Suvestinė redakcija nuo 2013-06-01 iki 2019-01-31
Įsakymas paskelbtas: Žin. 1997, Nr. 105-2661, i. k. 0975190ISAK00000041
LIETUVOS RESPUBLIKOS VALSTYBINIO PATENTŲ BIURO
Į S A K Y M A S
DĖL MADRIDO SUTARTIES DĖL TARPTAUTINĖS ŽENKLŲ REGISTRACIJOS PROTOKOLO ĮGYVENDINIMO
1997 m. lapkričio 12 d. Nr. 41
Vilnius
Vadovaudamasis Lietuvos Respublikos įstatymu „Dėl Madrido sutarties dėl tarptautinės ženklų registracijos protokolo ratifikavimo“, priimtu 1997 m. balandžio 29 d., ir atsižvelgiant į tai, kad Madrido sutarties dėl tarptautinės ženklų registracijos protokolas įsigalioja Lietuvos Respublikoje nuo 1997 m. lapkričio 15 d.,
1. Tvirtinu Madrido sutarties dėl tarptautinės ženklų registracijos protokolo įgyvendinimo tvarką TZR/01/2001 (pridedama)
Punkto pakeitimai:
Nr. 123, 2000-12-29, Žin., 2001, Nr. 11-331 (2001-02-02), i. k. 1005190ISAK00000123
2. Nustatyti, kad pagal Madrido sutarties dėl tarptautinės ženklų registracijos ir su ja susijusio protokolo bendrųjų taisyklių (toliau – Taisyklės) 6(1)(b) ir 6(2)(b)(iii) taisykles tarptautinių paraiškų ir kitų siunčiamų Pasaulinės intelektualinės nuosavybės organizacijos Tarptautiniam biurui (toliau – Tarptautinis biuras) per Lietuvos Respublikos valstybinį patentų biurą (toliau – VPB) pranešimų kalba yra anglų kalba.
3. Nustatyti, kad pagal Taisyklių 7(1) taisyklę, jeigu VPB yra kilmės šalies tarnyba ir jeigu savininko adresas yra Lietuvos Respublikos teritorijoje, visi vėlesnio teritorinio išplėtimo prašymai turi būti paduodami Tarptautiniam biurui per VPB.
4. Pavesti Paraiškų priėmimo skyriui priimti tarptautinių paraiškų dokumentus ir išduoti su tarptautine registracija susijusius standartinius blankus.
5. Pavesti Prekių ženklų ir pramoninio dizaino skyriui:
5.1. vykdyti įsipareigojimus dėl tarptautinių paraiškų ir kitų su tarptautine registracija susijusių dokumentų Tarptautiniam biurui padavimo bei tarptautinių registracijų, išplėstų į Lietuvos Respubliką, ženklų ekspertizės;
5.2. užtikrinti, kad apie atsisakymą tarptautinei registracijai suteikti apsaugą Tarptautiniam biurui būtų pranešta per 18 mėnesių, atsižvelgiant į Protokolo 5 straipsnio (2)(b) ir (c) punktus;
6. Pavesti Apeliaciniam skyriui nedelsiant informuoti Prekių ženklų ir pramoninio dizaino skyrių apie:
6.1. gautus prašymus (apeliacijas), susijusius su tarptautinėmis registracijomis, peržiūrėti eksperto pakartotinės ekspertizės išvadas ir dėl jų Apeliaciniame skyriuje priimtus sprendimus;
6.2. gautus protestus bei priimtus sprendimus, susijusius su nacionalinėmis ženklų registracijomis, nuo kurių yra priklausomos tarptautinės registracijos;
7. Iki 1997 m. gruodžio 1 d. papildyti Lietuvos Respublikos prekių ir paslaugų ženklų registro nuostatus ženklų tarptautinės registracijos duomenimis, susijusiais su Protokolo bei šios Tvarkos įgyvendinimu.
8. Rekomenduoti suinteresuotoms šalims, pareiškiančioms į teismą ieškinius, susijusius su nacionalinėmis ženklų registracijomis, nuo kurių yra priklausomos tarptautinės registracijos, arba susijusius su tarptautinėmis ženklų registracijomis, apie tai tiesiogiai informuoti Valstybinį patentų biurą.
PATVIRTINTA
Valstybinio patentų biuro direktoriaus
2000 m. gruodžio 29 d. įsakymu Nr. 123
MADRIDO SUTARTIES DĖL TARPTAUTINĖS ŽENKLŲ REGISTRACIJOS PROTOKOLO ĮGYVENDINIMO TVARKA TZR/01/2001
I SKYRIUS. BENDROSIOS NUOSTATOS
I SKIRSNIS. TAIKYMO SRITIS
1. Šiame dokumente reglamentuojama paraiškų tarptautinei ženklų registracijai ir kitų su tuo susijusių dokumentų padavimo, tarptautinių registracijų išplėtimo Lietuvos Respublikoje tvarka ir sąlygos, taip pat Lietuvos Respublikos valstybinio patentų biuro (toliau – VPB) kaip susitariančiosios šalies tarnybos veiksmai.
