMAI PROJEKTAMS IR PAREIŠKĖJAMS
KETVIRTASIS SKIRSNIS
PROJEKTŲ TINKAMUMO REIKALAVIMAI
26. Visi teikiami projektai turi atitikti EB ir nacionaliniuose teisės aktuose nustatytus projektams keliamus reikalavimus. Projektų tinkamumo reikalavimai:
26.2. projekto veikla turi atitikti vieną iš EIF 2009 m. metinėje programoje ir šiose Gairėse numatytų prioritetų ir remiamų veiksmų;
26.3. tikslinės grupės, kurioms skirtas projektas, atitinka EIF 2009 m. metinėje programoje ir šiose Gairėse nustatytus reikalavimus;
26.4. projekto įgyvendinimo vieta: projektas turi būti įgyvendinamas Lietuvos Respublikos teritorijoje. Tinkamai pagrįstais atvejais projekto veiklos gali būti atliekamos ir kitų ES valstybių narių teritorijoje;
26.5. projekto įgyvendinimo trukmė: visi projektai turi būti įgyvendinti, projektų išlaidos faktiškai patirtos, atitinkami mokėjimai atlikti bei projektų vykdytojų ir partnerių nuosavos lėšos (jeigu taikoma) išmokėtos iki 2011 m. birželio 30 d. Visi su projektų įgyvendinimu susiję išlaidas pateisinantys ir išlaidų apmokėjimą įrodantys dokumentai turi būti išrašyti iki šios datos;
Punkto pakeitimai:
Nr. A1-482, 2009-08-05, Žin., 2009, Nr. 98-4126 (2009-08-18), i. k. 1092230ISAK00A1-482
27. Kiti projektų tinkamumo reikalavimai:
27.1. pareiškėjo ir partnerių tinkamumas: pareiškėjai ir partneriai turi atitikti nustatytus tinkamumo reikalavimus;
27.2. išlaidų tinkamumas: prašoma paramos suma atitinka nustatytus reikalavimus, projekto išlaidos atitinka tinkamų finansuoti išlaidų kategorijas ir bendruosius tinkamumo principus;
27.3. atitiktis nereikšmingos (de minimis) pagalbos sąlygoms pagal Reglamentą Nr. 1998/2006: įmonių ir kitų juridinių asmenų, vykdančių ūkinę veiklą, kuria siekiama gauti ir (arba) uždirbti pajamų ar kitos ekonominės naudos (pvz., projekto vykdytojo ir (ar) partnerio darbuotojų kvalifikacijos kėlimas, metodikų ir kitų projekto rezultatų, skirtų naudoti tik projekto vykdytojui ir (ar) partneriui, sukūrimas ir pan.), (toliau vadinama – ūkio subjektai) projektams EIF programos parama teikiama vadovaujantis Reglamento Nr. 1998/2006 nuostatomis. Tokiu atveju didžiausia galima finansuoti suma (bendra suma, apimanti ir anksčiau gautą pagalbą) vienam ūkio subjektui per trejus fiskalinius metus negali viršyti 690 560,00 Lt (200 000,00 eurų), o vienam kelių transporto sektoriaus ūkio subjektui – 345 280,00 Lt (100 000,00 eurų). Prašomos skirti sumos teisėtumas pagal nereikšmingą (de minimis) pagalbą turi būti įrodomas vadovaujantis Suteiktos valstybės pagalbos registre pateiktais duomenimis. Taip pat taikomas reikalavimas, kad ūkio subjekto veiklos sritis nepatektų į Reglamento Nr. 1998/2006 1 straipsnyje nustatytus įmonių veiklos sektorius.
PENKTASIS SKIRSNIS
BENDRIEJI PROJEKTŲ ATRANKOS KRITERIJAI
28. Tarybos sprendime 2007/435/EB ir Projektų, finansuojamų įgyvendinant Europos fondo trečiųjų šalių piliečių integracijai programas Lietuvoje, teikimo, vertinimo ir atrankos taisyklėse, patvirtintose Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministro 2008 m. vasario 19 d. įsakymu Nr. A1-59 (Žin., 2008, Nr. 23-862) (toliau vadinama – Atrankos taisyklės), yra nustatyti bendrieji projektų atrankos kriterijai:
28.1. projektas geriausiai įgyvendina EIF 2009 m. metinės programos prioritetus ir remiamus veiksmus;
ŠEŠTASIS SKIRSNIS
KITI PROJEKTŲ ATRANKOS KRITERIJAI
29. Teikiant paramą projektams, taip pat atsižvelgiama į tai, ar:
SEPTINTASIS SKIRSNIS
BENDRIEJI TINKAMUMO REIKALAVIMAI PAREIŠKĖJAMS IR PROJEKTO PARTNERIAMS
30. EIF parama yra teikiama tik Lietuvos Respublikoje registruotiems ir veikiantiems juridiniams asmenims arba tarptautinėms organizacijoms ar jų padaliniams (atstovybėms, filialams, biurams ir kt.), teisėtai veikiantiems Lietuvos Respublikoje. Pagrindinis pareiškėjas taip pat privalo turėti darbo patirties su tikslinės grupės atstovais arba patirties, įgytos įgyvendinant remiamus veiksmus. Patirtis įgyvendinant remiamus veiksmus gali būti suprantama ir kaip patirtis, įgyta įgyvendinant panašius veiksmus bei priemones, skatinančius kitų pažeidžiamų grupių integraciją.
31. Pareiškėjui negali būti skiriama parama, jeigu:
31.2. jis nevykdė įsipareigojimų, susijusių su socialinio draudimo įmokų mokėjimu pagal Lietuvos Respublikos teisės aktus;
31.3. jis nevykdė įsipareigojimų, susijusių su mokesčių mokėjimu pagal Lietuvos Respublikos teisės aktus;
31.4. jis projekto paraiškoje arba jos prieduose įgaliotai institucijai pateikė neteisingą informaciją;
31.5. jis pažeidė kitos sutarties nuostatas, susijusias su paramos lėšų skyrimu iš ES arba Lietuvos Respublikos biudžeto;
32. Pareiškėjai gali teikti paraiškas dalyvauti konkurse individualiai arba kartu su partneriu (-iais). Projekto partneriams taikomi tokie patys tinkamumo kriterijai, kaip ir pareiškėjams, išskyrus reikalavimą turėti darbo patirties su tikslinės grupės atstovais arba patirties, įgytos įgyvendinant remiamus veiksmus. Pareiškėjai ir projekto partneriai turi turėti pakankamų administracinių gebėjimų ir finansinių išteklių, kad galėtų sėkmingai įgyvendinti projektą. Rinkdamasis partnerį, pareiškėjas turėtų atsižvelgti į jo gebėjimus, įgūdžius, patirtį įgyvendinant ES paramos lėšomis finansuojamus projektus bei jo galimybes papildyti projektą reikalingais žmonių ir finansiniais ištekliais.
33. Projekto partnerių dalyvavimas įgyvendinant projektą ir naudojantis jo rezultatais arba produktais negali būti formalus: partnerių dalyvavimas turi būti pagrįstas ir aiškiai apibrėžtas projekto paraiškoje. Nepagrindus partnerio (-ių) dalyvavimo tikslingumo, įgaliota institucija vertinimo metu gali pasiūlyti atsisakyti partnerio (-ių).
34. Partneris negali būti juridinis asmuo, kuris projekto įgyvendinimo eigoje teikia (parduoda) paslaugas pareiškėjui, pvz., mokymo ar konsultavimo paslaugas. Visos su projekto įgyvendinimu susijusios prekės ir paslaugos turi būti perkamos laikantis šių Gairių V skyriuje ir VIII skyriaus dvidešimt pirmajame skirsnyje nustatytos tvarkos.
35. Jei paraiška teikiama kartu su partneriais, pareiškėjas su jais sudaro jungtinės veiklos (partnerystės) sutartį (toliau vadinama – jungtinės veiklos sutartis). Jungtinės veiklos sutartis turi atitikti Lietuvos Respublikos civilinio kodekso keliamus reikalavimus. Jungtinės veiklos sutartimi projekto vykdytojas ir projekto partneris (-iai), jungdami savo turtą (piniginį indėlį į projektą), darbą ar žinias, įsipareigoja bendrai veikti, siekdami įgyvendinti projektą. Jungtinės veiklos sutartis turi būti rašytinės formos, o įstatymų nustatytais atvejais – notarinės formos.
36. Jungtinės veiklos sutartyje privalo būti detaliai reglamentuota:
36.3. jungtinės veiklos sutarties dalyvių pareigų atlikimo ir projekto valdymo bei priežiūros principai, asmenys, kurie organizuos bei atsakys už atskiras projekto veiklas, jų kompetencijos ribos, kurios turėtų apsiriboti veiksmais, susijusiais su projekto valdymu ir priežiūra;
36.4. jungtinės veiklos sutarties dalyvių nustatyta mokėjimų, tarpusavio atsiskaitymo (kaip paramos lėšos pasieks visus jungtinės veiklos sutarties dalyvius nuo lėšų patekimo į projekto vykdytojo sąskaitą ir kaip už jų panaudojimą bus atsiskaitoma), išlaidų, nuostolių ir dėl jungtinės veiklos sutarties vykdymo arba nevykdymo atsiradusios žalos atlyginimo pasiskirstymo tarp jungtinės veiklos sutarties dalyvių tvarka;
36.5. kas bus atsakingas už bendrų partnerių reikalų tvarkymą ir koordinavimą įgyvendinant projektą;
36.6. kas bus atsakingas už bendro turto apsaugą, kokios bus partnerių pareigos, susijusios su bendro turto išlaikymu, ir kam, kokiomis dalimis priklausys galutiniai projekto rezultatai;
36.7. kokia tvarka bus saugomi ir kaupiami visi su projekto įgyvendinimu susiję dokumentai ir partnerių atsakomybė šioje srityje. Bendras reikalavimas partneriams – jie turi laikytis tų pačių reikalavimų, kurie nustatyti pareiškėjams paramos teikimo sutartyje, arba šie dokumentai, projektui pasibaigus, turi būti perduoti projekto vykdytojui;
37. Atsižvelgiant į šių Gairių 36.8 punktą, jungtinės veiklos sutartis gali būti nutraukiama:
37.1. projekto vykdytojui vienašališkai atsisakius paramos teikimo sutarties, jei nebuvo išmokėta jokia paramos dalis arba jei grąžinamos sumokėtos paramos lėšos;
38. Atsižvelgiant į šių Gairių 36.8 punktą, jungtinės veiklos sutartis gali būti keičiama:
39. Projekto partneriams keičiant jungtinės veiklos sutartį, projekto vykdytojas ne vėliau kaip likus 10 dienų iki šios jungtinės veiklos sutarties keitimo apie tai raštu praneša įgaliotai institucijai.
40. Jungtinės veiklos sutartyje rekomenduojama nustatyti:
40.1. ginčų nagrinėjimo tvarką: kaip bus sprendžiami jungtinės veiklos sutarties dalyvių tarpusavio ginčai (bendroji nuostata – nesutarimai sprendžiami derybomis, o jei derybomis nesutarimų pašalinti nepavyksta, jie sprendžiami Lietuvos Respublikos teisės aktų nustatyta tvarka);
40.2. jungtinės veiklos sutarties dalyvių keitimosi informacija tvarką: kokia informacija ir kaip bus keičiamasi tarp jungtinės veiklos sutarties dalyvių, kaip projekto vykdytojas ketina informuoti partnerius apie įgaliotos institucijos ir atsakingos institucijos rekomendacijas, sprendimus, paklausimus dėl projekto įgyvendinimo, kokia tvarka partneriai bus supažindinti su projekto vykdytojo siunčiamomis ataskaitomis, kaip bus svarstomos iniciatyvos pakeisti paramos teikimo sutartį, kaip ir kokiu periodiškumu partneriai informuos projekto vykdytoją apie projekto pažangą, ir kita;
40.3. informacijos apie projektą konfidencialumo užtikrinimą: viešos informacijos apie projektą sklaida ir informavimas turi būti neribojami, tačiau galima susitarti, kad tam tikra konfidenciali informacija negali būti skelbiama viešai, ir kita;
IV. EIF 2009 m. METINĖS PROGRAMOS ĮGYVENDINIMAS
AŠTUNTASIS SKIRSNIS
FINANSUOJAMI PROJEKTAI PAGAL PRIORITETUS IR REMIAMUS VEIKSMUS
42. Parama šių Gairių 30 punkte nustatytų pareiškėjų projektams pagal EIF 2009 m. metinę programą bus teikiama pagal remiamus veiksmus, kurie padės įgyvendinti šiuos prioritetus:
42.1. veiksmai, skirti įgyvendinti „Bendruosius pagrindinius imigrantų integracijos politikos Europos Sąjungoje principus“;
42.2. rodiklių ir vertinimo metodologijų, skirtų vertinti pažangą, koreguoti politikos kryptis ir priemones bei supaprastinti lyginamojo mokymo koordinavimą, nustatymas ir kūrimas;
DEVINTASIS SKIRSNIS
VEIKSMAI, SKIRTI ĮGYVENDINTI „BENDRUOSIUS PAGRINDINIUS IMIGRANTŲ INTEGRACIJOS POLITIKOS EUROPOS SĄJUNGOJE PRINCIPUS“
43. Pagal šį prioritetą bus įgyvendinami šių Gairių 15.1–15.3 punktuose numatyti veiksmai:
43.1. programų ir veiklos, skirtų naujai atvykusiems trečiųjų šalių piliečiams supažindinti su Lietuvos visuomene ir žinioms apie Lietuvą įgyti, kūrimas ir tobulinimas:
43.1.1. veiksmo tikslas: siekiama sudaryti galimybę trečiųjų šalių piliečiams įgyti lietuvių kalbos įgūdžių, taip pat žinių apie Lietuvos istoriją, institucijas, socialinę ir ekonominę padėtį, kultūrinį gyvenimą ir pagrindines normas bei vertybes;
43.1.2. veiksmą įgyvendinančios veiklos: įvadinių ir (ar) mokymo programų rengimas, tobulinimas ir įgyvendinimas; mokymų ir (ar) kursų trečiųjų šalių piliečiams organizavimas ir vykdymas; informacijos ir (ar) mokymo centrų, tarnybų steigimas ir (ar) veiklos vykdymas, tinklalapių kūrimas ir pan. Projekto veiklose tiesiogiai dalyvauja naujai atvykę trečiosios šalies piliečiai taip, kaip nustatyta šių Gairių 8.3 punkte;
43.1.3. paramos intensyvumas ir dydis: šiam veiksmui iš viso skiriama 611 697,81 Lt (177 159,93 eurų). Šio veiksmo projektams finansavimas gali siekti iki 100 procentų tinkamų finansuoti projekto išlaidų (rekomenduojama projekto suma pagal EIF 2009 m. metinę programą – 305 848,90 Lt (88 579,97 eurų);
43.2. programų ir veiklos, skirtų aukštos kvalifikacijos ir kvalifikuotų trečiųjų šalių piliečių priėmimui skatinti ir jų integracijos procesui remti, kūrimas ir tobulinimas:
43.2.1. veiksmo tikslas: siekiama pagerinti aukštos kvalifikacijos ir kvalifikuotų trečiųjų šalių piliečių žinias apie Lietuvą bei sustiprinti integracijai reikalingus įgūdžius, taip pat pagerinti aukštos kvalifikacijos ir kvalifikuotų trečiųjų šalių piliečių priėmimo ir integracijos proceso sąlygas;
43.2.2. veiksmą įgyvendinančios veiklos: įvadinių, kultūrų įvairovės ir (ar) mentorių programų rengimas, tobulinimas ir įgyvendinimas; mokymų ir (ar) kursų aukštos kvalifikacijos bei kvalifikuotiems trečiųjų šalių piliečiams organizavimas ir vykdymas ir pan. Projekto veiklose tiesiogiai dalyvauja aukštos kvalifikacijos ir kvalifikuoti trečiosios šalies piliečiai, kurie atitinka Lietuvos profesijų klasifikatoriuje, parengtame pagal Tarptautinius standartinius profesijų klasifikatorius (ISCO-88), nurodytų atitinkamų profesijų aprašymus. Prioritetas teikiamas projektams, kurie nukreipti į aukštos kvalifikacijos trečiųjų šalių piliečius. Į projekto veiklas taip pat gali būti įtraukiami aukštos kvalifikacijos ir kvalifikuotų trečiųjų šalių piliečių darbdaviai bei kompetentingos institucijos ar organizacijos, susijusios su minėtų asmenų priėmimu ir (ar) integracija, ir pan.;
43.2.3. paramos intensyvumas ir dydis: šiam veiksmui iš viso skiriama 984 048,00 Lt (285 000,00 eurų). Šio veiksmo projektams finansavimas gali siekti iki 100 procentų tinkamų finansuoti projekto išlaidų (rekomenduojama projekto suma pagal EIF 2009 m. metinę programą – 328 016,00 Lt (95 000,00 eurų);
43.3. programų ir veiklos, skirtų stiprinti Lietuvos visuomenės gebėjimą prisitaikyti prie įvairovės, palaikyti pasitikėjimo santykius su trečiųjų šalių piliečiais, taip pat stiprinti pritarimą integracijai, kūrimas ir tobulinimas:
43.3.1. veiksmo tikslas: siekiama sustiprinti Lietuvos visuomenės gebėjimus prisitaikyti prie įvairovės ir pagerinti įvairių visuomenės grupių tarpusavio supratimą, taip gerinant trečiųjų šalių piliečių integracijos proceso sąlygas;
43.3.2. veiksmą įgyvendinančios veiklos: Lietuvos visuomenės gebėjimus stiprinančių ir (ar) mentorių programų rengimas, tobulinimas ir įgyvendinimas; informacinių ir sąmoningumo ugdymo kampanijų bei kitų renginių organizavimas ir vykdymas; bendros savanoriškos veiklos organizavimas ir vykdymas; centrų, klubų ir kitų mechanizmų, skirtų palaikyti konstruktyvų dialogą, steigimas ir (ar) veiklos vykdymas ir pan. Projekto veiklose tiesiogiai dalyvauja Lietuvos visuomenės nariai, taip pat gali būti įtraukti trečiosios šalies piliečiai;
43.3.3. paramos intensyvumas ir dydis: šiam veiksmui iš viso skiriama 207 168,00 Lt (60 000,00 eurų). Šio veiksmo projektams finansavimas gali siekti iki 100 procentų tinkamų finansuoti projekto išlaidų (rekomenduojama projekto suma pagal EIF 2009 m. metinę programą – 207 168,00 Lt (60 000,00 eurų).
DEŠIMTASIS SKIRSNIS
RODIKLIŲ IR VERTINIMO METODOLOGIJŲ, SKIRTŲ VERTINTI PAŽANGĄ, KOREGUOTI POLITIKOS KRYPTIS IR PRIEMONES BEI SUPAPRASTINTI LYGINAMOJO MOKYMO KOORDINAVIMĄ, NUSTATYMAS IR KŪRIMAS
44. Pagal šį prioritetą bus įgyvendinamas šių Gairių 16 punkte numatytas veiksmas – sistemų, skirtų informacijai apie įvairių trečiųjų šalių piliečių kategorijų poreikius rinkti ir analizuoti, kūrimas ir įgyvendinimas:
44.1. veiksmo tikslas: siekiama pagerinti žinias apie trečiųjų šalių piliečių poreikius integracijos sityje, integracijos politikos priemonių privalumus ir trūkumus, taip pat apie šių priemonių ir specifinių trečiųjų šalių piliečių grupių poreikių atitikimą;
44.2. veiksmą įgyvendinančios veiklos: metodikų ir sistemų kūrimas, tobulinimas bei naudojimas; studijų ir (ar) tyrimų atlikimas ir (ar) kitoks duomenų rinkimas, kaupimas bei analizė; rekomendacijų rengimas ir pan. Projekto veiklose tiesiogiai arba netiesiogiai dalyvauja trečiosios šalies piliečiai;
44.3. paramos intensyvumas ir dydis: šiam veiksmui iš viso skiriama 431 600,00 Lt (125 000,00 eurų). Šio veiksmo projektams finansavimas gali siekti iki 100 procentų tinkamų finansuoti projekto išlaidų (rekomenduojama projekto suma pagal EIF 2009 m. metinę programą – 431 600,00 Lt (125 000,00 eurų).
VIENUOLIKTASIS SKIRSNIS
VALSTYBIŲ NARIŲ POLITINIŲ GEBĖJIMŲ UGDYMAS, KOORDINAVIMAS IR TARPKULTŪRINĖS KOMPETENCIJOS DIDINIMAS SKIRTINGUOSE VALDŽIOS LYGMENYSE IR INSTITUCIJOSE
45. Pagal šį prioritetą bus įgyvendinami šių Gairių 17.1–17.2 punktuose numatyti veiksmai:
45.1. tarpkultūrinės kompetencijos didinimo, gebėjimų stiprinimo ir įvairovės valdymo mokymai politikos kūrėjams, tarnautojams ir kitiems asmenims, dirbantiems srityse, susijusiose su EIF tikslais:
45.1.1. veiksmo tikslas: siekiama pagerinti politikos kūrėjų, tarnautojų ir kitų susijusių asmenų įvairovės valdymo žinias ir tarpkultūrinę kompetenciją, sustiprinti jų gebėjimus vykdyti jiems priskirtas funkcijas, taip gerinant integracijos politikos priemonių kokybę;
45.1.2. veiksmą įgyvendinančios veiklos: mokymo programų rengimas, tobulinimas ir įgyvendinimas; mokymų ir (ar) kursų organizavimas ir vykdymas ir pan. Projekto veiklose tiesiogiai dalyvauja įstaigų, įmonių ir organizacijų darbuotojai, kurių funkcijos susijusios su trečiųjų šalių piliečių integracijos priemonėmis;
45.1.3. paramos intensyvumas ir dydis: šiam veiksmui iš viso skiriama 276 224,00 Lt (80 000,00 eurų). Šio veiksmo projektams finansavimas gali siekti iki 100 procentų tinkamų finansuoti projekto išlaidų (rekomenduojama projekto suma pagal EIF 2009 m. metinę programą – 276 224,00 Lt (80 000,00 eurų);
45.2. kompetentingų institucijų ir kitų suinteresuotų šalių bendradarbiavimo, koordinavimo ir ryšių palaikymo sistemų kūrimas ir tobulinimas:
45.2.1. veiksmo tikslas: siekiama sustiprinti trečiųjų šalių piliečių integracijos politikos koordinavimą įvairiuose valdžios lygmenyse ir sektoriuose, bendradarbiavimą tarp institucijų ir kitų suinteresuotų šalių bei pagerinti jų gebėjimus valdyti imigracijos ir integracijos politikos priemones;
45.2.2. veiksmą įgyvendinančios veiklos: konsultacinių platformų, koordinavimo tinklų ir kitų panašių mechanizmų kūrimas ir veikla; susitikimai ir kiti renginiai; centrų, tarnybų, tinklalapių ir kitų mechanizmų, skirtų teikti informaciją ir konsultacijas integracijos politikos klausimais, kūrimas, steigimas ir veiklos vykdymas; konsultacijų teikimas, susitikimų ir kitų renginių vykdymas; rekomendacijų rengimas ir pan. Projekto veiklose tiesiogiai dalyvauja institucijos, organizacijos ir kitos suinteresuotos šalys, susijusios su trečiųjų šalių piliečių integracijos politikos priemonėmis, taip pat gali būti įtrauktos institucijos, organizacijos ir kitos suinteresuotos šalys, susijusios su trečiųjų šalių piliečių imigracijos politikos priemonėmis;
45.2.3. paramos intensyvumas ir dydis: šiam veiksmui iš viso skiriama 276 224,00 Lt (80 000,00 eurų). Šio veiksmo projektams finansavimas gali siekti iki 100 procentų tinkamų finansuoti projekto išlaidų (rekomenduojama projekto suma pagal EIF 2009 m. metinę programą – 276 224,00 Lt (80 000,00 eurų).
V. PROJEKTO IŠLAIDOS
DVYLIKTASIS SKIRSNIS
BENDRIEJI PROJEKTO IŠLAIDŲ TINKAMUMO PRINCIPAI IR FINANSAVIMO REIKALAVIMUS ATITINKANČIŲ IŠLAIDŲ KATEGORIJOS
46. Bendrieji projekto išlaidų tinkamumo principai ir pagrindinės finansavimo reikalavimus atitinkančių išlaidų kategorijos yra išsamiai apibrėžtos Komisijos sprendimo 2008/457/EB 11 priede.
47. Paraiškoje turi būti nurodomos visos tinkamos finansuoti išlaidos. Išlaidų tinkamumo reikalavimai yra taikomi visoms projekto išlaidoms: paramos (EIF ir bendrojo finansavimo lėšoms), pareiškėjo ir projekto partnerio (-ių) indėliui.
48. Bendrieji išlaidų tinkamumo principai:
48.1. išlaidos turi būti skirtos EIF veiklai ir atitikti jo tikslus, kaip nustatyta Tarybos sprendimo 2007/435/EB 1, 2 ir 3 straipsniuose;
48.2. išlaidos turi būti skirtos finansavimo reikalavimus atitinkantiems veiksmams, nustatytiems Tarybos sprendimo 2007/435/EB 4 straipsnyje;
48.3. išlaidos turi būti reikalingos projekto veiklai, kurios atitinka Europos Komisijos patvirtintas daugiametes ir metines programas. Projekto išlaidų būtinumas nustatomas pagal jų pobūdį ir kiekį, chronologinį medžiagų, priemonių ar paslaugų naudojimą bei atitiktį projekto veiklų planui. Projekto išlaidų dydis turi būti planuojamas atsižvelgiant į vidutinį kainų augimą;
48.4. išlaidos turi būti pagrįstos ir atitikti patikimo finansų valdymo, visų pirma, kainos ir kokybės santykio ir išlaidų veiksmingumo principus;
48.5. išlaidas turi faktiškai patirti, užregistruoti apskaitoje ir pagrįsti išlaidas pateisinančių ir išlaidų apmokėjimą įrodančių dokumentų originalais projekto vykdytojas ir (arba) projekto partneriai, atitinkantys nustatytus reikalavimus;
48.6. išlaidos turi būti patiriamos Lietuvos Respublikos teritorijoje, o tinkamai pagrįstais atvejais gali būti patiriamos ir kitų ES valstybių narių teritorijoje;
49. Tinkamomis laikomos tik projekto vykdytojo ar projekto partnerių pateiktos paslaugų teikėjo išrašytos sąskaitos už jau suteiktas paslaugas ar jų atitinkamą dalį, kartu pateikiant pasirašytus suteiktų paslaugų perdavimo–priėmimo aktus.
50. Netiesioginės projekto išlaidos apmokamos pagal projekto vykdytojo įgaliotai institucijai teikiamus mokėjimo prašymus, kuriuose nurodoma netiesioginių projekto išlaidų suma. Projekto vykdytojas netiesiogines projekto išlaidas pateisinančių ir jų apmokėjimą įrodančių dokumentų įgaliotai institucijai neteikia, tačiau privalo juos laikyti ir saugoti savo įstaigoje, įmonėje ar organizacijoje. Atsakinga ir įgaliota institucijos turi teisę patikrinti netiesiogines projekto išlaidas pateisinančius ir jų apmokėjimą įrodančius dokumentus projekto patikros vietoje metu. Nustačius pažeidimą bei Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministro nustatyta tvarka nusprendus susigrąžinti visas ar dalį projekto vykdytojui apmokėtų tiesioginių projekto išlaidų, grąžintina netiesioginių projekto išlaidų suma apskaičiuojama grąžintiną tiesioginių projekto išlaidų sumą padauginus iš netiesioginių išlaidų procento, nustatyto paramos teikimo sutartyje.
51. EIF remiami projektai neturi būti susiję su pelno siekimu. Jei projekto pabaigoje pajamos, įskaitant įplaukas, viršija išlaidas, EIF įnašas į projektą atitinkamai sumažinamas. Visi projekto pajamų šaltiniai turi būti fiksuojami projekto vykdytojo sąskaitose ir (ar) mokesčių dokumentuose, juos turi būti galima nustatyti ir patikrinti. Įplaukos – tai pajamos, gautos per finansavimo reikalavimus atitinkantį laikotarpį iš pardavimo, nuomos, paslaugų, registracijos mokesčių, banko sąskaitoje sukauptų palūkanų ir kitų panašių pajamų.
52. Finansavimo reikalavimus atitinkančios projekto išlaidos (toliau vadinama – tinkamos išlaidos) gali būti tiesioginės ir netiesioginės.
53. Tiesioginės tinkamos išlaidos yra tokios, kurios pagal bendruosius išlaidų tinkamumo principus gali būti suprantamos kaip konkrečios tiesiogiai su projekto įgyvendinimu susijusios išlaidos. Tiesioginės išlaidos įtraukiamos į detalų projekto biudžetą (šių Gairių 3 priedas).
54. Netiesioginės tinkamos išlaidos priskiriamos prie išlaidų, kurios nelaikomos tiesiogiai susijusios su projektu. Tinkamų finansuoti netiesioginių projekto išlaidų suma apskaičiuojama pripažintą tinkamų finansuoti tiesioginių projekto išlaidų sumą padauginus iš projektui paramos teikimo sutartyje nustatyto netiesioginių išlaidų procento, kuris negali būti didesnis kaip 20 procentų nuo tinkamų finansuoti tiesioginių projekto išlaidų sumos. Į detalų projekto biudžetą (šių Gairių 3 priedas) įtraukiama netiesioginių išlaidų bendra suma.
TRYLIKTASIS SKIRSNIS
TIESIOGINĖS TINKAMOS IŠLAIDOS
55. Tiesioginių išlaidų tinkamumas finansuoti apibrėžiamas pagal žemiau nurodytas išlaidų kategorijas.
56. Techninio personalo darbo užmokesčio išlaidos:
56.1. tiesioginės išlaidos techniniam personalui yra tinkamos finansuoti iš paramos lėšų, jeigu jos skirtos asmenims, tiesiogiai susijusiems su projektu, pavyzdžiui, projektų vadovams ir kitiems darbuotojams, kurie dalyvauja vykdant projektą, pavyzdžiui, planuoja projekto veiklą, vykdo (arba stebi) su projektu susijusią veiklą. Darbo užmokesčio sąnaudas sudaro: apskaičiuotas darbo užmokestis kartu su darbdavio mokamomis socialinio draudimo ir garantinio fondo įmokomis;
56.2. atskirose biudžeto eilutėse išvardijamos darbuotojų pareigos, skaičius ir įdarbinamų asmenų pavardės. Jeigu asmenų pavardės dar nežinomos arba negali būti nurodytos, projekto biudžeto pagrindime privalo būti aiškiai nurodomi asmenų profesiniai ir techniniai gebėjimai, leidžiantys jiems vykdyti projekte numatytas funkcijas ir užduotis, už kurias jiems bus mokamas atlyginimas. Skaičiuojant darbo užmokesčio fondą, būtina įvertinti atostoginius, atsižvelgiant į konkretaus asmens planuojamą projekte dirbti laiką. Numatomi projekto darbuotojų darbo laiko įkainiai turėtų neviršyti jų vidutinių įprastų darbo įkainių toje įmonėje, įstaigoje ar organizacijoje. Projekto biudžete numatomi įkainiai su įstatymuose numatytais mokesčiais (darbdavio mokamais socialinio draudimo mokesčiais, garantinio fondo įmokomis);
56.3. biudžetinių įstaigų darbuotojų ir valstybės tarnautojų, įgyvendinančių projektą, darbo užmokesčio išlaidos yra laikomos tiesioginėmis tinkamomis tik tuo atveju, jeigu projekto vykdytojas ar projekto partneris pagal darbo sutartį įdarbina asmenį tik projektui įgyvendinti;
57. Išlaidos įrangai:
57.1. įrangos nusidėvėjimo, išperkamosios nuomos ar nuomos išlaidos yra tinkamos finansuoti iš paramos lėšų, jeigu:
57.1.1. tokioms išlaidoms padengti nebuvo naudojami kiti paramos lėšų šaltiniai (pvz., įranga buvo įsigyta už Europos Bendrijos dotacijas);
57.2. jeigu svarstomos išperkamosios nuomos, nuomos ar pirkimo (tinkamos nusidėvėjimo išlaidos, kurios patiriamos tik projekto įgyvendinimo metu) galimybės, visada reikia pasirinkti pigiausią variantą;
57.3. su nuoma ir išperkamąja nuoma susijusios išlaidos laikomos tinkamomis finansuoti iš paramos lėšų remiantis Lietuvos Respublikos teisės aktais, taip pat atsižvelgiant į nustatytą projektui skirtos įrangos nuomos ar išperkamosios nuomos trukmę ir faktinio įrangos naudojimo su projektu susijusioms reikmėms dažnumą;
57.4. jeigu įranga perkama prieš prasidedant projektui ar jam vykstant, atsižvelgiama tik į projekto trukmę atitinkančią įrangos nusidėvėjimo dalį ir faktinio įrangos naudojimo su projektu susijusioms reikmėms dažnumą;
58. Išlaidos nekilnojamojo turto nuomai:
58.1. nekilnojamojo turto nuomos išlaidos yra tinkamos finansuoti iš paramos lėšų, kai nuoma tiesiogiai susijusi su projekto veiklų vykdymu, remiantis toliau nustatytomis sąlygomis ir nepažeidžiant Lietuvos Respublikos teisės aktų:
58.1.1. nekilnojamajam turtui pirkti nebuvo naudojami kiti paramos lėšų šaltiniai (pvz., nekilnojamasis turtas buvo įsigytas už Europos Bendrijos dotacijas);
59. Išlaidos subrangai:
59.1. projekto vykdytojas ar projekto partneriai turi turėti galimybę su projektu susijusias veiklas įgyvendinti patys. Todėl subrangos sutarčių sudarymas yra ribojamas ir negali viršyti 40 procentų projekto tiesioginių finansavimo reikalavimus atitinančių išlaidų, nebent tokias sutartis deramai pagrįstų ir iš anksto patvirtintų atsakinga institucija;
59.2. su toliau nurodytomis subrangos sutartimis susijusios išlaidos laikomos netinkamomis finansuoti iš EIF lėšų:
59.2.2. subrangos sutartys, kurios padidina projekto sąnaudas, atitinkamai nepadidindamos jo vertės;
60. Kitos tiesioginės išlaidos:
60.1. kelionių ir pragyvenimo išlaidos yra tinkamos, jei jos yra:
60.1.1. susijusios su projekto vykdytojo ar projekto partnerių projekte įdarbintais ir tiesiogiai su projektu susijusiais asmenimis;
60.1.2. išskirtiniais ir tinkamai pagrįstais atvejais susijusios su projekto vykdytojo ar projekto partnerių projekte įdarbintu administraciniu personalu, kurių vaidmuo vykdant projektą yra tik pagalbinis;
60.1.3. tiesiogiai susijusios su kitais asmenimis, kurie nėra projekto vykdytojo ar projekto partnerio darbuotojai, bet kurie dalyvauja su projektu susijusioje veikloje. Šiuo atveju turi būti sudarytas dalyvių sąrašas, kuris būtų patvirtinantis dalyvavimą projekto veiklose dokumentas.
Tinkamos yra su projekto įgyvendinimu susijusios kelionės (visomis transporto priemonėmis) faktiškai patirtos išlaidos. Keliaujant lėktuvu, autobusu ar traukiniu, turi būti pasirinktas ekonomiškiausias kelionės būdas. Tokiu atveju, kai naudojamasi asmeniniu automobiliu, išlaidos gali būti kompensuojamos tik pagal viešojo transporto tarifus arba pagal projekto vykdytojo ar projekto partnerių taikomas kuro normas, atsižvelgiant į oficialius Lietuvos Respublikos teisės aktų reikalavimus. Kelionės lėktuvu išlaidos pripažįstamos tinkamomis, jei kelionė (į abi puses) viršija 800 km ribą arba geografinis atstumas patvirtina kelionės lėktuvu būtinumą. Turi būti išsaugoti įlaipinimo kvitai. Komandiruočių išlaidos apskaičiuojamos pagal Lietuvos Respublikos teisės aktų nustatytas normas. Jeigu komandiruotės metu asmeniui išmokėti dienpinigiai, maitinimo išlaidos nėra dengiamos;
60.2. patalpų išlaikymo ir kitos administracinės išlaidos laikomos tiesioginėmis tinkamomis išlaidomis, jei jas galima nustatyti ir jos tiesiogiai reikalingos projekto veiklai vykdyti (pvz., telefono, interneto, pašto, patalpų valymo, komunalinių paslaugų išlaidos).
