Suvestinė redakcija nuo 2009-01-01 iki 2012-04-05

 

Įsakymas paskelbtas: Žin. 2005, Nr. 150-5521, i. k. 1053030ISAK001B-793

 

 

MUITINĖS DEPARTAMENTO PRIE LIETUVOS RESPUBLIKOS FINANSŲ MINISTERIJOS GENERALINIS DIREKTORIUS

 

Į S A K Y M A S

DĖL ELEKTRONINĖS TRANZITO DEKLARACIJOS PATEIKIMO, PRIĖMIMO IR ĮFORMINIMO BEI KITOS ELEKTRONINĖS INFORMACIJOS, SUSIJUSIOS SU ATITINKAMŲ BENDRIJOS/BENDRŲJŲ TRANZITO PROCEDŪRŲ IR TIR OPERACIJŲ VYKDYMU, MAINŲ TAISYKLIŲ IR TRANZITO DEKLARACIJAS NAUJOSIOS KOMPIUTERIZUOTOS TRANZITO SISTEMOS PRIEMONĖMIS TEIKIANČIŲ ASMENŲ KOMPIUTERIŲ PROGRAMINĖS IR APARATINĖS ĮRANGOS BEI INFRASTRUKTŪROS REIKALAVIMŲ PATVIRTINIMO

 

2005 m. gruodžio 9 d. Nr. 1B-793

Vilnius

 

Pakeistas teisės akto pavadinimas:

Nr. 1B-817, 2008-12-19, Žin., 2008, Nr. 149-6071 (2008-12-30), i. k. 1083030ISAK001B-817

 

1. Tvirtinu pridedamus:

1.1. Elektroninės tranzito deklaracijos pateikimo, priėmimo ir įforminimo bei kitos elektroninės informacijos, susijusios su atitinkamų Bendrijos/bendrųjų tranzito procedūrų ir TIR operacijų vykdymu, mainų taisykles;

Punkto pakeitimai:

Nr. 1B-817, 2008-12-19, Žin., 2008, Nr. 149-6071 (2008-12-30), i. k. 1083030ISAK001B-817

 

1.2. Tranzito deklaracijas Naujosios kompiuterizuotos tranzito sistemos priemonėmis teikiančių asmenų kompiuterių programinės ir aparatinės įrangos bei infrastruktūros reikalavimus.

2. Šis įsakymas įsigalioja nuo 2006 m. sausio 1 d.

 

 

GENERALINIS DIREKTORIUS                                                                 RIMUTIS KLEVEČKA


PATVIRTINTA

Muitinės departamento

generalinio direktoriaus

2005 m. gruodžio 9 d. įsakymu Nr. 1B-793

 

ELEKTRONINĖS TRANZITO DEKLARACIJOS PATEIKIMO, PRIĖMIMO IR ĮFORMINIMO BEI KITOS ELEKTRONINĖS INFORMACIJOS, SUSIJUSIOS SU ATITINKAMŲ BENDRIJOS/BENDRŲJŲ TRANZITO PROCEDŪRŲ IR TIR OPERACIJŲ VYKDYMU, MAINŲ TAISYKLĖS

 

Pakeistas priedo pavadinimas:

Nr. 1B-817, 2008-12-19, Žin., 2008, Nr. 149-6071 (2008-12-30), i. k. 1083030ISAK001B-817

 

I. BENDROSIOS NUOSTATOS

 

1. Elektroninės tranzito deklaracijos pateikimo, priėmimo ir įforminimo bei kitos elektroninės informacijos, susijusios su atitinkamų Bendrijos/bendrųjų tranzito procedūrų vykdymu, mainų taisyklės (toliau – Taisyklės) nustato, kokia tvarka kompetentingoms Lietuvos Respublikos muitinės įstaigoms Naujosios kompiuterizuotos tranzito sistemos (toliau – NCTS) priemonėmis pateikiamos elektroninės tranzito deklaracijos, kaip šios deklaracijos priimamos (arba nepriimamos) ir įforminamos bei kaip vykdomi kitos elektroninės informacijos, susijusios su atitinkamų Bendrijos/bendrųjų tranzito procedūrų ir TIR operacijų vykdymu, mainai tarp asmenų, sudariusių Tranzito deklaracijos teikimo Naujosios kompiuterizuotos tranzito sistemos priemonėmis sutartį, ir Lietuvos Respublikos muitinės įstaigų.