2. Tarptautinių paraiškų padavimo tvarką ir tarptautinių registracijų išplėstų Lietuvos Respublikoje apsaugą reglamentuoja šie normatyviniai dokumentai:
2.1. Madrido sutarties dėl tarptautinės ženklų registracijos Protokolas (toliau – Protokolas) (Žin., 1997, Nr. 50-1189);
2.2. Madrido sutarties dėl tarptautinės ženklų registracijos ir su ja susijusio protokolo bendrosios taisyklės (toliau – Madrido protokolo bendrosios taisyklės), galiojančios nuo 1998 m. sausio 1 d. („Industrial Property“, 1998, No. 5, text 3-005);
2.3. Paryžiaus konvencija dėl pramoninės nuosavybės apsaugos (Žin., 1996, Nr. 75-1796);
2.4. Lietuvos Respublikos prekių ženklų įstatymas (toliau – Įstatymas) (Žin., 2000, Nr. 92-2844);
II SKIRSNIS. SĄVOKOS
3. Šioje Tvarkoje vartojamos sąvokos:
3.1. Susitariančioji šalis – Lietuvos Respublika ar bet kuri kita valstybė arba tarpvalstybinė organizacija, esanti Protokolo nare.
3.2. Tarnyba – VPB ar kita susitariančiosios šalies tarnyba, atsakinga už ženklų registraciją, arba bendra tarnyba pagal Protokolo 9quater straipsnį.
3.3. Pagrindinė paraiška – paraiška, kuri buvo paduota VPB ar kitai susitariančiosios šalies tarnybai ir kuri yra tarptautinės paraiškos pagrindas.
3.4. Pagrindinė registracija – ženklo registracija, kurią atliko VPB ar kita susitariančiosios šalies tarnyba ir kuri yra tarptautinės paraiškos pagrindas.
3.5. Atstovas – Lietuvos Respublikos fizinis ar juridinis asmuo, patentinis patikėtinis, atstovaujantis pareiškėjui ar ženklo savininkui paduodant tarptautines paraiškas ir atliekant Valstybiniame patentų biure visus kitus su tarptautine ženklo registracija susijusius veiksmus.
3.6. Parašas – fizinio asmens parašas arba juridinio asmens vadovo ar kito įgalioto asmens originalus ar faksimilinis parašas, patvirtintas juridinio asmens antspaudu. Užsienio valstybėse išduoti dokumentai turi būti pasirašyti valstybės, kurioje išduotas dokumentas, nustatyta tvarka.
3.7. Ekspertas – VPB specialistas, atliekantis tarptautinės registracijos ženklo ekspertizę ir priimantis sprendimą dėl apsaugos šiam ženklui suteikimo Lietuvos Respublikoje.
III SKIRSNIS. DOKUMENTŲ PATEIKIMO Į VPB BENDRIEJI REIKALAVIMAI
4. Prašymai atlikti veiksmus, numatytus Protokole, pateikiami VPB atspausdinti ir užpildyti lietuvių kalba, laisva forma arba, jeigu yra parengti VPB standartiniai blankai, – VPB standartiniame blanke. Prašymą pasirašo pareiškėjas (savininkas) arba jo atstovas. Prie parašo turi būti nurodytas pasirašiusio asmens vardas ir pavardė.
5. Kai dokumentai į Tarptautinį biurą siunčiami per VPB ir, jeigu yra parengti standartiniai Tarptautinio biuro blankai, prie prašymo pridedamas standartinis Tarptautinio biuro blankas, kuriame reikalingi duomenys turi būti atspausdinti ir užpildyti anglų kalba. Šiuos dokumentus turi pasirašyti pareiškėjas (savininkas) arba jo atstovas. Prie parašo turi būti nurodytas pasirašiusio asmens vardas ir pavardė.
6. Kai pasirinktų susitariančiųjų šalių tarnybos reikalauja pateikti papildomų dokumentų, o Protokolas ir Madrido protokolo bendrosios taisyklės tai numato, tokie dokumentai turi būti pridedami prie atitinkamo prašymo. Šie dokumentai pateikiami pagal kiekvienos susitariančiosios šalies tarnybos reikalavimus, t. y. užpildyti nustatytos formos blanke (jeigu reikia), tos tarnybos pasirinkta anglų, prancūzų arba ispanų kalba.
Punkto pakeitimai:
Nr. 3R-31, 2013-05-29, Žin., 2013, Nr. 57-2914 (2013-06-01), i. k. 1135190ISAK0003R-31
II SKYRIUS. LIETUVOS RESPUBLIKOS PAREIŠKĖJŲ (SAVININKŲ) PARAIŠKŲ TARPTAUTINEI ŽENKLŲ REGISTRACIJAI BEI KITŲ DOKUMENTŲ PADAVIMO TVARKA
IV SKIRSNIS. TARPTAUTINĖS PARAIŠKOS DOKUMENTŲ PATEIKIMAS VPB
8. Pateikti VPB prašymą paduoti tarptautinę paraišką turi teisę asmenys, atitinkantys Protokolo 2 straipsnio (1)(i) papunkčio reikalavimus.