Patalpų išlaikymo ir kitos administracinės išlaidos, reikalingos projekto vykdytojo ar projekto partnerių reikmėms, kurios tiesiogiai nesusiję su projekto veiklomis (pvz., telefono, interneto, pašto, patalpų valymo, komunalinių paslaugų išlaidos), priskiriamos netiesioginėms išlaidoms, kaip nurodyta šių Gairių 65.2 punkte;
60.3. išlaidos ekspertams – tai atlyginimai už teisines konsultacijas, notariniai mokesčiai ir techninių bei finansų ekspertų paslaugų išlaidos, kurios pripažįstamos tinkamomis, jei atitinka vidutinius rinkos įkainius. Šioje eilutėje numatomos lėšos, skirtos vienkartinių, nepasikartojančių, papildomų paslaugų, be kurių nebūtų galima įgyvendinti pagrindinių projekto veiklų, pirkimui. Paslaugų pirkimas, kurį atlieka projekto vykdytojas ar projekto partneris, turi būti vykdomas Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų įstatymo (Žin., 1996, Nr. 84-2000; 2006, Nr. 4-102) nustatyta tvarka bei Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministro patvirtintomis viešųjų pirkimų taisyklėmis. Jeigu pagal Viešųjų pirkimų įstatymą projekto vykdytojas arba projekto partneriai, atliekantys pirkimus, nėra perkančioji organizacija, būtina vadovautis Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministro patvirtintu pirkimų tvarkos aprašu;
60.4. išlaidos, tiesiogiai susijusios su bendram ES finansavimui taikomais reikalavimais – tai išlaidos, reikalingos vykdyti su bendru ES finansavimu susijusius reikalavimus, pavyzdžiui, viešumo (viešinimo), skaidrumo, projekto vertinimo, išorinio audito, banko garantijų išlaidos, laikomos tinkamomis finansuoti iš paramos lėšų tiesioginėmis išlaidomis.
KETURIOLIKTASIS SKIRSNIS
NETIESIOGINĖS TINKAMOS IŠLAIDOS
61. Netiesioginėms tinkamoms išlaidoms priskiriamos išlaidos, kurios nelaikomos tiesiogiai su projekto veiklomis susijusiomis išlaidomis ir yra skirtos projektą administruojančių ir vykdančių asmenų reikmėms.
62. Netiesiogines išlaidas sudaro bendros finansavimo reikalavimus atitinkančių tiesioginių išlaidų sumos fiksuota procentinė dalis, jeigu:
62.1. netiesioginės išlaidos sudaro mažiausią galimą dalį, o tikslią netiesioginių išlaidų procentinę dalį pagal poreikius nustato įgaliota institucija tinkamumo vertinimo metu;
62.3. netiesioginių išlaidų biudžeto eilutėje nenumatytos išlaidos, kurios jau numatytos kitoje projekto biudžeto eilutėje;
63. Fiksuota netiesioginių išlaidų procentinė dalis neturi viršyti 20 procentų tinkamų finansuoti iš paramos lėšų tiesioginių išlaidų sumos.
64. Jeigu šių Gairių 59.1 punkto nustatyta tvarka subrangos sutartys sudaro daugiau nei 40 procentų tinkamų tiesioginių išlaidų sumos, tokiu atveju fiksuota netiesioginių išlaidų procentinė dalis neturi viršyti 10 procentų tinkamų finansuoti tiesioginių išlaidų sumos.
65. Netiesioginės išlaidos gali apimti šias išlaidas:
65.1. administracinio personalo darbo užmokesčio išlaidas. Netiesioginės išlaidos gali apimti išlaidas projekto administraciniam personalui, kurio vaidmuo yra tik pagalbinis (pvz., apskaitininkui, pirkimų (tiekimo) specialistui, žmogiškųjų išteklių specialistui, informacinių technologijų specialistui, biuro administratoriui);
65.2. administracines išlaidas. Administracinėms išlaidoms priskiriamos įrangos, kuri skirta projekto vykdytojo ar partnerio kasdieniam administraciniam naudojimui, kuris netiesiogiai susijęs su projekto veiklomis bei vykdymu, nusidėvėjimo išlaidos, tenkančios projekto įgyvendinimo laikotarpiui (pvz., spausdintuvams, nešiojamiems kompiuteriams, fakso aparatams, telefonams). Taip pat šiai išlaidų kategorijai priskiriamos projekto vykdytojo ar partnerio išlaidos biuro reikmėms, smulkioms administracinės veiklos reikmėms, išlaidos bendrosioms paslaugoms (pvz., telefono, interneto, pašto, patalpų valymo, komunalinių paslaugų, draudimo, personalo mokymo, įdarbinimo ir panašios išlaidos). Taip pat leidžiamos priimtino dydžio svečių priėmimo išlaidos per projektuose numatytus tokius visuomeninius renginius, kaip projekto užbaigimas, projekto priežiūros grupės susitikimas ir pan.;
65.3. banko įmokas ir mokesčius. Šios išlaidos apima banko įmokas ir mokesčius, išskyrus banko garantijas, kurios priskiriamos tiesioginėms išlaidoms, kaip nurodyta šių Gairių 60.4 punkte;
65.4. patalpų nuomos išlaidas administracinėms reikmėms. Šios išlaidos apima įprastinei administracinei projekto vykdytojo ar partnerių veiklai reikalingų biuro patalpų nuomos išlaidas;
66. Metodiką, kaip apskaičiuoti dalį išlaidų, kurios bus įtrauktos į netiesiogines projekto išlaidas, pasirenka pareiškėjas. Ši metodika gali būti parengta pagal pavyzdinę EIF programos projektų netiesioginių išlaidų apskaičiavimo metodiką (šių Gairių 12 priedas) ir turi būti patvirtinta pareiškėjo vadovo įsakymu bei pateikta įgaliotai institucijai kartu su paraiška. Apskaičiuojant netiesioginių išlaidų sumą, pavyzdžiui, išlaidas komunalinėms paslaugoms, jos skaičiuojamos nuo bendros paslaugų sumos, atsižvelgiant į plotą, kuris sudaro tik dalį bendro projekto vykdytojo ar projekto partnerių nuomojamų patalpų ploto ir yra specialiai skirtas projektui administruoti.
67. Pareiškėjas, teikdamas paraišką, projekto biudžete (šių Gairių 3 priedas) ir biudžeto pagrindime (šių Gairių 4 priedas) nurodo netiesioginių išlaidų procentą ir bendrą sumą, nedetalizuodamas jų. Netiesiogines išlaidas pareiškėjas privalo detalizuoti pareiškėjo vadovo įsakymu patvirtintoje netiesioginių išlaidų apskaičiavimo metodikoje.
PENKIOLIKTASIS SKIRSNIS
FINANSAVIMO REIKALAVIMŲ NEATITINKANČIOS IŠLAIDOS
68. Finansavimo reikalavimų neatitinkančios išlaidos (toliau vadinama – netinkamos išlaidos) nėra finansuojamos iš paramos lėšų, todėl jos negali būti įtrauktos į projekto biudžetą. Netinkamas išlaidas projekto vykdytojas gali padengti iš nuosavų lėšų, bet ne iš tos jų dalies, kurią jis paramos teikimo sutartyje įsipareigoja panaudoti projektui įgyvendinti.
69. Projekto išlaidos yra netinkamos, jeigu:
69.3. finansuojamos iš kitų nacionalinių, Europos Bendrijos ar kitų paramos lėšų analogiškai veiklai vykdyti;
69.4. neužregistruotos projekto vykdytojo ir (ar) jo partnerių apskaitoje bei nėra pagrįstos išlaidas pateisinančių ir (arba) išlaidų apmokėjimą įrodančių dokumentų originalais;
70. Netinkamos išlaidos:
70.2. kapitalo grąža, skolos ir skolos aptarnavimo mokesčiai, palūkanos už debetą, valiutos keitimo komisiniai mokesčiai ir nuostoliai dėl valiutos keitimo, atidėjimai nuostoliams arba galimiems būsimiems įsipareigojimams, mokėtinos palūkanos, abejotinos skolos, baudos, finansinės baudos, bylinėjimosi išlaidos, delspinigiai, neproporcingos arba netikslingos išlaidos;
70.5. biudžetinių įstaigų darbuotojų ir valstybės tarnautojų, kurie prisideda prie projekto įgyvendinimo vykdydami užduotis, kurios yra jų įprasto darbo dalis, darbo užmokesčio išlaidos;
VI. PROJEKTO PARAIŠKŲ TEIKIMO, VERTINIMO IR SPRENDIMŲ DĖL PARAMOS SKYRIMO PRIĖMIMO TVARKA
ŠEŠIOLIKTASIS SKIRSNIS
PROJEKTO PARAIŠKŲ TEIKIMAS
71. Paraiškų teikimo, vertinimo, atrankos ir paramos skyrimo projektams, kurie įgyvendina EIF daugiametes ir metines programas, tvarką bei procedūras nustato Atrankos taisyklės.
72. Kvietimus teikti paraiškas paramai gauti skelbia įgaliota institucija po to, kai atsakinga institucija patvirtina kvietimo teikti paraiškas dokumentaciją. Kvietimo teikti paraiškas dokumentaciją sudaro šios Gairės, paraiškos forma, paraiškos pildymo instrukcija ir standartiniai priedai (detalaus projekto biudžeto ir biudžeto pagrindimo lentelių formos bei pildymo nurodymai, pavyzdinė pareiškėjo gyvenimo ir veiklos aprašymo (CV) forma, pavyzdinė paramos teikimo sutarties forma ir kiti priedai, nurodyti paraiškos pildymo instrukcijoje).
73. Kvietimas teikti paraiškas skelbiamas oficialaus leidinio „Valstybės žinios“ priede „Informaciniai pranešimai“, atsakingos institucijos ir įgaliotos institucijos interneto svetainėse ir viename iš šalies dienraščių. Paskelbus kvietimą teikti paraiškas, visa kvietimo teikti paraiškas dokumentacija skelbiama atsakingos institucijos interneto svetainėje www.socmin.lt (skyriuje „ES parama“, skiltyje „EIF“) bei įgaliotos institucijos svetainėje www.esf.lt.
74. Vadovaudamasis šiomis Gairėmis, pareiškėjas pildo atsakingos institucijos patvirtintą paraiškos dėl projekto finansavimo pagal Europos fondo trečiųjų šalių piliečių integracijai 2009 m. metinę programą formą (šių Gairių 1 priedas). Paraiškos forma yra vienoda visiems šių Gairių 13 punkte nurodytiems prioritetams ir šių Gairių 15, 16 ir 17 punktuose nurodytiems veiksmams. Paraiškoje detaliai pagrindžiamas projektas bei pateikiama informacija, kuri yra svarbi pagal konkretų prioriteto veiksmą teikiamiems projektams.
75. Paraiškos forma turi būti užpildyta vadovaujantis paraiškos dėl projekto finansavimo pagal Europos fondo trečiųjų šalių piliečių integracijai 2009 m. metinę programą pildymo instrukcija (šių Gairių 2 priedas). Detalaus projekto biudžeto ir jo pagrindimo lentelės (šių Gairių 3 ir 4 priedai) turi būti užpildytos vadovaujantis detalaus projekto biudžeto pildymo nurodymais (šių Gairių 5 priedas).
76. Paraiškos turi būti užpildytos lietuvių kalba kompiuteriu. Ranka užpildytos paraiškos nebus nagrinėjamos ir bus grąžinamos pareiškėjui.
77. Kartu su paraiška pareiškėjas ir partneriai turi pateikti iš anksto nustatytą ir paraiškos prieduose nurodytą informaciją bei dokumentus, įrodančius, kad projektas yra tinkamas finansuoti, ir kuriais remdamosi vertinimą bei atranką atliekančios ir sprendimą dėl paramos teikimo priimančios institucijos gali padaryti tinkamą sprendimą dėl paramos teikimo.
78. Privalomi paraiškos priedai yra šie:
78.3. projekto vadovo, projekto finansininko gyvenimo ir veiklos aprašymai (CV) (šių Gairių 6 priedas);
78.4. pareiškėjo ir (arba) partnerio deklaracija (šių Gairių 8 priedas), kurią pareiškėjas ir kiekvienas partneris (jeigu taikoma) užpildo savarankiškai;
78.5. nuosavą indėlį įrodantys dokumentai, jei pareiškėjas ir (ar) partneris (jei taikoma) prisideda prie projekto įgyvendinimo nuosavomis lėšomis;
78.8. pareiškėjo ir jo partnerio(-ių) (jei taikoma) finansinių ataskaitų už paskutinius 3 veiklos metus kopijos. Jei juridinis asmuo vykdo savo veiklą mažiau nei trejus metus, turi būti pateiktos paskutinių veiklos metų finansinių ataskaitų kopijos (reikalavimas pateikti finansines ataskaitas netaikomas pareiškėjams, kurie yra iš valstybės ar savivaldybių biudžetų finansuojamos institucijos bei įstaigos);
78.9. pareiškėjo ir jo partnerio(-ių) (jei taikoma) pažymų iš Valstybinės mokesčių inspekcijos apie įvykdytus mokestinius įsipareigojimus originalai (reikalavimas pateikti pažymas netaikomas pareiškėjams, kurie yra iš valstybės ar savivaldybių biudžetų finansuojamos institucijos bei įstaigos);
78.10. pareiškėjo ir jo partnerio(-ių) (jei taikoma) pažymų iš Valstybinio socialinio draudimo fondo valdybos teritorinio skyriaus apie įvykdytus įsipareigojimus, susijusius su socialinio draudimo įmokų mokėjimu, originalai (reikalavimas pateikti pažymas netaikomas pareiškėjams, kurie yra iš valstybės ar savivaldybių biudžetų finansuojamos institucijos ir įstaigos);
78.11. pareiškėjo vadovo patvirtinta netiesioginių išlaidų apskaičiavimo metodika, kuri gali būti parengta pagal pavyzdinę EIF programos projektų netiesioginių išlaidų apskaičiavimo metodiką (šių Gairių 12 priedas);
78.12. finansavimo lėšų pagal pareiškėją ir (ar) partnerius pagal de minimis pagalbą lentelė (šių Gairių 13 priedas) (reikalavimas pateikti šią lentelę taikomas tik pareiškėjams ir (ar) projekto partneriams, kurie yra ūkio subjektai, kaip apibrėžta šių Gairių 27.3 punkte);
78.13. ūkio subjektui ir jo partneriui (-iams) tenkančios naudos (rezultatų) aprašymas (šių Gairių 14 priedas) (reikalavimas pateikti šį aprašymą taikomas tik pareiškėjams, kurie yra ūkio subjektai, kaip apibrėžta šių Gairių 27.3 punkte, ir (ar) turi projekto partnerių, kurie yra ūkio subjektai, kaip apibrėžta šių Gairių 27.3 punkte);
79. Šių Gairių 78.9 ir 78.10 punktuose nurodytos pažymos turi būti išduotos ne anksčiau kaip prieš mėnesį iki galutinės paraiškų pateikimo datos.
80. Pareiškėjas kartu su projekto paraiška gali pateikti papildomų dokumentų, kurie padėtų objektyviau priimti sprendimą dėl pareiškėjo tinkamumo skirti paramą, teikiamo projekto naudos ir kokybės ar atrankos.
81. Paraiška ir jos priedai turi būti įteikti asmeniškai, atsiųsti registruotu paštu arba pristatyti pašto kurjerio įgaliotai institucijai adresu:
Paramos fondas Europos socialinio fondo agentūra
Gynėjų g. 16
Vilnius 01109
82. Paraiška ir visi jos privalomi priedai teikiami įgaliotai institucijai užantspauduotame ir užklijuotame voke (ar kitame pakete). Pareiškėjas privalo viename užantspauduotame voke (ar kitame pakete) pateikti vieną projekto paraiškos originalą (užpildytą paraiškos formą ir priedus), ant kurio turi būti aiškiai nurodoma „ORIGINALAS“, ir tris (3) paraiškų (užpildytą paraiškos formą ir priedus) kopijas, ant kurių pirmojo lapo nurodoma „KOPIJA“. Paraiška ir jos visi privalomi priedai turi būti sunumeruoti, susegti į bylą, pasirašyti įstaigos vadovo (ar įgalioto asmens) ir patvirtinti antspaudu. Nesusegtos paraiškos ir jų kopijos nebus nagrinėjamos ir bus grąžinamos pareiškėjui.
Taip pat pristatoma paraiškos versija elektroninėje laikmenoje. Ant elektroninės laikmenos turi būti aiškiai nurodytas projekto pavadinimas. Paraiškos versija kompiuterinėje laikmenoje pateikiama tame pačiame voke (ar kitame pakete), kuriame yra paraiškos originalas. Ant voko turi būti nurodytas pareiškėjo pavadinimas, adresas, EIF 2009 m. metinė programa, pagal kurią teikiama paraiška, ir kvietimo numeris – EIF/2009/3. Ant kitos voko pusės nurodomas pareiškėjo kontaktinio asmens vardas ir pavardė, telefono ir fakso numeriai. Faksu ar elektroniniu paštu atsiųstos ar kitu adresu pristatytos projekto paraiškos nenagrinėjamos.
83. Paraiškos ir priedai turi būti pateikti iki 2009 m. rugsėjo 14 d. 17 val. Vėliau pateiktos paraiškos bus priimamos ir užregistruojamos, tačiau nevertinamos. Šios paraiškos paliekamos neatplėštame voke. Įgaliotos institucijos paskirtas darbuotojas per 5 darbo dienas nuo paraiškos gavimo ir užregistravimo dienos raštu informuoja pareiškėją apie priežastį, dėl kurios paraiška nebus vertinama, ir nurodo 10 dienų terminą, per kurį pareiškėjas turi atsiimti paraišką. Per šį terminą pareiškėjui neatsiėmus paraiškos, ji nustatyta tvarka neatplėštame voke perduodama į įgaliotos institucijos archyvą.
84. Už paraiškos pristatymą laiku atsako pareiškėjas. Paraiška, išsiųsta registruotu paštu, turi būti gauta ir užregistruota įgaliotoje institucijoje ne vėliau kaip šių Gairių 83 punkte nurodytu laiku. Pareiškėjui, laiku atsiuntusiam paraišką paštu ar per pašto kurjerį, per 3 darbo dienas nuo paraiškos gavimo ir užregistravimo dienos įgaliotoje institucijoje registruotu paštu išsiunčiamas paraiškos gavimą patvirtinantis dokumentas. Jei pareiškėjas įteikė paraišką asmeniškai, toks patvirtinimas išduodamas pareiškėjo atstovui paraiškos pateikimo metu.
SEPTYNIOLIKTASIS SKIRSNIS
PAREIŠKĖJŲ INFORMAVIMO IR KONSULTAVIMO TVARKA
85. Pareiškėjas gali pateikti klausimus apie dalyvavimo programoje tvarką ir sąlygas, pagal šį kvietimą teikti paraiškas skiriamos paramos sąlygas, paraiškos ir jos priedų pildymą bei kitus su paramos skyrimu susijusius klausimus. Klausimai gali būti pateikiami raštu (siunčiami paprastu ar elektroniniu paštu bei faksu) ir žodžiu įgaliotai institucijai:
86. Iš anksto susitarę su įgaliotos institucijos atsakingais darbuotojais, pareiškėjai šių Gairių 85 punkte nurodytą informaciją gali gauti susitikdami su šios institucijos atsakingais darbuotojais.
87. Teikiant paklausimą faksu ar elektroniniu paštu, turi būti nurodoma:
88. Detali pareiškėjų informavimo ir konsultavimo tvarka yra nurodyta įgaliotos institucijos interneto svetainėje www.esf.lt.
Dažniausiai pateikiami klausimai ir atsakymai, taip pat tokie, kurie gali būti svarbūs ir kitiems pareiškėjams, bus pateikti įgaliotos institucijos interneto svetainėje www.esf.lt bei atsakingos institucijos interneto svetainėje www.socmin.lt (skyriuje „ES parama“, skiltyje „EIF“).
89. Paskelbus kvietimą teikti paraiškas, gali būti organizuojamos kolektyvinės arba individualios konsultacijos pareiškėjams. Prieš paskelbiant kvietimą teikti paraišką, gali būti organizuojami išankstiniai mokymai ar seminarai. Apie išankstinius mokymus informacija skelbiama atsakingos ir (arba) įgaliotos institucijų interneto svetainėse.
AŠTUONIOLIKTASIS SKIRSNIS
PARAIŠKŲ VERTINIMO IR ATRANKOS TVARKA
90. Paraiškų vertinimo, projektų atrankos, sprendimų dėl paramos skyrimo priėmimo ir paramos teikimo sutarčių pasirašymo tvarkaraštis derinamas tarp atsakingos ir įgaliotos institucijų. Tvarkaraštis gali būti skelbiamas atsakingos institucijos ir (arba) įgaliotos institucijos interneto svetainėse (www.socmin.lt ir www.esf.lt).
91. Pateiktų paraiškų vertinimas organizuojamas pasibaigus kvietime teikti paraiškas ir šių Gairių 83 punkte nurodytam paraiškų pateikimo terminui, kai įgaliota institucija užregistruoja visas laiku gautas paraiškas. Vadovaudamasi Atrankos taisyklėmis ir parengta paraiškų vertinimo vidaus tvarka, įgaliota institucija vertina laiku gautas ir užregistruotas paraiškas.
92. Vertindama paraišką, įgaliota institucija gali atlikti patikrą vietoje. Apie planuojamą patikrą vietoje pareiškėjas informuojamas, jam išsiunčiant informacinį raštą, kuriame nurodoma, kokia informacija, duomenys, dokumentai turi būti prieinami įgaliotos institucijos darbuotojams. Paraiškoje pateiktos informacijos patikra vietoje turi būti atlikta per kuo trumpesnį laiką. Konkretų terminą, per kurį turi būti atlikta patikra, nustato įgaliota institucija. Parengus patikros vietoje ataskaitą, atsižvelgiant į joje pateikiamą informaciją, paraiška vertinama toliau. Jei atliekant patikrą vietoje įgaliota institucija nustato, kad pareiškėjas paraiškoje pateikė netikslią, neatitinkančią tikrovės arba klaidinančią informaciją, paraiška gali būti atmesta.
93. Paraiškų vertinimas susideda iš trijų etapų:
93.1. administracinės atitikties vertinimo, kurį atliekant patikrinama, ar paraiška yra visiškai sukomplektuota, t. y. ar pateikti visi prašomi dokumentai bei reikiama informacija;
93.3. projektų naudos ir kokybės vertinimo, kurį atliekant įvertinama pateiktų projektų nauda, kokybė ir atrankos kriterijų atitikimas (balais): atitiktis EIF 2009 m. metinės programos prioritetams ir remiamiems veiksmams; išlaidų efektyvumas, atsižvelgiant į su projektu susijusių asmenų skaičių; pareiškėjo ir jo partnerių (jei projektą planuojama įgyvendinti kartu su partneriais) patirtis bei kompetencija; papildomumas ir suderinamumas su kitais ES ar pagal nacionalines programas finansuojamais veiksmais. Taip pat vertinami planuojami projekto rezultatai, projekto veiklų apibrėžtumas, pagrįstumas, projekto įgyvendinimo pajėgumai. Didžiausia projektui galima skirti balų suma – 100 balų.
94. Atliekant administracinės atitikties vertinimą, pildoma paraiškos administracinės atitikties vertinimo lentelė (šių Gairių 9 priedas).
95. Jeigu vertinant paraišką paraiškos administracinės atitikties lentelėje pažymimas bent vienas atsakymas „ne“, įgaliota institucija pareiškėjui siunčia raštą, kuriame prašoma per nustatytą terminą, kuris negali būti trumpesnis kaip 2 darbo dienos ir ilgesnis kaip 5 darbo dienos, pateikti trūkstamą informaciją ar dokumentus. Jeigu pareiškėjas per nustatytą terminą prašomos informacijos nepateikia, paraiška atmetama.
96. Priėmusi sprendimą atmesti paraišką dėl administracinės atitikties reikalavimų neatitikimo, įgaliota institucija per 5 darbo dienas parengia ir išsiunčia informacinį pranešimą pareiškėjui dėl paraiškos atmetimo. Pranešime nurodomi paraiškos atmetimo motyvai. Parengtą pranešimą pasirašo įgaliotos institucijos įgaliotas atstovas.
97. Teigiamai atsakius į visus paraiškos administracinės atitikties vertinimo lentelės klausimus, paraiška perduodama į kitą (tinkamumo) vertinimo etapą.
98. Informacija apie administracinės atitikties vertinimo etapą perėjusias paraiškas skelbiama įgaliotos institucijos interneto svetainėje www.esf.lt.
99. Tinkamumo vertinimą atlieka bent du įgaliotos institucijos darbuotojai. Atliekant projekto tinkamumo vertinimą, pildoma projekto tinkamumo vertinimo lentelė (šių Gairių 10 priedas).
100. Jeigu paraiška atitinka ne visus tinkamumo kriterijus ir bent vienas vertinimo atsakymas yra „ne“, pareiškėjui siunčiamas raštas su prašymu per nustatytą terminą, kuris negali būti trumpesnis kaip 2 darbo dienos ir ilgesnis kaip 5 darbo dienos, patikslinti paraišką pagal pateiktas pastabas (jeigu trūkstama informacija nėra esminė ir paraišką galima patikslinti per laiką, kuris iš esmės neužtęstų vertinimo procedūros). Jeigu pareiškėjas per nustatytą terminą prašomos informacijos nepateikia, paraiška atmetama. Prireikus, vertindama paraiškoje pateiktą informaciją, įgaliota institucija gali kreiptis į atitinkamas institucijas papildomos informacijos apie pareiškėją bei paraišką ir naudotis išoriniais oficialiais informacijos šaltiniais.
101. Tinkamumo vertinimo etape nustatoma siūlomos maksimali projekto tinkamų finansuoti išlaidų suma ir maksimali paramos projektui suma.
102. Jeigu dalis projekto išlaidų yra nepagrįsta, nėra akivaizdaus šių išlaidų būtinumo projekto veiklos sritims įgyvendinti, įgaliota institucija prašo pareiškėjo raštu pagrįsti tokias išlaidas ir (arba) pasiūlo sumažinti dalį projekto išlaidų. Jei per įgaliotos institucijos nurodytą terminą pareiškėjas nepateikia prašomos informacijos arba jo pateikta informacija nepagrindžia išlaidų būtinumo projekto veiklai įgyvendinti, nepagrįstos išlaidos laikomos netinkamomis finansuoti. Jei projekto išlaidos yra apskaičiuotos nesinaudojant realiais įkainiais, įgaliotos institucijos vertintojai, naudodami vidutinius rinkos įkainius, turi teisę perskaičiuoti projekto biudžetą ir atitinkamai sumažinti projekto tinkamas finansuoti išlaidas bei apie tai informuoti pareiškėją.
103. Vertindama tinkamumą skirti paramą, įgaliota institucija įvertina projekto pajamas, gaunamas arba numatomas gauti iš pardavimų, nuomos, paslaugų, mokesčių ir kitais būdais įgyvendinant projektą ir vienerius metus po projekto įgyvendinimo pabaigos.
104. Jeigu, vertinant tinkamumą skirti paramą, nustatyta projekto tinkamų išlaidų suma ir paramos projektui suma skiriasi nuo paraiškoje pateiktų projekto tinkamų finansuoti išlaidų ir prašomos paramos dydžių, įgaliota institucija raštu apie tai informuoja pareiškėją ir su juo suderina, ar jis sutinka įgyvendinti projektą su įgaliotos institucijos nustatytomis maksimalaus dydžio išlaidomis ir parama. Pareiškėjui sutikus, paraiška perduodama vertinti kitame etape. Jei pareiškėjas nesutinka, įgaliota institucija priima sprendimą atmesti paraišką.
105. Tinkamų finansuoti išlaidų dalį, kurios nepadengia paramos lėšos, pareiškėjas privalo finansuoti iš savo arba partnerių (jei taikoma) turimų lėšų ar paskolų.
106. Įvertinusi tinkamumą skirti paramą, įgaliota institucija parengia išvadą, ar projektas yra tinkamas gauti paramą ir kokio maksimalaus dydžio parama gali būti suteikta, taip pat ar pareiškėjas sutinka įgyvendinti projektą su įgaliotos institucijos nustatytu paramos dydžiu.
107. Įvertinus tinkamumą, paraiška atmetama, jei:
107.1. įvertinus paraiškoje šių Gairių 100 punkte nustatyta tvarka pateiktą papildomą informaciją, duomenis ir dokumentus, bent vienas iš tinkamumo vertinimo lentelės kriterijų yra vertinamas neigiamai;
107.2. pareiškėjas atsisako pateikti arba pateikia ne visą šių Gairių 100 punkte nustatyta tvarka prašomą papildomą informaciją, duomenis, dokumentus, kurių reikia tinkamumo vertinimui atlikti;
107.3. pareiškėjas pateikia šių Gairių 100 punkte nustatyta tvarka prašomą informaciją, nesilaikydamas įgaliotos institucijos rašte nurodytų terminų;
108. Priėmusi sprendimą atmesti paraišką dėl tinkamumo reikalavimų neatitikimo, įgaliota institucija per 5 darbo dienas parengia ir išsiunčia informacinį pranešimą pareiškėjui dėl paraiškos atmetimo. Pranešime nurodomi paraiškos atmetimo motyvai. Parengtą pranešimą pasirašo įgaliotos institucijos įgaliotas atstovas.
109. Teigiamai atsakius į visus projekto tinkamumo vertinimo lentelės klausimus, paraiška perduodama į kitą (naudos ir kokybės) vertinimo etapą.
110. Informacija apie tinkamumo skirti paramą vertinimo etapą perėjusias paraiškas skelbiama įgaliota institucijos interneto svetainėje www.esf.lt.
111. Naudos ir kokybės vertinimo etape įvertinama pateiktų projektų kokybė ir atitiktis atrankos kriterijams (balais). Naudos ir kokybės vertinimą atlieka bent du nepriklausomi vertintojai, kurių atranką organizuoja įgaliota institucija, vadovaudamasi nustatyta paraiškų vertinimo tvarka. Nepriklausomi vertintojai turi būti skiriami, siekiant užtikrinti kuo skaidresnį naudos ir kokybės vertinimo procesą. Įgaliota institucija, atsižvelgdama į kandidatų kvalifikaciją bei reputaciją, sudaro nepriklausomų vertintojų sąrašą, kuris suderinamas su atsakinga institucija. Atsakinga institucija taip pat gali skirti savo ekspertą. Prieš atlikdami vertinimą, nepriklausomi vertintojai ir atsakingos institucijos paskirtas ekspertas (jeigu taikoma) pasirašo konfidencialumo ir nešališkumo deklaraciją.
112. Atliekant projekto naudos ir kokybės vertinimą, pildoma projekto naudos ir kokybės vertinimo lentelė (šių Gairių 11 priedas).
113. Vertintojai kiekvieną projektą vertina, neatsižvelgdami vienas į kitą. Atliekant vertinimą, atsižvelgiama į paraiškoje pateiktą informaciją bei dokumentus.
114. Atlikus projekto naudos ir kokybės vertinimą, pagrįstais atvejais gali būti tikslinama atliekant projekto tinkamumo finansuoti vertinimą nustatyta tinkamų finansuoti išlaidų suma ir projekto finansavimo suma. Šie tikslinimai gali būti atliekami tik dėl projekto naudos ir kokybės vertinimo metu priimtų sprendimų, susijusių su projekto veiklos optimizavimu (pvz., pagrįstai nusprendžiama nefinansuoti dalies projekto veiklos arba finansuoti papildomai). Vertintojams rekomendavus sumažinti ar padidinti projekto biudžetą, sprendimą dėl rekomenduojamos paramos sumos priima įgaliota institucija, apie tai informuodama pareiškėją ir suderindama su juo patikslintą projekto tinkamų finansuoti išlaidų sumą bei projekto finansavimo sumą.
115. Kiekvieną projektą vertintojai įvertina balais. Jei tos pačios paraiškos galutiniai dviejų vertintojų suteikti įvertinimo balai tarpusavyje skiriasi 50 (penkiasdešimt) ir daugiau procentų, įgaliota institucija projektui vertinti skiria trečią nepriklausomą vertintoją. Visų tos pačios paraiškos vertinimo balų vidurkis nulemia galutinį įvertinimą.
116. Jeigu vertintojams kyla neaiškumų ar trūksta informacijos, įgaliota institucija siunčia pareiškėjui raštą, kuriame prašoma pateikti paaiškinimus ar papildymus. Pareiškėjas paaiškinimus ar papildymus turi pateikti per terminą, kuris negali būti trumpesnis kaip 2 darbo dienos ir ilgesnis kaip 5 darbo dienos. Jei pareiškėjas per nustatytą terminą nepateikia arba pateikia ne visą trūkstamą informaciją ar paaiškinimus, atliekant vertinimą mažinamas atitinkamam vertinimo kriterijui skiriamas balas.
117. Informacija apie naudos ir kokybės vertinimo etapą perėjusias paraiškas skelbiama įgaliotos institucijos interneto svetainėje www.esf.lt.
118. Pasibaigus visiems trims vertinimo etapams, įgaliota institucija parengia vertinimo ataskaitą ir išvadas bei pateikia jas atsakingai institucijai pagal Atrankos taisyklėse nustatytą tvarką.
119. Atsakinga institucija, gavusi vertinimo ataskaitą ir įsitikinusi, kad vertinimo ataskaita yra parengta pagal reikalavimus ir joje esančios informacijos pakanka Projektų atrankos ir priežiūros komiteto (toliau vadinama – PAP komitetas) rekomendacijoms ir atsakingos institucijos sprendimui dėl paramos skyrimo priimti, šaukia PAP komiteto posėdį. Jei vertinimo ataskaitoje nustatomi trūkumai ir (ar) netikslumai, atsakinga institucija gali grąžinti ataskaitą įgaliotai institucijai, rašte nurodydama trūkumus ir (ar) netikslumus bei nustatydama terminą, per kurį įgaliota institucija turi juos ištaisyti.
120. PAP komitetas, apsvarstęs įgaliotos institucijos pateiktą ir posėdyje pristatytą vertinimo ataskaitą, komiteto narių argumentus ir kitų pakviestų posėdyje dalyvauti asmenų pasiūlymus bei kitą paramos skyrimui įtakos turinčią informaciją, susijusią su pateiktais atrankai projektais, parengia ir teikia atsakingai institucijai vieną iš rekomendacijų, nurodytų Atrankos taisyklių 80 punkte. PAP komiteto rekomendacijos užfiksuojamos posėdžio protokole.
DEVYNIOLIKTASIS SKIRSNIS
GALUTINIO SPRENDIMO DĖL PARAMOS SKYRIMO PRIĖMIMAS
122. Galutinį sprendimą dėl paramos skyrimo socialinės apsaugos ir darbo ministro įgalioto asmens potvarkiu priima atsakinga institucija, vadovaudamasi PAP komiteto rekomendacijomis. Į finansuojamų projektų sąrašą gali būti įtraukti tik tie projektai, kuriuos rekomendavo finansuoti PAP komitetas, tačiau išimtiniais atvejais atsakinga institucija gali atsisakyti suteikti paramą PAP komiteto rekomenduotam projektui, jei turi tam svarbių priežasčių. Apie tokį sprendimą ir jo priežastis atsakinga institucija informuoja PAP komitetą.
123. Apie sprendimą atsakinga institucija informuoja įgaliotą instituciją per 5 darbo dienas nuo sprendimo priėmimo dienos. Įgaliota institucija per 10 darbo dienų informuoja pareiškėjus apie atsakingos institucijos priimtus sprendimus. Su pareiškėjais, kurių projektams nuspręsta skirti paramą, paramos teikimo sutartis sudaroma šių Gairių VII skyriuje nustatyta tvarka. Pareiškėjai, kurių projektams nuspręsta neskirti paramos, yra informuojami apie tokį sprendimą ir jo priežastis.
VII. PARAMOS TEIKIMO SUTARČIŲ SUDARYMAS
125. Įgaliota institucija, gavusi ir užregistravusi atsakingos institucijos sprendimą dėl paramos skyrimo, registruotu laišku (atsižvelgiant į objektyvias aplinkybes, – elektroniniu paštu arba faksu) šių Gairių 123 punkte nustatyta tvarka ir terminais pareiškėjui išsiunčia pranešimą, kuriame:
125.1. pareiškėjas informuojamas apie suteiktą paramą, apie pasiūlymo pasirašyti paramos teikimo sutartį galiojimo terminą ir pridedamas sutarties projektas, parengtas pagal pavyzdinę paramos teikimo sutartį (šių Gairių 7 priedas);
126. Pareiškėjas privalo pasirašyti paramos teikimo sutartį ne vėliau kaip per 7 darbo dienas nuo šių Gairių 125 punkte nurodyto pranešimo gavimo dienos ir du pasirašytus bei pareiškėjo antspaudu patvirtintus paramos teikimo sutarties egzempliorius grąžinti įgaliotai institucijai. Šį terminą įgaliota institucija gali pratęsti, jei sutartį pasirašančios šalys nurodo svarbias priežastis terminui pratęsti.
127. Pareiškėjui per pranešime nustatytą pasiūlymo pasirašyti paramos teikimo sutartį galiojimo terminą nepasirašius sutarties, pasiūlymas pasirašyti paramos teikimo sutartį netenka galios ir parama projektui nesuteikiama. Pasibaigus pasiūlymo pasirašyti paramos teikimo sutartį galiojimo terminui, jei paramos teikimo sutartis nebuvo pasirašyta, įgaliota institucija išsiunčia pareiškėjui pranešimą apie pasiūlymo pasirašyti paramos teikimo sutartį galiojimo termino pabaigą ir informuoja pareiškėją, kad jis nebeteko galimybės gauti paramą projektui.
128. Paramos teikimo sutartis yra trišalė, ji sudaroma 3 egzemplioriais, kurie turi vienodą juridinę galią. Paramos teikimo sutartį pasirašo įgaliotos institucijos, atsakingos institucijos ir pareiškėjo įgalioti asmenys (jeigu paramos teikimo sutartį pasirašo ne šalių įstaigų vadovai, bet jų įgalioti asmenys – jie, pasirašydami paramos teikimo sutartį, turi pateikti dokumentą dėl jų įgaliojimo, kuris pridedamas prie paramos teikimo sutarties). Su pareiškėju sudarius paramos teikimo sutartį, pareiškėjas tampa projekto vykdytoju.