Punkto pakeitimai:

Nr. 1B-817, 2008-12-19, Žin., 2008, Nr. 149-6071 (2008-12-30), i. k. 1083030ISAK001B-817

 

2. Taisyklėse vartojamos sąvokos:

Tranzito deklaracija – elektroniniai tranzito deklaracijos duomenys, atitinkantys 1993 m. liepos 2 d. Komisijos reglamento (EEB) Nr. 2454/93, išdėstančio Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2913/92, nustatančio Bendrijos muitinės kodeksą, įgyvendinimo nuostatas (OL 2004 m. specialusis leidimas, 2 skyrius, 6 tomas, p. 3) su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2008 m. lapkričio 17 d. Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1192/2008 (OL 2008 L 329 p. 1) 37a priedo reikalavimus.

Elektroninis pranešimas – struktūruota elektroninė (tekstinė) informacija (XML dokumentas), skirta NCTS priemonėmis vykdomam keitimuisi tranzito deklaracijos duomenimis, bei kita informacija, susijusia su Bendrijos/bendrojo tranzito procedūrų bei TIR operacijų vykdymu.

Deklarantas – Bendrijos/bendrojo tranzito procedūros ar TIR operacijos vykdytojas arba jo įgaliotas asmuo (muitinės tarpininkas), vykdytojo vardu pateikiantis tranzito deklaraciją išvykimo įstaigai.

Prekių pateikėjas – prekių, kurios gabenamos įforminus Bendrijos/bendrojo tranzito procedūrą ar TIR operaciją, gavėjas arba kitas asmuo (vežėjas, ekspeditorius, muitinės tarpininkas ar kt.), pateikiantis pirmiau minėtas prekes paskirties įstaigoje ir atliekantis su tuo susijusius muitinės formalumus.

Verslininko modulis – taikomoji programinė įranga, skirta elektroninių duomenų mainams tarp deklaranto, prekių pateikėjo ir kompetentingų Lietuvos Respublikos muitinės įstaigų vykdyti.

Punkto pakeitimai:

Nr. 1B-817, 2008-12-19, Žin., 2008, Nr. 149-6071 (2008-12-30), i. k. 1083030ISAK001B-817

 

3. Kitos Taisyklėse vartojamos sąvokos suprantamos taip, kaip jos apibrėžtos Lietuvos Respublikos muitinės įstatyme (Žin., 2004, Nr. 73-2517), 1992 m. spalio 12 d. Tarybos reglamente (EEB) Nr. 2913/92, nustatančiame Bendrijos muitinės kodeksą (OL 2004 m. specialusis leidimas, 2 skyrius, 4 tomas, p. 307) (su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2006 m. lapkričio 20 d. Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1791/2006) (OL 2006 L 363 p. 1), 1993 m. liepos 2 d. Komisijos reglamente (EEB) Nr. 2454/93, išdėstančiame Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2913/92, nustatančio Bendrijos muitinės kodeksą, įgyvendinimo nuostatas (OL 2004 m. specialusis leidimas, 2 skyrius, 6 tomas, p. 3) su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2008 m. lapkričio 17 d. Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1192/2008 (OL 2008 L 329 p. 1)

Punkto pakeitimai:

Nr. 1B-817, 2008-12-19, Žin., 2008, Nr. 149-6071 (2008-12-30), i. k. 1083030ISAK001B-817

 

II. ELEKTRONINIŲ DUOMENŲ MAINAI TARP DEKLARANTO IR IŠVYKIMO ĮSTAIGOS

 

4. Taikant įprastinę Bendrijos/bendrąją tranzito procedūrą ar TIR operaciją, deklarantas ir išvykimo įstaiga keičiasi šiais elektroniniais pranešimais (XML dokumentais):