9. Prie prašymo turi būti pridėti šie dokumentai:
9.1. dokumentas, patvirtinantis, kad sumokėtas nustatytas mokestis už tarptautinės paraiškos nagrinėjimą VPB ar jo kopija, jeigu duomenys apie mokesčio sumokėjimą nėra pateikiami prašymo blanke;
Punkto pakeitimai:
Nr. 3R-31, 2013-05-29, Žin., 2013, Nr. 57-2914 (2013-06-01), i. k. 1135190ISAK0003R-31
10. Prašymas paduoti tarptautinę paraišką pateikiamas 2 egzemplioriais, VPB nustatytos formos standartiniame blanke (TZP-1 forma) ir užpildomas pagal šios Tvarkos 4 punkto reikalavimus. Prašymo blanko langeliai pažymėti tarptautiniais kodais ženklų duomenims identifikuoti (INID kodai). Prašyme paduoti tarptautinę paraišką turi būti nurodyta:
731 – pareiškėjo pavadinimas ir adresas, atitinkantys pavadinimą ir adresą, nurodytus pagrindinėje paraiškoje, arba pavadinimą ir adresą, nurodytus pagrindinėje registracijoje (rekomenduojama nurodyti fizinio asmens kodą, juridinio asmens registracijos kodą, telefono ir fakso numerį (-ius));
740 – atstovo vardas ir pavardė, jeigu pareiškėjas paskiria savo atstovą atstovauti VPB (rekomenduojama nurodyti asmens kodą, telefono ir fakso numerį (-ius));
821 – pagrindinės paraiškos numeris ir jos padavimo data, kai tarptautinė paraiška paduodama remiantis pagrindine paraiška;
822 – pagrindinės registracijos numeris ir registracijos data, kai tarptautinė paraiška paduodama remiantis pagrindine registracija;
511 – prekių ir (ar) paslaugų sąrašas. Sąrašas gali būti trumpesnis, palyginti su pagrindine paraiška ar registracija.
Jeigu mokesčių sumokėjimas nurodomas pateikiant tai patvirtinančius duomenis, turi būti nurodyta mokesčio sumokėjimo data, pavedimo numeris, mokėtojo duomenys (vardas, pavardė ar pavadinimas).
Punkto pakeitimai:
Nr. 3R-31, 2013-05-29, Žin., 2013, Nr. 57-2914 (2013-06-01), i. k. 1135190ISAK0003R-31
11. Tarptautinė paraiška pateikiama Tarptautinio biuro standartiniame MM2 formos blanke pagal Madrido protokolo bendrųjų taisyklių 9 taisyklės ir šios Tvarkos 5 punkto reikalavimus. Prašymo padavimo metu tarptautinėje paraiškoje pateikti duomenys turi atitikti pagrindinės paraiškos ar pagrindinės registracijos duomenis.
12. Pareiškėjas turi pateikti ryškias, geros kokybės ženklo vaizdo kopijas, fotokopijas, etiketes, kurios negali būti didesnės kaip 8×8 cm ir turi atitikti ženklo vaizdą pagrindinėje paraiškoje arba pagrindinėje registracijoje.
13. Pareiškėjas pateikia pareiškimą dėl ketinimo naudoti ženklą tuo atveju, jeigu pareiškėjo pasirinktų susitariančiųjų šalių tarnybos to reikalauja. Toks pareiškimas pateikiamas pagal šios Tvarkos 6 punkto reikalavimus.
Punkto pakeitimai:
Nr. 3R-31, 2013-05-29, Žin., 2013, Nr. 57-2914 (2013-06-01), i. k. 1135190ISAK0003R-31
14. Mokesčiai už tarptautinę ženklo registraciją mokami Tarptautiniam biurui pagal Madrido protokolo bendrųjų taisyklių 10, 34 ir 35 taisykles. Mokesčiai, numatyti Madrido protokolo bendrosiose taisyklėse, tai pat skelbiami VPB bei Tarptautinio biuro interneto tinklapiuose ir Tarptautinio biuro periodiniame leidinyje „WIPO Gazette of International Marks“.
15. Pareiškėjas turi sumokėti mokesčius už tarptautinės paraiškos padavimą, vėlesnį teritorinį išplėtimą ir kitais Madrido protokolo bendrosiose taisyklėse numatytais atvejais tiesiogiai Tarptautiniam biurui. VPB neatlieka tokių mokesčių persiuntimo ir neatsako, jeigu pareiškėjas laiku nesumoka Tarptautiniam biurui mokesčių arba sumoka mokesčius mažesnius, negu reikia.
V SKIRSNIS. VPB VEIKSMAI, KAI YRA GAUTAS PRAŠYMAS PADUOTI TARPTAUTINĘ PARAIŠKĄ
16. VPB, gavęs prašymą paduoti tarptautinę paraišką, suteikia tarptautinei paraiškai gavimo datą ir patikrina gautus dokumentus.