129. Paramos teikimo sutartyje nurodoma didžiausia galima paramos suma, kuri gali būti išmokėta projekto vykdytojui, jeigu jis įvykdys visus paramos teikimo sutartyje nustatytus įsipareigojimus ir tinkamai atsiskaitys už gautas paramos lėšas. Paramos teikimo sutartyje taip pat nustatoma paramos lėšų išmokėjimo tvarka ir mokėjimo prašymų teikimo įgaliotai institucijai periodiškumas, išlaidų tinkamumas, atsiskaitymo už gautą paramą tvarka, paramos išmokų sustabdymo ir paramos grąžinimo tvarka, informavimo ir viešinimo priemonės ir kitos paramos teikimo sąlygos.
130. Projekto vykdytojas, prieš pasirašydamas paramos teikimo sutartį, privalo atsidaryti atskirą sąskaitą banke paramos lėšoms (jei paramos lėšos yra pervedamos į jo ankstesnę arba turimą banko sąskaitą, toks paramos lėšų pervedimas yra laikomas tinkamu, tačiau projekto vykdytojas turėtų pateikti banko išrašą, patvirtinantį, kad sąskaita yra tuščia ir nenaudojama, – kitu atveju visa atsakomybė dėl tokio paramos lėšų pervedimo tenka projekto vykdytojui).
VIII. PROJEKTŲ ĮGYVENDINIMAS
DVIDEŠIMTASIS SKIRSNIS
LĖŠŲ IŠMOKĖJIMO PROJEKTŲ VYKDYTOJAMS IR ATASKAITŲ TEIKIMO TVARKA
131. Projektų vykdytojams EIF lėšos išmokamos vienu iš dviejų būdų:
131.1. projekto vykdytojui skirtą paramos sumą išmokant avansu per du kartus (toliau vadinama – avansinio mokėjimo būdas);
132. Avansinio mokėjimo būdas taikomas projektų vykdytojams, kurie yra iš valstybės ir savivaldybių biudžetų finansuojamos institucijos ir įstaigos (toliau vadinama – biudžetinės įstaigos) arba kiti juridiniai asmenys, kurie kartu su avansiniu mokėjimo prašymu gali pateikti banko garantiją arba laidavimo draudimo sutartį dėl avanso sumos. Reikalavimas dėl banko garantijos (laidavimo draudimo sutarties) netaikomas projektų vykdytojams, kurie yra biudžetinės įstaigos. Taikant avansinio mokėjimo būdą, projekto vykdytojui paramos lėšos išmokamos per du kartus pagal jo pateiktus pirmąjį ir antrąjį avansinius mokėjimo prašymus, kurie teikiami pagal paramos teikimo sutartyje nustatytą tvarką:
132.1. 50 procentų avanso suma nuo paramos teikimo sutartyje numatytos lėšų sumos projekto vykdytojui išmokama, pateikus pirmąjį avansinį mokėjimo prašymą šiai sumai per paramos teikimo sutartyje nustatytą terminą. Kartu su pirmuoju avansiniu mokėjimo prašymu turi būti pateikiama banko garantija arba laidavimo draudimo sutartis dėl šios avanso sumos (jeigu taikoma);
132.2. likusi 50 procentų suma nuo paramos teikimo sutartyje numatytos lėšų sumos projekto vykdytojui išmokama, įgaliotai institucijai patikrinus pažangos ataskaitą kartu su antruoju avansiniu mokėjimo prašymu, kurie pateikti iki termino, numatyto paramos teikimo sutartyje, ir nustačius, kad projekto vykdytojas panaudojo ne mažiau kaip 60 procentų gautos pirmojo avanso sumos. Pažangos ataskaita ir antrasis avansinis mokėjimo prašymas teikiami kartu su išlaidas pateisinančių ir išlaidų apmokėjimą įrodančių dokumentų patvirtintomis kopijomis bei banko garantija arba laidavimo draudimo sutartimi dėl likusios 50 procentų paramos sumos (jeigu taikoma).
133. Kompensavimo su avansu būdas taikomas projektų vykdytojams, kuriems avanso suma išmokama pagal jų pateiktą avansinį mokėjimo prašymą, o likusios paramos teikimo sutartyje numatytos lėšos kompensuojamos pagal teikiamus tarpinius ir galutinį mokėjimo prašymus. Avanso suma, kurios projekto vykdytojas gali prašyti avansiniame mokėjimo prašyme, priklauso nuo banko garantijos arba laidavimo draudimo sutarties avanso sumai pateikimo (netaikoma projektų vykdytojams, kurie yra biudžetinės įstaigos). Taikant kompensavimo su avansu būdą, paramos lėšos projekto vykdytojui išmokamos pagal jo teikiamus mokėjimo prašymus:
133.1. ne daugiau kaip 50 procentų avanso suma nuo paramos teikimo sutartyje numatytos lėšų sumos išmokama per paramos teikimo sutartyje nustatytą terminą, jei projekto vykdytojas ne vėliau kaip iki paramos teikimo sutartyje nustatyto termino kartu su avansiniu mokėjimo prašymu pateikia banko garantiją arba laidavimo draudimo sutartį dėl avanso sumos (netaikoma projektų vykdytojams, kurie yra biudžetinės įstaigos) arba;
133.2. ne daugiau kaip 50 000,00 Lt avanso suma išmokama per paramos teikimo sutartyje nustatytą terminą, jei projekto vykdytojas ne vėliau kaip iki paramos teikimo sutartyje nustatyto termino kartu su avansiniu mokėjimo prašymu negali pateikti banko garantijos arba laidavimo draudimo sutarties;
133.3. paramos teikimo sutartyje numatyta likusi paramos lėšų dalis išmokama, projekto vykdytojui pateikus ir įgaliotai institucijai patikrinus projekto pažangos ataskaitas bei tarpinius mokėjimo prašymus, kuriuose deklaruojamos visos patirtos ir apmokėtos išlaidos, pagrįstos pridedamomis išlaidas pateisinančių ir išlaidų apmokėjimą įrodančių dokumentų patvirtintomis kopijomis.
134. Projektų vykdytojai, įgyvendinantys EIF projektus, teikia įgaliotai institucijai šias ataskaitas:
134.1. jei taikomas avansinio mokėjimo būdas, pažangos ataskaita kartu su antruoju avansiniu mokėjimo prašymu iki paramos teikimo sutartyje nustatyto termino teikiama, kai projekto vykdytojas, gavęs 50 procentų avansą nuo paramos teikimo sutartyje numatytos lėšų sumos, panaudoja ne mažiau kaip 60 procentų nuo gauto pirmojo avanso sumos. Jei įgaliota institucija, patikrinusi pažangos ataskaitą ir įvertinusi mokėjimo prašyme deklaruojamų išlaidų tinkamumą finansuoti iš paramos lėšų, nustato, kad projekto vykdytojas panaudojo mažiau nei 60 procentų nuo gauto pirmojo avanso sumos, papildomai prašo pateikti patikslintą pažangos ataskaitą kartu su mokėjimo prašymu;
134.2. jei taikomas kompensavimo su avansu būdas, pažangos ataskaitos kartu su tarpiniais mokėjimo prašymais teikiami vadovaujantis su įgaliota institucija suderintu planuojamų mokėjimo prašymų teikimo grafiku nuo paramos teikimo sutartyje nustatytos projekto įgyvendinimo pradžios datos iki galutinio mokėjimo prašymo pateikimo termino;
DVIDEŠIMT PIRMASIS SKIRSNIS
REIKALAVIMAI PIRKIMAMS
135. Visos su projekto įgyvendinimu susijusios prekės ir paslaugos privalo būti perkamos vadovaujantis Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų įstatymu ir (ar) Europos fondo trečiųjų šalių piliečių integracijai programos projektų vykdytojams, esantiems perkančiosiomis organizacijomis pagal Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų įstatymą, pirkimų taisyklėmis, patvirtintomis socialinės apsaugos ir darbo ministro 2009 m. vasario 26 d. įsakymu Nr. A1-74 (Žin., 2009, Nr. 26-1039). Jei projekto vykdytojas pagal Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų įstatymą nėra apibrėžiamas kaip perkančioji organizacija, su projekto įgyvendinimu susijusios prekės ir paslaugos tūri būti perkamos vadovaujantis Europos fondo trečiųjų šalių piliečių integracijai programos projektų vykdytojams, nesantiems perkančiosiomis organizacijomis pagal Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų įstatymą, pirkimų tvarkos aprašu, patvirtintu socialinės apsaugos ir darbo ministro 2009 m. vasario 26 d. įsakymu Nr. A1-75 (Žin., 2009, Nr. 26-1040). Tokie patys viešųjų pirkimų reikalavimai keliami ir projekto partneriams.
136. Pirkimų priežiūrą atlieka įgaliota institucija. Įgaliota institucija projektų vykdytojams teikia reikiamą paramą ir konsultacijas dėl pirkimo taisyklių tvarkos ir paramos teikimo sutarties nuostatų. Įgaliota institucija taip pat atlieka viešųjų pirkimų dokumentacijos, pirkimų proceso bei projekto įgyvendinimo priežiūrą paramos teikimo sutartyje nustatyta tvarka.
DVIDEŠIMT ANTRASIS SKIRSNIS
PARAMOS TEIKIMO SUTARTIES PAKEITIMAI
138. Su įgaliota institucija raštu nesuderinti nukrypimai nuo planuoto projekto įgyvendinimo, keičiantys projekto apimtį, projekto išlaidas, pratęsiantys projekto įgyvendinimo laiką ar kitaip keičiantys projektą, nėra leidžiami, net jeigu dėl jų neturi būti keičiama paramos teikimo sutartis. Projekto vykdytojas privalo raštu informuoti įgaliotą instituciją apie visus pakeitimus, susijusius su paramos teikimo sutarties ir projekto įgyvendinimu.
DVIDEŠIMT TREČIASIS SKIRSNIS
NETINKAMAI ĮGYVENDINAMI PROJEKTAI
139. Europos Audito Rūmų bei Europos Komisijos, Lietuvos Respublikos valstybės kontrolės, atsakingos institucijos, įgaliotos institucijos ir audito institucijos įgalioti asmenys turi teisę audituoti ir kontroliuoti, kaip yra vykdomas projektas, taip pat turi teisę audituoti ir kontroliuoti projekto vykdytojo finansinę ar ūkinę veiklą tiek, kiek ji susijusi su projektu, visas kitas aplinkybes, susijusias su projektu bei paramos teikimo sutartimi, projekto įgyvendinimo laikotarpiu ir 10 metų po projekto įgyvendinimo pabaigos.
140. Įgaliota institucija turi teisę imtis veiksmų, kad būtų sustabdytas paramos teikimas arba nutraukta paramos teikimo sutartis, ir (arba) siūlyti atsakingai institucijai priimti sprendimą dėl projekto vykdytojui suteiktos paramos arba jos dalies grąžinimo, jei projekto vykdytojas:
140.1. nepateikia mokėjimo prašymų ir projekto įgyvendinimo pažangos ataskaitų paramos teikimo sutartyje ir Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministro nustatyta tvarka;
140.2. teikdamas projekto paraišką, prašydamas išmokėti paramos lėšas arba vykdydamas paramos teikimo sutartį, pateikia neteisingą, klaidinančią informaciją arba nuslepia informaciją, turinčią reikšmės priimant sprendimą suteikti paramą arba tinkamai paramos teikimo sutarties vykdymo kontrolei;
140.3. vykdydamas projektą, pažeidžia ES ar Lietuvos Respublikos teisės aktų reikalavimus tiek, kiek jie yra susiję su projekto įgyvendinimu;
140.4. nustoja vykdyti projektą, kurios nors projekto biudžeto išlaidų kategorijos (1.1, 1.2, 1.3, 1.4 ir 1.5 biudžeto eilutės) suma nukrypsta nuo paramos teikimo sutartyje planuotos sumos daugiau kaip 10 procentų (netaikoma biudžeto eilutėms „1. Tiesioginės išlaidos“ ir „2. Netiesioginės išlaidos“ , nes keitimai tarp jų yra negalimi), negali pasiekti paramos teikimo sutartyje nustatytų projekto uždavinių, tikslų ir apie tai neinformuoja įgaliotos institucijos;
140.5. per 5 metus nuo paramos teikimo sutarties pasirašymo dienos perleidžia iš paramos lėšų įsigytą turtą;
140.6. per 5 metus nuo paramos teikimo sutarties pasirašymo dienos parduoda turtą, įsigytą iš paramos lėšų (tokiu atveju turi būti grąžinama paramos suma, lygi pirminės investicijos iš paramos lėšų likutinei vertei, atsižvelgiant į atitinkamos rūšies parduoto turto naudojimo laiką ir taikomas turto nusidėvėjimo normas);
140.7. nesuderinęs su įgaliota institucija, perleidžia tretiesiems asmenims savo įsipareigojimus arba teises pagal paramos teikimo sutartį;
140.8. nevykdo paramos teikimo sutarties sąlygų, susijusių su turto draudimu, pranešimu apie draudiminius įvykius ir gautinas draudimo išmokas;
140.9. nesudaro sąlygų ar neleidžia įgaliotiems asmenims apžiūrėti vietoje ir (arba) patikrinti, kaip įgyvendinamas projektas ir (arba) kaip vykdoma veikla po paramos suteikimo;
140.10. nevykdo paramos teikimo sutarties sąlygų, nustatančių projekto vykdytojui pareigą tvarkyti apskaitą taip, kad apskaitos informacija būtų tinkama, objektyvi ir palyginama, pateikiama laiku, išsami ir naudinga vidaus ir išorės vartotojams;
140.11. pažeidžia norminiuose teisės aktuose ir paramos teikimo sutartyje nustatytą dokumentų saugojimo tvarką;
140.12. nuolat pažeidinėja aplinkos apsaugos, priešgaisrines, higienos, veterinarijos ir kitas taisykles, reglamentuojančias projekto vykdytojo veiklą;
140.13. nepradeda vykdyti projekto per paramos teikimo sutartyje nustatytą terminą arba nesilaiko nustatyto projekto įgyvendinimo grafiko;
140.14. įgyvendinant projektą, likviduojamas ar reorganizuojamas arba jam iškeliama byla dėl bankroto;
141. Įgaliota institucija, nustačiusi ir (ar) gavusi informacijos, jog esama paramos teikimo sutarties pažeidimų, per 20 darbo dienų nuo tokios informacijos gavimo dienos atlieka papildomą projekto vykdytojo gautų dokumentų patikrinimą ir (ar) patikrą vietoje.
142. Įgaliota institucija, atlikusi papildomą projekto vykdytojo gautų dokumentų patikrinimą ir (ar) patikrą vietoje ir aptikusi tam tikrų pažeidimų, nustato projekto vykdytojui terminą, per kurį aptikti pažeidimai turi būti ištaisyti, ir gali sustabdyti atitinkamo projekto vykdytojo mokėjimo prašymo tikrinimą (jei mokėjimo prašymas yra pateiktas).
143. Jei projekto vykdytojas per nustatytą terminą nepašalina aptiktų pažeidimų, įgaliota institucija apie patikrinimo rezultatus bei aptiktus pažeidimus nedelsdama informuoja atsakingą instituciją, kuriai siūlo sustabdyti arba nutraukti paramos teikimą, sumažinti paramą, grąžinti nurodytą paramos lėšų sumą ir pan. Įgaliota institucija, įtarusi nusikalstamą veiką, susijusią su EIF paramos panaudojimu, kuo skubiau, bet ne vėliau nei per 5 darbo dienas, informuoja atsakingą instituciją, o pastaroji savo ruožtu informuoja Finansinių nusikaltimų tyrimo tarnybą prie Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerijos (toliau vadinama – FNTT), kartu pateikdama visą turimą informaciją.
144. Atsakinga institucija, gavusi įgaliotos institucijos pasiūlymą, nurodytą šių Gairių 140 punkte, per 20 darbo dienų išnagrinėja šį pasiūlymą ir priima sprendimą:
144.2. nutraukti paramos teikimą bei paramos teikimo sutartį ir pareikalauti grąžinti sumokėtas lėšas arba jų dalį;
145. Atsakinga institucija, priimdama sprendimą dėl netinkamai įgyvendinamų projektų, atsižvelgia į tai, ar projektas įgyvendinamas netinkamai dėl projekto vykdytojo kaltės bei aplaidumo ar dėl objektyvių aplinkybių, kurių neįmanoma buvo numatyti, teikiant projekto paraišką.
146. Projekto vykdytojas gali pateikti atsakingai institucijai tik tuos motyvuotus paaiškinimus, papildomą informaciją ir dokumentus, kurių negalėjo pateikti įgaliotai institucijai. Informaciją, paaiškinimus ir dokumentus atsakinga institucija išnagrinėja ne vėliau kaip per 10 darbo dienų nuo jos gavimo dienos ir priima sprendimą.
147. Atsakinga institucija per 5 darbo dienas nuo sprendimo priėmimo dienos apie priimtą sprendimą registruotu laišku informuoja įgaliotą instituciją ir projekto vykdytoją.
148. Projekto vykdytojas, gavęs sprendimą dėl paramos teikimo sustabdymo arba paramos teikimo sutarties nutraukimo ir paramos lėšų gražinimo, privalo per sprendime nustatytą terminą, kuris negali būti trumpesnis kaip 10 darbo dienų, įvykdyti sprendime išvardytus reikalavimus ir apie jų įvykdymą raštu informuoti įgaliotą ir atsakingą institucijas.
149. Paramos teikimą atsakinga institucija gali atnaujinti tik projekto vykdytojui pašalinus pažeidimus ir apie tai raštu informavus įgaliotą ir atsakingą institucijas.
150. Paramos teikimo sutartis laikoma nutraukta, kai atsakinga institucija priima sprendimą nutraukti paramos teikimą bei paramos teikimo sutartį ir pareikalauja grąžinti sumokėtas lėšas arba jų dalį.
151. Atsakingai institucijai priėmus sprendimą sumažinti paramą projekto vykdytojui, paramos teikimo sutartis laikoma pakeista nuo tokio sprendimo priėmimo dienos. Projekto vykdytojui atsisakius vykdyti pakeistos paramos teikimo sutarties sąlygas, paramos teikimo sutartis nutraukiama Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministro nustatyta tvarka.
Punkto pakeitimai:
Nr. A1-22, 2010-01-20, Žin., 2010, Nr. 9-457 (2010-01-23), i. k. 1102230ISAK000A1-22
DVIDEŠIMT KETVIRTASIS SKIRSNIS
PROJEKTŲ UŽBAIGIMAS
153. Galutinę projekto ataskaitą ir galutinį mokėjimo prašymą kartu su auditoriaus išvada bei audito ataskaita projekto vykdytojas teikia įgaliotai institucijai ne vėliau kaip iki antrojo mėnesio, einančio po paramos teikimo sutartyje nustatytos projekto įgyvendinimo pabaigos, paskutinės dienos. Esant būtinybei, galutinės projekto ataskaitos ir galutinio mokėjimo prašymo galutinis teikimo terminas gali būti pratęstas, bet ne ilgiau kaip 10 darbo dienų. Ataskaitos nagrinėjimo laikotarpis – 20 darbo dienų. Ataskaitos ir mokėjimo prašymo nagrinėjimo laikotarpis gali būti patęstas dėl trūkstamų dokumentų siuntimo ar kitų objektyvių priežasčių, turinčių įtakos ataskaitai nagrinėti, tačiau ne ilgiau kaip 5 darbo dienas.
154. Galutinė projekto ataskaita turi būti pasirašyta ataskaitą parengusio asmens ir projekto vykdytojo vadovo.
155. Šioje ataskaitoje:
155.1. pateikiama projekto įgyvendinimo santrauka, išdėstoma projekto metu įgyvendinta veikla ir pasiekti rezultatai (planuoti ir faktiškai pasiekti), svarbiausi rodikliai;
155.2. aprašomos projekto partnerių pasirinkimo priežastys, atskirų partnerių atsakomybė ir bendradarbiavimas įgyvendinant projektą;
155.3. apibendrinami iškilę sunkumai ir priemonės, kurių buvo imtasi jiems spręsti, taip pat teikiamos rekomendacijos, kaip projektą buvo galima įgyvendinti geriau;
155.5. pateikiama finansinė ataskaita pagal atskirus finansavimo šaltinius, kurioje nurodomos planuotos bei faktiškai panaudotos kiekvieno šaltinio lėšos ir visos patirtos tinkamos finansuoti projekto išlaidos;
DVIDEŠIMT PENKTASIS SKIRSNIS
PROJEKTŲ DOKUMENTŲ SAUGOJIMAS
157. Visi su EIF remiamo projekto įgyvendinimu susiję dokumentai turi būti saugomi ne trumpiau kaip 10 metų po projekto įgyvendinimo pabaigos.
157. Projekto vykdytojas ir partneriai (jei taikoma) privalo saugoti:
157.4. projekto tarpinių ir galutinių projekto įgyvendinimo ataskaitų bei jų priedų kopijas, projekto dalyvių sąrašus;
157.6. susirašinėjimo su įgaliota institucija ir atsakinga institucija, taip pat su kitomis paramą administruojančiomis institucijomis dokumentų kopijas;
157.7. viešųjų pirkimų arba pirkimų vykdymo dokumentų originalus arba tinkamai patvirtintas kopijas;
DVIDEŠIMT ŠEŠTASIS SKIRSNIS
SKUNDŲ NAGRINĖJIMAS
158. Pareiškėjai arba projektų vykdytojai turi teisę apskųsti įgaliotos institucijos ir atsakingos institucijos veiksmus arba neveikimą, susijusius su paraiškos vertinimu, atranka, sprendimo dėl paramos skyrimo priėmimu ir projekto įgyvendinimu.
159. Įgaliotos institucijos sprendimus, veiksmus ar neveikimą, susijusius su paraiškos vertinimu, pareiškėjas turi teisę raštu apskųsti atsakingai institucijai per 10 darbo dienų nuo tos dienos, kai jis sužinojo ar turėjo sužinoti apie tokius įgaliotos institucijos sprendimus, veiksmus ar neveikimą. Atsižvelgdama į paraiškos registravimo ir vertinimo dokumentus, atsakinga institucija per 20 darbo dienų nuo pareiškėjo skundo gavimo ir užregistravimo dienos išnagrinėja skunde pateiktus argumentus ir nustato, ar jie pagrįsti. Atsakinga institucija gali nuspręsti, kad:
159.2. įgaliotos institucijos sprendimai, veiksmai ar neveikimas yra nepagrįsti ir neteisėti. Tokiu atveju atsakinga institucija įpareigoja įgaliotą instituciją pakartoti vertinimo procedūrą arba atlikti kitus veiksmus ir nustato terminą, per kurį vertinimo procedūra turi būti pakartota arba atlikti kiti veiksmai.
160. Atsakinga institucija, priėmusi šių Gairių 159.1 ir 159.2 punktuose nurodytus sprendimus, apie juos informuoja pareiškėją ir įgaliotą instituciją per 5 darbo dienas nuo sprendimo dėl pareiškėjo skundo priėmimo dienos.
161. Atsakingos institucijos veiksmus arba neveikimą, susijusius su paraiškos atranka ir sprendimo dėl paramos skyrimo (neskyrimo) priėmimu, pareiškėjas turi teisę apskųsti teismui per 10 darbo dienų nuo tos dienos, kai jis sužinojo ar turėjo sužinoti apie tokius atsakingos institucijos veiksmus arba neveikimą.
Gairių pareiškėjams pagal Europos fondo trečiųjų šalių
piliečių integracijai 2009 m. metinę programą
1 priedas
(Paraiškos dėl projekto finansavimo pagal Europos fondo trečiųjų šalių piliečių integracijai 2009 m. metinę programą forma)
|
___________________________ (paraišką gavusios ir užregistravusios institucijos pavadinimas)
GAUTA ___________ Nr._______ (data)
Registravo _______________________________________ (pareigų pavadinimas, parašas, vardas, pavardė)
|
(Gautos paraiškos registracijos žyma)
EUROPOS SĄJUNGA
Europos fondas trečiųjų
šalių piliečių integracijai
PARAIŠKA DĖL PROJEKTO FINANSAVIMO PAGAL EUROPOS FONDO TREČIŲJŲ ŠALIŲ PILIEČIŲ INTEGRACIJAI 2009 M. METINĘ PROGRAMĄ
Projekto pavadinimas
|
1. Pareiškėjo duomenys
1.1. Pareiškėjo rekvizitai |
|||
1.1.1. pareiškėjo pavadinimas |
|
||
1.1.2. pareiškėjo kodas |
|
||
1.1.3. pareiškėjo teisinė forma |
|
||
1.1.4. pareiškėjo banko pavadinimas |
|
||
1.1.5. pareiškėjo banko sąskaitos numeris |
|
||
1.1.6. PVM mokėtojas |
⬜ Taip |
PVM mokėtojo kodas |
|
⬜ Ne |
PVM nemokėjimo teisinis pagrindas |
||
1.2. Buveinės adresas |
|||
1.2.1. gatvė |
|
||
1.2.2. namo numeris |
|
||
1.2.3. pašto indeksas |
|
||
1.2.4. vietovė |
|
||
1.2.5. telefono numeris |
|
||
1.2.6. fakso numeris |
|
||
1.2.7. el. pašto adresas |
|
||
1.3. Pareiškėjo institucijos vadovas ar jo įgaliotas asmuo |
|||
1.3.1. pareigos |
|
||
1.3.2. vardas ir pavardė |
|
||
1.3.3. telefono numeris, el. paštas |
|
||
1.4. Projekto vadovas |
|||
1.4.1. pareigos |
|
||
1.4.2. vardas ir pavardė |
|
||
1.4..3. telefono numeris, el. paštas |
|
||
1.5. Projekto finansininkas |
|||
1.5.1. pareigos |
|
||
1.5.2. vardas ir pavardė |
|
||
1.5.3. telefono numeris, el. paštas |
|
||
3. Duomenys apie partnerį (-ius)?
Ar projektas turi partnerį (-ius): |
⬜ Taip ⬜ Ne |
Nr. |
Pavadinimas |
Kodas |
Teisinė forma |
Buveinės adresas |
PVM mokėtojas |
||||
gatvė |
namo nr. |
pašto kodas |
vietovė |
⬜ Taip
PVM mokėtojo kodas |
⬜ Ne
PVM nemokėjimo teisinis pagrindas |
||||
1. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
... |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4. Duomenys apie projektą, kuriam įgyvendinti prašoma paramos
4.1. Duomenys apie projektą, kuriam įgyvendinti prašoma paramos pagal prioritetą „Veiksmai, skirti įgyvendinti „Bendruosius pagrindinius imigrantų integracijos politikos Europos Sąjungoje principus“ (jeigu taikoma)
Eilutės Nr. |
Remiami veiksmai |
Prašoma paramos suma |
Kiti finansavimo šaltiniai |
4.1.1. |
Programų ir veiklos, skirtų naujai atvykusiems trečiųjų šalių piliečiams supažindinti su Lietuvos visuomene ir žinioms apie Lietuvą įgyti, kūrimas ir tobulinimas |
|
|
4.1.2. |
Programų ir veiklos, skirtų aukštos kvalifikacijos ir kvalifikuotų trečiųjų šalių piliečių priėmimui skatinti ir jų integracijos procesui remti, kūrimas ir tobulinimas |
|
|
4.1.3. |
Programų ir veiklos, skirtų stiprinti Lietuvos visuomenės gebėjimą prisitaikyti prie įvairovės, palaikyti pasitikėjimo santykius su trečiųjų šalių piliečiais, taip pat stiprinti pritarimą integracijai, kūrimas ir tobulinimas |
|
|
4.2. Duomenys apie projektą, kuriam įgyvendinti prašoma paramos pagal prioritetą „Rodiklių ir vertinimo metodologijų, skirtų vertinti pažangą, koreguoti politikos kryptis ir priemones bei supaprastinti lyginamojo mokymo koordinavimą, nustatymas ir kūrimas“ (jeigu taikoma)
Eilutės Nr. |
Remiami veiksmai |
Prašoma paramos suma |
Kiti finansavimo šaltiniai |
4.2.1. |
Sistemų, skirtų informacijai apie įvairių trečiųjų šalių piliečių kategorijų poreikius rinkti ir analizuoti, kūrimas ir įgyvendinimas |
|
|
4.3. Duomenys apie projektą, kuriam įgyvendinti prašoma paramos pagal prioritetą „Valstybių narių politinių gebėjimų ugdymas, koordinavimas ir tarpkultūrinės kompetencijos didinimas skirtinguose valdžios lygmenyse ir institucijose“ (jeigu taikoma)
Eilutės Nr. |
Remiami veiksmai |
Prašoma paramos suma |
Kiti finansavimo šaltiniai |
4.3.1. |
Tarpkultūrinės kompetencijos didinimo, gebėjimų stiprinimo ir įvairovės valdymo mokymai politikos kūrėjams, tarnautojams ir kitiems asmenims, dirbantiems srityse, susijusiose su Europos integracijos fondo tikslais |
|
|
4.3.2. |
Kompetentingų institucijų ir kitų suinteresuotų šalių bendradarbiavimo, koordinavimo ir ryšių palaikymo sistemų kūrimas ir tobulinimas |
|
|
4.4. Projekto įgyvendinimo trukmė
Projekto įgyvendinimo pradžia ir pabaiga |
Bendra projekto įgyvendinimo trukmė mėnesiais |
Nuo.................... iki.................. |
................................ mėn. |
5. Projekto santrauka (trumpas projekto esmės, veiklų ir rezultatų aprašymas)
5.1. Projekto esmės aprašymas 5.2. Projekto veiklų ir rezultatų aprašymas |
6. Projekto įgyvendinimo rezultatai
Tikslas (-ai) |
Uždaviniai |
Projekto veiklos (veiklos nr.) |
Rezultato rodikliai |
Nr. 1 tikslas |
Nr. 1.1 uždavinys |
Nr. 1.1.1 |
|
Nr. 1.1.2 |
|
||
... |
|
||
Nr. 1.2 uždavinys |
Nr. 1.2.1 |
|
|
Nr. 1.2.2 |
|
||
... |
|
||
Nr. ...tikslas |
Nr. ...uždavinys |
|
|
|
|
||
|
|
||
Nr. ...uždavinys |
|
|
|
|
|
||
|
|
7. Projekto finansavimo šaltiniai
Finansavimo šaltinio pavadinimas |
Suma, Lt |
Dalis nuo bendros projekto vertės, proc. |
1. Paramos lėšos |
|
|
1.1. EIF programos lėšos |
|
|
1.2. Bendrojo finansavimo lėšos |
|
|
2. Pareiškėjo ir (ar) partnerio (-ių) lėšos |
|
|
2.1. Nacionalinės lėšos |
|
|
2.1.1. valstybės biudžeto lėšos |
|
|
2.1.2. savivaldybių disponuojamos lėšos |
|
|
2.1.3. kiti valstybės lėšų šaltiniai |
|
|
2.2. Nuosavos pareiškėjo ir (ar) partnerio (-ių) lėšos |
|
|
3. Europos investicijų banko paskola |
|
|
4. Pajamos, numatomos gauti įgyvendinant projektą: už pardavimus, nuomą, paslaugas, mokesčius ir kt. būdais |
|
|
5. Iš viso |
|
|
8. Tinkamos finansuoti projekto išlaidos
Veiklos numeris ir pavadinimas (veiklos iš 6 lentelės ir papildomos veiklos)* |
Detalaus projekto biudžeto eilutės numeris ir išlaidų pavadinimas |
Vienetai |
Vienetų skaičius |
Bendra suma su PVM, Lt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Iš viso |
|
* Veiklų, kurios nurodytos 6 lentelės trečiojoje skiltyje ir 8 lentelėje, numeriai ir pavadinimai turi sutapti. Veiklos šioje lentelėje nėra detalizuojamos.
Pastaba. Stulpelyje „Bendra suma, Lt“ įrašomos planuojamų pirkimų sumos su PVM, jei PVM yra tinkamos išlaidos. Lentelėje pateiktos sumos turi sutapti su sumomis, nurodytomis detaliajame projekto biudžete.
9. Projekto veiklų planas
Veiklos numeris ir pavadinimas (veiklos iš 6 lentelės ir papildomos veiklos)*
|
Trukmė mėn. |
Veiklos vykdymo mėnuo |
||||||||||||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
... |
||
Veiklos numeris ir pavadinimas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Veiklą detalizuojančios (smulkesnės) veiklos numeris ir pavadinimas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Veiklą detalizuojančios (smulkesnės) veiklos numeris ir pavadinimas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Veiklos numeris ir pavadinimas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Veiklą detalizuojančios (smulkesnės) veiklos numeris ir pavadinimas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Veiklą detalizuojančios (smulkesnės) veiklos numeris ir pavadinimas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
... |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
*Veiklų, kurios nurodytos 6 lentelės trečiojoje skiltyje, 8 lentelėje ir 9 lentelėje, numeriai ir pavadinimai turi sutapti. Veiklos, kurios detalizuoja pagrindines veiklas ir papildomas veiklas iš 8 lentelės, t. y. smulkesnės veiklos, turi būti numeruojamos atitinkamai pagal pagrindinės veiklos ar papildomos veiklos iš 8 lentelės numeraciją.
10. Projekto atitiktis Gairėse pareiškėjams nurodytiems atrankos kriterijams
10.1. Projektas geriausiai įgyvendina EIF 2009 m. metinės programos prioritetus ir remiamus veiksmus
|
10.3. Pareiškėjo kompetencija ir patirtis
10.3.1. Pareiškėjo patirtis (metais) ir kompetencija dirbant su paraiškoje nurodyta tiksline grupe ir (arba) įgyvendinant remiamus veiksmus
|
10.3.2. Pareiškėjo ir partnerio (-ių) patirtis projektų įgyvendinimo, valdymo srityje per pastaruosius 3 metus: įgyvendintų projektų pavadinimai, paramos šaltinis, paramos suma, įgyvendinimo laikotarpis, organizacijos vaidmuo ir atsakomybė įgyvendinant projektus
10.3.2.1. pareiškėjo
Eil. Nr. |
Projekto pavadinimas |
Paramos šaltinis |
Paramos suma, Lt |
Įgyvendinimo laikotarpis |
Organizacijos vaidmuo ir atsakomybė įgyvendinant projektą |
1. |
|
|
|
|
|
2. |
|
|
|
|
|
... |
|
|
|
|
|
10.4. Projektas yra suderinamas su kitais ES ar pagal nacionalines programas finansuojamais veiksmais ir juos papildo
|
11. Tikslinės grupės
Numatyta projekto tikslinė grupė |
Tikslinės grupės asmenų skaičius projekto veiklose |
|
1. Teisėtai Lietuvos Respublikoje gyvenantys trečiųjų šalių piliečiai |
|
|
1.1. |
trečiųjų šalių piliečiai, turintys leidimus laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje |
|
1.2. |
trečiųjų šalių piliečiai, turintys leidimus nuolat gyventi Lietuvos Respublikoje |
|
2. Trečiosios šalies teritorijoje esantys trečiųjų šalių piliečiai, kuriems taikomos konkrečios priemonės iki išvykimo ir (arba) kurie atitinka Lietuvos Respublikos teisės aktuose numatytas sąlygas, be kita ko, susijusias su gebėjimu integruotis Lietuvos visuomenėje |
|
|
3. Kita tikslinė grupė, turinti tiesioginį ryšį su projekto pagal remiamą veiksmą įgyvendinimu: 3.1. ________________________________________ 3.2. ________________________________________ ... (įrašyti) |
|
12. Projekto rezultatų poreikio ir naudos pagrindimas
12.2. Projekto tęstinumo arba dvigubo finansavimo nebuvimo pagrindimas (jeigu taikoma)
Teikiamo projekto veiklos numeris ir pavadinimas * |
Įgyvendinamo projekto iš ES lėšų pavadinimas ir veiklos (jeigu taikoma) |
Įgyvendinto projekto iš ES lėšų pavadinimas ir veiklos |
Esminiai skirtumai tarp projektų ir (ar) kiti komentarai |
|
|
|
|
|
|
|
|
... |
|
|
|
* Veiklų, kurios nurodytos 6 lentelės trečiojoje skiltyje ir šioje lentelėje, numeriai ir pavadinimai turi sutapti.
13. Projekto įgyvendinimo pajėgumai
13.1. Personalas, įgyvendinantis projektą
Personalas |
Funkcijos |
Laikas mėnesiais |
Patirtis ir kompetencija |
1. Projekto vadovas |
|
|
|
2. Finansininkas |
|
|
|
... |
|
|
|
13.2. Pareiškėjo ir (ar) partnerio (-ių) funkcijos ir atsakomybė įgyvendinant projektą*
*Pildoma tik tuo atveju, jei pareiškėjas turi projekto partnerį (-ių)
13.3. Patalpos ir įranga
PRIDEDAMA:
3. Pareiškėjo ir jo partnerių finansinių ataskaitų už paskutinius 3 veiklos metus kopijos (netaikoma pareiškėjams, kurie yra valstybės ar savivaldybių biudžetų finansuojamos institucijos bei įstaigos) , ______ lapai.
4. Pareiškėjo ir jo partnerio (-ių) pažymų iš Valstybinės mokesčių inspekcijos apie atsiskaitymus originalai. Pažymos turi būti išduotos ne anksčiau kaip prieš mėnesį iki paraiškos pateikimo datos (netaikoma pareiškėjams, kurie yra iš valstybės ar savivaldybių biudžetų finansuojamos institucijos bei įstaigos) , ______ lapai.