4.1. „Deklaracija pateikta“. Deklarantas, naudodamasis Verslininko moduliu, elektroniniu pranešimu IE15 išvykimo įstaigai pateikia tranzito deklaraciją. Tranzito deklaracija gali būti pateikiama iš anksto (t. y. iki ja deklaruojamų prekių pateikimo išvykimo įstaigai) arba jau pateikus ja deklaruojamas prekes išvykimo įstaigai. Jeigu tranzito deklaracija pateikiama iš anksto, ja deklaruojamos prekės bei kartu su tranzito deklaracija privalomi pateikti muitiniam tikrinimui dokumentai turi būti pateikti išvykimo įstaigai ne vėliau kaip per 15 kalendorinių dienų nuo tranzito deklaracijos pateikimo. Tranzito deklaracijos pateikimas (elektroninio pranešimo IE15 išsiuntimas išvykimo įstaigai) deklarantui sukelia tokias pačias teisines pasekmes kaip muitų teisės aktų nustatyta tvarka užpildytos rašytinės tranzito deklaracijos pateikimas;

4.2. „Deklaracija nepriimta“. Jeigu tranzito deklaracija neatitinka muitų teisės aktų nustatytų reikalavimų arba jeigu pateikus tranzito deklaraciją iš anksto ja deklaruojamos prekės per Taisyklių 4.1 punkto nustatytą terminą nepateikiamos išvykimo įstaigai, tranzito deklaracija išvykimo įstaigoje nepriimama. Apie tranzito deklaracijos nepriėmimą deklarantas informuojamas elektroniniu pranešimu IE16, kuriame išvykimo įstaiga nurodo deklaracijos nepriėmimo priežastis. Elektroninio pranešimo IE16 išsiuntimas deklarantui sukelia tokias pačias teisines pasekmes kaip deklaranto informavimas (raštu arba žodžiu) apie rašytinės tranzito deklaracijos nepriėmimą;

4.3. „Deklaracija priimta“. Jeigu tranzito deklaracija atitinka muitų teisės aktų nustatytus reikalavimus ir jeigu ja deklaruojamos prekės pateikiamos išvykimo įstaigai, ši deklaracija minėtos įstaigos priimama ir užregistruojama, suteikiant jai gabenimo registracijos numerį (MRN). Priėmus tranzito deklaraciją išvykimo įstaigoje šios deklaracijos muitinis įforminimas laikomas pradėtu. Apie tranzito deklaracijos priėmimą išvykimo įstaigoje deklarantas informuojamas elektroniniu pranešimu IE28, kuriuo deklarantui perduodamas ir deklaracijai suteiktas gabenimo registracijos numeris (MRN). Elektroninio pranešimo IE28 išsiuntimas deklarantui sukelia tokias pačias teisines pasekmes kaip rašytinės tranzito deklaracijos priėmimas ir įregistravimas (numerio šiai deklaracijai suteikimas) išvykimo įstaigoje;

4.4. „Leista gabenti“. Jeigu išvykimo įstaiga, atlikusi muitinį įforminimą, priima sprendimą išleisti prekes, deklaruotas Bendrijos/ bendrajai tranzito procedūrai ar TIR operacijai įforminti (t. y. leisti jas gabenti taikant Bendrijos/bendrąją tranzito procedūrą ar TIR operaciją), deklarantas apie šį muitinės sprendimą informuojamas elektroniniu pranešimu IE29, kuriame išvykimo įstaiga nurodo jos atlikto muitinio tikrinimo rezultatus bei nustatytą Bendrijos/bendrosios tranzito procedūros ar TIR operacijos terminą. Elektroninio pranešimo IE29 išsiuntimas deklarantui (vykdytojui) sukelia tokias pačias teisines pasekmes kaip rašytinės tranzito deklaracijos įforminimas išvykimo įstaigoje, pasibaigęs prekių išleidimu (t. y. leidimu jas gabenti taikant Bendrijos/bendrąją tranzito procedūrą);

4.5. „Procedūra užbaigta“. Įvykdžius visus deklaranto (vykdytojo) įsipareigojimus, susijusius su atitinkama Bendrijos/bendrąja tranzito procedūra ar TIR operacija, deklarantas apie procedūros užbaigimą informuojamas elektroniniu pranešimu IE45. Elektroninio pranešimo IE45 išsiuntimas deklarantui sukelia tokias pačias teisines pasekmes kaip muitinės formalumų, susijusių su atitinkama Bendrijos/ bendrąja tranzito procedūra ar TIR operacija, atliekama naudojant rašytinę tranzito deklaraciją, užbaigimas išvykimo įstaigoje, kai ši įstaiga gauna bendrojo administracinio dokumento tranzito rinkinio 5-ąjį egzempliorių ar kitą Bendrijos/bendrosios tranzito procedūros ar TIR operacijos užbaigimo įrodymą ir konstatuoja, kad su atitinkama procedūra susiję deklaranto (vykdytojo) įsipareigojimai laikytini įvykdytais;