17. VPB atmeta pareiškėjo prašymą paduoti tarptautinę paraišką, jeigu:
17.2. pareiškėjas pagal Protokolo 2 straipsnio (1)(i) papunkčio reikalavimus neturi teisės paduoti tarptautinę paraišką Valstybiniam patentų biurui;
17.3. tarptautinė paraiška nepateikta arba ji užpildyta nesilaikant šios Tvarkos 5 ir 11 punktų reikalavimų;
17.4. tarptautinėje paraiškoje pateikti duomenys neatitinka pagrindinės paraiškos ar pagrindinės registracijos duomenų, išskyrus atvejus, kai prekių ir (ar) paslaugų sąrašas yra trumpesnis negu pagrindinėje paraiškoje ar registracijoje;
17.5. nepateiktas įgaliojimas atstovui (jeigu reikia), atitinkantis Taisyklių 101.6 punkto reikalavimus;
Punkto pakeitimai:
Nr. 3R-31, 2013-05-29, Žin., 2013, Nr. 57-2914 (2013-06-01), i. k. 1135190ISAK0003R-31
17.6. pasirinktos susitariančiosios šalys nėra Protokolo narės.
Papildyta punktu:
Nr. 3R-31, 2013-05-29, Žin., 2013, Nr. 57-2914 (2013-06-01), i. k. 1135190ISAK0003R-31
18. Jeigu šios Tvarkos 9 punkte išvardyti dokumentai atitinka nustatytus reikalavimus, VPB patvirtina, kad tarptautinėje paraiškoje pateikti duomenys atitinka patvirtinimo dieną pagrindinėje paraiškoje arba pagrindinėje registracijoje esančius duomenis ir išsiunčia vieną tarptautinės paraiškos egzempliorių Tarptautiniam biurui. Pareiškėjui arba jo atstovui išsiunčiamas pranešimas (TZP-2/2001 forma) kartu su tarptautinės paraiškos antruoju egzemplioriumi, informuojant apie tarptautinės paraiškos išsiuntimo į Tarptautinį biurą datą.
19. Jeigu VPB nustato, kad tarptautinėje paraiškoje yra netikslumų, nurodytų Madrido protokolo bendrųjų taisyklių 11 taisyklės 2 ir 6 punktuose bei 12-13 taisyklėse, pareiškėjui arba jo atstovui išsiunčia pranešimą (TZP-3/2001 forma) su pasiūlymu juos ištaisyti.
Jeigu pareiškėjas ar jo atstovas neištaiso arba atsisako ištaisyti netikslumus per 10 darbo dienų nuo pranešimo (TZP-3/2001 forma) išsiuntimo dienos, VPB išsiunčia tarptautinę paraišką Tarptautiniam biurui su netikslumais.
VPB neatsako, jeigu dėl to, kad pareiškėjas neištaisė arba uždelsė atlikti reikalingus pataisymus, prarandamas tarptautinės paraiškos prioritetas, registracijos data tampa vėlesnė arba Tarptautinis biuras atmeta tarptautinę paraišką.
VI SKIRSNIS. VĖLESNIS TERITORINIS IŠPLĖTIMAS
20. Kai VPB yra kilmės šalies tarnyba ir tarptautinės registracijos savininkas atitinka Protokolo 2 straipsnio (1)(i) papunkčio reikalavimus, vėlesnio teritorinio išplėtimo prašymas gali būti paduodamas per VPB arba siunčiamas Tarptautiniam biurui tiesiogiai.
Kai VPB yra ne kilmės šalies tarnyba, tačiau tarptautinės registracijos savininkas atitinka Protokolo 2 straipsnio (1)(i) papunkčio reikalavimus, jis gali pateikti VPB prašymą paduoti vėlesnio teritorinio išplėtimo prašymą Tarptautiniam biurui.
Punkto pakeitimai:
Nr. 3R-31, 2013-05-29, Žin., 2013, Nr. 57-2914 (2013-06-01), i. k. 1135190ISAK0003R-31
21. Ženklo savininkas pateikia VPB prašymą paduoti vėlesnio teritorinio išplėtimo prašymą pagal šios Tvarkos 4 punkto reikalavimus. Prašyme turi būti nurodyta: savininko pavadinimas, tarptautinės registracijos numeris, šalys, kurių atžvilgiu prašoma teritorinio išplėtimo, prekių ir (ar) paslaugų sąrašas, jeigu jis yra trumpinamas palyginti su sąrašu, nurodytu tarptautinėje registracijoje.
22. Prie prašymo turi būti pridėti šie dokumentai:
23. Vėlesnio teritorinio išplėtimo prašymas pateikiamas Tarptautinio biuro standartiniame MM4 formos blanke pagal Madrido protokolo bendrųjų taisyklių 24 taisyklės ir šios Tvarkos 5 punkto reikalavimus.
24. Ženklo savininkas turi pateikti pareiškimą dėl ketinimo naudoti ženklą tuo atveju, jeigu jo pasirinktų susitariančiųjų šalių tarnybos to reikalauja. Toks pareiškimas pateikiamas pagal šios Tvarkos 6 punkto reikalavimus.