5. Pareiškėjo ir jo partnerio (-ių) pažymų iš Valstybinio socialinio draudimo fondo valdybos teritorinio skyriaus apie atsiskaitymus originalai. Pažymos turi būti išduotos ne anksčiau kaip prieš mėnesį iki paraiškos pateikimo datos (netaikoma pareiškėjams, kurie yra iš valstybės ar savivaldybių biudžetų finansuojamos institucijos bei įstaigos) , ______ lapai.
11. Nuosavą indėlį įrodantys dokumentai, jei pareiškėjas ir (ar) partneris prisideda prie projekto įgyvendinimo nuosavomis lėšomis, ______ lapai.
12. Finansavimo lėšų pagal pareiškėją ir (ar) partnerius pagal de minimis pagalbą lentelė (jeigu taikoma) (Gairių 13 priedas), _______ lapai.
13. Ūkio subjektui ir jo partneriui (-iams) tenkančios naudos (rezultatų) aprašymas (jeigu taikoma) (Gairių 14 priedas), _______ lapai.
14. Dokumentai, įrodantys, kad pagal darbo sutartis projekte įdarbintiems asmenims numatyti darbo laiko įkainiai neviršija vidutinio įprasto darbo laiko įkainio, mokamo pareiškėjo ir (ar) partnerio (-ių) įmonės, įstaigos ar organizacijos darbuotojams, dirbantiems pagal darbo sutartis, _______ lapai.
PAREIŠKĖJO PATVIRTINIMAS
________________________________
(pareiškėjo pavadinimas ir kodas)
__________________
(data)
Aš, __________________________________________, patvirtinu,
(vardas ir pavardė)
kad:
– šioje paraiškoje ir prie jos pridėtuose dokumentuose pateikta informacija, mano žiniomis ir įsitikinimu, yra teisinga;
– prašoma parama yra minimali projektui įgyvendinti reikalinga suma;
– nesu rimtai pažeidęs jokios kitos sutarties dėl paramos skyrimo iš Europos Bendrijos arba Lietuvos Respublikos biudžeto lėšų;
– man nėra iškelta byla dėl bankroto, nesu reorganizuojamas ar likviduojamas;
– man nežinomos kitos šiame dokumente nenurodytos priežastys, dėl kurių projektas negalėtų būti įgyvendintas ar jo įgyvendinimas būtų atidedamas arba dėl kurių projektas nebūtų įgyvendintas EIF programos įgyvendinimo laikotarpiu;
– sutinku, kad paraiška gali būti atmesta, jeigu joje pateikti ne visi prašomi duomenys (įskaitant šią deklaraciją);
– sutinku, kad informacija apie mano pateiktą paraišką, nurodant pareiškėjo ir partnerio (jeigu taikoma) pavadinimą, projekto pavadinimą, paraiškos kodą ir prašomą paramos sumą, būtų skelbiama atsakingos ir įgaliotos institucijų interneto svetainėse;
– nesu bandęs gauti konfidencialios informacijos, daryti įtakos atsakingai ir įgaliotai institucijoms arba jų paskirtiems vertintojams, projektų atrankos ir priežiūros komitetui ar atskiriems jo nariams, atliekant dabartinį ar ankstesnį projektų paraiškų vertinimą ar atranką;
– esu susipažinęs su atsakomybe ir sąlygomis įgyvendinant projektą, finansuojamą EIF lėšomis;
– sutinku, kad asmenys, tvarkantys mano asmens duomenis (kredito įstaigos bei kitos finansų įstaigos, Valstybinio socialinio draudimo fondo valdyba, VĮ Registrų centras, Gyventojų registro tarnyba ir kitos institucijos, kurios turi teisę tvarkyti mano asmens duomenis apie gaunamas pajamas, turimą turtą, nekilnojamojo turto sandorius, finansinius įsipareigojimus ir kitus duomenis), atsakingai ir (arba) įgaliotai institucijoms paprašius, pateiktų joms turimus mano asmens duomenis apie mane ir mano gaunamas pajamas, turimą turtą, nekilnojamojo turto sandorius bei prisiimtus finansinius įsipareigojimus ir kitus duomenis, kad galėtų įvertinti, ar esu tinkamas gauti paramą;
– patvirtinu, kad esu informuotas apie savo teisę susipažinti su atsakingos ir įgaliotos institucijų tvarkomais mano asmens duomenimis ir kaip jie yra tvarkomi, reikalauti ištaisyti, sunaikinti savo asmens duomenis arba sustabdyti savo asmens duomenų tvarkymo veiksmus, kai duomenys tvarkomi, nesilaikant Lietuvos Respublikos įstatymų nuostatų, taip pat nesutikti, kad būtų tvarkomi mano asmens duomenys.
___________________ (pareiškėjo atstovo pareigų pavadinimas) |
___________________ (parašas) |
___________________ (vardas ir pavardė) |
A.V.
PROJEKTO PARTNERIO PATVIRTINIMAS (jeigu taikoma)*
________________________________
(partnerio pavadinimas ir kodas)
__________________
(data)
Aš, ____________________________________________, patvirtinu,
(vardas ir pavardė)
kad:
– esu susipažinęs su atsakomybe ir sąlygomis įgyvendinant projektą, finansuojamą EIF lėšomis;
– šioje paraiškoje ir prie jos pridėtuose dokumentuose pateikta informacija, mano žiniomis ir įsitikinimu, yra teisinga;
– nesu rimtai pažeidęs jokios kitos sutarties dėl paramos skyrimo iš Europos Bendrijos arba Lietuvos Respublikos biudžeto lėšų;
– man nėra iškelta byla dėl bankroto, nesu reorganizuojamas ar likviduojamas;
– man nežinomos kitos šiame dokumente nenurodytos priežastys, dėl kurių projektas negalėtų būti įgyvendintas ar jo įgyvendinimas būtų atidedamas arba dėl kurių projektas nebūtų įgyvendintas EIF programos įgyvendinimo laikotarpiu;
– sutinku, kad informacija apie pateiktą paraišką, nurodant pareiškėjo ir partnerio (jeigu taikoma) pavadinimą, projekto pavadinimą, paraiškos kodą ir prašomą paramos sumą, būtų skelbiama atsakingos ir įgaliotos institucijų interneto svetainėse;
– nesu bandęs gauti konfidencialios informacijos, daryti įtakos atsakingai ir įgaliotai institucijoms arba jų paskirtiems vertintojams, projektų atrankos ir priežiūros komitetui ar atskiriems jo nariams, atliekant dabartinį ar ankstesnį projektų paraiškų vertinimą ar atranką;
– sutinku, kad asmenys, tvarkantys mano asmens duomenis (kredito įstaigos bei kitos finansų įstaigos, Valstybinio socialinio draudimo fondo valdyba, VĮ Registrų centras, Gyventojų registro tarnyba ir kitos institucijos, kurios turi teisę tvarkyti mano asmens duomenis apie gaunamas pajamas, turimą turtą, nekilnojamojo turto sandorius, finansinius įsipareigojimus ir kitus duomenis), atsakingai ir (arba) įgaliotai institucijoms paprašius, pateiktų joms turimus mano asmens duomenis apie mane ir mano gaunamas pajamas, turimą turtą, nekilnojamojo turto sandorius bei prisiimtus finansinius įsipareigojimus ir kitus duomenis, kad galėtų įvertinti, ar projektas yra tinkamas gauti paramą;
– patvirtinu, kad esu informuotas apie savo teisę susipažinti su atsakingos ir įgaliotos institucijų tvarkomais mano asmens duomenimis ir kaip jie yra tvarkomi, reikalauti ištaisyti, sunaikinti savo asmens duomenis arba sustabdyti savo asmens duomenų tvarkymo veiksmus, kai duomenys tvarkomi, nesilaikant Lietuvos Respublikos įstatymų nuostatų, taip pat nesutikti, kad būtų tvarkomi mano asmens duomenys.
___________________ (partnerio atstovo pareigų pavadinimas) |
___________________ (parašas) |
___________________ (vardas ir pavardė) |
A.V.
* Kiekvienas projekto partneris pateikia savo patvirtinimą atskirai
Gairių pareiškėjams pagal Europos fondo trečiųjų šalių
piliečių integracijai 2009 m. metinę programą
2 priedas
Pildo įgaliota institucija
|
________________________ (paraišką gavusios ir užregistravusios institucijos pavadinimas)
GAUTA ___________ Nr._______ (data)
Registravo ___________________________________ (pareigų pavadinimas, parašas, vardas, pavardė)
|
(Gautos paraiškos registracijos žyma)
EUROPOS SĄJUNGA
Europos fondas trečiųjų
šalių piliečių integracijai
PARAIŠKOS DĖL PROJEKTO FINANSAVIMO PAGAL EUROPOS FONDO TREČIŲJŲ ŠALIŲ PILIEČIŲ INTEGRACIJAI 2009 M. METINĘ PROGRAMĄ PILDYMO INSTRUKCIJA
Projekto pavadinimas
Nurodykite projekto pavadinimą |
1. Pareiškėjo duomenys
1.1. Pareiškėjo rekvizitai |
||
1.1.1. pareiškėjo pavadinimas |
Nurodykite paraišką teikiančio juridinio asmens pavadinimą pagal juridinio asmens steigimo dokumentus |
|
1.1.2. pareiškėjo kodas |
Nurodykite kodą pagal juridinio asmens registracijos pažymėjimą |
|
1.1.3. pareiškėjo teisinė forma |
Nurodykite paraišką teikiančio juridinio asmens teisinę formą pagal juridinio asmens registracijos pažymėjimą |
|
1.1.4. pareiškėjo banko pavadinimas |
Banko kodą privaloma nurodyti tik prieš paramos teikimo sutarties pasirašymą |
|
1.1.5. pareiškėjo banko sąskaitos numeris |
Sąskaitos, į kurią bus pervedamos paramos lėšos, numerį nurodyti privaloma tik prieš paramos sutarties pasirašymą |
|
1.1.6. PVM mokėtojas |
⬜ Taip – pažymima, jeigu juridinis asmuo yra PVM mokėtojas. PVM mokėtojo kodas – įrašyti |
|
⬜ Ne – pažymima, jeigu juridinis asmuo nėra PVM mokėtojas. PVM nemokėjimo teisinis pagrindas – įrašyti |
||
1.2. Buveinės adresas |
||
1.2.1. gatvė |
Nurodykite paraišką teikiančio juridinio asmens registracijos vietą arba buveinės adresą. Šiuo adresu bus susirašinėjama su EIF paramą administruojančiomis institucijomis vertinant paraišką ir įgyvendinant projektą |
|
1.2.2. namo numeris |
Nurodykite paraišką teikiančio juridinio asmens registracijos vietą arba buveinės adresą. Šiuo adresu bus susirašinėjama su EIF paramą administruojančiomis institucijomis vertinant paraišką ir įgyvendinant projektą |
|
1.2.3. pašto indeksas |
Nurodykite paraišką teikiančio juridinio asmens registracijos vietą arba buveinės adresą. Šiuo adresu bus susirašinėjama su EIF paramą administruojančiomis institucijomis vertinant paraišką ir įgyvendinant projektą |
|
1.2.4. vietovė |
Nurodykite paraišką teikiančio juridinio asmens registracijos vietą arba buveinės adresą. Šiuo adresu bus susirašinėjama su EIF paramą administruojančiomis institucijomis vertinant paraišką ir įgyvendinant projektą |
|
1.2.5. telefono numeris |
Nurodykite pareiškėjo telefono numerį. Šiuo numeriu bus susisiekiama su pareiškėju vertinant paraišką ir įgyvendinant projektą |
|
1.2.6. fakso numeris |
Nurodykite pareiškėjo fakso numerį. Šiuo numeriu bus susirašinėjama su EIF paramą administruojančiomis institucijomis vertinant paraišką ir įgyvendinant projektą |
|
1.2.7. el. pašto adresas |
Nurodykite pareiškėjo elektroninio pašto adresą. Šiuo adresu bus susirašinėjama su EIF paramą administruojančiomis institucijomis vertinant paraišką ir įgyvendinant projektą |
|
1.3. Pareiškėjo institucijos vadovas ar jo įgaliotas asmuo |
||
1.3.1. pareigos |
Nurodykite, kokias pareigas institucijoje užima pareiškėjo institucijos vadovas ar jo įgaliotas asmuo |
|
1.3.2. vardas ir pavardė |
|
|
1.3.3. telefono numeris, el. paštas |
|
|
1.4. Projekto vadovas |
||
1.4.1. pareigos |
Nurodykite, kokias pareigas ir kokioje institucijoje užima projekto vadovas |
|
1.4.2. vardas ir pavardė |
|
|
1.4..3. telefono numeris, el. paštas |
|
|
1.5. Projekto finansininkas |
||
1.5.1. pareigos |
Nurodykite, kokias pareigas ir kokioje institucijoje užima projekto finansininkas |
|
1.5.2. vardas ir pavardė |
|
|
1.5.3. telefono numeris, el. paštas |
|
|
2. Apibendrintas paraišką teikiančios organizacijos aprašymas
Nurodykite pagrindinius organizacijos tikslus, apibrėžkite veiklą, nuolat dirbančio personalo skaičių, organizacijos pajamų šaltinį (ne daugiau kaip 0,5 psl.) |
3. Duomenys apie partnerį (-ius)?
Ar projektas turi partnerį (-ius): |
⬜ Taip – pažymima, jei projektą planuojama įgyvendinti kartu su partneriais ⬜ Ne – pažymima, jei projektą planuojama įgyvendinti individualiai, be partnerių |
Pildoma, jei pareiškėjas planuoja įgyvendinti projektą kartu su partneriu(-iais). Dėl kiekvieno partnerio turi būti užpildyta atskira eilutė
Nr. |
Pavadinimas |
Kodas |
Teisinė forma |
Buveinės adresas Nurodykite partnerio registracijos vietą |
PVM mokėtojas |
||||
gatvė |
namo nr. |
pašto kodas |
vietovė |
⬜ Taip
PVM mokėtojo kodas |
⬜ Ne
PVM nemokėjimo teisinis pagrindas |
||||
1. |
Nurodykite partnerio įmonės, įstaigos, organizacijos ar kito juridinio asmens pavadinimą pagal registracijos pažymėjimo duomenis |
Nurodykite juridinio asmens kodą |
Nurodykite partnerio teisinę formą pagal juridinio asmens registracijos pažymėjimą |
|
|
|
|
|
|
2. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
... |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4. Duomenys apie projektą, kuriam įgyvendinti prašoma paramos
4.1. Duomenys apie projektą, kuriam įgyvendinti prašoma paramos pagal prioritetą „Veiksmai, skirti įgyvendinti „Bendruosius pagrindinius imigrantų integracijos politikos Europos Sąjungoje principus“ (jeigu taikoma)
Nurodoma prašoma paramos suma ir kiti finansavimo šaltiniai (jeigu taikoma) pagal pasirinktą remiamą veiksmą, pagal kurį bus įgyvendinamas teikiamas projektas.
Eilutės Nr. |
Remiami veiksmai |
Prašoma paramos suma |
Kiti finansavimo šaltiniai |
4.1.1. |
Programų ir veiklos, skirtų naujai atvykusiems trečiųjų šalių piliečiams supažindinti su Lietuvos visuomene ir žinioms apie Lietuvą įgyti, kūrimas ir tobulinimas |
|
|
4.1.2. |
Programų ir veiklos, skirtų aukštos kvalifikacijos ir kvalifikuotų trečiųjų šalių piliečių priėmimui skatinti ir jų integracijos procesui remti, kūrimas ir tobulinimas |
|
|
4.1.3. |
Programų ir veiklos, skirtų stiprinti Lietuvos visuomenės gebėjimą prisitaikyti prie įvairovės, palaikyti pasitikėjimo santykius su trečiųjų šalių piliečiais, taip pat stiprinti pritarimą integracijai, kūrimas ir tobulinimas |
|
|
4.2. Duomenys apie projektą, kuriam įgyvendinti prašoma paramos pagal prioritetą „Rodiklių ir vertinimo metodologijų, skirtų vertinti pažangą, koreguoti politikos kryptis ir priemones bei supaprastinti lyginamojo mokymo koordinavimą, nustatymas ir kūrimas“ (jeigu taikoma).
Nurodoma prašoma paramos suma ir kiti finansavimo šaltiniai (jeigu taikoma) pagal pasirinktą remiamą veiksmą, pagal kurį bus įgyvendinamas teikiamas projektas.
Eilutės Nr. |
Remiami veiksmai |
Prašoma paramos suma |
Kiti finansavimo šaltiniai |
4.2.1. |
Sistemų, skirtų informacijai apie įvairių trečiųjų šalių piliečių kategorijų poreikius rinkti ir analizuoti, kūrimas ir įgyvendinimas |
|
|
4.3. Duomenys apie projektą, kuriam įgyvendinti prašoma paramos pagal prioritetą „Valstybių narių politinių gebėjimų ugdymas, koordinavimas ir tarpkultūrinės kompetencijos didinimas skirtinguose valdžios lygmenyse ir institucijose“ (jeigu taikoma)
Nurodoma prašoma paramos suma ir kiti finansavimo šaltiniai (jeigu taikoma) pagal pasirinktą remiamą veiksmą, pagal kurį bus įgyvendinamas teikiamas projektas.
Eilutės Nr. |
Remiami veiksmai |
Prašoma paramos suma |
Kiti finansavimo šaltiniai |
4.3.1. |
Tarpkultūrinės kompetencijos didinimo, gebėjimų stiprinimo ir įvairovės valdymo mokymai politikos kūrėjams, tarnautojams ir kitiems asmenims, dirbantiems srityse, susijusiose su Europos integracijos fondo tikslais |
|
|
4.3.2. |
Kompetentingų institucijų ir kitų suinteresuotų šalių bendradarbiavimo, koordinavimo ir ryšių palaikymo sistemų kūrimas ir tobulinimas |
|
|
4.4. Projekto įgyvendinimo trukmė
Nurodoma projekto įgyvendinimo pradžia ir pabaiga bei planuojama projekto įgyvendinimo trukmė mėnesiais. Nurodoma planuojamų tinkamų finansuoti išlaidų patyrimo pradžia ir pabaiga. Projekto pradžios ir pabaigos data, o kartu tinkamų finansuoti išlaidų patyrimo pradžia ir pabaiga negali būti vėlesnė, nei nustatyta Gairėse pareiškėjams.
Projekto įgyvendinimo pradžia ir pabaiga |
Bendra projekto įgyvendinimo trukmė mėnesiais |
Nuo.................. iki.................. |
................................ mėn. |
Pvz., Nuo 2010-01-01 iki 2010-12-31 Pvz., 12 mėn.
4.5. Projekto įgyvendinimo vieta
Nurodoma projekto įgyvendinimo vieta. Projektas turi būti vykdomas Lietuvos Respublikos teritorijoje, tačiau tinkamai pagrįstais atvejais projekto veiklos gali būti atliekamos ir kitų ES valstybių narių teritorijoje. Jeigu kuri nors veikla (pvz., specialisto stažuotė) vykdoma kitos ES valstybės narės teritorijoje, šios veiklos būtinumą reikia pagrįsti 5 lentelėje.
4.5.1. Projekto įgyvendinimo vieta yra Lietuvos Respublika |
|
Taip |
|
Ne |
|
4.5.2. Ar dalis projekto veiklų vykdoma kitų ES valstybių narių teritorijoje? |
|
Taip |
|
Ne |
5. Projekto santrauka (trumpas projekto esmės, veiklų ir rezultatų aprašymas)
Santrauka turi užimti ne daugiau kaip 2 psl.
5.1. Projekto esmės aprašymas Trumpai paaiškinama: – kokioms problemoms spręsti reikalingas projektas, kodėl ir kam reikalingi projekto rezultatai; – kaip pareiškėjas susijęs su spręstina problema ir kodėl būtent jis teikia paraišką; – vieta, kurioje bus įgyvendinamas projektas; – kodėl pasirinktas būtent toks problemos sprendimo būdas; – kokie projekto parengimo darbai jau atlikti; – kas bus atsakingas už projekto įgyvendinimą, kaip įgyvendinimas bus organizuojamas; – kokiomis viešinimo ir informavimo priemonėmis planuojama skleisti informaciją apie projektą, jo tikslus ir rezultatus. 5.2. Projekto veiklų ir rezultatų aprašymas Aprašoma pagrindinių planuojamų projekto veiklų detali įgyvendinimo eiga, taip pat detaliai aprašoma kiekvienos pagrindinės veiklos tikslas, paskirtis, dalyviai, veiklos reikšmingumas ir nauda, veiklos įgyvendinimo vieta, susiejant su projekto tikslais ir rezultatais, taip pat – su sprendžiamomis problemomis. |
6. Projekto įgyvendinimo rezultatai
Paraiškos 6 lentelėje nurodomos tik pagrindinės projekto veiklos, neįtraukiant tokių papildomų veiklų kaip: projekto administravimas, viešinimas, auditas ir kt. Su šioje lentelėje identifikuotomis veiklomis siejamas projekto veiklų planas (9 lentelė) ir projekto biudžetas.
Viena veikla turi turėti mažiausiai vieną pagrindinį rodiklį, kuris turėtų būti apibūdinamas keliais parametrais (jeigu taikoma), pvz., rezultato rodiklis – išleista 1 knyga, apimtis – 100 psl., 50 egz. Šioje lentelėje nurodytas rezultato rodiklio vienetų kiekis turi sutapti su detaliojo projekto biudžeto pagrindime nurodytų vienetų skaičiumi. Pagal pagrindinį rodiklį bus identifikuojamas sėkmingas konkrečios veiklos įvykdymas (veikla yra procesas, rodikliai – proceso metu gauta nauda). Nurodant fizinius projekto įgyvendinimo rodiklius, turi būti nurodomas rodiklio pavadinimas, vienetas ir vienetų kiekis. Rodikliai turi būti realūs ir pasiekiami, nes pagal juos bus vertinama projekto įgyvendinimo sėkmė. Jeigu, patvirtinus projektą, nustatyti rodikliai nepasiekiami, finansavimas iš paramos lėšų gali būti sumažintas, nutrauktas ir (arba) išieškotos jau išmokėtos paramos lėšos. Rezultatų rodikliai turi būti nustatomi taip, kad būtų galima surinkti ir pateikti duomenis, patvirtinančius projekto įgyvendinimo pažangą.
Tikslas (-ai) |
Uždaviniai |
Projekto veiklos (veiklos nr.) |
Rezultato rodikliai |
Nr. 1 tikslas |
Nr. 1.1 uždavinys |
Nr. 1.1.1 Konkrečios veiklos tikslui pasiekti ir uždaviniams įgyvendinti |
Vienai veiklai nurodomas mažiausiai vienas konkretus rodiklis, kuris bus pasiektas |
Nr. 1.1.2 Konkrečios veiklos tikslui pasiekti ir uždaviniams įgyvendinti |
Vienai veiklai nurodomas mažiausiai vienas konkretus rodiklis, kuris bus pasiektas |
||
Nr. 1.1... Konkrečios veiklos tikslui pasiekti ir uždaviniams įgyvendinti |
Vienai veiklai nurodomas mažiausiai vienas konkretus rodiklis, kuris bus pasiektas |
||
Nr. 1.2 uždavinys |
Nr. 1.2.1 Konkrečios veiklos tikslui pasiekti ir uždaviniams įgyvendinti |
Vienai veiklai nurodomas mažiausiai vienas konkretus rodiklis, kuris bus pasiektas |
|
Nr. 1.2.2 Konkrečios veiklos tikslui pasiekti ir uždaviniams įgyvendinti |
Vienai veiklai nurodomas mažiausiai vienas konkretus rodiklis, kuris bus pasiektas |
||
Nr. 1.2... Konkrečios veiklos tikslui pasiekti ir uždaviniams įgyvendinti |
Vienai veiklai nurodomas mažiausiai vienas konkretus rodiklis, kuris bus pasiektas |
||
Nr. ...tikslas |
Nr. ...uždavinys |
|
|
|
|
||
|
|
||
Nr. ...uždavinys |
|
|
|
|
|
||
|
|
7. Projekto finansavimo šaltiniai
Nurodomi planuojami projekto finansavimo šaltiniai, išskiriant, kokio dydžio visų tinkamų finansuoti projekto išlaidų dalį planuojama padengti iš paramos lėšų ir kokio dydžio dalį – iš pareiškėjo nuosavo indėlio lėšų (jeigu taikoma). Jei PVM yra tinkamos finansuoti išlaidos, sumos nurodomos su PVM, jei netinkamos – be PVM.
Jei pareiškėjas projektą planuoja įgyvendinti tik iš paramos lėšų, turi būti pildomos 1 („Paramos lėšos“), 1.1 („EIF programos lėšos“), 1.2 („Bendrojo finansavimo lėšos“) ir 5 („Iš viso“) eilutės. Lentelės 1.1 („EIF programos lėšos“) eilutėje nurodyta suma turi sudaryti 75 proc., o 1.2 („Bendrojo finansavimo lėšos“) eilutėje nurodyta suma – 25 proc. nuo bendros paramos lėšų sumos (1 eilutė). Tokiu atveju duomenys, nurodyti 1 ir 5 eilutėse, turi sutapti. Pildymo pavyzdys, kai projektą planuojama įgyvendinti tik iš paramos lėšų, pateiktas lentelėje.
Finansavimo šaltinio pavadinimas |
Suma, Lt |
Dalis nuo bendros projekto vertės, proc. |
1. Paramos lėšos |
431 600,00 |
100 |
1.1. EIF programos lėšos |
323 700,00 |
75 |
1.2. Bendrojo finansavimo lėšos |
107 900,00 |
25 |
2. Pareiškėjo ir (ar) partnerio (-ių) lėšos |
|
|
2.1. Nacionalinės lėšos |
|
|
2.1.1. valstybės biudžeto lėšos |
|
|
2.1.2. savivaldybių disponuojamos lėšos |
|
|
2.1.3. kiti valstybės lėšų šaltiniai |
|
|
2.2. Nuosavos pareiškėjo ir (ar) partnerio (-ių) lėšos |
|
|
3. Europos investicijų banko paskola |
|
|
4. Pajamos, numatomos gauti įgyvendinant projektą: už pardavimus, nuomą, paslaugas, mokesčius ir kt. būdais |
|
|
5. Iš viso |
431 600,00 |
100 |
8. Tinkamos finansuoti projekto išlaidos
Pirmajame stulpelyje „Veiklos numeris ir pavadinimas (veiklos iš 6 lentelės ir papildomos veiklos)“ reikia nurodyti visų veiklų iš 6 lentelės trečiosios skilties numerius ir pavadinimus bei papildomas veiklas (pvz., projekto viešinimas, projekto administravimas, auditas ir kt.). Papildomos veiklos numeruojamos eilės tvarka, atsižvelgiant į paskutinį pagrindinės veiklos numerį (pvz., jeigu paskutinis pagrindinės veiklos numeris 2.3.3, tai pirmos papildomos veiklos numeris bus 3, antros – 4 ir t. t.).
Antrajame šios lentelės stulpelyje „Detalaus projekto biudžeto eilutės numeris ir išlaidų pavadinimas“ nurodomos tų detalaus projekto biudžeto (Gairių 3 priedas) eilučių, kuriose numatytos lėšos šioje lentelėje nurodytoms veikloms įgyvendinti, numeriai ir išlaidų pavadinimai (šiame stulpelyje nurodyti biudžeto eilučių numeriai ir išlaidų pavadinimai turi sutapti su detaliojo projekto biudžeto eilučių numeriais ir turiniu).
Trečiajame šios lentelės stulpelyje „Vienetai“ nurodomi vienetų pavadinimai, kurie turi sutapti su detaliajame projekto biudžete nurodytais mato vienetais.
Ketvirtajame šios lentelės stulpelyje „Vienetų skaičius“ nurodomas vienetų skaičius, kuris turi sutapti su detaliajame projekto biudžete (Gairių 3 priedas) nurodytu vienetų skaičiumi.
Stulpelyje „Bendra suma su PVM, Lt“ nurodytos lėšų sumos turi sutapti su detaliojo projekto biudžeto (Gairių 3 priedas) stulpelyje „Iš viso su PVM“ nurodytomis sumomis.
Veiklos numeris ir pavadinimas (veiklos iš 6 lentelės ir papildomos veiklos)* |
Detalaus projekto biudžeto eilutės numeris ir išlaidų pavadinimas |
Vienetai |
Vienetų skaičius |
Bendra suma su PVM, Lt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Iš viso |
|
* Veiklų, kurios nurodytos 6 lentelės trečiojoje skiltyje ir 8 lentelėje, numeriai ir pavadinimai turi sutapti. Veiklos šioje lentelėje nėra detalizuojamos.
Pastaba. Stulpelyje „Bendra suma, Lt“ įrašomos planuojamų pirkimų sumos su PVM, jei PVM yra tinkamos išlaidos. Lentelėje pateiktos sumos turi sutapti su sumomis, nurodytomis detaliajame projekto biudžete.
9. Projekto veiklų planas
Lentelėje būtina išsamiai aprašyti visas projekto veiklas, nurodytas paraiškos 6 lentelėje, ir papildomas veiklas, nurodytas 8 lentelėje, kad būtų pasiekti 6 lentelėje nurodyti rezultatai. Nurodoma planuojamų projekto veiklos sričių trukmė ir jų įgyvendinimo išdėstymas pagal mėnesius, išskiriant bendrą veiklos įgyvendinimo trukmę.
Rekomenduojama projekto veiklas suskirstyti į smulkesnes veiklas, pvz., mokant projekto dalyvius, gali būti vykdomos tokios veiklos: dalyvių registracija, mokymo priemonių įsigijimas, mokymo paslaugos pirkimas, paskaitų organizavimas ir vedimas, dalyvių egzaminavimas ir kt.
Projekto pagrindinių ir papildomų veiklų skirstymas į smulkesnes veiklas turi būti logiškas ir nuoseklus. Pasirinktos veiklos turi būti susietos tarpusavyje ir su planuojamais rezultatais. Atkreipiame dėmesį į tai, kad viešieji pirkimai gali būti išskiriami ne kaip papildoma veikla, bet kaip atskirų veiklų smulkesnė veikla. Kaip papildomos veiklos projekto administravimas smulkesnės veiklos gali būti išskirtos: projekto ataskaitų rengimas ir teikimas, t. y. projekto administravimas, vertinimas, viešinimas, auditas ir pan. Lentelėje pateiktas pagrindinės veiklos ir ją detalizuojančios (smulkesnės) veiklos pavyzdys.
Veiklos numeris ir pavadinimas (veiklos iš 6 lentelės ir papildomos veiklos)* |
Trukmė mėn. |
Veiklos vykdymo mėnuo |
||||||||||||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
... |
||
Veiklos numeris ir pavadinimas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Veiklą detalizuojančios (smulkesnės) veiklos numeris ir pavadinimas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Veiklą detalizuojančios (smulkesnės) veiklos numeris ir pavadinimas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
… |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1.1.2. Trečiųjų šalių piliečių mokymas |
6 |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
1.1.2.1. dalyvių registracija |
1 |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1.1.2.2. mokymo paslaugos pirkimas (viešųjų pirkimų organizavimas ir vykdymas) |
2 |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1.1.2.3. paskaitų organizavimas ir vedimas |
2 |
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
1.1.2.4. dalyvių egzaminavimas |
1 |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
... |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* Veiklų, kurios nurodytos 6 lentelės trečiojoje skiltyje, 8 lentelėje ir 9 lentelėje, numeriai ir pavadinimai turi sutapti. Veiklos, kurios detalizuoja pagrindines veiklas ir papildomas veiklas iš 8 lentelės, t. y. smulkesnės veiklos, turi būti numeruojamos atitinkamai pagal pagrindinės veiklos ar papildomos veiklos iš 8 lentelės numeraciją.
10. Projekto atitiktis Gairėse pareiškėjams nurodytiems atrankos kriterijams
Paraiškos 10.1–10.7 punktuose aprašyti ir pagrįsti (kur įmanoma, remiantis oficialiais statistiniais šaltiniais, tyrimais, juridinio asmens veiklos dokumentais), kaip projektas atitinka šiuos projektų atrankos kriterijus.
10.1. Projektas geriausiai įgyvendina EIF 2009 m. metinės programos prioritetus ir remiamus veiksmus
|
10.3. Pareiškėjo kompetencija ir patirtis
10.3.1. Pareiškėjo patirtis (metais) ir kompetencija dirbant su paraiškoje nurodyta tiksline grupe ir (arba) įgyvendinant remiamus veiksmus
Aprašyti pareiškėjo ankstesnę patirtį ir kompetenciją dirbant su šio projekto tikslinėmis grupėmis ir (arba) įgyvendinant remiamus veiksmus. Patirtis įgyvendinant remiamus veiksmus gali būti suprantama ir kaip patirtis, įgyta įgyvendinant panašius veiksmus bei priemones, skatinančius kitų pažeidžiamų grupių integraciją. Pvz., su tam tikra tiksline grupe gali būti susijęs organizacijos veiklos pobūdis; patirčiai apibūdinti tinka ir tam tikroms socialinėms grupėms anksčiau rengtų įvairių priemonių – seminarų, mokymų – organizavimas ir kt. Nurodykite, kiek metų dirbta su šio projekto tikslinėmis grupėmis arba įgyvendinti remiami (arba panašūs) veiksmai.
|
10.3.2. Pareiškėjo ir partnerio (-ių) patirtis projektų įgyvendinimo, valdymo srityje per pastaruosius 3 metus: įgyvendintų projektų pavadinimai, paramos šaltinis, paramos suma, įgyvendinimo laikotarpis, organizacijos vaidmuo ir atsakomybė įgyvendinant projektus
Nurodomas projekto pavadinimas, paraiškos / projekto registracijos numeris, paramos šaltinis, paramos suma, projekto įgyvendinimo laikotarpis. Stulpelyje „Organizacijos vaidmuo ir atsakomybė įgyvendinant projektą“ rekomenduojama nurodyti organizacijos vaidmenį (pvz., pareiškėjas, partneris) ir atsakomybę bei projekto įgyvendinimo eigą: pateikta paraiška, projektas pradėtas, vykdomas, baigtas. Jei projektas baigtas, pateikiama trumpa informacija apie rezultatus.
10.3.2.1. pareiškėjo
Eil. Nr. |
Projekto pavadinimas |
Paramos šaltinis |
Paramos suma, Lt |
Įgyvendinimo laikotarpis |
Organizacijos vaidmuo ir atsakomybė įgyvendinant projektą |
1. |
|
|
|
|
|
2. |
|
|
|
|
|
... |
|
|
|
|
|
10.4. Projektas yra suderinamas su kitais ES ar pagal nacionalines programas finansuojamais veiksmais ir juos papildo
|
10.5. Projektas atitinka tikslinės grupės poreikius
Įvardyti tikslinę grupę, pateikti išsamią ir objektyvią informaciją apie specifines tikslinės grupės problemas (išsilavinimo, profesines, socialines, kita) bei poreikius. Pagrįsti, kaip projekto rezultatai prisidės prie tikslinės grupės problemų sprendimo, kaip ir kiek pagerins tikslinės grupės padėtį |
11. Tikslinės grupės
Pateikti konkrečius duomenis apie projekto tikslines grupes. Remiantis šiais duomenimis, turi būti apskaičiuojamos projekto dalyviams būtinos išlaidos. Ši informacija bus naudojama vykdant projekto įgyvendinimo priežiūrą ir vertinimą: paraiškoje nurodyti skaičiai bus lyginami su realiai pasiektais rezultatais.
Numatyta projekto tikslinė grupė |
Tikslinės grupės asmenų skaičius projekto veiklose Nurodomas bendras tikslinės grupės asmenų, dalyvaujančių projekte, skaičius |
|
1. Teisėtai Lietuvos Respublikoje gyvenantys trečiųjų šalių piliečiai |
|
|
1.1. |
trečiųjų šalių piliečiai, turintys leidimus laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje |
|
1.2. |
trečiųjų šalių piliečiai, turintys leidimus nuolat gyventi Lietuvos Respublikoje |
|
2. Trečiosios šalies teritorijoje esantys trečiųjų šalių piliečiai, kuriems taikomos konkrečios priemonės iki išvykimo ir (arba) kurie atitinka Lietuvos Respublikos teisės aktuose numatytas sąlygas, be kita ko, susijusias su gebėjimu integruotis Lietuvos visuomenėje |
|
|
3. Kita tikslinė grupė, turinti tiesioginį ryšį su projekto pagal remiamą veiksmą įgyvendinimu: 3.1. ________________________________________ 3.2. ________________________________________ ... (įrašyti) Nurodoma kita tikslinė grupė, kuri turi tiesioginį ir aiškiai nustatomą ryšį su projekto įgyvendinimu, pavyzdžiui, Lietuvos visuomenės atstovai; kompetentingos institucijos; įstaigų, įmonių ar organizacijų darbuotojai ir t. t. |
|
Jei yra tikslinės grupės atstovų, kurie pagrindinėse projekto veiklose dalyvaus netiesiogiai, tuomet po lentele nurodomas tikslinės grupės atstovų skaičius.
12. Projekto rezultatų poreikio ir naudos pagrindimas
12.1. Projekto rezultatų poreikio pagrindimas (kam ir kodėl būtini projekto rezultatai)
Konkrečiai ir išsamiai aprašyti problemą, kuriai spręsti prašoma paramos, pateikti problemos priežasčių ir pasekmių analizę (remtis oficialia statistine informacija, tyrimais, apklausomis, nurodant šaltinius, publikacijas). Pagrįsti, kodėl pasirinktas toks problemos sprendimo būdas, ir nurodyti, kaip projekto rezultatai prisidės prie problemos išsprendimo. Pageidautina nurodyti kitų šalių patirtį sprendžiant šią problemą |
12.2. Projekto tęstinumo arba dvigubo finansavimo nebuvimo pagrindimas (jeigu taikoma)
Prašome trumpai pateikti informaciją apie įgyvendintus, šiuo metu įgyvendinamus projektus, kuriems skirta parama iš EIF arba kitų ES lėšų, pvz., EPF, EQUAL, ESF ar kitų ES arba nacionalinių šaltinių, kad būtų galima įsitikinti, kad tas pats projektas nebus finansuotas antrą kartą arba kodėl būtinas projekto tęstinumas.
Teikiamo projekto veiklos numeris ir pavadinimas * |
Įgyvendinamo projekto iš ES lėšų pavadinimas ir veiklos (jeigu taikoma) |
Įgyvendinto projekto iš ES lėšų pavadinimas ir veiklos |
Esminiai skirtumai tarp projektų ir (ar) kiti komentarai |
|
|
|
|
|
|
|
|
... |
|
|
|
* Veiklų, kurios nurodytos 6 lentelės trečiojoje skiltyje ir šioje lentelėje, numeriai ir pavadinimai turi sutapti.
13. Projekto įgyvendinimo pajėgumai
13.1. Personalas, įgyvendinantis projektą
Pateikti projektą įgyvendinančio personalo sąrašą, nurodant jų funkcijas, turimą patirtį, kompetenciją, darbo laikotarpį mėnesiais. Projekto darbuotojų, kurių CV pridedami, t. y. projekto vadovo ir finansininko privalomai, o kitų pasirinktinai, patirties ir kompetencijos šioje lentelėje nurodyti nebūtina, užtenka šios lentelės ketvirtajame stulpelyje įrašyti nuorodą į CV (projekto vadovo funkcijų ir patirties aprašymo pavyzdys pateiktas lentelėje).
Personalas |
Funkcijos |
Laikas mėnesiais |
Patirtis ir kompetencija |
1. Projekto vadovas Vardenis Pavardenis |
Projekto veiklų planavimas ir organizavimas; projekto darbuotojų darbo planavimas, organizavimas ir priežiūra; partnerių susitikimų organizavimas; projekto ataskaitų parengimas; projekto audito veiklos koordinavimas; kitų su projekto įgyvendinimu susijusių funkcijų vykdymas |
12 mėn. |
Žiūrėti CV |
2. Finansininkas |
|
|
|
... |
|
|
|
13.2. Pareiškėjo ir (ar) partnerio (-ių) funkcijos ir atsakomybė įgyvendinant projektą*
*Pildoma tik tuo atveju, jei pareiškėjas turi projekto partnerį (-ių)
Nurodyti ir aprašyti, kokios yra pareiškėjo ir jo partnerio (-ių) funkcijos bei atsakomybė įgyvendinant atskiras projekto veiklas, kas bus atsakingas už atskirų veiklų vykdymą. Atkreipiame dėmesį, kad pareiškėjo ir jo partnerio (-ių) funkcijos ir atsakomybė taip pat detaliai turi būti nurodytos jungtinės veiklos sutartyje (žr. Gairių 35-41 punktus).
13.3. Patalpos ir įranga
Nurodyti patalpas (jų paskirtį, dydį), įrenginius ir kitus pareiškėjo (partnerių) turimus materialinius išteklius, reikalingus projektui įgyvendinti. Aprašyti, kokios yra turimų patalpų ir įrangos panaudojimo projektui galimybės bei kokių patalpų ir įrangos trūksta.
Taip pat nurodyti, kam (pareiškėjui ar partneriams) naujai įsigyti materialiniai ištekliai (pvz., įranga) atiteks baigus įgyvendinti projektą.
13.3.1. Patalpų, reikalingų projektui įgyvendinti, apibūdinimas
Aprašyti patalpas, kurios yra reikalingos projektui įgyvendinti ir kurių pareiškėjas (partneriai) neturi. Aiškiai nurodyti, kad patalpos bus nuomojamos iš paramos lėšų (jeigu taikoma) |
13.3.2. Turimų patalpų panaudojimo įgyvendinant projektą galimybės (pareiškėjo ir (ar) partnerio)
Aprašyti pareiškėjui (partneriui) priklausančias patalpas, kurios bus naudojamos įgyvendinant projektą |
13.3.3. Įranga, reikalinga projektui įgyvendinti
Aprašyti įrangą, kuri yra reikalinga projektui įgyvendinti ir kurios pareiškėjas (partneriai) neturi. Aiškiai nurodyti, kad įranga planuojama įsigyti (skaičiuojant nusidėvėjimą, nuomojant ar sudarant išperkamosios nuomos sutartį) iš paramos lėšų (jeigu taikoma) |
PRIDEDAMA:
3. Pareiškėjo ir jo partnerių finansinių ataskaitų už paskutinius 3 veiklos metus kopijos (netaikoma pareiškėjams, kurie yra valstybės ar savivaldybių biudžetų finansuojamos institucijos bei įstaigos), ______ lapai.
4. Pareiškėjo ir jo partnerio (-ių) pažymų iš Valstybinės mokesčių inspekcijos apie atsiskaitymus originalai. Pažymos turi būti išduotos ne anksčiau kaip prieš mėnesį iki paraiškos pateikimo datos (netaikoma pareiškėjams, kurie yra valstybės ar savivaldybių biudžetų finansuojamos institucijos bei įstaigos) , ______ lapai.
5. Pareiškėjo ir jo partnerio (-ių) pažymų iš Valstybinio socialinio draudimo fondo valdybos teritorinio skyriaus apie atsiskaitymus originalai. Pažymos turi būti išduotos ne anksčiau kaip prieš mėnesį iki paraiškos pateikimo datos (netaikoma pareiškėjams, kurie yra valstybės ar savivaldybių biudžetų finansuojamos institucijos bei įstaigos), ______ lapai.
11. Nuosavą indėlį įrodantys dokumentai, jei pareiškėjas ir (ar) partneris prisideda prie projekto įgyvendinimo nuosavomis lėšomis, ______ lapai.
12. Finansavimo lėšų pagal pareiškėją ir (ar) partnerius pagal de minimis pagalbą lentelė (jeigu taikoma) (Gairių 13 priedas), _______ lapai.
13. Ūkio subjektui ir jo partneriui (-iams) tenkančios naudos (rezultatų) aprašymas (jeigu taikoma) (Gairių 14 priedas), _______ lapai.
14. Dokumentai, įrodantys, kad pagal darbo sutartis projekte įdarbintiems asmenims numatyti darbo laiko įkainiai neviršija vidutinio įprasto darbo laiko įkainio, mokamo pareiškėjo ir (ar) partnerio (-ių) įmonės, įstaigos ar organizacijos darbuotojams, dirbantiems pagal darbo sutartis, _______ lapai.
PAREIŠKĖJO PATVIRTINIMAS
__________________________
(pareiškėjo pavadinimas ir kodas)
__________________
(data)
Aš, ____________________________________________, patvirtinu,
(vardas ir pavardė)
kad:
– šioje paraiškoje ir prie jos pridėtuose dokumentuose pateikta informacija, mano žiniomis ir įsitikinimu, yra teisinga;
– prašoma parama yra minimali projektui įgyvendinti reikalinga suma;
– nesu rimtai pažeidęs jokios kitos sutarties dėl paramos skyrimo iš Europos Bendrijos arba Lietuvos Respublikos biudžeto lėšų;
– man nėra iškelta byla dėl bankroto, nesu reorganizuojamas ar likviduojamas;
– man nežinomos kitos šiame dokumente nenurodytos priežastys, dėl kurių projektas negalėtų būti įgyvendintas ar jo įgyvendinimas būtų atidedamas arba dėl kurių projektas nebūtų įgyvendintas EIF programos įgyvendinimo laikotarpiu;
– sutinku, kad paraiška gali būti atmesta, jeigu joje pateikti ne visi prašomi duomenys (įskaitant šią deklaraciją);
– sutinku, kad informacija apie mano pateiktą paraišką, nurodant pareiškėjo ir partnerio (jeigu taikoma) pavadinimą, projekto pavadinimą, paraiškos kodą ir prašomą paramos sumą, būtų skelbiama atsakingos ir įgaliotos institucijų interneto svetainėse;
– nesu bandęs gauti konfidencialios informacijos, daryti įtakos atsakingai ir įgaliotai institucijoms arba jų paskirtiems vertintojams, projektų atrankos ir priežiūros komitetui ar atskiriems jo nariams, atliekant dabartinį ar ankstesnį projektų paraiškų vertinimą ar atranką;
– esu susipažinęs su atsakomybe ir sąlygomis įgyvendinant projektą, finansuojamą EIF lėšomis;
– sutinku, kad asmenys, tvarkantys mano asmens duomenis (kredito įstaigos bei kitos finansų įstaigos, Valstybinio socialinio draudimo fondo valdyba, VĮ Registrų centras, Gyventojų registro tarnyba ir kitos institucijos, kurios turi teisę tvarkyti mano asmens duomenis apie gaunamas pajamas, turimą turtą, nekilnojamojo turto sandorius, finansinius įsipareigojimus ir kitus duomenis), atsakingai ir (arba) įgaliotai institucijoms paprašius, pateiktų joms turimus mano asmens duomenis apie mane ir mano gaunamas pajamas, turimą turtą, nekilnojamojo turto sandorius bei prisiimtus finansinius įsipareigojimus ir kitus duomenis, kad galėtų įvertinti, ar esu tinkamas gauti paramą;
– patvirtinu, kad esu informuotas apie savo teisę susipažinti su atsakingos ir įgaliotos institucijų tvarkomais mano asmens duomenimis ir kaip jie yra tvarkomi, reikalauti ištaisyti, sunaikinti savo asmens duomenis arba sustabdyti savo asmens duomenų tvarkymo veiksmus, kai duomenys tvarkomi, nesilaikant Lietuvos Respublikos įstatymų nuostatų, taip pat nesutikti, kad būtų tvarkomi mano asmens duomenys.
___________________ (pareiškėjo atstovo pareigų pavadinimas) |
___________________ (parašas) |
___________________ (vardas ir pavardė) |
A.V.
PROJEKTO PARTNERIO PATVIRTINIMAS (jeigu taikoma)*
________________________________
(partnerio pavadinimas ir kodas)
__________________
(data)
Aš, _________________________________________________, patvirtinu,
(vardas ir pavardė)
kad:
– esu susipažinęs su atsakomybe ir sąlygomis įgyvendinant projektą, finansuojamą EIF lėšomis;
– šioje paraiškoje ir prie jos pridėtuose dokumentuose pateikta informacija, mano žiniomis ir įsitikinimu, yra teisinga;
– nesu rimtai pažeidęs jokios kitos sutarties dėl paramos skyrimo iš Europos Bendrijos arba Lietuvos Respublikos biudžeto lėšų;
– man nėra iškelta byla dėl bankroto, nesu reorganizuojamas ar likviduojamas;
– man nežinomos kitos šiame dokumente nenurodytos priežastys, dėl kurių projektas negalėtų būti įgyvendintas ar jo įgyvendinimas būtų atidedamas arba dėl kurių projektas nebūtų įgyvendintas EIF programos įgyvendinimo laikotarpiu;
– sutinku, kad informacija apie pateiktą paraišką, nurodant pareiškėjo ir partnerio (jeigu taikoma) pavadinimą, projekto pavadinimą, paraiškos kodą ir prašomą paramos sumą, būtų skelbiama atsakingos ir įgaliotos institucijų interneto svetainėse;
– nesu bandęs gauti konfidencialios informacijos, daryti įtakos atsakingai ir įgaliotai institucijoms arba jų paskirtiems vertintojams, projektų atrankos ir priežiūros komitetui ar atskiriems jo nariams, atliekant dabartinį ar ankstesnį projektų paraiškų vertinimą ar atranką;
– sutinku, kad asmenys, tvarkantys mano asmens duomenis (kredito įstaigos bei kitos finansų įstaigos, Valstybinio socialinio draudimo fondo valdyba, VĮ Registrų centras, Gyventojų registro tarnyba ir kitos institucijos, kurios turi teisę tvarkyti mano asmens duomenis apie gaunamas pajamas, turimą turtą, nekilnojamojo turto sandorius, finansinius įsipareigojimus ir kitus duomenis), atsakingai ir (arba) įgaliotai institucijoms paprašius, pateiktų joms turimus mano asmens duomenis apie mane ir mano gaunamas pajamas, turimą turtą, nekilnojamojo turto sandorius bei prisiimtus finansinius įsipareigojimus ir kitus duomenis, kad galėtų įvertinti, ar projektas yra tinkamas gauti paramą;
– patvirtinu, kad esu informuotas apie savo teisę susipažinti su atsakingos ir įgaliotos institucijų tvarkomais mano asmens duomenimis ir kaip jie yra tvarkomi, reikalauti ištaisyti, sunaikinti savo asmens duomenis arba sustabdyti savo asmens duomenų tvarkymo veiksmus, kai duomenys tvarkomi, nesilaikant Lietuvos Respublikos įstatymų nuostatų, taip pat nesutikti, kad būtų tvarkomi mano asmens duomenys.
___________________ (partnerio atstovo pareigų pavadinimas) |
___________________ (parašas) |
___________________ (vardas ir pavardė) |
A.V.
* Kiekvienas projekto partneris pateikia savo patvirtinimą atskirai
Gairių pareiškėjams pagal Europos fondo trečiųjų šalių
piliečių integracijai 2009 m. metinę programą
3 priedas
(Detalaus projekto biudžeto forma)
EUROPOS SĄJUNGA
Europos fondas trečiųjų
šalių piliečių integracijai
_____________________________
(pareiškėjo pavadinimas)
DETALUS PROJEKTO BIUDŽETAS
__________________
(data)
Nr. |
Projekto išlaidos |
Mato vienetas |
Vienetų skaičius |
Vieneto kaina su PVM |
Iš viso su PVM |
1. |
Tiesioginės išlaidos (1.1+1.2+1.3+1.4+1.5) |
|
|
|
|
1.1. |
techninio personalo darbo užmokesčio išlaidos |
|
|
|
|
1.2. |
išlaidos įrangai |
|
|
|
|
1.3. |
išlaidos nekilnojamojo turto nuomai |
|
|
|
|
1.4. |
išlaidos subrangai |
|
|
|
|
1.5. |
kitos tiesioginės išlaidos (1.5.1+1.5.2+1.5.3+1.5.4) |
|
|
|
|
1.5.1. |
kelionių ir pragyvenimo išlaidos |
|
|
|
|
1.5.2. |
patalpų išlaikymo ir kitos administracinės išlaidos |
|
|
|
|
1.5.3. |
išlaidos ekspertams |
|
|
|
|
1.5.4. |
išlaidos, tiesiogiai susijusios su bendram ES finansavimui taikomais reikalavimais |
|
|
|
|
2. |
Netiesioginės išlaidos* |
|
|
|
|
3. |
Iš viso (1+2) |
|
|
|
|
* Netiesioginės išlaidos sudaro ____ procentų tiesioginių išlaidų sumos
(pareiškėjo atstovo pareigų pavadinimas) |
|
(parašas) |
|
(vardas, pavardė) |
A.V.
_________________
Gairių pareiškėjams pagal Europos fondo trečiųjų šalių
piliečių integracijai 2009 m. metinę programą
4 priedas
(Detalaus projekto biudžeto pagrindimo forma)
EUROPOS SĄJUNGA
Europos fondas trečiųjų
šalių piliečių integracijai
_____________________________
(pareiškėjo pavadinimas)
DETALAUS PROJEKTO BIUDŽETO PAGRINDIMAS
__________________
(data)
Nr. |
Projekto išlaidos |
Išlaidų pagrindimas |
1. |
Tiesioginės išlaidos (1.1+1.2+1.3+1.4+1.5) |
|
1.1. |
techninio personalo darbo užmokesčio išlaidos |
|
1.2. |
išlaidos įrangai |
|
1.3. |
išlaidos nekilnojamojo turto nuomai |
|
1.4. |
išlaidos subrangai |
|
1.5. |
kitos tiesioginės išlaidos (1.5.1+1.5.2+1.5.3+1.5.4) |
|
1.5.1. |
kelionių ir pragyvenimo išlaidos |
|
1.5.2. |
patalpų išlaikymo ir kitos administracinės išlaidos |
|
1.5.3. |
išlaidos ekspertams |
|
1.5.4. |
išlaidos, tiesiogiai susijusios su bendram ES finansavimui taikomais reikalavimais |
|
2. |
Netiesioginės išlaidos* |
|
3. |
Iš viso (1+2) |
|
* Netiesioginės išlaidos sudaro ____ procentų tiesioginių išlaidų sumos
(pareiškėjo atstovo pareigų pavadinimas) |
|
(parašas) |
|
(vardas, pavardė) |
A.V.
_________________
Gairių pareiškėjams pagal Europos fondo trečiųjų šalių
piliečių integracijai 2009 m. metinę programą
5 priedas
EUROPOS SĄJUNGA
Europos fondas trečiųjų
šalių piliečių integracijai
DETALAUS PROJEKTO BIUDŽETO PILDYMO NURODYMAI
Nr. |
Projekto išlaidos |
Eilutės turinys |
Išlaidas pateisinantys dokumentai, kiti komentarai |
1. |
Tiesioginės išlaidos |
|
|
1.1. |
techninio personalo darbo užmokesčio išlaidos |
Šiai eilutei priskiriamas projekto techniniam personalui planuojamas apskaičiuoti ir išmokėti darbo užmokestis bei išlaidos su darbo santykiais susijusiems darbdavio įsipareigojimams (gyventojų pajamų, socialinio draudimo mokesčiai, įmokos garantiniam fondui, darbo užmokestis už kasmetines atostogas, kompensacija už nepanaudotas kasmetines atostogas, darbdavio mokamos ligos pašalpos už pirmas dvi ligos dienas). Tikslinėms atostogoms, pašalpoms (išskyrus darbdavio mokamą ligos pašalpą už pirmas dvi ligos dienas), išeitinėms išmokoms, įmokoms į pensijų ir kitus fondus (išskyrus privalomas įmokas) skirtos išlaidos laikomos netinkamomis finansuoti. Šiai eilutei nepriskiriamos darbo užmokesčio išlaidos projekto administraciniam personalui. Šios išlaidos laikomos netiesioginėmis ir nurodomos 2 biudžeto eilutėje. Jei tas pats darbuotojas vykdo ir tiesiogines ir pagalbines projekto veiklas, šioje eilutėje nurodoma tik tinkamų finansuoti išlaidų suma, patirta vykdant tiesiogines veiklas. Tinkamomis finansuoti darbo užmokesčio išlaidomis laikoma tik ta išlaidų dalis, kuri yra tiesiogiai susijusi su vykdomu projektu ir yra apskaičiuota ir išmokėta už darbo laiką, dirbtą vykdant projektą. Numatomi projekto darbuotojų darbo laiko įkainiai neturėtų viršyti jų vidutinių įprastų darbo įkainių toje įmonėje, įstaigoje ar organizacijoje. Išmokos už kasmetines atostogas (kompensacijos už nepanaudotas kasmetines atostogas) laikomos tinkamomis išlaidomis, tik jeigu yra išmokamos už išdirbtą projekte laiką, t. y. išlaidos avansinėms išmokoms nėra tinkamos finansuoti. Atskirose biudžeto eilutėse išvardijamos darbuotojų pareigos, skaičius ir įdarbinamų asmenų pavardės. Jeigu asmenų pavardės dar nežinomos arba negali būti nurodytos, projekto biudžeto pagrindime privalo būti aiškiai nurodomi asmenų profesiniai ir techniniai gebėjimai, leidžiantys jiems vykdyti projekte numatytas funkcijas ir užduotis, už kurias jiems bus mokamas atlyginimas |
Dokumentai, kuriuose nustatomos asmenų darbo funkcijos ir darbo užmokestis: darbo sutartis, vadovo įsakymai dėl pavedimo darbuotojui tam tikrą dienų ar valandų skaičių dirbti projekte, apmokėjimo sąlygos. Dokumentiniai įrodymai apie asmenų projekte išdirbtą darbo laiką: darbo laiko apskaitos ataskaitos (laikaraščiai) (jose nurodomas darbo laikas ir atlikti darbai projekte), darbo laiko apskaitos žiniaraščiai. Pažymos apie apskaičiuotą ir išmokėtą darbo užmokestį: darbo užmokesčio apskaitymo žiniaraščiai, atostoginių, kompensacijų už nepanaudotas kasmetines atostogas, darbdavio mokamos ligos pašalpos už pirmas dvi ligos dienas apskaičiavimo pažymos. Išlaidų (darbo užmokesčio ir su juo susijusių mokesčių) apmokėjimą įrodantys dokumentai: bankų sąskaitos išrašai, kasos išlaidų orderiai, mokėjimų nurodymų kopijos ir pan. |
1.2. |
išlaidos įrangai |
Šiai eilutei priskiriamos tiesioginėms projekto veikloms įgyvendinti būtinos ir projekto vykdytojui ar partneriui priklausančios įrangos nusidėvėjimo, išperkamosios nuomos ir nuomos išlaidos. Jeigu svarstomos išperkamosios nuomos, nuomos ar pirkimo (tinkamos nusidėvėjimo išlaidos, kurios patiriamos tik projekto įgyvendinimo metu) galimybės, visada reikia pasirinkti pigiausią variantą. Jei įrangos tarnavimo, išperkamosios nuomos ir nuomos laikotarpis yra ilgesnis nei projekto įgyvendinimo laikotarpis, nusidėvėjimo išlaidos ar nuomos įmokos yra tinkamos finansuoti proporcingai tam laikotarpiui, kurio metu įranga yra naudojama tiesioginėms projekto veikloms vykdyti. Šiai eilutei nepriskiriamos administraciniams tikslams naudojamos įrangos nusidėvėjimo, išperkamosios nuomos ir nuomos išlaidos. Šios išlaidos laikomos netiesioginėmis ir nurodomos 2 biudžeto eilutėje. Įrangos nusidėvėjimo, išperkamosios nuomos ar nuomos išlaidos yra tinkamos finansuoti iš paramos lėšų, jeigu: – tokioms išlaidoms padengti nebuvo naudojami kiti paramos lėšų šaltiniai, dėl kurių įrangai lėšos būtų skiriamos ne vieną kartą (pvz., įranga buvo įsigyta už Europos Bendrijos dotacijas); – įranga būtina projektui įgyvendinti; – nusidėvėjimo išlaidos turi būti patirtos projekto įgyvendinimo laikotarpiu. Jeigu įranga perkama prieš prasidedant projektui ar jam vykstant, atsižvelgiama tik į projekto trukmę atitinkančią įrangos nusidėvėjimo dalį ir faktinio įrangos naudojimo su projektu susijusioms reikmėms dažnumą. Nusidėvėjimo išlaidos apskaičiuotos pagal projekto vykdytojo ar partnerio patvirtintus nusidėvėjimo normatyvus, parengtus remiantis Lietuvos Respublikos teisės aktais. Su nuoma ir išperkamąja nuoma susijusios išlaidos laikomos tinkamomis finansuoti iš paramos lėšų, atsižvelgiant į nustatytą projektui skirtos įrangos nuomos ar išperkamosios nuomos trukmę ir faktinio įrangos naudojimo su projektu susijusioms reikmėms dažnumą. Tinkamomis išlaidomis laikomos tik išperkamosios nuomos įmokos nuomojamos įrangos vertei. Kitos su išperkamosios nuomos sutartimi susijusios išlaidos (pvz., kompensuotini mokesčiai, neapibrėžti nuompinigiai, draudimo išlaidos, kitos papildomos išlaidos) nėra tinkamos finansuoti. Projekto biudžeto pagrindime turėtų būti pateiktas įrangos, kurios nusidėvėjimo, išperkamosios nuomos ir nuomos išlaidas priskiria tinkamoms finansuoti išlaidoms, sąrašas |
Dokumentai, pagrindžiantys šias išlaidas: pirkimo ar nuomos sutartys, sąskaitos faktūros, priėmimo–perdavimo aktai, nurašymo aktai (pageidautina), įvedimo į eksploataciją aktai, vadovo įsakymai dėl ilgalaikio turto nusidėvėjimo skaičiavimo metodikos, turto priskyrimo ilgalaikiam turtui, apskaitos politikos dokumentai, reglamentuojantys ilgalaikio turto apskaitą, Motyvuotas projekto vykdytojo ar projekto partnerio vadovo sprendimas dalį ar visas nuomos, nusidėvėjimo išlaidas priskirti projekto sąnaudoms, šių išlaidų apskaičiavimo tvarka bei buhalterinės pažymos dėl atitinkamų sumų priskyrimo projekto sąnaudoms. Jeigu įsigytas ilgalaikis turtas perduodamas partneriams, tai pridedami priėmimo–perdavimo aktai, panaudos sutartys, buhalterinės pažymos. Išlaidų apmokėjimą įrodantys dokumentai: bankų sąskaitos išrašai, kasos išlaidų orderiai, mokėjimų nurodymų kopijos ir pan. mokėjimo dokumentai (avansiniai mokėjimai, kvitai, kasos išlaidų orderiai, banko išrašai ir pan.) |
1.3. |
išlaidos nekilnojamojo turto nuomai |
Nekilnojamojo turto nuomos išlaidos yra tinkamos finansuoti iš paramos lėšų, kai nuoma tiesiogiai susijusi su projekto veiklų vykdymu, remiantis toliau nustatytomis sąlygomis ir nepažeidžiant Lietuvos Respublikos teisės aktų. Nekilnojamojo turto nuomos išlaidos yra tinkamos finansuoti iš paramos lėšų, jeigu: – nekilnojamajam turtui pirkti nebuvo naudojami kiti paramos lėšų šaltiniai (pvz., nekilnojamasis turtas buvo įsigytas už Europos Bendrijos dotacijas); – nekilnojamasis turtas naudojamas tik su projekto įgyvendinimu susijusioms reikmėms. Jeigu yra kitaip, tinkama finansuoti iš paramos lėšų tik ta išlaidų dalis, kuri susijusi su objekto naudojimu projekto reikmėms. Kasdienei administracinei projekto vykdytojo ar projekto partnerio veiklai reikalingų biuro patalpų nuomos išlaidos laikomos netiesioginėmis išlaidomis ir nurodomos 2 biudžeto eilutėje |
Dokumentai, pagrindžiantys šias išlaidas: nuomos sutartys, sąskaitos faktūros, priėmimo–perdavimo aktai, motyvuotas projekto vykdytojo ar projekto partnerio vadovo sprendimas dalį ar visas nuomos išlaidas priskirti projekto sąnaudoms, šių išlaidų apskaičiavimo tvarka bei buhalterinės pažymos dėl atitinkamų sumų priskyrimo projekto sąnaudoms. Išlaidų apmokėjimą įrodantys dokumentai: bankų sąskaitos išrašai, kasos išlaidų orderiai, mokėjimų nurodymų kopijos ir pan. mokėjimo dokumentai (avansiniai mokėjimai, kvitai, kasos išlaidų orderiai, banko išrašai ir pan.) |
1.4. |
išlaidos subrangai |
Šioje eilutėje nurodomos tiesioginėms projekto veikloms vykdyti būtinų paslaugų, kurių projekto vykdytojas ar projekto partneris neturi galimybių ar teisės atlikti savo jėgomis, pirkimo iš paslaugų teikėjų išlaidos. Subrangos sutarčių suma negali viršyti 40 procentų projekto tiesioginių finansavimo reikalavimus atitinkančių išlaidų, nebent tokias sutartis deramai pagrįstų ir iš anksto patvirtintų atsakinga institucija. Su toliau nurodytomis subrangos sutartimis susijusios išlaidos laikomos netinkamomis finansuoti iš EIF lėšų: – subrangos sutartys dėl darbų, susijusių su bendru projekto administravimu ir valdymu; – subrangos sutartys, kurios padidina projekto sąnaudas, atitinkamai nepadidindamos jo vertės; – subrangos sutartys su tarpininkais arba konsultantais, kuriose darbų ar paslaugų kaina išreiškiama procentine visos projekto vertės dalimi, nebent tokį mokėjimą pateisintų projekto vykdytojas, remdamasis faktine atlikto darbo arba suteiktų paslaugų verte. Šioje eilutėje nurodomos išlaidos pagal su paslaugų teikėjais sudaromas paslaugų, autorines ar kt. sutartis. Autorinės sutartys gali būti sudaromos tik tada, jei pagal jas atliekamas darbas yra autorinės sutarties objektas. Keletas išlaidų, kurios priskiriamos subrangai, pavyzdžių: – subrangovas nustato paslaugų kainą, kurioje yra įskaičiuotas pelnas; – subrangovas gali vykdyti veiklą be projekto vykdytojo ar partnerio vadovavimo; – subrangovas, vykdydamas veiklą, yra nepavaldus projekto vykdytojui ar partneriui. Projekto biudžete rekomenduojama nurodyti skirtingų paslaugų išlaidas atskirose biudžeto eilutėse arba detalizuoti biudžeto pagrindime |
Dokumentai, pagrindžiantys šias išlaidas: sutartys (autorinės, paslaugų ir pan.), veiklos teisinį pagrįstumą patvirtinantys dokumentai (verslo liudijimo, individualios veiklos pažymėjimo kopijos), darbų priėmimo–perdavimo aktai (paslaugų perdavimo aktai ar kita perdavimo–priėmimo forma, kuri nurodyta sutartyje), darbų atlikimo aktai, sąskaitos faktūros ar lygiavertės įrodomosios vertės dokumentai. Išlaidų apmokėjimą įrodantys dokumentai: bankų sąskaitos išrašai, kasos išlaidų orderiai, mokėjimų nurodymų kopijos ir pan. mokėjimo dokumentai (avansiniai mokėjimai, kvitai, kasos išlaidų orderiai, banko išrašai ir pan.). Visų subrangos sutarčių atžvilgiu subrangovai įsipareigoja pateikti visoms audito ir kontrolės institucijoms visą reikalingą informaciją, susijusią su pagal subrangos sutartis vykdoma veikla |
1.5. |
Kitos tiesioginės išlaidos |
||
1.5.1. |
kelionių ir pragyvenimo išlaidos |
Šioje eilutėje nurodomos kelionių ir komandiruočių išlaidos, kurios yra: – susijusios su projekto vykdytojo ar projekto partnerių projekte įdarbintais ir tiesiogiai su projektu susijusiais asmenimis; – išskirtiniais ir tinkamai pagrįstais atvejais susijusios su projekto vykdytojo ar projekto partnerių projekte įdarbintu administraciniu personalu, kurių vaidmuo vykdant projektą yra tik pagalbinis; – tiesiogiai susijusios su kitais asmenimis, kurie nėra projekto vykdytojo ar projekto partnerio darbuotojai, bet kurie dalyvauja su projektu susijusioje veikloje. Šiuo atveju turi būti sudarytas dalyvių sąrašas, kuris būtų patvirtinantis dalyvavimą projekto veiklose dokumentas. Dienpinigiai ir kitos komandiruočių išlaidos apskaičiuojamos vadovaujantis Lietuvos Respublikos teisės aktais. Užsienio valiutos keitimo komisiniai mokesčiai ir nuostoliai dėl valiutos keitimo laikomos netinkamomis išlaidomis vadovaujantis Gairių penktu skirsniu. Pagrindžiant komandiruočių išlaidas, projekto išlaidų pagrindime rekomenduojama nurodyti preliminarų numatomų komandiruočių skaičių, vietą (šalį ir miestą), trukmę ir paskirtį bei pagrįsti komandiruočių poreikį. Jeigu prašoma finansuoti dalyvavimo renginiuose išlaidas, turėtų būti nurodomas konkretus renginys, kuriame planuojama dalyvauti (jeigu įmanoma). Keliaujant organizacijai priklausančiu transportu arba į kelionę vykstančio asmens nuosavu transportu, atlyginamos faktiškai sunaudotų degalų išlaidos. Biudžeto pagrindimo lentelėje ši eilutė detalizuojama: kuras, bilietai, dienpinigiai, kitos komandiruočių išlaidos, projekto reikmėms nuomojant transportą – jo nuomos ir eksploatacinės išlaidos bei faktiškai sunaudotų degalų išlaidos |
Išlaidų pagrindimo dokumentai: projekto vykdytojo ar projekto partnerio vadovo įsakymas ar potvarkis dėl projekto darbuotojų komandiruočių, patvirtintas kelionės dalyvių sąrašas (jei taikoma), avanso apyskaitos, pažyma apie dienpinigių priskaitymą, vykstančių į užsienį kelionės draudimo dokumentai, vizos, sąskaitos faktūros ir papildomai keliaujant visuomeniniu transportu kelionės bilietai (keliaujant lėktuvu – ir įlaipinimo kvitai). Jei vykstama projekto vykdytojo ar partnerio ar nuomojamu automobiliu: automobilio nuomos ar panaudos sutartis, perdavimo–priėmimo aktas, techninio paso kopija (įrodymui dėl nuosavybės teisių), vadovo įsakymas dėl transporto priemonės dalinio ar visiško priskyrimo projekto reikmėms, projekto vykdytojo ar projekto partnerio vadovo įsakymas ar potvarkis dėl kuro sunaudojimo normų patvirtinimo, automobilio kelionės lapai, kuro įsigijimo sąskaitos faktūros (pageidautina), kvitai, automobilio nuomos, eksploatacinių išlaidų sąskaitos faktūros. Keliaujant autobusu, traukiniu ar lėktuvu kompensuojami tik išlaidos ekonominės klasės bilietams. Viešbučių ar kitų nakvynės įstaigų dokumentuose (sąskaitose) turėtų būti nurodomos nakvojusių asmenų ir nakvotų naktų skaičius ir datos. Išlaidų (darbo užmokesčio ir su juo susijusių mokesčių) apmokėjimą įrodantys dokumentai: bankų sąskaitos išrašai, kasos išlaidų orderiai, mokėjimų nurodymų kopijos ir pan. |
|
patalpų išlaikymo ir kitos administracinės išlaidos |
Šioje eilutėje nurodomos išlaidos patalpų išlaikymo ir kitoms administracinėms išlaidoms, kurios tiesiogiai reikalingos projekto veikloms vykdyti (pvz., telefono, interneto, pašto, patalpų valymo, komunalinių paslaugų išlaidos). Patalpų išlaikymo ir kitos administracinės išlaidos, reikalingos projekto vykdytojo ar projekto partnerių reikmėms (pvz., telefono, interneto, pašto, patalpų valymo, komunalinių paslaugų išlaidos ir kt.), priskiriamos netiesioginėms išlaidoms ir nurodomos 2 biudžeto eilutėje. Projekto biudžeto pagrindime rekomenduojama nurodyti orientacinius įsigyjamų prekių kiekius |
Dokumentai, pagrindžiantys šias išlaidas: sutartys, sąskaitos faktūros, prekių ar darbų perdavimo aktas, prekių sunaudojimo projekto veiklų vykdymui nurašymo aktai, motyvuotas projekto vadovo ar projekto partnerio vadovo sprendimas dalį ar visas komunalinių paslaugų, interneto ryšio ir pan. išlaidas priskirti projekto sąnaudoms, šių išlaidų apskaičiavimo tvarka bei buhalterinės pažymos dėl atitinkamų sumų priskyrimo projekto sąnaudoms, vadovo įsakymas dėl vieno ar kelių telefono numerių priskyrimo projektui. Išlaidų apmokėjimą įrodantys dokumentai: bankų sąskaitos išrašai, kasos išlaidų orderiai, mokėjimų nurodymų kopijos ir pan. mokėjimo dokumentai (avansiniai mokėjimai, kvitai, kasos išlaidų orderiai, banko išrašai ir pan.) |
1.5.3. |
išlaidos ekspertams |
Šioje biudžeto eilutėje nurodomos mokesčių už teisines konsultacijas, notarinių mokesčių ir techninių bei finansų ekspertų paslaugų išlaidos, kurios turi atitikti vidutinius rinkos įkainius. Šioje eilutėje numatomos lėšos, skirtos vienkartinių, nepasikartojančių papildomų paslaugų, be kurių nebūtų galima įgyvendinti pagrindinių projekto veiklų, pirkimui. Nurodomos išlaidos pagal su ekspertais sudaromas paslaugų, autorines ar kt. sutartis. Autorinės sutartys gali būti sudaromos tik tada, jei pagal jas atliekamas darbas yra autorinės sutarties objektas. Ekspertu galima laikyti asmenį, kuris turi patirties bei tam tikros srities kvalifikaciją ir jo nuomonė ar žinios gali padėti priimti sprendimą ar suprasti situaciją. Šioje biudžeto eilutėje numatytos išlaidos turėtų būti skirtos atlikti nepasikartojančio pobūdžio konkrečioms užduotims (ar veikloms), kurioms atlikti būtinos specifinės ir kvalifikuotos tam tikros srities specialisto žinios. Veiklos, kurioms yra būtinos ekspertų paslaugos, turi būti reikalingos projektui įgyvendinti. Tinkamomis išlaidomis gali būti pripažintos nekilnojamojo turto eksperto paslaugos, kurios reikalingos patalpų tinkamumo projekto reikmėms nustatyti, notariniai mokesčiai, reikalingi tvirtinant sutartį. Projekto biudžete rekomenduojama nurodyti skirtingų paslaugų išlaidas atskirose biudžeto eilutėse arba detalizuoti biudžeto pagrindime |
Dokumentai, pagrindžiantys šias išlaidas: sutartys (autorinės, paslaugų ir pan.), veiklos teisinį pagrįstumą patvirtinantys dokumentai (verslo liudijimo, individualios veiklos pažymėjimo kopijos), darbų priėmimo–perdavimo aktai (paslaugų ar autorinių kūrinių perdavimo aktai ar kita perdavimo–priėmimo forma, kuri nurodyta sutartyje), darbų atlikimo aktai, sąskaitos faktūros ar lygiavertės įrodomosios vertės dokumentai. Išlaidų apmokėjimą įrodantys dokumentai: bankų sąskaitos išrašai, kasos išlaidų orderiai, mokėjimų nurodymų kopijos ir pan. mokėjimo dokumentai (avansiniai mokėjimai, kvitai, kasos išlaidų orderiai, banko išrašai ir pan.) |