VII SKIRSNIS. VPB VEIKSMAI, KAI YRA GAUTAS PRAŠYMAS PADUOTI VĖLESNIO TERITORINIO IŠPLĖTIMO PRAŠYMĄ
26. VPB, gavęs prašymą paduoti vėlesnio teritorinio išplėtimo prašymą, suteikia vėlesnio teritorinio išplėtimo prašymui gavimo datą ir patikrina gautus dokumentus.
27. VPB atmeta prašymą paduoti vėlesnio teritorinio išplėtimo prašymą, jeigu:
27.2. nepateiktas vėlesnio teritorinio išplėtimo prašymas, užpildytas pagal šios Tvarkos 5 ir 23 punktų reikalavimus;
28. Jeigu pateikti dokumentai atitinka nustatytus reikalavimus, VPB juos patvirtina ir vieną vėlesnio teritorinio išplėtimo prašymo egzempliorių išsiunčia Tarptautiniam biurui.
29. Jeigu VPB nustato, kad vėlesnio teritorinio išplėtimo prašyme yra netikslumų, ženklo savininkui arba jo atstovui išsiunčia pranešimą (TZP-3/2001 forma) su pasiūlymu juos ištaisyti.
30. Jeigu ženklo savininkas ar jo atstovas neištaiso arba atsisako ištaisyti netikslumus per 10 darbo dienų nuo pranešimo (TZP-3/2001 forma) išsiuntimo dienos, VPB išsiunčia vėlesnio teritorinio išplėtimo prašymą Tarptautiniam biurui su netikslumais.
VPB neatsako, jeigu dėl to, kad savininkas neištaisė arba uždelsė atlikti reikalingus pataisymus, vėlesnio teritorinio išplėtimo data tampa vėlesnė arba Tarptautinis biuras laiko tokį prašymą nepaduotu.
VIII SKIRSNIS. KITI PRANEšIMAI
31. Kai VPB yra kilmės šalies tarnyba ir savininkas atitinka Protokolo 2 straipsnio (1)(i) papunkčio reikalavimus, kitus pranešimus dėl tarptautinės registracijos, jeigu Madrido protokolo bendrosiose taisyklėse nenumatyta kitaip, savininkas gali siųsti Tarptautiniam biurui tiesiogiai arba per VPB.
Kai VPB yra ne kilmės šalies tarnyba, tačiau tarptautinės registracijos savininkas atitinka Protokolo 2 straipsnio (1)(i) papunkčio reikalavimus, jis taip pat gali pateikti VPB prašymą išsiųsti pranešimus Tarptautiniam biurui, kai tai tiesiogiai numatyta Madrido protokolo bendrosiose taisyklėse.
32. Jeigu tokie pranešimai siunčiami per VPB, atitinkamas prašymas dėl pranešimo išsiuntimo Tarptautiniam biurui pateikiamas pagal šios Tvarkos 4 punkto reikalavimus vienu egzemplioriumi.
33. Prie šio prašymo turi būti pridėti dokumentai:
33.5. pranešimas dėl tarptautinėje registracijoje nurodytų prekių ir (ar) paslaugų apribojimo visose ar kai kuriose susitariančiose šalyse (blankas MM6), 2 egz., arba
IX SKIRSNIS. VPB VEIKSMAI, KAI YRA GAUTAS PRAŠYMAS DĖL PRANEŠIMO IŠSIUNTIMO TARPTAUTINIAM BIURUI
36. VPB, gavęs prašymą dėl pranešimo išsiuntimo Tarptautiniam biurui, suteikia gavimo datą ir patikrina gautus dokumentus.
37. Jeigu pateikti dokumentai atitinka nustatytus reikalavimus, VPB juos patvirtina ir vieną pranešimo egzempliorių išsiunčia Tarptautiniam biurui.
38. Jeigu VPB nustato, kad pateiktame prašyme yra netikslumų, ženklo savininkui arba jo atstovui išsiunčia pranešimą (TZP-3/2001 forma) su pasiūlymu juos ištaisyti.
Jeigu ženklo savininkas ar jo atstovas neištaiso arba atsisako ištaisyti netikslumus per 10 darbo dienų nuo pranešimo (TZP-3/2001 forma) išsiuntimo dienos, VPB išsiunčia prašymą Tarptautiniam biurui su netikslumais.
VPB neatsako, jeigu dėl to, kad savininkas neištaisė arba uždelsė atlikti reikalingus pataisymus, Tarptautinis biuras laiko tokį prašymą nepaduotu.
X SKIRSNIS. TARPTAUTINĖS REGISTRACIJOS PRIKLAUSOMUMAS
39. Pagal Protokolo 6 straipsnio (4) punktą VPB per penkerius metus nuo tarptautinės registracijos datos nustatyta tvarka praneša Tarptautiniam biurui apie VPB žinomus Protokolo 6 straipsnio (3) punkte numatytus reikšmingus faktus bei sprendimus ir prireikus prašo Tarptautinį biurą panaikinti tarptautinę registraciją visoms arba daliai prekių ir (ar) paslaugų.