1.5.4. |
išlaidos, tiesiogiai susijusios su bendram ES finansavimui taikomais reikalavimais |
Šioje eilutėje nurodomos išlaidos, reikalingos vykdyti su bendru ES finansavimu susijusius reikalavimus, pavyzdžiui, viešumo (viešinimo), skaidrumo, projekto vertinimo, išorinio audito, banko garantijų išlaidos. Projekto biudžete rekomenduojama šias išlaidas nurodyti atskirose biudžeto eilutėse, plačiau aprašant biudžeto pagrindime |
Dokumentai, pagrindžiantys šias išlaidas: sutartys (autorinės, paslaugų ir pan.), veiklos teisinį pagrįstumą patvirtinantys dokumentai (verslo liudijimo, individualios veiklos pažymėjimo kopijos), darbų priėmimo–perdavimo aktai (paslaugų ar autorinių kūrinių perdavimo aktai ar kita perdavimo–priėmimo forma, kuri nurodyta sutartyje), darbų atlikimo aktai, sąskaitos faktūros ar lygiavertės įrodomosios vertės dokumentai. Jei išlaidos susijusios su informacijos sklaida ir viešinimu, pateikiamos sutartys, atliktų darbų priėmimo–perdavimo aktai (paslaugų ar autorinių kūrinių perdavimo aktai ar kita perdavimo–priėmimo forma, kuri nurodyta sutartyje), leidinių pavyzdžiai, spaudos pranešimai, publikacijos, sąskaitos faktūros, viešinimo priemonių platinimo ir (arba) perdavimo aktai. Jei išlaidos susijusios su audito paslaugomis, pateikiama sutartis su audito kompanija dėl audito atlikimo, sąskaitos faktūros, atliktų darbų perdavimo–priėmimo aktai, auditoriaus išvada ir audito ataskaita (teikiamos kartu su galutiniu mokėjimo prašymu ir galutine projekto įgyvendinimo ataskaita). Jei išlaidos susisijusios su išmokamų projekto lėšų draudimu, pateikiama draudimo sutartys, draudimo polisas, draudimo laidavimas, banko garantija, sąskaita faktūra. Išlaidų apmokėjimą įrodantys dokumentai: bankų sąskaitos išrašai, kasos išlaidų orderiai, mokėjimų nurodymų kopijos ir pan. mokėjimo dokumentai (avansiniai mokėjimai, kvitai, kasos išlaidų orderiai, banko išrašai ir pan.) |
2. |
Netiesioginės išlaidos |
Netiesioginių išlaidų procentinė dalis neturi viršyti 20 procentų tinkamų finansuoti iš paramos lėšų tiesioginių išlaidų sumos. Jeigu subrangos sutartys sudaro daugiau kaip 40 procentų tinkamų tiesioginių išlaidų sumos, tokiu atveju netiesioginių išlaidų procentinė dalis neturi viršyti 10 procentų tinkamų finansuoti tiesioginių išlaidų sumos ir privalo būti gautas atsakingos institucijos pritarimas. Pareiškėjas, teikdamas paraišką, detaliajame projekto biudžete (Gairių 3 priedas) ir biudžeto pagrindime (Gairių 4 priedas) nedetalizuoja netiesioginių išlaidų, nes jos detaliai nurodomos pareiškėjo vadovo įsakymu patvirtintoje netiesioginių išlaidų apskaičiavimo metodikoje. PASTABA. Visi tinkamas netiesiogines išlaidas pagrindžiantys dokumentai privalo būti saugomi pas projekto vykdytoją ir (ar) jo partnerį (-ius). Projekto vykdytojas įgaliotai institucijai su mokėjimo prašymais neturi teikti šias išlaidas pateisinančių ir jų apmokėjimą įrodančių dokumentų. Už tinkamą netiesioginių išlaidų apskaičiavimą, panaudojimą ir dokumentacijos saugojimą visiškai atsako projekto vykdytojas. Netiesiogines išlaidas pateisinantys ir jų apmokėjimą įrodantys dokumentai gali būti patikrinti projekto patikros vietoje metu |
|
|
administracinio personalo darbo užmokesčio išlaidos |
Šiai eilutei priskiriamas projekto administraciniam personalui planuojamas apskaičiuoti ir išmokėti darbo užmokestis bei išlaidos su darbo santykiais susijusiems darbdavio įsipareigojimams (gyventojų pajamų, socialinio draudimo mokesčiai, įmokos garantiniam fondui, darbo užmokestis už kasmetines atostogas, kompensacija už nepanaudotas kasmetines atostogas, darbdavio mokamos ligos pašalpos už pirmas dvi ligos dienas). Tikslinėms atostogoms, pašalpoms (išskyrus darbdavio mokamą ligos pašalpą už pirmas dvi ligos dienas), išeitinėms išmokoms, įmokoms į pensijų ir kitus fondus (išskyrus privalomas įmokas) skirtos išlaidos laikomos netinkamomis finansuoti. Šiai eilutei nepriskiriamos darbo užmokesčio išlaidos techniniam personalui. Šios išlaidos laikomos tiesioginėmis ir nurodomos 1.1 biudžeto eilutėje. Jei tas pats darbuotojas vykdo ir tiesiogines, ir pagalbines projekto veiklas, šioje eilutėje nurodoma tik tinkamų finansuoti išlaidų suma, patirta vykdant pagalbines veiklas. Tinkamomis finansuoti darbo užmokesčio išlaidomis laikoma tik ta išlaidų dalis, kuri yra susijusi su vykdomu projektu ir yra apskaičiuota ir išmokėta už darbo laiką, dirbtą vykdant projekto administracines veiklas. Numatomi projekto darbuotojų darbo laiko įkainiai neturėtų viršyti jų vidutinių įprastų darbo įkainių toje įmonėje, įstaigoje ar organizacijoje. Išmokos už kasmetines atostogas (kompensacijos už nepanaudotas kasmetines atostogas) laikomos tinkamomis išlaidomis, jeigu yra išmokamos už išdirbtą projekte laiką, t. y. išlaidos avansinėms išmokoms nėra tinkamos finansuoti. Atskirose biudžeto eilutėse išvardijamos darbuotojų pareigos, skaičius ir įdarbinamų asmenų pavardės. Jeigu asmenų pavardės dar nežinomos arba negali būti nurodytos, projekto biudžeto pagrindime privalo būti aiškiai nurodomi asmenų profesiniai ir techniniai gebėjimai, leidžiantys jiems vykdyti projekte numatytas funkcijas ir užduotis, už kurias jiems bus mokamas atlyginimas |
Dokumentai, kuriuose nustatomos asmenų darbo funkcijos ir darbo užmokestis: darbo sutartis, savanoriškų darbų atlikimo sutartys, vadovo įsakymai dėl pavedimo darbuotojui tam tikrą dienų ar valandų skaičių dirbti projekte, apmokėjimo sąlygos. Dokumentiniai įrodymai apie asmenų projekte išdirbtą darbo laiką: darbo laiko apskaitos ataskaitos (laikaraščiai) (jose nurodomas darbo laikas ir atlikti darbai projekte), darbo laiko apskaitos žiniaraščiai. Pažymos apie apskaičiuotą ir išmokėtą darbo užmokestį: darbo užmokesčio priskaitymo žiniaraščiai, atostoginių, kompensacijų už nepanaudotas kasmetines atostogas, darbdavio mokamos ligos pašalpos už pirmas dvi ligos dienas apskaičiavimo pažymos. Išlaidų (darbo užmokesčio ir su juo susijusių mokesčių ) apmokėjimą įrodantys dokumentai: bankų sąskaitos išrašai, kasos išlaidų orderiai, mokėjimų nurodymų kopijos ir pan. |
|
administracinės išlaidos |
Šioje eilutėje nurodomos patalpų išlaikymo ir kitos administracinės išlaidos, reikalingos projekto vykdytojo ar projekto partnerių reikmėms (pvz., telefono, interneto, pašto, patalpų valymo, komunalinių paslaugų išlaidos). Patalpų išlaikymo ir kitos administracinės išlaidos, kurios tiesiogiai reikalingos projekto veikloms vykdyti (pvz., telefono, interneto, pašto, patalpų valymo, komunalinių paslaugų išlaidos) priskiriamos tiesioginėms išlaidoms ir nurodomos 1.5.2 biudžeto eilutėje. Šiai eilutei priskiriamos administraciniams tikslams naudojamos projekto vykdytojui ar partneriui priklausančios įrangos nusidėvėjimo, išperkamosios nuomos ir nuomos išlaidos. Jeigu svarstomos išperkamosios nuomos, nuomos ar pirkimo galimybės, visada reikia pasirinkti pigiausią variantą. Jei įrangos tarnavimo, išperkamosios nuomos ir nuomos laikotarpis yra ilgesnis nei projekto įgyvendinimo laikotarpis, nusidėvėjimo išlaidos ar nuomos įmokos yra tinkamos finansuoti proporcingai tam laikotarpiui, kurio metu įranga yra naudojama tiesioginėms projekto veikloms vykdyti. Šiai eilutei nepriskiriamos tiesioginės projekto veikloms įgyvendinti būtinos ir projekto vykdytojui ar partneriui priklausančios įrangos nusidėvėjimo, išperkamosios nuomos ir nuomos išlaidos. Šios išlaidos laikomos tiesioginėmis ir nurodomos 1.2 biudžeto eilutėje. Įrangos nusidėvėjimo, išperkamosios nuomos ar nuomos išlaidos yra tinkamos finansuoti iš paramos lėšų, jeigu: – tokioms išlaidoms padengti nebuvo naudojami kiti paramos lėšų šaltiniai, dėl kurių įrangai lėšos būtų skiriamos ne vieną kartą (pvz., įranga buvo įsigyta už Europos Bendrijos dotacijas); – įranga būtina projektui įgyvendinti; – nusidėvėjimo išlaidos turi būti patirtos projekto įgyvendinimo laikotarpiu. Jeigu įranga perkama prieš prasidedant projektui ar jam vykstant, atsižvelgiama tik į projekto trukmę atitinkančią įrangos nusidėvėjimo dalį ir faktinio įrangos naudojimo su projektu susijusioms reikmėms dažnumą. Nusidėvėjimo išlaidos apskaičiuotos pagal projekto vykdytojo ar partnerio patvirtintus nusidėvėjimo normatyvus, parengtus remiantis Lietuvos Respublikos teisės aktais Su nuoma ir išperkamąja nuoma susijusios išlaidos laikomos tinkamomis finansuoti iš paramos lėšų, atsižvelgiant į nustatytą projektui skirtos įrangos nuomos ar išperkamosios nuomos trukmę ir faktinio įrangos naudojimo su projektu susijusioms reikmėms dažnumą. Tinkamomis išlaidomis laikomos tik išperkamosios nuomos įmokos nuomojamos įrangos vertei. Kitos su išperkamosios nuomos sutartimi susijusios išlaidos (pvz., kompensuotini mokesčiai, neapibrėžti nuompinigiai, draudimo išlaidos, kitos papildomos išlaidos) nėra tinkamos finansuoti. Projekto biudžeto pagrindime turėtų būti pateiktas įrangos, kurios nusidėvėjimo, išperkamosios nuomos ir nuomos išlaidas priskiria tinkamoms finansuoti išlaidoms, sąrašas. Projekto biudžete rekomenduojama nurodyti skirtingas (patalpų išlaikymo išlaidos, įrangos nusidėvėjimas, įrangos nuoma ir kt.) išlaidas atskirose biudžeto eilutėse. Taip pat šiai kategorijai priskiriamos personalo mokymo, įdarbinimo išlaidos, leidžiamos priimtino dydžio svečių priėmimo išlaidos per tokius projektuose numatytus visuomeninius renginius, kaip projekto užbaigimas ar projekto priežiūros grupės susitikimas ir pan. |
Dokumentai, pagrindžiantys patalpų išlaikymo ir kitas administracines išlaidas: sutartys, sąskaitos faktūros, prekių ar darbų perdavimo aktas, mokymuose, renginiuose dalyvavusių asmenų sąrašai, prekių sunaudojimo projekto veiklų vykdymui nurašymo aktai, motyvuotas projekto vadovo ar projekto partnerio vadovo sprendimas dalį ar visas komunalinių paslaugų, interneto ryšio ir pan. išlaidas priskirti projekto sąnaudoms, šių išlaidų apskaičiavimo tvarka bei buhalterinės pažymos dėl atitinkamų sumų priskyrimo projekto sąnaudoms, vadovo įsakymas dėl vieno ar kelių telefono numerių priskyrimo projektui. Dokumentai, pagrindžiantys įrangos išlaidas: pirkimo ar nuomos sutartys, sąskaitos faktūros, priėmimo–perdavimo aktai, nurašymo aktai (pageidautina), įvedimo į eksploataciją aktai, vadovo įsakymai dėl ilgalaikio turto nusidėvėjimo skaičiavimo metodikos, turto priskyrimo ilgalaikiam turtui, apskaitos politikos dokumentai, reglamentuojantys ilgalaikio turto apskaitą, Motyvuotas projekto vykdytojo ar projekto partnerio vadovo sprendimas dalį ar visas nuomos, nusidėvėjimo išlaidas priskirti projekto sąnaudoms, šių išlaidų apskaičiavimo tvarka bei buhalterinės pažymos dėl atitinkamų sumų priskyrimo projekto sąnaudoms. Jeigu įsigytas ilgalaikis turtas perduodamas partneriams, tai pridedami priėmimo–perdavimo aktai, panaudos sutartys, buhalterinės pažymos. Išlaidų apmokėjimą įrodantys dokumentai: bankų sąskaitos išrašai, kasos išlaidų orderiai, mokėjimų nurodymų kopijos ir pan. mokėjimo dokumentai (avansiniai mokėjimai, kvitai, kasos išlaidų orderiai, banko išrašai ir pan.) |
|
banko įmokos ir mokesčiai |
Šioje eilutėje numatomos banko įmokos ir mokesčiai (išskyrus banko garantijas, kurios priskiriamos tiesioginėms išlaidoms ir nurodomos 1.5.4 biudžeto eilutėje) |
Banko išrašai |
|
patalpų nuomos išlaidos administracinėms reikmėms |
Kasdienei administracinei projekto vykdytojo ar projekto partnerio veiklai reikalingų biuro patalpų nuomos išlaidos laikomos tinkamomis finansuoti iš paramos lėšų, remiantis toliau nustatytomis sąlygomis ir nepažeidžiant Lietuvos Respublikos teisės aktų. Patalpų nuomos išlaidos yra tinkamos finansuoti iš paramos lėšų, jeigu: – nekilnojamajam turtui pirkti nebuvo naudojami kiti paramos lėšų šaltiniai (pvz., nekilnojamasis turtas buvo įsigytas už Europos Bendrijos dotacijas); – iš paramos lėšų yra tinkama finansuoti tik ta patalpų nuomos išlaidų administracinėms reikmėms dalis, kuri susijusi su patalpų naudojimu projekto reikmėms. Nekilnojamojo turto nuomos išlaidos, tiesiogiai susijusios su projekto veiklų vykdymu, yra laikomos tiesioginėmis išlaidomis ir nurodomos 1.3 biudžeto eilutėje |
Dokumentai, pagrindžiantys šias išlaidas: nuomos sutartys, sąskaitos faktūros, priėmimo–perdavimo aktai, motyvuotas projekto vykdytojo ar projekto partnerio vadovo sprendimas dalį ar visas nuomos išlaidas priskirti projekto sąnaudoms, šių išlaidų apskaičiavimo tvarka bei buhalterinės pažymos dėl atitinkamų sumų priskyrimo projekto sąnaudoms. Išlaidų apmokėjimą įrodantys dokumentai: bankų sąskaitos išrašai, kasos išlaidų orderiai, mokėjimų nurodymų kopijos ir pan. mokėjimo dokumentai (avansiniai mokėjimai, kvitai, kasos išlaidų orderiai, banko išrašai ir pan.) |
|
kitos su projektu susijusios išlaidos |
Šioje eilutėje nurodomos kitos su projektu susijusios išlaidos, būtinos projektui įgyvendinti, ir nenumatytos kitose biudžeto eilutėse |
Dokumentai, pagrindžiantys šias išlaidas: sutartys, darbų priėmimo–perdavimo aktai (paslaugų perdavimo aktai ar kita perdavimo–priėmimo forma, kuri nurodyta sutartyje), darbų atlikimo aktai, sąskaitos faktūros ar lygiavertės įrodomosios vertės dokumentai. Išlaidų apmokėjimą įrodantys dokumentai: bankų sąskaitos išrašai, kasos išlaidų orderiai, mokėjimų nurodymų kopijos ir pan. mokėjimo dokumentai (avansiniai mokėjimai, kvitai, kasos išlaidų orderiai, banko išrašai ir pan.) |
_________________
Gairių pareiškėjams pagal Europos
fondo trečiųjų šalių piliečių integracijai
2009 m. metinę programą
6 priedas
(Gyvenimo aprašymo forma)
EUROPOS SĄJUNGA
Europos fondas trečiųjų
šalių piliečių integracijai
GYVENIMO APRAŠYMAS
1. Bendra informacija
Vardas ir pavardė |
|
Gimimo data |
|
Adresas |
|
Telefono, fakso numeris |
|
El. pašto adresas |
|
4. Kita patirtis (nurodyti patirtį dirbant su tiksline grupe, įgyvendinant remiamus veiksmus ar kitą patirtį, susijusią su konkrečiomis funkcijomis projekte)
Institucija / programa / projektas |
Pareigos |
Data (nuo–iki) |
|
|
|
|
|
|
6. Darbo kompiuteriu įgūdžiai (pažymėti nuo 5 „puikiai“ iki 1 „prastai“)
Programa |
Įvertinimas |
MS Word |
|
MS Excel |
|
Internet Explorer |
|
Kitos |
|
Gairių pareiškėjams pagal Europos
fondo trečiųjų šalių piliečių integracijai
2009 m. metinę programą
7 priedas
(Pavyzdinė paramos teikimo sutarties forma)
EUROPOS SĄJUNGA
Europos fondas trečiųjų
šalių piliečių integracijai
PARAMOS TEIKIMO PROJEKTUI „______________________________“,ĮGYVENDINANT EUROPOS FONDO TREČIŲJŲ ŠALIŲ PILIEČIŲ INTEGRACIJAI LIETUVOJE 2009 M. METINĘ PROGRAMĄ, SUTARTIS
___________ Nr.________
(data)
_______________
(sudarymo vieta)
Atsižvelgdamos į tai, kad Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministerijai ir Paramos fondui Europos socialinio fondo agentūrai Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2007 m. rugpjūčio 14 d. nutarimu Nr. 848 „Dėl atsakingos institucijos, administruosiančios Europos fondo trečiųjų šalių piliečių integracijai programą 2007–2013 metų laikotarpiu, paskyrimo“ (Žin., 2007, Nr. 92-3693) ir Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministro 2007 m. rugsėjo 20 d. įsakymu Nr. A1-250 „Dėl Europos fondo trečiųjų šalių piliečių integracijai programos Lietuvoje valdymo ir kontrolės 2007–2013 metų sistemos patvirtinimo“ (Žin., 2007, Nr. 100-4096) pavesta vykdyti šiame nutarime ir įsakyme nustatytas atitinkamai Atsakingai institucijai ir Įgaliotai institucijai priskirtas funkcijas, įgyvendinant Europos fondo trečiųjų šalių piliečių integracijai 2009 m. metinę programą (toliau vadinama – Programa), patvirtintą Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministro 2009 m. balandžio 22 d. įsakymu Nr. A1-275 (Žin., 2009, Nr. 50-2007),
atsižvelgdamos į tai, kad Programa įgyvendinama per projektų, atitinkančių Europos fondo trečiųjų šalių piliečių integracijai (toliau vadinama – EIF) programos tikslus, rėmimą – jų įgyvendinimo finansavimą,
atsižvelgdamos į tai, kad suteikiama parama yra EIF ir Lietuvos Respublikos bendrojo finansavimo lėšos, kurios apskaičiuojamos Atsakingai institucijai skirtuose biudžeto asignavimuose,
atsižvelgdamos į tai, kad Projekto vykdytojas, remdamasis Paramos fondo Europos socialinio fondo agentūros paskelbtu kvietimu teikti paraiškas Nr. EIF/2009/3, pateikė paraišką EIF programos paramai gauti šioje sutartyje nurodytam projektui įgyvendinti,
atsižvelgdamos į tai, kad pateikta paraiška sėkmingai perėjo vertinimo ir atrankos etapus ir Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministerija priėmė sprendimą suteikti paramą šioje Sutartyje nurodytam projektui įgyvendinti,
suprasdamos tai, kad projektų finansavimo taisykles inter alia apibrėžia ne tik ši sutartis ir nacionaliniai teisės aktai, tačiau ir Europos Sąjungos (toliau vadinama – ES) teisės aktai, kurie nustato EIF paramos teikimo sąlygas, ypač 2007 m. birželio 25 d. Tarybos sprendimas
2007/435/EB dėl Europos fondo trečiųjų šalių piliečių integracijai 2007–2013 m. laikotarpiui pagal Solidarumo ir migracijos srautų valdymo bendrąją programą įsteigimo (toliau vadinama – Tarybos sprendimas 2007/435/EB) (OL 2007 L 168, p. 18), nustatantis EIF bendrąsias nuostatas, ir 2008 m. kovo 5 d. Europos Komisijos sprendimas 2008/457/EB nustatyti Tarybos sprendimo 2007/435/EB dėl Europos fondo trečiųjų šalių piliečių integracijai 2007–2013 m. laikotarpiu pagal Solidarumo ir migracijos srautų valdymo bendrąją programą įsteigimo įgyvendinimo taisykles, susijusias su valstybių narių valdymo ir kontrolės sistemomis, administracinio ir finansų valdymo taisyklėmis bei fondo bendrai finansuojamų projektų išlaidų tinkamumu (toliau vadinama – Komisijos sprendimas 2008/457/EB) (OL 2008 L 167, p. 69),
Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministerija (toliau vadinama – Atsakinga institucija), atstovaujama ________________________________________________________________ ,
Paramos fondas Europos socialinio fondo agentūra (toliau vadinama – Įgaliota institucija),
atstovaujama ___________________________________________________________ ,
ir _______________________________ (toliau vadinama – Projekto vykdytojas),
atstovaujama (-as) _______________________________________________________ ,
toliau bendrai vadinami „Šalimis“, sudarė šią Paramos teikimo projektui
„__________________________“, įgyvendinant Europos fondo trečiųjų šalių piliečių integracijai Lietuvoje 2009 m. metinę programą, sutartį (toliau vadinama – ši Sutartis).
1. SUTARTIES DALYKAS
1.1. Pagal šią Sutartį:
1.1.1. Atsakinga institucija, vadovaudamasi Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministerijos ___________________ 20__ m. _______________ d. potvarkiu Nr._____ „Dėl ________________“, įsipareigoja Projekto vykdytojui šioje Sutartyje nustatyta tvarka ir sąlygomis kompensuoti iš EIF lėšų ir Lietuvos Respublikos bendrojo finansavimo lėšų (toliau vadinama – Parama) šioje Sutartyje ir jos prieduose nurodytų tinkamų finansuoti išlaidų, patirtų ir apmokėtų įgyvendinant Projektą „____________________“ (registracijos Nr. ______) (toliau vadinama – Projektas), dalį;
1.1.2. Įgaliota institucija įsipareigoja pagal savo kompetenciją atlikti Projekto administravimą ir įgyvendinimo priežiūrą;
1.2. Projekto vykdytojui, įgyvendinančiam EIF projektą, suteikiama iki ____________ litų Parama tinkamoms finansuoti Projekto išlaidoms apmokėti, iš jų:
____________Lt (____procentų) – iš specialiosios EIF (ES lėšos) programos;
____________Lt (____procentų) – iš specialiosios EIF (bendrojo finansavimo lėšos) programos;
____________Lt (_____procentų) – iš nuosavų lėšų (jeigu taikoma).
Visais atvejais suteikiama Parama negali būti didesnė kaip _____procentų visų tinkamų finansuoti Projekto išlaidų. Tiesioginės išlaidos sudaro ___________ Lt, netiesioginės išlaidos sudaro ____________ Lt (___ proc. nuo tiesioginių išlaidų sumos).
1.3. Projekto vykdytojas (jei yra, kartu su Partneriais) gali prisidėti ne mažesniu kaip _______Lt savo įnašu*, t. y. ne mažiau kaip ____ procentų, prie tinkamų finansuoti Projekto išlaidų apmokėjimo bei užtikrinti visų kitų Projektui įgyvendinti reikalingų išlaidų (tarp jų ir netinkamų) apmokėjimą.
1.4. Tinkamų finansuoti Projekto išlaidų sumą mažina tiesiogiai iš Projekto veiklos (pavyzdžiui, Projekto rezultatų pardavimas, nuoma ir kt.) Projekto vykdytojo (arba Partnerių) gautos pajamos įgyvendinat Projektą ir per vienerių metų laikotarpį po šio Projekto įgyvendinimo pabaigos. Apie tokias pajamas Projekto vykdytojas privalo informuoti Įgaliotą instituciją ne vėliau kaip per vieną mėnesį nuo pajamų gavimo dienos.
2. PARAMOS TEIKIMO SĄLYGOS
2.1. Teikiant Paramą Projekto vykdytojui, kompensuojamos tinkamos finansuoti Projekto išlaidos pagal šios Sutarties 1.2 punktą. Apmokamos tik tos Projekto išlaidos, kurios yra:
2.1.2. būtinos Projektui įgyvendinti ir atitinka skaidraus finansų valdymo, sąnaudų efektyvumo ir išlaidų naudos principus;
2.1.3. patirtos Projekto vykdytojo ir šių Partnerių:
2.1.4. išlaidos yra tinkamų finansuoti kategorijų ir neviršija šioje Sutartyje nustatytų dydžių kiekvienai išlaidų kategorijai, išskyrus šios Sutarties 5.1.4 punkte nustatytus atvejus;
2.1.5. laikomos tinkamomis finansuoti pagal šios Sutarties 2 priedą ir yra Projekto vykdytojo ar Partnerio patirtos nuo ___________ (data) iki ________ (data);
2.1.6. Projekto vykdytojo ar jo Partnerio patirtos nepažeidžiant ES ir Lietuvos Respublikos teisės aktų, įtrauktos į Projekto vykdytojo (jo Partnerių) apskaitą ir kurios gali būti identifikuojamos, pagrįstos ir patvirtinamos atitinkamais išlaidas pateisinančiais dokumentais (rangovų, paslaugų teikėjų ar prekių tiekėjų pateiktomis sąskaitomis, perdavimo–priėmimo aktais, darbo laiko apskaitos žiniaraščiais, kelionių dokumentais ir kitais dokumentais, pateisinančiais patirtas išlaidas) ir išlaidų apmokėjimą įrodančiais dokumentais (išrašais iš banko sąskaitos, kasos išlaidų orderiais ir kitais dokumentais, įrodančiais, kad buvo atliktas mokėjimas). Visos Projekto išlaidos turi būti patvirtintos apskaitos dokumentais, turinčiais visus Lietuvos Respublikos buhalterinės apskaitos įstatymo (Žin., 2001, Nr. 99-3515) 13 straipsnyje nustatytus apskaitos dokumentų rekvizitus;
2.2. Kitos Paramos suteikimo sąlygos:
2.2.1. Projekto vykdytojas jokiu būdu neperleis, neįkeis turto ar kitokiu būdu nesuvaržys daiktinių teisių į turtą, kuriam įsigyti yra suteikiama Parama, 5 metus nuo šios Sutarties pasirašymo dienos;
2.2.2. visos sutartys dėl prekių ar paslaugų pirkimo turi būti sudaromos vadovaujantis Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų įstatymu (Žin., 1996, Nr. 84-2000; 2006, Nr. 4-102; toliau vadinama – Viešųjų pirkimų įstatymas), jei Projekto vykdytojas turi pareigą vykdyti pirkimus, remdamasis šiuo įstatymu ir Atsakingos institucijos patvirtintomis viešųjų pirkimų taisyklėmis (toliau vadinama – Pirkimų taisyklės). Visais kitais atvejais Projekto vykdytojas vadovaujasi Atsakingos institucijos patvirtintu viešųjų pirkimų tvarkos aprašu (toliau vadinama – Pirkimų tvarkos aprašas);
2.2.3. tais atvejais, kai Projekto vykdytojas arba Partneris (-iai) yra įmonė arba kitas juridinis asmuo, vykdantis ūkinę veiklą, kuria siekiama gauti ir (arba) uždirbti pajamų ar kitos ekonominės naudos (pvz., projekto vykdytojo ir (ar) partnerio darbuotojų kvalifikacijos kėlimas, metodikų ir kitų projekto rezultatų, skirtų naudoti tik Projekto vykdytojui ir (ar) partneriui, sukūrimas ir pan.), (toliau vadinama – ūkio subjektai), Parama tokiems projektams yra teikiama vadovaujantis 2006 m. gruodžio 15 d. Europos Komisijos reglamentu Nr. 1998/2006 dėl Sutarties 87 ir 88 straipsnių taikymo de minimis pagalbai (toliau vadinama – Reglamentas Nr. 1998/2006) (OL 2006 L 379, p. 5);
3. TINKAMŲ FINANSUOTI PROJEKTO IŠLAIDŲ APMOKĖJIMO TVARKA
3.1. Skirtos Paramos lėšos Projekto vykdytojui išmokamos pagal šioje Sutartyje nustatytais terminais teikiamus Atsakingos institucijos nustatytos formos mokėjimo prašymus. Projekto vykdytojas kartu su antruoju avansiniu arba tarpiniu (-iais) mokėjimo prašymais turi pateikti išlaidas pateisinančių ir jų apmokėjimą įrodančių dokumentų kopijas, patvirtintas Projekto vykdytojo juridinio asmens vadovo arba jo įgalioto asmens parašu ir antspaudu, bei kitus reikalaujamus dokumentus, išskyrus apmokant tinkamas netiesiogines projekto išlaidas.
3.2. Visos Projekto išlaidos turi būti patvirtintos apskaitos dokumentais, turinčiais visus teisės aktuose nustatytus apskaitos dokumentų rekvizitus, ar lygiavertės įrodomosios vertės dokumentais ir turi būti užtikrinamas šių dokumentų atsekamumas.
3.3. Pasirašius šią Sutartį, projekto vykdytojui, įgyvendinančiam Projektą, lėšos išmokamos vienu iš dviejų būdų:
3.3.1. taikant avansinio mokėjimo būdą, kai Projekto vykdytojui skirta paramos suma išmokama avansu per du kartus pagal jo pateiktus pirmąjį ir antrąjį avansinį mokėjimo prašymus. Pirmąjį avansą sudaro 50 procentų (________________Lt) (____________________) Paramos sumos, nurodytos šios Sutarties 1.2 punkte. Pirmoji avanso dalis išmokama per 20 darbo dienų, Projekto vykdytojui pateikus Įgaliotai institucijai pirmąjį avansinį mokėjimo prašymą šiai sumai ir banko garantiją arba laidavimo draudimo sutartį dėl avanso sumos, jeigu avanso suma yra didesnė kaip 50 000,00 (penkiasdešimt tūkstančių) litų (netaikoma projektų vykdytojams, kurie yra valstybės ar savivaldybių biudžetų finansuojamos institucijos bei įstaigos). Projekto vykdytojas pirmąjį avansinį mokėjimo prašymą pateikia ne vėliau kaip iki 20__ m.____ d. Jeigu per 2 mėnesius nuo avanso gavimo dienos Projekto vykdytojas nepradeda vykdyti veiklos ir patirti išlaidų, jis, praėjus 2 mėnesių terminui, per 5 darbo dienas privalo grąžinti avansą Atsakingai institucijai. Likusi išmokėti suma sudaro 50 procentų (___________Lt) (_________________________) nuo Paramos sumos, nurodytos šios Sutarties 1.2 punkte. Ši suma Projekto vykdytojui išmokama per 20 darbo dienų, Įgaliotai institucijai patikrinus pažangos ataskaitą kartu su antruoju avansiniu mokėjimo prašymu, kurie pateikti iki termino, numatyto šios Sutarties 3.4.1 punkte, ir nustačius, kad projekto vykdytojas panaudojo ne mažiau kaip 60 procentų gautos pirmojo avanso sumos. Projekto pažangos ataskaita ir antrasis avansinis mokėjimo prašymas teikiami kartu su išlaidas pateisinančių ir jų apmokėjimą įrodančių dokumentų patvirtintomis kopijomis bei banko garantija arba laidavimo draudimo sutartimi dėl likusios išmokėti Paramos sumos (ši nuostata netaikoma projektų vykdytojams, kurie yra valstybės ar savivaldybių biudžetų finansuojamos institucijos bei įstaigos);
3.3.2. taikant kompensavimo su avansu mokėjimo būdą, paramos lėšos Projekto vykdytojui išmokamos pagal jo teikiamus mokėjimo prašymus. Projekto vykdytojui išmokama ne daugiau kaip 50 procentų (________________Lt) (____________________) Paramos sumos, nurodytos šios Sutarties 1.2 punkte, jei Projekto vykdytojas kartu su avansiniu mokėjimo prašymu pateikia garantiją arba laidavimo draudimo sutartį dėl avanso sumos (netaikoma projektų vykdytojams, kurie yra valstybės ar savivaldybių biudžetų finansuojamos institucijos bei įstaigos), arba ne daugiau kaip 50 000,00 (penkiasdešimt tūkstančių) litų avanso suma, jei Projekto vykdytojas negali pateikti Įgaliotai institucijai avanso mokėjimo prašymo kartu su banko garantija arba laidavimo draudimo sutartimi dėl 50 procentų nuo Paramos sumos, nurodytos šios Sutarties 1.2 punkte. Avansas išmokamas per 20 darbo dienų, Projekto vykdytojui pateikus Įgaliotai institucijai avansinį mokėjimo prašymą šiai sumai. Projekto vykdytojas avanso mokėjimo prašymą pateikia ne vėliau kaip iki 20__ m. ____ d. Likusi paramos lėšų dalis išmokama Projekto vykdytojui pateikus ir įgaliotai institucijai patikrinus projekto pažangos ataskaitas bei tarpinius mokėjimo prašymus, kuriuose deklaruojamos visos patirtos ir apmokėtos išlaidos, pagrįstos pridedamomis išlaidas pateisinančių ir išlaidų apmokėjimą įrodančių dokumentų patvirtintomis kopijomis. Jeigu per 2 mėnesius nuo avanso gavimo dienos Projekto vykdytojas nepradeda vykdyti veiklos ir patirti išlaidų, jis, praėjus 2 mėnesių terminui, per 5 darbo dienas privalo grąžinti avansą Atsakingai institucijai.
3.4. Projekto vykdytojas, įgyvendindamas EIF programos projektą, teikia Įgaliotai institucijai šias ataskaitas:
3.4.1. taikant avansinio mokėjimo būdą, Projekto vykdytojas Įgaliotai institucijai ne vėliau kaip iki 20__ m. ____ d. teikia nustatytos formos projekto pažangos ataskaitą ir antrąjį avansinį mokėjimo prašymą kartu su išlaidas pateisinančių ir jų apmokėjimą įrodančių dokumentų kopijomis, patvirtintomis Projekto vykdytojo juridinio asmens vadovo ar jo įgalioto asmens parašu ir antspaudu, bei kitus reikalaujamus dokumentus, kai panaudoja ne mažiau kaip 60 procentų pirmojo avanso sumos, nurodytos šios Sutarties 3.3.1 punkte. Jei Įgaliota institucija, patikrinusi projekto pažangos ataskaitą ir įvertinusi antrajame avansiniame mokėjimo prašyme deklaruojamų išlaidų tinkamumą finansuoti iš paramos lėšų, nustato, kad projekto vykdytojas panaudojo mažiau kaip 60 procentų nuo pirmojo avanso sumos, papildomai prašo pateikti projekto pažangos ataskaitą kartu su mokėjimo prašymu;
3.4.2. taikant kompensavimo su avansu mokėjimo būdą, Projekto vykdytojas Įgaliotai institucijai teikia nustatytos formos projekto pažangos ataskaitas ir tarpinius mokėjimo prašymus kartu su išlaidas pateisinančių ir jų apmokėjimą įrodančių dokumentų kopijomis, patvirtintomis Projekto vykdytojo juridinio asmens vadovo ar jo įgalioto asmens parašu ir antspaudu, vadovaudamasis su Įgaliota institucija suderintu planuojamų mokėjimo prašymų teikimo per visą Projekto įgyvendinimo laikotarpį grafiku. Detalus mokėjimo prašymų teikimo periodiškumas suderinamas su Projekto vykdytoju šios Sutarties 5.1.23 punkte nustatyta tvarka;
3.4.3. Projekto vykdytojas Įgaliotai institucijai teikia nustatytos formos projekto galutinę ataskaitą ir galutinį mokėjimo prašymą kartu su auditoriaus išvada bei audito ataskaita ir galutiniame mokėjimo prašyme deklaruojamų išlaidas pateisinančių ir jų apmokėjimą įrodančių dokumentų kopijomis, patvirtintomis Projekto vykdytojo juridinio asmens vadovo ar jo įgalioto asmens parašu ir antspaudu, ne vėliau kaip iki antrojo mėnesio, einančio po paramos teikimo sutartyje nustatytos projekto įgyvendinimo pabaigos, nustatytos šios Sutarties 2.1.5 punkte, paskutinės dienos. Kartu su galutine ataskaita Projekto vykdytojas privalo pateikti informaciją ir dokumentus apie Projekto sąskaitoje sukauptas palūkanas. Projekto sąskaitoje sukauptų palūkanų dydžiu mažinama galutiniame mokėjimo prašyme nurodyta prašoma kompensuoti Paramos lėšų suma.