III SKYRIUS. TARPTAUTINIŲ REGISTRACIJŲ IŠPLĖTIMO LIETUVOS RESPUBLIKOJE TVARKA IR SĄLYGOS
XI SKIRSNIS. TARPTAUTINIŲ REGISTRACIJŲ IŠPLĖTIMAS LIETUVOS RESPUBLIKOJE
12 skirsnis. Neteko galios nuo 2013-06-01
Skirsnio naikinimas:
Nr. 3R-31, 2013-05-29, Žin. 2013, Nr. 57-2914 (2013-06-01), i. k. 1135190ISAK0003R-31
XIII SKIRSNIS. ŽENKLO EKSPERTIZĖ
42. Gavus pranešimą dėl tarptautinės registracijos išplėtimo Lietuvos Respublikoje, VPB ekspertas atlieka ženklo ekspertizę pagal Įstatymo 14 straipsnio 1 dalį.
Jeigu ženklas atitinka Įstatymo 6 straipsnio reikalavimus, ekspertas per 18 mėnesių nuo Tarptautinio biuro pranešimo apie išplėstą Lietuvos Respublikoje tarptautinę registraciją išsiuntimo dienos praneša Tarptautiniam biurui apie suteiktą apsaugą.
Punkto pakeitimai:
Nr. 3R-31, 2013-05-29, Žin., 2013, Nr. 57-2914 (2013-06-01), i. k. 1135190ISAK0003R-31
43. Ekspertas, nustatęs, kad ženklas neatitinka Įstatymo 6 straipsnio reikalavimų, ne vėliau kaip per 18 mėnesių nuo Tarptautinio biuro pranešimo apie išplėstą Lietuvos Respublikoje tarptautinę registraciją išsiuntimo dienos praneša Tarptautiniam biurui apie atsisakymą suteikti apsaugą, nurodydamas visus tokio atsisakymo motyvus.
Punkto pakeitimai:
Nr. 3R-31, 2013-05-29, Žin., 2013, Nr. 57-2914 (2013-06-01), i. k. 1135190ISAK0003R-31
XIV SKIRSNIS. ŽENKLO SKELBIMAS, UŽPROTESTAVIMAS IR TARPTAUTINĖS REGISTRACIJOS GALIOJIMO NUTRAUKIMAS
45. Duomenys apie tarptautinę registraciją skelbiami Tarptautinio biuro periodiniame leidinyje „WIPO Gazette of International Marks“.
46. Suinteresuoti asmenys per 3 mėnesius nuo paskelbimo Tarptautinio biuro tarptautinių ženklų biuletenyje datos, vadovaudamiesi Įstatymo 34 straipsnio 3 dalies nuostatomis, gali pareikšti protestą dėl ženklo įregistravimo. Protestas turi atitikti Įstatymo 18 straipsnio 1 ir 2 dalies reikalavimus.
48. VPB praneša Tarptautiniam biurui apie atsisakymą suteikti apsaugą Protokolo 5 straipsnio (1), (2)(b) ir (c) punktuose nurodytomis sąlygomis.
Punkto pakeitimai:
Nr. 3R-31, 2013-05-29, Žin., 2013, Nr. 57-2914 (2013-06-01), i. k. 1135190ISAK0003R-31
49. Informacija apie atsisakymą suteikti apsaugą skelbiama Tarptautinio biuro tarptautinių ženklų biuletenyje pagal Madrido protokolo bendrųjų taisyklių 32 taisyklės (1)(a)(iii) papunktį.
50. Jeigu Įstatymo nustatyta tvarka tarptautinė registracija pripažįstama negaliojančia visoms ar daliai prekių ir (ar) paslaugų, VPB apie tai praneša Tarptautiniam biurui pagal Madrido protokolo bendrųjų taisyklių 19 taisyklės reikalavimus.
XV SKIRSNIS. TARPTAUTINĖS REGISTRACIJOS PAKEITIMAS NACIONALINE PARAIŠKA
52. Pagal Protokolo 9quinquies straipsnį ir 15 straipsnio (5) punktą tarptautinė registracija gali būti pakeista nacionaline paraiška.
53. Prašymas tarptautinę registraciją pakeisti nacionaline paraiška pateikiamas VPB pagal šios Tvarkos 4 punkto reikalavimus. Kartu su prašymu turi būti pateikta ženklui registruoti paraiška, atitinkanti Įstatymo 11 straipsnio reikalavimus. Paraiškoje papildomai turi būti nurodyta tarptautinės registracijos numeris, tarptautinės registracijos arba vėlesnio teritorinio išplėtimo diena, taip pat gali būti nurodyta tarptautinės registracijos prioriteto data ir prioritetinės paraiškos numeris.
54. Jeigu pateiktas prašymas atitinka šios Tvarkos 52 ir 53 punktuose nurodytas sąlygas, VPB atlieka paraiškos ekspertizę ir kitus veiksmus pagal Įstatymo bei Taisyklių reikalavimus.