3.5. Parama išmokama, pervedant pinigus į Projekto vykdytojo Paramos lėšoms atidarytą banko sąskaitą, kurios rekvizitai yra tokie: bankas ____, banko kodas ____, sąskaitos Nr.___.
3.6. Projekto vykdytojas privalo nedelsdamas pranešti Įgaliotai institucijai apie savo banko sąskaitos duomenų arba kitų rekvizitų pasikeitimą.
4. PROJEKTO VYKDYTOJO TEIKIAMOS ATASKAITOS
4.1. Projekto vykdytojas Įgaliotai institucijai per visą Projekto įgyvendinimo laikotarpį turi teikti Atsakingos institucijos nustatytos formos ataskaitas šioje Sutartyje nustatytais terminais ir sąlygomis:
4.2. Kartu su projekto pažangos ataskaitomis Projekto vykdytojas pateikia veiklą pagrindžiančius dokumentus (pavyzdžiui, publikacijas, seminarų dalyvių sąrašus, viešųjų pirkimų dokumentus, Projekto viešinimo priemonių dokumentus).
4.3. Gavusi projekto pažangos ataskaitą, Įgaliota institucija ją išnagrinėja per 20 darbo dienų (ataskaitos nagrinėjimo laikotarpis gali būti pratęstas dėl trūkstamų dokumentų siuntimo ar kitų objektyvių priežasčių, turinčių įtakos nagrinėjant ataskaitą, tačiau pratęsimo terminas negali būti ilgesnis kaip 5 darbo dienos) ir nustato, ar Projektas vykdomas laikantis šios Sutarties sąlygų, atsižvelgdama į tai, ar:
4.3.1. Projekto vykdytojas pateikė projekto pažangos ataskaitą laiku ir įvykdė kitus ataskaitos pateikimo reikalavimus (įskaitant priedus ir dokumentus);
4.3.3. per ataskaitinį laikotarpį pasiekti rezultatai sutampa su Projekto vykdytojo įsipareigojimais ir jie leidžia tikėtis, kad, įgyvendinus Projektą, visi numatyti Projekto tikslai bus pasiekti;
4.4. Patikrinusi ir įvertinusi projekto pažangos ataskaitą, Įgaliota institucija gali:
4.4.2. Projekto vykdytojo paprašyti papildomos informacijos ir nustatyti terminą, per kurį jis turi pateikti šią informaciją, ir (arba) nuspręsti atlikti Projekto patikrą vietoje;
4.5. Jeigu Projekto vykdytojas laiku nepateikia projekto pažangos ataskaitos, Įgaliota institucija turi raštu (elektroniniu paštu arba faksu) apie tai priminti Projekto vykdytojui ir nustatyti terminą, per kurį Projekto pažangos ataskaita turi būti pateikta.
4.6. Jeigu Projekto vykdytojas projekto pažangos ataskaitos laiku nepateikia ir po priminimo arba Įgaliota institucija ją atmeta (kaip nurodyta šios Sutarties 4.4.3 punkte) 3 kartus, Įgaliota institucija gali inicijuoti Paramos Projekto vykdytojui sumažinimą, sustabdymą, nutraukimą ir (arba) Sutarties nutraukimą ir (arba) išmokėtų Paramos lėšų arba jų dalies grąžinimą.
4.7. Projekto galutinę ataskaitą Projekto vykdytojas teikia Įgaliotai institucijai kartu su galutiniu mokėjimo prašymu.
4.8. Projekto galutinė ataskaita turi būti pasirašyta ataskaitą parengusio asmens, projekto vadovo ir Projekto vykdytojo.
5. PROJEKTO VYKDYTOJO ĮSIPAREIGOJIMAI IR TEISĖS
5.1. Projekto vykdytojas įsipareigoja:
5.1.1. siekdamas numatytų Projekto tikslų, uždavinių ir rezultatų, įgyvendinti Projektą taip, kaip aprašyta šioje Sutartyje;
5.1.2. naudoti Paramos lėšas tik su Projekto įgyvendinimu susijusioms išlaidoms apmokėti ir tinkamai už jas atsiskaityti, kaip nurodyta šioje Sutartyje;
5.1.3. užtikrinti nuosavų ir (ar) Partnerių lėšų įnašą, nurodytą šios Sutarties 1.2 punkte, Projektui įgyvendinti (jeigu taikoma);
5.1.4. pranešti Įgaliotai institucijai apie visus galimus nukrypimus nuo Projekto. Jokie su Įgaliota institucija raštu nesuderinti nukrypimai nuo Projekto, keičiantys Projekto apimtį, išlaidas, pratęsiantys Projekto įgyvendinimo laiką, su Projekto personalu susiję, ar kiti Projekto įgyvendinimo pakeitimai, nėra leidžiami (išskyrus tinkamų finansuoti išlaidų sumažėjimą, atsiradusį vykdant viešuosius pirkimus). Projekto vykdytojas privalo iš anksto raštu informuoti Įgaliotą instituciją apie visus numatomus su Projekto įgyvendinimu susijusius pakeitimus ir pranešti apie aplinkybes, dėl kurių Projekto įgyvendinimo sąlygos kinta, ir, jei reikia, inicijuoti šios Sutarties pakeitimą, vadovaudamasis šios Sutarties 11 skyriuje nustatyta tvarka;
5.1.5. laikytis Viešųjų pirkimų įstatymo bei Pirkimų taisyklių (jei Projekto vykdytojas turi pareigą vykdyti pirkimus, remdamasis šiuo įstatymu) arba Pirkimų tvarkos aprašo nuostatų;
5.1.7. vykdyti privalomuosius Paramos viešinimo ir visuomenės informavimo veiksmus, taip pat užtikrinti projekto rezultatų prieinamumą projekte nedalyvavusiems subjektams, kaip nustatyta šios Sutarties 1 priede;
5.1.8. ne vėliau kaip per 5 darbo dienas grąžinti Atsakingai institucijai dėl klaidos gautą didesnę Paramos sumą, nei numatyta šioje Sutartyje;
5.1.9. atidaryti atskirą sąskaitą Paramos lėšoms pervesti ir apskaityti bei tinkamai tvarkyti Projekto išlaidų buhalterinę apskaitą taip, kad apskaitos informacija būtų tinkama, objektyvi, pateikiama laiku, išsami ir naudinga vidaus ir išorės vartotojams, taip pat laikytis Lietuvos Respublikos įstatymų ir kitų norminių teisės aktų;
5.1.10. fiksuoti visas ūkines ir kitas operacijas, susijusias su Projekto įgyvendinimu, ir saugoti su šiomis operacijomis susijusius dokumentus ne trumpiau kaip 10 metų po Projekto įgyvendinimo pabaigos, šiuos dokumentus pateikti šios Sutarties 8.1 punkte nurodytoms institucijoms ir asmenims;
5.1.11. laiku ir tinkamai pateikti Įgaliotai institucijai visas reikiamas ataskaitas ir informaciją apie Projekto įgyvendinimo eigą;
5.1.12. bendradarbiauti su Projektą prižiūrinčiais ir kontroliuojančiais asmenimis, laiku teikti jiems visą prašomą informaciją, sudaryti sąlygas jiems apžiūrėti Projekto įgyvendinimo vietą ir savo veiklą, susipažinti su dokumentais, susijusiais su Projekto ir šios Sutarties vykdymu;
5.1.13. apdrausti turtą, kuriam įsigyti ar sukurti, įgyvendinant Projektą, buvo naudota Parama, maksimaliu turto atkuriamosios vertės draudimu nuo visų galimų rizikos atvejų ne trumpesniam kaip Projekto įgyvendinimo laikotarpiui;
5.1.14. jei Projektui įgyvendinti sudaroma sutartis su rangovu pagal Viešųjų pirkimų įstatymą, įpareigoti rangovą savo lėšomis apdrausti turtą, kuriam sukurti, įgyvendinant Projektą, buvo naudota Parama, maksimaliu turto atkuriamosios vertės draudimu nuo visų galimų rizikos atvejų, nuo kurių draudžia rangovo pasirinkta draudimo bendrovė, ne trumpesniam kaip Projekto įgyvendinimo laikotarpiui. Projekto vykdytojo ir rangovo sutartyje turi būti nustatyta, kad, įvykus draudiminiam įvykiui, dėl kurio turtas, nurodytas šiame punkte, yra sunaikinamas ar sugadinamas, rangovas privalo atlikti visus sutartyje numatytus darbus;
5.1.15. ne vėliau kaip per 3 dienas nuo draudiminio įvykio pranešti Įgaliotai institucijai apie draudiminius įvykius, susijusius su turtu, kuriam įgyti buvo suteikta Parama, ir gautinas draudimo išmokas;
5.1.16. kaip galima greičiau, ne vėliau kaip per 10 darbo dienų, pranešti Įgaliotai institucijai apie bet kurių duomenų, pateiktų šioje Sutartyje ir jos prieduose, pasikeitimus;
5.1.17. Įgaliotos institucijos nustatytais terminais teikti jai papildomą informaciją, pagrindžiančius dokumentus, šalinti mokėjimo prašymų ir Projekto pažangos ir Projekto galutinės ataskaitų bei Projekto įgyvendinimo trūkumus;
5.1.18. Atsakingai institucijai priėmus sprendimą sustabdyti Paramos išmokėjimą, per Atsakingos institucijos nustatytą laiką ištaisyti padarytus pažeidimus, o priėmus sprendimą nutraukti Paramos teikimą ir (arba) grąžinti jau sumokėtas Paramos lėšas, per Atsakingos institucijos nustatytą terminą grąžinti reikalaujamą Paramos dalį ar visą gautą Paramos sumą, sumokėti sprendime grąžinti Paramą nustatytas palūkanas, kurios nustatomos pagal kiekvienais kalendoriniais metais buvusią vidutinę palūkanų normą Lietuvoje, bei įvykdyti kitus sprendime išvardytus reikalavimus;
5.1.19. laiku negrąžinęs šios Sutarties 5.1.8 ir (arba) 5.1.18 punktuose nurodytos sumos per Atsakingos institucijos sprendime grąžinti Paramą nurodytą terminą, mokėti Lietuvos Respublikos finansų ministerijos nustatyto procento dydžio delspinigius nuo grąžintinos Paramos lėšų sumos už kiekvieną pavėluotą grąžinti Paramos lėšas dieną;
5.1.20. nuo šios Sutarties įsigaliojimo ir 5 metus po Projekto įgyvendinimo pabaigos be Įgaliotos ir Atsakingos institucijų raštiško sutikimo neperleisti, neparduoti, neįkeisti turto ar kitokiu būdu nesuvaržyti daiktinių teisių į turtą, kuriam įsigyti ar sukurti skiriamos Paramos lėšos;
5.1.21. neprašyti kompensuoti iš Paramos lėšų PVM, išskyrus atvejus, kai Projekto vykdytojas gali įrodyti, kad negali jo susigrąžinti, t. y. Projekto vykdytojas negali prašyti kompensuoti to PVM, kuris, remiantis Lietuvos Respublikos pridėtinės vertės mokesčio įstatymu (Žin., 2002, Nr. 35-1271; 2006, Nr. 6-193), gali būti traukiamas į PVM atskaitą ir susigrąžintas iš Lietuvos Respublikos biudžeto ir (ar) gali būti susigrąžintas kitais būdais (remiantis kitais galiojančiais teisės aktais, pasirašytomis sutartimis ir pan.). Projekto vykdytojas ir (ar) Partneriai įsipareigoja neprašyti kompensuoti iš Paramos lėšų PVM nuo to momento, kai įgyja teisę susigrąžinti PVM bet kokiais kitais būdais. Minėta nuostata galioja ir tuo atveju, kai Projekto vykdytojas ir (ar) Partneriai turėjo ar įgijo teisę susigrąžinti PVM, nepaisant grąžinimo būdų, tačiau savo teise dėl nežinojimo ar kitų priežasčių nepasinaudojo;
5.1.22. į PVM atskaitą netraukti ar kitaip nesusigrąžinti to PVM, kuris jau buvo kompensuotas iš Paramos lėšų. Jei Projekto vykdytojas ir (ar) Partneriai, pasibaigus projekto įgyvendinimo laikotarpiui, įgyja teisę susigrąžinti PVM (nepaisant grąžinimo būdų) (pvz., įsiregistruoja PVM mokėtojais ir įgyja teisę PVM traukti į atskaitą), kuris jau buvo kompensuotas iš Paramos lėšų, tai tokiu atveju Projekto vykdytojas ir (ar) Partneriai įsipareigoja šia teise nepasinaudoti;
5.1.23. ne vėliau kaip per 30 dienų nuo šios Sutarties 2.1.5 punkte nustatyto termino pradžios pateikti Įgaliotai institucijai derinti Įgaliotos institucijos nustatytos formos planuojamų mokėjimo prašymų teikimo per visą Projekto įgyvendinimo laikotarpį grafiką. Esant poreikiui, Projekto vykdytojas gali keisti grafiką ne dažniau kaip kartą per kalendorinį ketvirtį, pateikdamas Įgaliotai institucijai derinti patikslintą grafiką. Parama tinkamoms išlaidoms, patirtoms ne suderintose lentelėse nustatytu laikotarpiu, gali būti išmokėta, nesilaikant Paramos išmokėjimui nustatytų terminų.
5.2. Projekto vykdytojas ir (ar) Partneriai, įsiregistravę PVM mokėtojais ar išsiregistravę iš PVM mokėtojų registro, privalo apie tai raštu informuoti Įgaliotą instituciją ne vėliau kaip per 5 kalendorines dienas po to, kai gavo minėtą informaciją patvirtinantį dokumentą.
5.3. Su Projekto vykdytoju ir (ar) Partneriais, kurie pažeidžia šios Sutarties 5.1.22 ir 5.2 punkte nurodytus reikalavimus ir apie tai jau buvo įspėti, gali būti nutraukta ši Sutartis ir pareikalauta grąžinti sumokėtas lėšas ar jų dalį. Tie Projekto vykdytojai ir (ar) Partneriai, kurie pažeidė šios Sutarties 5.1.22 punkte nurodytus reikalavimus ir du kartus susigrąžino PVM, privalo grąžinti į biudžetą PVM permoką.
5.4. Jeigu Projektas įgyvendinamas kartu su Partneriu (-iais), Projekto Partneriai, įskaitant ir Projekto vykdytoją, visi kartu ir kiekvienas atskirai yra atsakingi už tinkamą šios Sutarties vykdymą. Šios Sutarties tikslais yra laikoma, kad Projekto vykdytojas turi teisę atstovauti visiems partneriams ir privalo užtikrinti, kad visi Partneriai būtų tinkamai informuoti apie jų pareigas, susijusias su šios Sutarties vykdymu ir Projekto įgyvendinimu.
5.5. Projekto vykdytojas negali perleisti jokių savo teisių ir įsipareigojimų, kylančių iš šios Sutarties, tretiesiems asmenims be raštiško Atsakingos ir Įgaliotos institucijų sutikimo. Projekto vykdytojas turi užtikrinti, kad Projekto Partnerių teisės ir įsipareigojimai taip pat nebūtų perleidžiami be raštiško Atsakingos ir Įgaliotos institucijų sutikimo.
5.6. Projekto rezultatai nuosavybės teise priklauso Projekto vykdytojui, Partneriui arba Projekto vykdytojui kartu su Partneriais.
6. ĮGALIOTOS INSTITUCIJOS ĮSIPAREIGOJIMAI IR TEISĖS
6.1. Įgaliota institucija, vadovaudamasi Atsakingos institucijos priimtais teisės aktais bei Įgaliotos institucijos vidaus procedūromis:
6.1.1. ne vėliau kaip per 30 kalendorinių dienų nuo tinkamo mokėjimo prašymo užregistravimo dienos įvertina Projekto vykdytojo pateiktą mokėjimo prašymą ir, jei šis prašymas gali būti patenkintas, pateikia Atsakingai institucijai paraišką dėl lėšų pervedimo Projekto vykdytojui (toliau vadinama – paraiška Atsakingai institucijai) arba išmokėtų EIF lėšų užskaitos lapą (toliau vadinama – užskaitos lapas), jei bendra pagal projekto vykdytojo pateiktus mokėjimo prašymus pervesta suma (įskaitant ir avansu projekto vykdytojui išmokėtą sumą) yra pasiekusi projektui įgyvendinti skirtą paramos lėšų sumą ir paramos lėšos projekto vykdytojui neturi būti pervedamos;
6.1.2. vykdo Projekto administravimą ir įgyvendinimo priežiūrą bei Paramos ir Projekto vykdytojo nuosavų lėšų panaudojimo finansinę kontrolę;
6.1.3. stebi Projekto įgyvendinimo eigą ir pažangą, planuotų pasiekti Projekto rezultatų įgyvendinimą, tikrina ir analizuoja Projekto vykdytojo teikiamas ataskaitas bei priima sprendimus dėl jų tvirtinimo, reikalauja papildomos informacijos, jei ataskaitos nėra patvirtinamos;
6.1.4. reikalauja iš Projekto vykdytojo papildomos informacijos arba dokumentų, jeigu, Įgaliotos institucijos nuomone, pateiktos informacijos nepakanka, kad mokėjimo prašymas būtų patenkintas. Jei mokėjimo prašymui įvertinti reikia papildomos informacijos, Projekto vykdytojas per 5 darbo dienas nuo prašymo dėl papildomų dokumentų pateikimo gavimo dienos privalo pateikti Įgaliotai institucijai prašomus dokumentus. Šiam laikotarpiui pratęsiamas ir mokėjimo prašymo nagrinėjimo laikotarpis Įgaliotai institucijai;
6.1.5. vykdo su Projektu susijusius patikrinimus (dokumentų patikrinimus, patikras Projekto įgyvendinimo vietoje ir pan.), teikia Projekto vykdytojui pastabas ir įspėjimus dėl Projekto netinkamo įgyvendinimo, reikalauja papildomos informacijos ir atlieka kitus veiksmus, užtikrinančius tinkamą Projekto įgyvendinimo priežiūrą bei kontrolę;
6.1.6. nustačiusi, jog esama rimtų Paramos panaudojimo pažeidimų, kurių neįmanoma ištaisyti, arba gavusi pagrįstą informaciją apie tokius pažeidimus, Įgaliota institucija apie tai praneša Atsakingai institucijai ir imasi būtinų priemonių netinkamai panaudotoms Paramos lėšoms susigrąžinti;
6.1.7. saugo visus su Projekto įgyvendinimu susijusius dokumentus ne trumpiau kaip
10 metų po Projekto įgyvendinimo pabaigos ir prireikus šiuos dokumentus pateikia šios Sutarties 8.1 punkte nurodytoms institucijoms bei asmenims;
7. ATSAKINGOS INSTITUCIJOS TEISĖS IR PAREIGOS
7.1. Atsakinga institucija, vadovaudamasi Atsakingos institucijos patvirtintais teisės aktais ir Atsakingos institucijos vidaus procedūromis:
7.1.1. patikrinusi ir patvirtinusi Įgaliotos institucijos tinkamai parengtą paraišką Atsakingai institucijai, ne vėliau kaip per 5 darbo dienas nuo šios mokėjimo paraiškos gavimo ir užregistravimo Atsakingoje institucijoje dienos rengia ir teikia paraišką valstybės iždui apmokėti iš atitinkamų metų Atsakingos institucijos biudžeto asignavimų;
7.1.2. turi teisę inicijuoti Paramos teikimo sustabdymą arba nutraukimą ir reikalauti grąžinti jau išmokėtą Paramos dalį šios Sutarties 9 skyriuje nustatyta tvarka;
7.1.3. turi teisę papildomai tikrinti paraiškoje Atsakingai institucijai dėl lėšų pervedimo Projekto vykdytojui pateiktą informaciją ir prašyti Įgaliotą instituciją bei Projekto vykdytoją pateikti papildomą informaciją arba dokumentus;
7.1.4. privalo saugoti visus su Projektu susijusius dokumentus ne trumpiau kaip 10 metų po Projekto įgyvendinimo pabaigos ir prireikus šiuos dokumentus pateikti šios Sutarties 8.1 punkte nurodytoms institucijoms ir asmenims;
7.1.5. įsipareigoja savo interneto svetainėje (www.socmin.lt) skelbti informaciją (ES ir nacionalinius teisės aktus, dokumentus, išaiškinimus ir kt.), kuri gali būti reikalinga Projekto vykdytojui (ir Partneriams) šios Sutarties nuostatoms tinkamai vykdyti;
8. SUTARTIES VYKDYMO KONTROLĖ
8.1. Europos Audito Rūmų, Europos Komisijos, Lietuvos Respublikos valstybės kontrolės, Atsakingos institucijos, Įgaliotos institucijos ir Audito institucijos įgalioti asmenys turi teisę audituoti ir kontroliuoti, kaip yra vykdomas Projektas, taip pat turi teisę audituoti ir kontroliuoti Projekto vykdytojo finansinę-ūkinę veiklą tiek, kiek ji susijusi su Projektu, ir visas kitas aplinkybes, susijusias su Projektu ir šia Sutartimi, 10 metų po Projekto įgyvendinimo pabaigos.
8.2. Projekto vykdytojas privalo bendradarbiauti su institucijomis bei asmenimis, nurodytais šios Sutarties 8.1 punkte, laiku teikti jiems visą pageidaujamą informaciją, leisti ir sudaryti sąlygas jiems tikrinti Projekto įgyvendinimą ir veiklą vietoje, įeiti į visas gamybines, pagalbines ir kitas patalpas, susipažinti su dokumentais, susijusiais su Projekto įgyvendinimu ir apskaita.
9. PARAMOS SUMAŽINIMAS, SUSTABDYMAS, NUTRAUKIMAS, GRĄŽINIMAS
9.1. Įgaliota institucija turi teisę inicijuoti Paramos sumažinimą, sustabdymą, nutraukimą ir (arba) šios Sutarties nutraukimą ir (arba) siūlyti Atsakingai institucijai priimti sprendimą dėl Projekto vykdytojui suteiktos Paramos arba jos dalies grąžinimo, kai Projekto vykdytojas:
9.1.2. teikdamas Projekto paraišką, prašydamas išmokėti Paramos lėšas arba vykdydamas šią Sutartį, pateikia neteisingą, klaidinančią informaciją arba nuslepia informaciją, turinčią reikšmės priimant sprendimą suteikti Paramą arba tinkamai šios Sutarties vykdymo kontrolei;
9.1.3. vykdydamas Projektą, pažeidžia ES ar Lietuvos Respublikos teisės aktų reikalavimus, kiek jie yra susiję su Projekto įgyvendinimu;
9.1.4. nustoja vykdyti Projektą, kurios nors projekto biudžeto išlaidų kategorijos (1.1, 1.2, 1.3, 1.4 ir 1.5 biudžeto eilutės) suma nukrypsta nuo Paramos teikimo sutartyje planuotos sumos daugiau kaip 10 procentų (netaikoma biudžeto eilutėms „1. Tiesioginės išlaidos“ ir „2. Netiesioginės išlaidos“, nes keitimai tarp jų yra negalimi), negali pasiekti šioje Sutartyje nustatytų Projekto uždavinių, tikslų bei rezultatų ir apie tai neinformuoja Įgaliotos institucijos;
9.1.5. neinformuoja Įgaliotos institucijos apie įgyvendinant Projektą ir per 1 metus nuo Projekto įgyvendinimo pabaigos iš Projekto sukurtų rezultatų gautas pajamas;
9.1.6. nuo šios Sutarties įsigaliojimo ir per 5 metus po Projekto įgyvendinimo pabaigos perleidžia iš Paramos lėšų įsigytą turtą;
9.1.7. nesuderinęs su Įgaliota institucija, perleidžia tretiesiems asmenims savo įsipareigojimus arba teises pagal šią Sutartį;
9.1.8. nevykdo šios Sutarties sąlygų, susijusių su turto draudimu, pranešimu apie draudiminius įvykius bei gautinas draudimo išmokas;
9.1.9. nesudaro sąlygų ar neleidžia šios Sutarties 8.1 punkte nurodytoms institucijoms ir asmenims atlikti patikrų vietoje ir (arba) patikrinti, kaip įgyvendinamas Projektas ir (arba) kaip vykdoma veikla po Paramos suteikimo;
9.1.10. nevykdo šios Sutarties sąlygų, nustatančių Projekto vykdytojui pareigą tvarkyti apskaitą taip, kad apskaitos informacija būtų tinkama, objektyvi ir palyginama, pateikiama laiku, išsami ir naudinga vidaus ir išorės vartotojams;
9.1.12. nuolat pažeidinėja aplinkos apsaugos, priešgaisrines, higienos, veterinarijos ir kitas taisykles, reglamentuojančias Projekto vykdytojo veiklą;
9.1.14. įgyvendindamas Projektą, tampa likviduojamas, reorganizuojamas arba jam iškeliama byla dėl bankroto;
9.2. Įgaliota institucija, nustačiusi ir (arba) gavusi informacijos, jog esama šios Sutarties 9.1 punkte išvardytų pažeidimų, registruoja informaciją apie pažeidimus ir per 20 darbo dienų nuo tokios informacijos gavimo atlieka papildomą Projekto vykdytojo gautų dokumentų patikrinimą ir (arba) patikrą vietoje.
9.3. Įgaliota institucija, atlikusi papildomą Projekto vykdytojo gautų dokumentų patikrinimą ir (arba) patikrą vietoje ir aptikusi tam tikrų pažeidimų, nustato Projekto vykdytojui terminą, per kurį aptikti pažeidimai turi būti ištaisyti, ir gali sustabdyti atitinkamo Projekto vykdytojo mokėjimo prašymo tikrinimą (jei mokėjimo prašymas yra pateiktas). Tuo atveju, jeigu nustatytų pažeidimų ištaisyti neįmanoma, Įgaliota institucija sustabdo atitinkamo Projekto vykdytojo mokėjimo prašymo tikrinimą ir atlieka šios Sutarties 9.4 punkte nustatytus veiksmus.
9.4. Jei Projekto vykdytojas per nustatytą terminą nepašalina aptiktų pažeidimų, Įgaliota institucija šią informaciją registruoja ir per 5 darbo dienų apie patikrinimo rezultatus bei aptiktus pažeidimus informuoja Atsakingą instituciją ir siūlo Atsakingai institucijai sustabdyti ar nutraukti Paramos teikimą arba sumažinti paramą Projekto vykdytojui. Įgaliota institucija, įtarusi nusikalstamą veiką, susijusią su EIF paramos panaudojimu, kuo skubiau, bet ne vėliau nei per 5 darbo dienas, informuoja Atsakingą instituciją, o pastaroji savo ruožtu informuoja Finansinių nusikaltimų tyrimo tarnybą prie Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerijos, kartu pateikdama visą turimą informaciją.
9.5. Atsakinga institucija, gavusi Įgaliotos institucijos pasiūlymą dėl Paramos teikimo sustabdymo arba nutraukimo, per 20 darbo dienų išnagrinėja šį pasiūlymą ir priima sprendimą:
9.5.2. nutraukti Paramos teikimą, nutraukti šią Sutartį ir (arba) pareikalauti grąžinti sumokėtas lėšas arba jų dalį;
9.6. Projekto vykdytojas gali pateikti Atsakingai institucijai tik tuos motyvuotus paaiškinimus, papildomą informaciją ir dokumentus, kurių negalėjo pateikti Įgaliotai institucijai. Informaciją, motyvuotus paaiškinimus ir dokumentus Atsakinga institucija išnagrinėja ne vėliau kaip per 10 darbo dienų nuo jos gavimo dienos ir priima vieną iš sprendimų, nurodytų šios Sutarties 9.5 punkte.
9.7. Atsakinga institucija, priimdama sprendimą dėl netinkamai įgyvendinamo Projekto, atsižvelgia į tai, ar Projektas įgyvendinamas netinkamai dėl Projekto vykdytojo kaltės bei aplaidumo, ar dėl objektyvių aplinkybių, kurių neįmanoma buvo numatyti teikiant Projekto paraišką.
9.8. Atsakinga institucija per 5 darbo dienas nuo sprendimo priėmimo dienos apie priimtą sprendimą registruotu laišku informuoja Įgaliotą instituciją ir Projekto vykdytoją.
9.9. Projekto vykdytojas, gavęs sprendimą dėl Paramos teikimo sustabdymo arba šios Sutarties nutraukimo ir Paramos lėšų grąžinimo, privalo per sprendime nustatytą terminą, kuris negali būti trumpesnis kaip 10 darbo dienų, įvykdyti sprendime išvardytus reikalavimus ir apie jų įvykdymą raštu informuoti Atsakingą instituciją.
9.10. Sustabdytą Paramos teikimą Atsakinga institucija gali atnaujinti tik Projekto vykdytojui pašalinus pažeidimus ir raštu apie tai informavus Atsakingą ir Įgaliotą institucijas.
9.11. Ši Sutartis laikoma nutraukta po to, kai Atsakinga institucija priima sprendimą nutraukti Paramos teikimą, šią Sutartį ir pareikalauja grąžinti sumokėtas lėšas arba jų dalį.
10. KONFIDENCIALUMAS
10.1. Projekto vykdytojas sutinka, kad Šalys rinktų, kauptų ir apdorotų informaciją, duomenis (tarp jų ir asmens duomenis) apie jį ir jo veiklą, būtiną sprendimams dėl Paramos teikimo priimti ir kitiems tikslams, susijusiems su Projekto įgyvendinimo priežiūra ir kontrole.
10.2. Įgaliota ir Atsakinga institucijos įsipareigoja saugoti ir neviešinti, sudarant ir įgyvendinant šią Sutartį, gautos konfidencialios informacijos, susijusios su Projekto vykdytojo veikla, išskyrus informaciją, susijusią su viešinimo ir informavimo priemonėmis.
11. SUTARTIES PAKEITIMAS, SUTARTIES ATSISAKYMAS
11.1. Šios Sutarties pakeitimai gali būti fiksuojami trimis būdais:
11.1.2. keičiant šią Sutartį, Šalims pasirašant papildomą susitarimą dėl šios Sutarties pakeitimo (toliau vadinama – Papildomas susitarimas);
11.2. Projekto vykdytojui pakanka raštu informuoti Įgaliotą instituciją apie Projekto pakeitimus, kurie nėra įvardyti šios Sutarties 11.3 punkte ir kurie neturi esminio poveikio Projekto apimčiai, tikslams, uždaviniams ir rezultatams. Įgaliota institucija per 15 darbo dienų nuo pranešimo gavimo Įgaliotoje institucijoje dienos privalo raštu pritarti arba motyvuotai nepritarti pakeitimui ir apie tai informuoti Projekto vykdytoją. Pakeitimas įsigalioja nuo pritarimo rašte nurodytos dienos.
11.3. Ši Sutartis turi būti keičiama Šalims pasirašant Papildomą susitarimą, jeigu:
11.3.2. kurios nors projekto biudžeto išlaidų kategorijos (1.1, 1.2, 1.3, 1.4 ir 1.5 biudžeto eilutės) suma yra nukrypusi nuo paramos teikimo sutartyje planuotos sumos daugiau kaip 10 procentų (netaikoma biudžeto eilutėms „1. Tiesioginės išlaidos“ ir „2. Netiesioginės išlaidos“, nes keitimai tarp jų yra negalimi);
11.3.4. keičiasi Projekto veiklos, darančios esminę įtaką Projekto apimčiai, tikslams ir uždaviniams;
11.3.5. atsiranda kitų nenumatytų aplinkybių, lemiančių esminį Projekto įgyvendinimo nukrypimą nuo šios Sutarties sąlygų.
11.4. Atsiradus šios Sutarties 11.3 punkte išvardytoms aplinkybėms, Projekto vykdytojas privalo raštu pateikti Įgaliotai institucijai prašymą pakeisti Sutartį ir kartu su prašymu pateikti visus prašymą pagrindžiančius įrodymus.
11.5. Įgaliota institucija, gavusi prašymą dėl šios Sutarties pakeitimo, turi įvertinti prašymo aplinkybes bei pagrįstumą ir per 10 darbo dienų pateikti rekomendacinio pobūdžio pasiūlymą Atsakingai institucijai dėl galimo šios Sutarties keitimo. Pasiūlyme Įgaliota institucija išdėsto savo nuomonę ir ją pagrindžiančius argumentus dėl Projekto vykdytojo prašymo.
11.6. Galutinį sprendimą dėl prašymo pakeisti šią Sutartį priima Atsakinga institucija, atsižvelgdama į Įgaliotos institucijos pasiūlymą.
11.7. Paprastai prašymas dėl šios Sutarties pakeitimo patenkinamas, jeigu numatoma, kad pakeitus šią Sutartį Projektas galėtų duoti daugiau socialinės ir ekonominės naudos, geriau prisidėti prie EIF programos tikslų įgyvendinimo. Taip pat atsižvelgiama į aplinkybes, kurių Projekto vykdytojas negalėjo numatyti, teikdamas paraišką.
11.8. Jeigu Įgaliota institucija siūlo patenkinti Projekto vykdytojo prašymą pakeisti šią Sutartį arba patenkinti su tam tikromis sąlygomis, ji pateikia Atsakingai institucijai aiškinamąjį raštą bei tris Papildomo susitarimo egzempliorius. Jeigu Įgaliota institucija siūlo netenkinti Projekto vykdytojo prašymo pakeisti šią Sutartį, ji pateikia Atsakingai institucijai tik aiškinamąjį raštą, kuriame išdėsto atmetimo motyvus.
11.9. Jeigu Atsakinga institucija pritaria Įgaliotos institucijos siūlymui patenkinti Projekto vykdytojo prašymą pakeisti šią Sutartį ir neturi pastabų dėl Papildomo susitarimo turinio, Atsakinga institucija per 10 darbo dienų po to, kai buvo gautas Įgaliotos institucijos aiškinamasis raštas ir Papildomas susitarimas, priima sprendimą dėl šios Sutarties keitimo, pasirašo Papildomo susitarimo tris egzempliorius ir išsiunčia juos bei sprendimo kopiją paštu (arba pristato kitokiais būdais) Įgaliotai institucijai.
11.10. Atsakinga institucija, nepritarusi Įgaliotos institucijos siūlymui patenkinti Projekto vykdytojo prašymą pakeisti šią Sutartį arba nepritarusi Įgaliotos institucijos siūlymui netenkinti Projekto vykdytojo prašymo pakeisti šią Sutartį, praneša Įgaliotai institucijai tokio sprendimo motyvus. Jeigu Atsakinga institucija nepritaria šios Sutarties pakeitimui, Įgaliota institucija apie tai per 2 darbo dienas informuoja Projekto vykdytoją. Jeigu Atsakinga institucija nepritaria Įgaliotos institucijos siūlymui netenkinti Projekto vykdytojo prašymo pakeisti šią Sutartį, Įgaliota institucija per 10 darbo dienų parengia ir pateikia Atsakingai institucijai Papildomą susitarimą.
11.11. Įgaliota institucija, gavusi iš Atsakingos institucijos pasirašytus tris Papildomo susitarimo egzempliorius, juos pasirašo ir kartu su raštu dėl pritarimo šios Sutarties pakeitimui išsiunčia registruotu laišku Projekto vykdytojui per 2 darbo dienas. Įgaliotos institucijos rašte dėl pritarimo Sutarties pakeitimui nurodoma, kokiems Projekto vykdytojo siūlytiems šios Sutarties pakeitimams pritarta, bei terminas, per kurį Projekto vykdytojas privalo pasirašyti visus tris Papildomo susitarimo egzempliorius ir du iš jų grąžinti (išsiųsti registruotu laišku arba pristatyti asmeniškai) Įgaliotai institucijai.
11.12. Jeigu Projekto vykdytojas per nurodytą laiką neatsiunčia pasirašyto Papildomo susitarimo, laikoma, kad jis nesutiko su pasiūlytu šios Sutarties pakeitimu ir ši Sutartis galioja be pakeitimų.
11.13. Visais atvejais apie sutikimą arba nesutikimą keisti šią Sutartį Projekto vykdytojas informuojamas ne vėliau kaip per 30 darbo dienų nuo prašymo gavimo dienos, jei su juo buvo pateikti visi prašymą pagrindžiantys įrodymai.
11.14. Šios Sutarties pakeitimai įsigalioja po to, kai Papildomą susitarimą pasirašo visos Šalys, jeigu Papildomame susitarime nenurodyta vėlesnė data.