55. Jeigu pateiktas prašymas neatitinka Įstatymo 31 straipsnio 4 dalies reikalavimų, VPB jį atmeta ir apie tai praneša ženklo savininkui arba jo atstovui, jeigu prašymas buvo pateiktas per atstovą.
Punkto pakeitimai:
Nr. 3R-31, 2013-05-29, Žin., 2013, Nr. 57-2914 (2013-06-01), i. k. 1135190ISAK0003R-31
XVI SKIRSNIS. NACIONALINĖS REGISTRACIJOS PAKEITIMAS TARPTAUTINE REGISTRACIJA
56. Nacionalinė registracija pakeičiama tarptautine registracija Protokolo 4bis straipsnio (1) punkte nurodytomis sąlygomis.
57. Ženklo savininkas turi pateikti VPB prašymą pakeisti nacionalinę registraciją tarptautine registracija pagal šios Tvarkos 4 punkto reikalavimus. Prašyme turi būti nurodyta: savininko pavadinimas, tarptautinės registracijos numeris, tarptautinės registracijos arba vėlesnio teritorinio išplėtimo data, nacionalinės registracijos numeris, nacionalinės registracijos data. Kartu su prašymu turi būti pateiktas dokumentas, kad sumokėtas mokestis už pakeitimą Lietuvos Respublikos prekių ženklų registre.
Jeigu pakeitimas apima tik dalį prekių ir (ar) paslaugų, prie prašymo pridedamas tų prekių ir (ar) paslaugų sąrašas lietuvių ir anglų kalbomis.
58. VPB patikrina, ar šis prašymas atitinka Protokolo 4bis straipsnio (1) punkto sąlygas ir, jeigu gautas prašymas atitinka šiuos reikalavimus, atitinkamai pažymi Lietuvos Respublikos prekių ženklų registre bei apie tai praneša Tarptautiniam biurui.
XVII SKIRSNIS. LICENCIJŲ NAUDOTI ŽENKLĄ SUTEIKIMAS
60. Tarptautinių ženklų registracijų savininkai turi teisę suteikti kitam asmeniui licenciją naudoti ženklą Įstatymo 44 straipsnio nustatyta tvarka. Duomenys apie tarptautinės ženklo registracijos savininko suteiktą licenciją gali būti įrašyti į Lietuvos Respublikos prekių ženklų registrą Taisyklių nustatyta tvarka.
Punkto pakeitimai:
Nr. 3R-31, 2013-05-29, Žin., 2013, Nr. 57-2914 (2013-06-01), i. k. 1135190ISAK0003R-31
Priedo pakeitimai:
Nr. 123, 2000-12-29, Žin., 2001, Nr. 11-331 (2001-02-02), i. k. 1005190ISAK00000123
PATVIRTINTA
Valstybinio patentų biuro direktoriaus 2004 m. balandžio 30 d. įsakymu Nr. 37 (Valstybinio patentų biuro direktoriaus 2013 m. gegužės 29 d. įsakymo Nr. 3R-31 redakcija)
TZP-1 forma
LIETUVOS RESPUBLIKOS |
|
Prašymo padavimo data |
* |
VALSTYBINIAM PATENTŲ BIURUI Kalvarijų g. 3, 09310 Vilnius |
|
|
|
|
|
Prašymo numeris |
* |
PRAŠYMAS |
|
|
|
PADUOTI TARPTAUTINĖS REGISTRACIJOS |
*Užpildo Valstybinis patentų biuras. |
||
PARAIŠKĄ PAGAL MADRIDO SUTARTIES DĖL |
Pareiškėjo/atstovo žyma |
** |
|
TARPTAUTINĖS ŽENKLŲ REGISTRACIJOS |
|
||
PROTOKOLĄ |
**Paties pareiškėjo/atstovo šiam prašymui suteikta žyma. |
731 |
Pareiškėjas: fizinio asmens vardas ir pavardė, asmens kodas / juridinio asmens pavadinimas, registracijos kodas, adresas, valstybės kodas, telefonas, faksas, el. paštas |
740 |
Atstovas: fizinio asmens vardas ir pavardė, asmens kodas / juridinio asmens pavadinimas, registracijos kodas, adresas, valstybės kodas, telefonas, faksas, el. paštas |
|
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
821 |
Pagrindinės paraiškos numeris |
Pagrindinės paraiškos padavimo data |
||
|
|
|||
822 |
Pagrindinės registracijos numeris |
Pagrindinės registracijos data |
||
|
|
|||
511 |
Tarptautinės prekių ir paslaugų klasifikacijos klasės ir prekių ir (ar) paslaugų sąrašas |
|||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Šis dokumentas su Valstybinio patentų biuro užpildytais rekvizitais yra prašymo priėmimo pažyma.
VPB darbuotojas _____________ ______________ |
______________ _____________ |
(Pareigos) (Parašas) |
(Vardas ir pavardė) (Data) |
511 |
Tarptautinės prekių ir paslaugų klasifikacijos klasės ir prekių ir (ar) paslaugų sąrašas (tęsinys) |
|||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
⬜ Pažymėti šį langelį, jeigu netilpę atsakymai išvardyti papildomame lape, nurodant pareiškėjo žymą ir duomenų pavadinimus INID kodais. |
||||
|
||||
Prie prašymo pridedama: |
|
|||
1. ⬜ |
Tarptautinės registracijos paraiška |
............... lapų, 3 egz. |
||
2. ⬜ |
Ženklo vaizdas (fotokopija, etiketė) |
............... vaizdų, 4 egz. |
||
3. ⬜ |
Pareiškėjo įgaliojimas atstovui, jeigu prašymą paduoda įgaliotas asmuo |
............... lapų, 1 egz. |
||
4. ⬜ |
Pareiškėjo pareiškimas dėl ketinimo naudoti ženklą. |
............... lapų, 2 egz. |
||
5. ⬜ |
Dokumentas, patvirtinantis, kad sumokėtas mokestis už tarptautinės paraiškos nagrinėjimą (kopija) |
............... lapų, 1 egz. |
||
6. ⬜ |
Papildomi lapai priede ............................................................................... |
............... lapų, 1 egz. |
||
7. ⬜ |
Kiti dokumentai ........................................................................................ |
............... lapų, 1 egz. |
||
|
.................................................................................................................. |
............... lapų, 1 egz. |
||
Pateiktus dokumentus pažymėti ☒ |
Iš viso: |
............... lapų
............... vaizdų |
||
Pareiškėjas/atstovas |
|
__________ (Pareigos)** |
|
____________________ (Parašas arba parašo faksimilė) |
|
___________ (Vardas ir pavardė) |
A.V.
Mokestis |
|||||||||||
Už tarptautinės paraiškos nagrinėjimą sumokėtas |
|
|
mokestis |
|
|||||||
|
|||||||||||
Pavedimo numeris |
|
Data |
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|||||||
Mokėtojo vardas, pavardė ar pavadinimas |
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
||||||
Mokestis sumokėtas* |
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
(VPB darbuotojo vardas ir pavardė) |
(Data) |
|
||||||
1. |
|
* |
|
|
* |
||||||||
2. |
|
|
|
|
|
||||||||
3. |
|
|
|
|
|
||||||||
4. |
|
|
|
|
|
||||||||
5. |
|
|
|
(Sprendimas dėl tarptautinės registracijos paraiškos padavimo) |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Pranešimas |
|
Ekspertas ___________ |
________________ |
___________ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Priimta lapų |
|
(Parašas) |
(Vardas ir pavardė) |
(Data) |
|
*Užpildo Valstybinis patentų biuras.
**Pareigos nurodomos, jeigu pareiškėjas/atstovas yra juridinis asmuo.
Priedo pakeitimai:
Nr. 123, 2000-12-29, Žin., 2001, Nr. 11-331 (2001-02-02), i. k. 1005190ISAK00000123
Nr. 3R-31, 2013-05-29, Žin., 2013, Nr. 57-2914 (2013-06-01), i. k. 1135190ISAK0003R-31
2 priedas. Neteko galios nuo 2013-06-01
Priedo naikinimas:
Nr. 3R-31, 2013-05-29, Žin. 2013, Nr. 57-2914 (2013-06-01), i. k. 1135190ISAK0003R-31
Priedo pakeitimai:
Nr. 123, 2000-12-29, Žin., 2001, Nr. 11-331 (2001-02-02), i. k. 1005190ISAK00000123
3 forma. Neteko galios nuo 2013-06-01
Formos naikinimas:
Nr. 3R-31, 2013-05-29, Žin. 2013, Nr. 57-2914 (2013-06-01), i. k. 1135190ISAK0003R-31
Pakeitimai:
1.
Valstybinis patentų biuras, Įsakymas
Nr. 70, 1999-05-13, Žin., 1999, Nr. 43-1386 (1999-05-19), i. k. 0995190ISAK00000070
Dėl Madrido sutarties dėl tarptautinės ženklų registracijos protokolo įgyvendinimo tvarkos TZR/01/97, patvirtintos Valstybinio patentų biuro direktoriaus 1997 m. lapkričio 12 d. įsakymu Nr. 41, dalinio pakeitimo
2.
Valstybinis patentų biuras, Įsakymas
Nr. 123, 2000-12-29, Žin., 2001, Nr. 11-331 (2001-02-02), i. k. 1005190ISAK00000123
Dėl Lietuvos Respublikos prekių ženklų įstatymo Nr. VIII-1981 įgyvendinimo
3.
Valstybinis patentų biuras, Įsakymas
Nr. 3R-31, 2013-05-29, Žin., 2013, Nr. 57-2914 (2013-06-01), i. k. 1135190ISAK0003R-31
Dėl Valstybinio patentų biuro direktoriaus 1997 m. lapkričio 12 d. įsakymo Nr. 41 "Dėl Madrido sutarties dėl tarptautinės ženklų registracijos protokolo įgyvendinimo" pakeitimo