11.15. Vienašališku Atsakingos institucijos sprendimu ši Sutartis gali būti keičiama, kai Atsakinga institucija priima sprendimą sumažinti Paramą šios Sutarties 9 skyriuje nustatyta tvarka ir pagrindais.
11.16. Šios Sutarties 11.15 punkte numatytu atveju Įgaliota institucija Projekto vykdytojui siunčia Atsakingos institucijos sprendimą pakeisti šią Sutartį. Projekto vykdytojui atsisakius vykdyti pakeistos Paramos Sutarties sąlygas, ši Sutartis nutraukiama.
12. TAIKYTINA TEISĖ IR GINČŲ SPRENDIMAS
13. PRANEŠIMAI
13.1. Pranešimai Šalims turi būti siunčiami šiais adresais:
Atsakingai institucijai ____________________________ ;
Įgaliotai institucijai ______________________ ;
Projekto vykdytojui ________________________________ .
13.3. Pranešimas gali būti išsiųstas telefakso aparatu šiais numeriais:
Atsakingai institucijai ____________________________ ;
Įgaliotai institucijai ______________________ ;
Projekto vykdytojui ________________________________ .
13.4. Pranešimo išsiuntimą patvirtina siuntėjo telefakso spausdinama ataskaita. Pranešimą išsiuntęs asmuo privalo saugoti ir prireikus pateikti telefakso išspausdintą ataskaitą apie pranešimo išsiuntimą, o pranešimo negavęs asmuo privalo įrodyti, kad jo telefakso aparatas nepriėmė pranešimo.
13.5. Šalys privalo viena kitą informuoti apie savo adreso ar telefakso aparato numerio pasikeitimą. Šalis, neįvykdžiusi šio reikalavimo, negali pareikšti pretenzijų ar atsikirtimų, kad kitos Šalies veiksmai, atlikti pagal paskutinius jai žinomus duomenis, neatitinka šios Sutarties sąlygų arba ji negavo pranešimų, siųstų pagal šiuos duomenis.
14. KITOS SĄLYGOS
14.1. Šalys yra atleidžiamos nuo atsakomybės dėl šios Sutarties vykdymo pagal Lietuvos Respublikos civilinio kodekso (Žin., 2000, Nr. 74-2262) 6.212 straipsnį ir Lietuvos Respublikos Vyriausybės 1996 m. liepos 15 d. nutarimą Nr. 840 „Dėl atleidimo nuo atsakomybės esant nenugalimos jėgos (force majeure) aplinkybėms taisyklių patvirtinimo“ (Žin., 1996, Nr. 68-1652).
14.2. Ši Sutartis įsigalioja nuo to momento, kai ją pasirašo visos šios Sutarties Šalys, ir galioja iki visiško Šalių įsipareigojimų įvykdymo arba šios Sutarties nutraukimo.
15. Šios Sutarties priedai:
15.5. Šalių atstovavimo pagrindą patvirtinantys dokumentai, jeigu sutartį pasirašo atstovas, kuris nėra juridinio asmens vadovas;
ŠALIŲ PARAŠAI
Atsakingai institucijai atstovaujančio asmens pareigų pavadinimas A. V. |
(Parašas) |
(Vardas ir pavardė) |
Įgaliotai institucijai atstovaujančio asmens pareigų pavadinimas A. V. |
(Parašas) |
(Vardas ir pavardė) |
Projekto vykdytojui atstovaujančio asmens pareigų pavadinimas A. V. |
(Parašas) |
(Vardas ir pavardė) |
Gairių pareiškėjams pagal Europos
fondo trečiųjų šalių piliečių integracijai
2009 m. metinę programą
8 priedas
(Pareiškėjo ir (arba) partnerio deklaracijos forma)
EUROPOS SĄJUNGA
Europos fondas trečiųjų
šalių piliečių integracijai
________________________
(pareiškėjo arba partnerio pavadinimas, adresas)
PAREIŠKĖJO IR (ARBA) PARTNERIO DEKLARACIJA
__________
(data)
Aš, _________________________________, patvirtinu, kad:
(vardas ir pavardė)
projektas nesudaro rizikos, susijusios su „dvigubu“ finansavimu, t. y. atsižvelgiant į mūsų organizacijoje įgyvendintus ir įgyvendinamus projektus ir organizacijos vykdomą veiklą, nebus prašoma skirti finansavimo jau kartą finansuotiems ar finansuojamiems iš kitų šaltinių veiksmams ir išlaidoms pakartotinai.
Mūsų organizacija (pažymėti vieną iš žemiau nurodytų variantų):
⬜ yra perkančioji organizacija pagal Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų įstatymą;
⬜ gavusi finansavimą projektui taps perkančiąja organizacija;
⬜ yra neperkančioji organizacija.
________________ (pareiškėjo arba partnerio atsakingo asmens pareigos) |
__________ (parašas) |
________________ (vardas ir pavardė) |
_________________
Gairių pareiškėjams pagal Europos
fondo trečiųjų šalių piliečių integracijai
2009 m. metinę programą
9 priedas
PARAIŠKOS ADMINISTRACINĖS ATITIKTIES VERTINIMO LENTELĖ
Paraiškos nr. Pareiškėjas 1 partneris* n partneris* |
Paraiškos pristatymo data Paraišką priėmė |
||||
Vertinimo kriterijai |
Taip |
Ne |
Po patikslinimo |
||
1. Paraiška yra pateikta laiku, visiškai užpildyta, atitinka nustatytą formą, pasirašyta pareiškėjo ir patvirtinta antspaudu, lapai sunumeruoti ir įsegti į bylą |
|
|
|
||
2. Pateiktas reikiamas paraiškos ir jos priedų originalų bei kopijų skaičius |
|
|
|
||
3. Pateikta elektroninė paraiškos ir jos priedų versija |
|
|
|
||
4. Paraiška užpildyta lietuvių kalba kompiuteriu |
|
|
|
||
5. Pateiktos oficialiai patvirtintos pareiškėjo ir jo partnerių (jei taikoma) steigimo dokumentų kopijos |
|
|
|
||
6. Pateikta jungtinės veiklos (partnerystės) sutartis ar oficialiai patvirtinta jos kopija (jei taikoma) |
|
|
|
||
7. Pateiktos pareiškėjo ir jo partnerių (jei taikoma) paskutinių 3 veiklos metų finansinių ataskaitų kopijos** |
|
|
|
||
8. Pateiktos oficialios Valstybinės mokesčių inspekcijos išduotos pažymos, patvirtinančios, kad pareiškėjas ir jo partneriai (jei taikoma) yra įvykdę visus mokestinius įsipareigojimus*** |
|
|
|
||
9. Pateiktos oficialios Valstybinio socialinio draudimo fondo valdybos teritorinio skyriaus išduotos pažymos, patvirtinančios, kad pareiškėjas ir jo partneriai (jei taikoma) yra įvykdę visus įsipareigojimus, susijusius su socialinio draudimo įmokų mokėjimu*** |
|
|
|
||
10. Pateiktas detalus projekto biudžetas |
|
|
|
||
11. Pateiktas detalaus projekto biudžeto pagrindimas |
|
|
|
||
12. Pateikti projekto vadovo, finansininko gyvenimo ir veiklos aprašymai (CV) |
|
|
|
||
13. Pateikta pareiškėjo ir kiekvieno iš partnerių (jeigu taikoma) deklaracija |
|
|
|
||
14. Pateikta pareiškėjo vadovo patvirtinta netiesioginių išlaidų apskaičiavimo metodika |
|
|
|
||
15. Pateikti nuosavą pareiškėjo ir (ar) partnerio (-ių) indėlį įrodantys dokumentai (jeigu taikoma) |
|
|
|
||
16. Pateikta ir pareiškėjo vadovo patvirtinta finansavimo lėšų pagal pareiškėją ir (ar) partnerius pagal de minimis pagalbą lentelė (jeigu taikoma) |
|
|
|
||
17. Pateiktas ir pareiškėjo vadovo patvirtintas ūkio subjektui ir jo partneriui (-iams) tenkančios naudos (rezultatų) aprašymas (jeigu taikoma) |
|
|
|
||
18. Pateikti dokumentai, įrodantys, kad pagal darbo sutartis projekte įdarbintiems asmenims numatyti darbo laiko įkainiai neviršija vidutinio įprasto darbo laiko įkainio, mokamo pareiškėjo ir (ar) partnerio (-ių) įmonės, įstaigos ar organizacijos darbuotojams, dirbantiems pagal darbo sutartis |
|
|
|
||
Vertintojo pastabos (nurodyti, kokių dokumentų ar informacijos trūksta) |
|||||
_______________ (vertintojo pareigos)
_____________ (data) |
_______________ (parašas) |
_______________ (vardas ir pavardė) |
|||
* Jeigu projektą planuojama įgyvendinti kartu su partneriu (-iais).
** Jei juridinis asmuo vykdo savo veiklą mažiau nei trejus metus, turi būti pateiktos paskutinių veiklos metų finansinių ataskaitų kopijos.
*** Pažymos turi būti išduotos ne anksčiau kaip prieš mėnesį iki galutinės paraiškų pateikimo datos.
Pastabos. Paraiškos administracinės atitikties vertinimo lentelės 7, 8 ir 9 punktuose nustatyti reikalavimai netaikomi iš valstybės ar savivaldybių biudžetų finansuojamoms institucijoms ir įstaigoms.
Paraiškos administracinės atitikties vertinimo lentelės 16 ir 17 punktuose nustatyti reikalavimai taikomi tik pareiškėjams ir (ar) projekto partneriams, kurie yra ūkio subjektai, kaip apibrėžta Gairių 27.3 punkte
_________________
Gairių pareiškėjams pagal Europos
fondo trečiųjų šalių piliečių integracijai
2009 m. metinę programą
10 priedas
PROJEKTO TINKAMUMO VERTINIMO LENTELĖ
Paraiškos nr. Pareiškėjas 1 partneris* n partneris* |
Projekto pavadinimas Prašoma paramos suma Projekto įgyvendinimo vieta Projekto įgyvendinimo trukmė |
|||||
Tinkamumo kriterijai |
Taip |
Ne |
Po patikslinimo |
|||
1. Pagrindinio pareiškėjo ir partnerių tinkamumas |
||||||
1.1. Pareiškėjas atitinka nustatytus tinkamumo reikalavimus |
|
|
|
|||
1.2. Partneris (-iai) atitinka nustatytus tinkamumo reikalavimus (jeigu taikoma) |
|
|
|
|||
2. Projekto tinkamumas finansuoti |
||||||
2.1. Projektas prisideda prie EIF tikslų įgyvendinimo |
|
|
|
|||
2.2. Projekto veikla atitinka EIF 2009 m. metinėje programoje ir Gairėse pareiškėjams nurodytus prioritetus ir remiamus veiksmus |
|
|
|
|||
2.3. Tikslinės grupės, kurioms skirtas projektas, atitinka EIF 2009 m. metinėje programoje ir Gairėse pareiškėjams nustatytus reikalavimus |
|
|
|
|||
2.4. Projekto įgyvendinimo vieta atitinka EIF 2009 m. metinėje programoje ir Gairėse pareiškėjams nustatytus reikalavimus |
|
|
|
|||
2.5. Projekto įgyvendinimo trukmė atitinka EIF 2009 m. metinėje programoje ir Gairėse pareiškėjams nustatytus reikalavimus |
|
|
|
|||
2.6. Pareiškėjas nebuvo gavęs ir šiuo metu negauna paramos iš ES struktūrinių fondų ir kitų Europos Bendrijų iniciatyvų ar nacionalinių šaltinių tokiai pačiai veiklai įgyvendinti |
|
|
|
|||
2.7. Paraiškoje nurodytos privalomos paramos viešinimo ir informavimo priemonės |
|
|
|
|||
2.8. Paraiškoje nurodyta informacija atitinka paraiškos pildymo instrukcijoje numatytus reikalavimus |
|
|
|
|||
2.9. Projektas atitinka nereikšmingos (de minimis) pagalbos sąlygoms pagal Reglamentą Nr. 1998/2006 (jeigu taikoma) |
|
|
|
|||
3. Išlaidų tinkamumas finansuoti |
||||||
3.1. Pareiškėjo nuosavo indėlio finansavimo šaltiniai yra aiškiai apibrėžti, patikimi, tinkami ir pakankami (jeigu taikoma) |
|
|
|
|||
3.2. Projekto išlaidos atitinka EIF tinkamų finansuoti išlaidų kategorijas ir bendruosius išlaidų tinkamumo principus |
|
|
|
|||
Vertintojo pastabos (nurodyti, kokių dokumentų ir informacijos trūksta)
|
||||||
Maksimali siūloma tinkamų finansuoti išlaidų suma ir maksimali siūloma paramos projektui suma |
Suma, numatyta pradinėje paraiškoje, Lt |
Suma, numatyta po tinkamumo vertinimo, Lt |
||||
Maksimali siūloma tinkamų finansuoti išlaidų suma |
|
|
||||
Maksimali siūloma paramos projektui suma |
|
|
||||
_______________ (vertintojo pareigos)
_____________ (data) |
_________ (parašas) |
____________ (vardas ir pavardė) |
||||
* Jeigu projektą planuojama įgyvendinti kartu su partneriu (-iais).
Pastaba. Tinkamumo vertinimo lentelės 2.9 punkte nustatyti reikalavimai taikomi tik pareiškėjams ir (ar) projekto partneriams, kurie yra ūkio subjektai, kaip apibrėžta Gairių 27.3 punkte
_________________
Gairių pareiškėjams pagal Europos
fondo trečiųjų šalių piliečių integracijai
2009 m. metinę programą
11 priedas
PROJEKTO NAUDOS IR KOKYBĖS VERTINIMO LENTELĖ
Paraiškos nr. Pareiškėjas 1 partneris* n partneris* |
Projekto pavadinimas Prašoma paramos suma Projekto įgyvendinimo vieta Projekto įgyvendinimo trukmė |
|||||
Vertinimo kriterijai |
Maksimalus balas |
Vertintojo skiriamas balas |
Nuoroda į paraiškos formą |
|||
I. Projekto rezultatų poreikio ir naudos pagrįstumas (sumuojami 1, 2, 3 ir 4 punktų balai) |
65 |
|
|
|||
1. Projektas atitinka Gairėse pareiškėjams nurodytus bendruosius projektų atrankos kriterijus (sumuojami 1.1, 1.2, 1.3 ir 1.4 punktų balai) |
18 |
|
|
|||
1.1. Projektas geriausiai įgyvendina EIF 2009 m. metinės programos prioritetus ir remiamus veiksmus |
5 |
|
|
|||
1.2. Projektas pasižymi išlaidų efektyvumu, atsižvelgiant į su projektu susijusių asmenų skaičių |
5 |
|
|
|||
1.3. Pareiškėjo kompetencija ir patirtis (pasirenkamas vienas atsakymo variantas): |
5 |
|
|
|||
1.3.1. pareiškėjas turi daugiau kaip 3 m. darbo su tikslinėmis grupėmis patirtį arba patirtį, įgytą įgyvendinant remiamus veiksmus** |
5 |
|
|
|||
1.3.2. pareiškėjas turi 1–3 m. darbo su tikslinėmis grupėmis patirtį arba patirtį, įgytą įgyvendinant remiamus veiksmus** |
3 |
|
|
|||
1.3.3. pareiškėjas turi mažiau nei 1 m. darbo su tikslinėmis grupėmis patirtį arba patirtį, įgytą įgyvendinant remiamus veiksmus** |
0 |
|
|
|||
1.4. Projektas yra suderinamas su kitais ES ar pagal nacionalines programas finansuojamais veiksmais ir juos papildo |
3 |
|
|
|||
2. Projektas atitinka Gairėse pareiškėjams nurodytus kitus projektų atrankos kriterijus (sumuojami 2.1–2.3 punktų balai) |
15 |
|
|
|||
2.1. Projektas atitinka tikslinės grupės poreikius |
6 |
|
|
|||
2.2. Partnerių vaidmuo aiškiai apibrėžtas ir suteikia didelę pridėtinę vertę projektui (jeigu taikoma) |
4 |
|
|
|||
2.3. Įgyvendinant projektą diegiami naujoviški metodai ir priemonės |
2 |
|
|
|||
2.4. Projektas tęsia ir (ar) papildo įgyvendinto ar įgyvendinamo EIF projekto veiklą |
3 |
|
|
|||
3. Projekto rezultatų poreikio pagrindimas (sumuojami 3.1–3.3 punktų balai) |
16 |
|
|
|||
3.1. Paraiškoje konkrečiai ir išsamiai aprašyta problema, kuriai spręsti prašoma paramos, bei problemos atsiradimo priežastys, taip pat pagrįsta, kodėl pasirinktas toks problemos sprendimo būdas ir kaip konkrečiai projekto rezultatai prisidės prie problemos priežasčių šalinimo |
10 |
|
|
|||
3.2. Problema, kurią sprendžia projektas, bei projekto rezultatų poreikis yra pagrįsti tyrimais bei statistika, nurodytos tyrimų publikacijos ar oficialios statistinės informacijos šaltiniai |
5 |
|
|
|||
3.3. Paraiškoje aprašyta kitų šalių patirtis, kuria remiamasi formuluojant projekto idėją bei veiklą |
1 |
|
|
|||
4. Projekto rezultatai (sumuojami 4.1–4.2 punktų balai) |
16 |
|
|
|||
4.1. Projekto rezultatų rodikliai yra konkretūs, įvertinami, įmanomi, naudingi, atsižvelgiant į esamą padėtį ir tikslinės grupės poreikius |
8 |
|
|
|||
4.2. Pagrįstas priežasties ir pasekmės ryšys tarp projekto tikslų, veiklų ir planuojamų rezultatų |
8 |
|
|
|||
II. Projekto veiklos planavimo ir valdymo kokybė (sumuojami 5, 6 ir 7 punktų balai) |
35 |
|
|
|||
5. Projekto veiklos apibrėžtumas, pagrįstumas, įgyvendinimo laikas (sumuojami 5.1–5.2 punktų balai) |
15 |
|
|
|||
5.1. Projekto veikla konkrečiai apibrėžta, aprašyta, nuosekli, yra būtina ir pakankama numatytiems rezultatams pasiekti |
10 |
|
|
|||
5.2. Projekto veiklai įgyvendinti skirtas laikas yra realus, optimalus ir tinkamas |
5 |
|
|
|||
6. Projekto įgyvendinimo pajėgumai ( iš 6.1–6.3 punktų pasirenkamas vienas atsakymo variantas ir pridedamas 6.4 punkto balas)) bei pareiškėjo ir (arba) partnerio (-ių) (jeigu taikoma) patirtis projektų įgyvendinimo ir valdymo srityje (iš 6.4.1–6.4.3 punktų pasirenkamas vienas atsakymo variantas) |
15 |
|
|
|||
6.1. Paraiškoje konkrečiai įvardytos projekto vadovo, finansininko funkcijos ir atsakomybė projekte, nurodyti konkretūs pareiškėjo ar partnerio organizacijos darbuotojai, administruosiantys ir vykdysiantys projektą, nurodytas personalas (pagal pateiktus CV) turi pakankamai kompetencijos ir patirties, reikalingos numatytai projekto veiklai įgyvendinti |
10 |
|
|
|||
6.2. Paraiškoje konkrečiai įvardytos projekto vadovo, finansininko funkcijos ir atsakomybė projekte, tačiau konkretūs projektą administruosiantys ir vykdysiantys darbuotojai nenurodyti, juos planuojama samdyti tik gavus paramą projektui |
5 |
|
|
|||
6.3. Paraiškoje nėra įvardytos projekto vadovo, finansininko funkcijos ir atsakomybė projekte, nėra aišku, kaip bus administruojamas ir vykdomas projektas |
0 |
|
|
|||
6.4.Pareiškėjo ir (arba) partnerio (-ių) (jeigu taikoma) patirtis projektų įgyvendinimo bei valdymo srityje (pasirenkamas vienas atsakymo variantas): |
5 |
|
|
|||
6.4.1. įgyvendinti daugiau kaip 5 projektai, susiję su ES ir (arba) nacionalinėmis programomis |
5 |
|
|
|||
6.4.2. įgyvendinti 1–5 projektai, susiję su ES programomis ir (arba) nacionalinėmis programomis |
3 |
|
|
|||
6.4.3. neįgyvendintas nė vienas projektas |
0 |
|
|
|||
7. Prielaidų ir rizikos analizės atlikimas |
5 |
|
|
|||
7.1. Paraiškoje pateikta sąlygų pradėti ir įgyvendinti projektą bei pasiekti rezultatus analizė bei vidinės ir išorinės rizikos įvertinimas |
5 |
|
|
|||
Maksimalus balų skaičius |
100 |
|
|
|||
Vertintojo rekomendacijos ir išvados
|
||||||
_______________ (vertintojo pareigos)
_____________ (data) |
_________ (parašas) |
____________ (vardas ir pavardė) |
||||
* Jeigu projektą planuojama įgyvendinti kartu su partneriu (-iais).
** Pagal Gairių pareiškėjams 30 punktą.
_________________
Gairių pareiškėjams pagal Europos
fondo trečiųjų šalių piliečių integracijai
2009 m. metinę programą
12 priedas
(Pavyzdinė EIF programos projektų netiesioginių išlaidų apskaičiavimo metodika)
PATVIRTINTA <Pareiškėjo įstaigos pavadinimas> <vadovo pareigos> 20___ m. _______ __ d. įsakymu Nr. ___ |
EUROPOS SĄJUNGA
Europos fondas trečiųjų
šalių piliečių integracijai
NETIESIOGINIŲ IŠLAIDŲ APSKAIČIAVIMO METODIKA
Netiesioginių išlaidų procentas (A) apskaičiuojamas netiesioginių išlaidų sumą (B) dalijant iš bendros tiesioginių išlaidų sumos (C) ir dauginant iš 100 procentų
A=B/C*100 %
Kur:
A – netiesioginių išlaidų procentas;
B – netiesioginių išlaidų suma;
C – bendra tiesioginių išlaidų suma iš biudžeto eilutės Nr. 1.
Šioje metodikoje aprašykite, kaip apskaičiavote netiesioginių išlaidų sumą (B), nurodydami, kokioms paslaugoms ar prekėms planuojate skirti paramos lėšas. Aprašydami netiesioginių išlaidų apskaičiavimą, galite naudoti žemiau pateiktą pavyzdį.
Pavyzdys
Paraiškoje numatyta netiesioginių išlaidų suma apskaičiuojama:
1. Projekte bus įdarbintas administracinis personalas:
1.1. projekto finansininkas. Projekto finansininko valandinis įkainis numatytas neviršijant jo vidutinio įprasto darbo įkainio <Pareiškėjo ar projekto partnerio įstaigos pavadinimas> organizacijoje ir lygus 20,00 Lt už vieną darbo valandą (įskaitant mokesčius SODRAI ir garantiniam fondui). Numatoma, kad projekto finansininkas projekte dirbs 500 val. Iš viso 10 000,00 Lt;
1.2. viešųjų pirkimų specialistas. Viešųjų pirkimų specialisto valandinis įkainis numatytas neviršijant jo vidutinio įprasto darbo įkainio <Pareiškėjo ar projekto partnerio įstaigos pavadinimas> organizacijoje ir lygus 15,00 Lt už vieną darbo valandą (įskaitant mokesčius SODRAI ir garantiniam fondui). Numatoma, kad viešųjų pirkimų specialistas projekte dirbs 400 val. Iš viso 6 000,00 Lt.
2. Projektui vykdyti reikalingos kanceliarinės prekės, kurių poreikis nustatomas vadovaujantis kanceliarinių prekių, sunaudotų įgyvendinant kitus panašios vertės projektus, kiekiu. Iš viso 1 000,00 Lt.
3. Projektui vykdyti numatoma priskirti dalį bendrųjų patalpų. Patalpų nuomos, komunalinių išlaidų sąnaudos projektui priskiriamos pagal formulę:
D=E x F x G
Kur:
D – projektui priskiriama išlaidų suma
E – bendra patalpų nuomos ar komunalinių išlaidų suma
F – priskiriamo ploto dalis nuo bendro įstaigos patalpų ploto
G – faktinis darbo projekte koeficientas
Projektui vykdyti priskiriamas vienas įstaigos 20 kv. m. kabinetas nuo bendro 100 kv. m ploto, tai sudaro 20 procentų bendro ploto sumos. Darbuotojai (nurodomos visų projekte dirbančių darbuotojų valandos) projekte dirbs 500 val. + 400 val. + 900 val. + 800 val. iš viso 2 600,00 val. Pagal galiojantį įmonės darbo grafiką šie darbuotojai pilnu etatu dirba 4 x 1980 val. (iš viso 7920 val.), todėl faktinio darbo projekte koeficientas lygus 0,33.
Per mėnesį patalpų nuoma kainuoja 2 000,00 Lt, projektui priskiriama 2 000 x 0,2 x 0,33 = 132,00 Lt per mėnesį. Projektas bus vykdomas 12 mėn., todėl per metus projektui bus priskiriama 12 x 132,00 = 1 584,00 Lt.
Per mėnesį patalpų komunalinėms išlaidoms išleidžiama 3 000,00 Lt, projektui priskiriama 3 000 x 0,2 x 0,33 = 198,00 Lt per mėnesį. Projektas bus vykdomas 12 mėn., todėl per metus projektui bus priskiriama 12 x 198,00 =2 376,00 Lt.
4. Tik projekto reikmėms bus priskiriamos 2 mobiliųjų telefonų pokalbių išlaidos, kurios apskaičiuojamos pagal mobiliojo ryšio operatoriaus sąskaitą faktūrą. Atsižvelgiant į panašios vertės ankstesnių projektų įgyvendinimo patirtį, projekto vykdymui 12 mėn. reikės 50 Lt x 2 telefonai x 12 mėn. = 1 200,00 Lt.
5. Projekto priežiūros grupių susitikimo metu bus perkami maisto produktai (kava, arbata, sausainiai, mineralinis vanduo). Vienam posėdžiui vienam žmogui planuojama skirti 10 Lt, įvyks 4 posėdžiai, kuriuose dalyvaus po 6 žmones, iš viso skiriama 240,00 Lt.
6. Įgyvendinant projektą, bus mokamos projekto lėšoms atidarytos sąskaitos banke aptarnavimo mokestis ir mokesčiai už mokėjimo nurodymus. Atsižvelgiant į panašios vertės anksčiau įgyvendintų projektų patirtį, projektui vykdyti 12 mėn. reikės 10 Lt x 12 mėn. = 120,00 Lt.
7. Netiesioginėms išlaidoms priskiriamos tiesiogiai su projekto veiklomis nesusijusios išlaidos, kurios yra reikalingos, kad būtų įgyvendintas projektas, iš viso – 4 120,00 Lt:
7.1. svečių priėmimo išlaidos (palapinės nuoma, užkandžiai, gaivieji gėrimai, priemonės užsiėmimams) per projekte numatytus renginius: 4 renginiai x 50 asmenų x 20,00 Lt, iš viso – 4 000,00 Lt;
8. Projekto darbuotojų mokymai tema „Efektyvus darbo laiko planavimas“. Planuojama, kad mokysis 6 projekte dirbantys darbuotojai, mokymo kaina vienam darbuotojui 200,00 Lt. Iš viso – 1 200,00 Lt.
Iš viso projektui įgyvendinti reikia 27 840,00 Lt lėšų netiesioginėms išlaidoms.
Projekto netiesioginės išlaidos sudaro 8 procentus (27 840,00 / 348 000,00 x 100 procentų) bendros tiesioginių išlaidų sumos.
Gairių pareiškėjams pagal Europos
fondo trečiųjų šalių piliečių integracijai
2009 m. metinę programą
13 priedas
(Finansavimo lėšų pagal pareiškėją ir (ar) partnerius pagal de minimis pagalbą lentelės forma)
EUROPOS SĄJUNGA
Europos fondas trečiųjų
šalių piliečių integracijai
______________________________________________
(pareiškėjo pavadinimas)
FINANSAVIMO LĖŠŲ PAGAL PAREIŠKĖJĄ IR (AR) PARTNERIUS PAGAL de minimis PAGALBĄ LENTELĖ
_______________
(data)
Nr. |
Finansavimo šaltinio pavadinimas |
Bendra projekto suma, Lt |
Pareiškėjo suma, Lt |
Projekto 1 partnerio suma, Lt |
Projekto 2 partnerio suma, Lt |
Projekto n partnerio suma, Lt |
1. |
Paramos lėšos |
|
|
|
|
|
1.1. |
EIF programos lėšos |
|
|
|
|
|
1.2. |
Bendrojo finansavimo lėšos |
|
|
|
|
|
2. |
Pareiškėjo ir (ar) partnerio (-ių) lėšos |
|
|
|
|
|
2.1. |
Nacionalinės lėšos |
|
|
|
|
|
2.1.1. |
Valstybės biudžeto lėšos |
|
|
|
|
|
2.1.2. |
Savivaldybių disponuojamos lėšos |
|
|
|
|
|
2.1.3. |
Kiti valstybės lėšų šaltiniai |
|
|
|
|
|
2.2. |
Nuosavos pareiškėjo ir (ar) partnerio (-ių) lėšos |
|
|
|
|
|
3. |
Europos investicijų banko paskola |
|
|
|
|
|
4. |
Pajamos |
|
|
|
|
|
5. |
Iš viso |
|
|
|
|
|
(pareiškėjo atsakingo asmens pareigų pavadinimas) |
|
(parašas) |
|
(vardas ir pavardė) |
Lentelėje pateikiama projektų, tinkamų finansuoti, išlaidų finansavimo šaltiniai pagal pareiškėją ir partnerius (jei projektas jų turi). Stulpelių įterpiama tiek, kiek projektas turi partnerių. Bendra projekto suma turi sutapti su Gairių 1 priedo 7 lentelėje pateikiama informacija. Vadovaujantis Komisijos reglamento (EB) Nr. 1998/2006 2 straipsnio 2 punktu, nereikšminga (de minimis) pagalba skaičiuojama vienam ūkio subjektui, o ne projektui. Šioje lentelėje nurodykite, kaip suplanuotos išlaidos, skirtos įgyvendinti pareiškėjo ir partnerio veiklas, įvertinant naudą juridinio asmens, o ne viso projekto kaštų atžvilgiu. Pateikta informacija bus naudojama suteiktos de minimis paramos dydžiui įvertinti. 1. (1.1.+1.2.) Nurodoma bendra prašoma finansuoti lėšų suma, išskaidyta pagal pareiškėjui ir partneriams tenkančią projekto naudą. 1.1. Nurodoma EIF programos lėšų suma, išskaidyta pagal pareiškėjui ir partneriams tenkančią projekto naudą. 1.2. Nurodoma bendrojo finansavimo lėšų suma, išskaidyta pagal pareiškėjui ir partneriams tenkančią projekto naudą. 2. (2.1.+2.2.) Nurodoma lėšų suma, kurią užtikrins pareiškėjas ir partneriai pagal pareiškėjui ir partneriams tenkančią projekto naudą. 2.1. Nurodoma lėšų suma, kurią užtikrins pareiškėjas ir partneriai iš nacionalinių lėšų pagal pareiškėjui ir partneriams tenkančią projekto naudą. 2.2. Nurodoma lėšų suma, kurią užtikrins pareiškėjas ir partneriai iš nuosavų lėšų pagal pareiškėjui ir partneriams tenkančią projekto naudą. 3. Nurodoma lėšų suma, kuri bus finansuojama iš Europos investicijų banko pagal pareiškėjui ir partneriams tenkančią projekto naudą. 4. Nurodoma bendra apskaičiuotų numatomų gauti pajamų suma, išskaidyta pagal pareiškėjui ir partneriams tenkančią projekto naudą. 5. Nurodoma bendra tinkamų finansuoti išlaidų suma, išskaidyta pagal pareiškėjui ir partneriams tenkančią projekto naudą |
_________________
Gairių pareiškėjams pagal Europos fondo trečiųjų šalių
piliečių integracijai 2009 m. metinę programą
14 priedas
(Ūkio subjektui ir jo partneriui (-ams) tenkančios naudos (rezultatų) aprašymo forma)
EUROPOS SĄJUNGA
Europos fondas trečiųjų
šalių piliečių integracijai
______________________________________________
(pareiškėjo pavadinimas)
ŪKIO SUBJEKTUI IR JO PARTNERIUI (-IAMS) TENKANČIOS NAUDOS (REZULTATŲ) APRAŠYMAS
_______________
(data)
Eil. nr. (Nurodomi pagrindinių projekto veiklų numeriai iš Gairių 1 priedo 6 lentelės „Projekto įgyvendinimo rezultatai“) |
Veikla (Nurodomos pagrindinės projekto veiklos iš Gairių 1 priedo 6 lentelės „Projekto įgyvendinimo rezultatai“) |
Piniginė naudos (rezultato) išraiška, Lt (Nurodoma piniginė projekto veiklos naudos, kuri tenka pareiškėjui ir (ar) kiekvienam iš projekto partnerių ir kurią įmanoma tiesiogiai nustatyti ir apskaičiuoti, išraiška. Turi būti paskirstytos visos išlaidos pagal pagrindinę veiklą, įtraukiant visas susijusias su šia veikla biudžeto eilutes, kuriose numatytos išlaidos veiklai įgyvendinti) |
||||
Iš viso |
Pareiškėjui |
1-ajam partneriui |
2-ajam partneriui |
n-ajam partneriui |
||
1.1.1. |
|
|
|
|
|
|
1.2.1. |
|
|
|
|
|
|
... |
|
|
|
|
|
|
Iš viso, Lt |
|
|
|
|
|
|
Iš viso, proc. |
100,00% |
|
|
|
|
|
Eil. nr. (Nurodomi papildomų projekto veiklų numeriai iš Gairių 1 priedo 8 lentelės „Tinkamos finansuoti projekto išlaidos“ ir (arba) pagrindinių projekto veiklų numeriai iš Gairių 1 priedo 6 lentelės „Projekto įgyvendinimo rezultatai“) |
Veikla (Nurodomos papildomos projekto veiklos iš Gairių 1 priedo 8 lentelės „Tinkamos finansuoti projekto išlaidos“ (pvz., projekto administravimas, auditas, viešinimas ir kt.). Taip pat šioje dalyje gali būti nurodomos ir pagrindinės projekto veiklos iš Gairių 1 priedo 6 lentelės „Projekto įgyvendinimo rezultatai“, kai neįmanoma apskaičiuoti ir nustatyti, kam tiesiogiai tenka nauda) |
Piniginė naudos (rezultato) išraiška, Lt (Nurodoma piniginė projekto veiklos naudos, kuri tenka pareiškėjui ir (ar) kiekvienam iš projekto partnerių ir kurios neįmanoma tiesiogiai apskaičiuoti ir nustatyti, išraiška. Turi būti paskirstytos visos išlaidos pagal nurodytą veiklą, įtraukiant visas susijusias su šia veikla biudžeto eilutes, kuriose numatytos išlaidos veiklai įgyvendinti. Tokiu atveju naudos ( rezultato) piniginė išraiška apskaičiuojama proporcingai nuo bendros veiklos sumos pagal pagrindinės veiklos, tenkančios pareiškėjui ir (ar) kiekvienam iš projekto partnerių, naudos ir bendros pagrindinių veiklų naudos santykį) |
||||
Iš viso |
Pareiškėjui |
1-ajam partneriui |
2-ajam partneriui |
n-ajam partneriui |
||
1.1.1. |
|
|
|
|
|
|
1.2.1. |
|
|
|
|
|
|
... |
|
|
|
|
|
|
Iš viso, Lt |
|
|
|
|
|
|
Biudžeto eil. Nr. (Nurodomas biudžeto eilutės numeris) |
Netiesioginės išlaidos (Nurodomas netiesioginių išlaidų biudžeto eilutės pavadinimas) |
Piniginė naudos (rezultato) išraiška, Lt (Netiesioginių išlaidų nauda apskaičiuojama proporcingai nuo bendros veiklos sumos pagal pagrindinės veiklos, tenkančios pareiškėjui ir (ar) kiekvienam iš projekto partnerių, naudos ir bendros pagrindinių veiklų naudos santykį) |
||||
Iš viso |
Pareiškėjui |
1-ajam partneriui |
2-ajam partneriui |
n-ajam partneriui |
||
2. |
Netiesioginės išlaidos |
|
|
|
|
|
Iš viso, Lt |
|
|
|
|
|
|
Iš viso, Lt (Nurodoma bendra projekto vertė) |
|
|
|
|
|
______________________ (pareiškėjo atsakingo asmens pareigų pavadinimas) |
_________ (parašas) |
____________ (vardas ir pavardė) |
_________________
Pakeitimai:
1.
Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministerija, Įsakymas
Nr. A1-482, 2009-08-05, Žin., 2009, Nr. 98-4126 (2009-08-18), i. k. 1092230ISAK00A1-482
Dėl Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministro 2009 m. liepos 2 d. įsakymo Nr. A1-436 "Dėl Gairių pareiškėjams pagal Europos fondo trečiųjų šalių piliečių integracijai metinę 2009 m. programą patvirtinimo" pakeitimo
2.
Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministerija, Įsakymas
Nr. A1-22, 2010-01-20, Žin., 2010, Nr. 9-457 (2010-01-23), i. k. 1102230ISAK000A1-22
Dėl Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministro 2009 m. liepos 2 d. įsakymo Nr. A1-436 "Dėl Gairių pareiškėjams pagal Europos fondo trečiųjų šalių piliečių integracijai metinę 2009 m. programą patvirtinimo" pakeitimo