4.6. „Sprendimas tikrinti“. Jeigu išvykimo įstaiga, tikrindama jai pateiktą tranzito deklaraciją nusprendžia, jog būtina fiziškai patikrinti atitinkamas jai pateiktas prekes, deklarantas apie šį muitinės sprendimą informuojamas elektroniniu pranešimu IE60. Elektroninio pranešimo IE60 išsiuntimas reiškia, jog deklarantas privalo atlikti visas prievoles, susijusias su atitinkamų prekių fiziniu tikrinimu (t. y. suteikti išvykimo įstaigai visą jos prašomą pagalbą, kurios reikia tokiam tikrinimui atlikti);

4.7. „Garantija tikslinama“. Jeigu tikrinant tranzito deklaraciją nustatoma, kad joje nurodyta garantija neatitinka muitų teisės aktų reikalavimų ir dėl to muitinei yra nepriimtina (pvz., garantija nėra užregistruota garantijos įstaigoje, garantija negali būti naudojama atliekant atitinkamą Bendrijos/bendrąją tranzito procedūrą, garantijos dydis nėra pakankamas galinčios atsirasti mokestinės prievolės įvykdymui užtikrinti ir pan.), deklarantas apie tai informuojamas elektroniniu pranešimu IE55, kuriame nurodomas garantijos negaliojimo kodas iš Muitinės departamento generalinio direktoriaus 2005 m. balandžio 25 d. įsakymu Nr. 1B-298 (Žin., 2005, Nr. 55-1915) patvirtinto Garantijos negaliojimo kodų klasifikatoriaus. Elektroninio pranešimo IE55 išsiuntimas pagal savo teisines pasekmes tapatus išvykimo įstaigos atsisakymui priimti deklaranto (vykdytojo) jai pateiktą garantijos dokumentą. Gavęs šį pranešimą, deklarantas turi galimybę ne vėliau kaip tą pačią darbo dieną išvykimo įstaigai pateikti patikslintus garantijos duomenis. Jeigu per minėtą laiką išvykimo įstaiga juos gauna ir patikrinusi pripažįsta, kad garantija, kurios duomenys patikslinti, muitinei priimtina, atitinkamos tranzito deklaracijos muitinis tikrinimas ir įforminimas tęsiamas. Jeigu patikslinti garantijos duomenys per šiame punkte nurodytą laiką išvykimo įstaigai nepateikiami arba jeigu išvykimo įstaiga pripažįsta, kad, ir patikslinus jos duomenis, garantija muitinei nepriimtina, deklarantui išsiunčiamas Taisyklių 4.12 punkte nurodytas elektroninis pranešimas;

4.8. „Prašymas pripažinti deklaraciją negaliojančia“. Išvykimo įstaigai atliekant jai pateiktos tranzito deklaracijos muitinį tikrinimą ir įforminimą (kol deklarantui neišsiųstas Taisyklių 4.4 punkte nurodytas elektroninis pranešimas), deklarantas turi galimybę elektroniniu pranešimu IE14 išvykimo įstaigai pateikti prašymą pripažinti jai pateiktą tranzito deklaraciją negaliojančia. Elektroninio pranešimo IE14 išsiuntimas pagal savo teisines pasekmes tapatus rašytiniam arba žodiniam deklaranto prašymui pripažinti jo pateiktą rašytinę tranzito deklaraciją negaliojančia. Išvykimo įstaiga, vadovaudamasi muitų teisės aktais, gali šį prašymą patenkinti arba nepatenkinti. Nepatenkinus deklaranto prašymo pripažinti tranzito deklaraciją negaliojančia, jam išsiųstame atsakyme (papildytame elektroniniame pranešime IE14, kuris pagal savo teisines pasekmes tapatus rašytiniam arba žodiniam išvykimo įstaigos sprendimui) nurodoma priežastis, dėl kurios šis prašymas nebuvo patenkintas, ir tęsiamas atitinkamos tranzito deklaracijos muitinis tikrinimas ir įforminimas;

4.9. „Deklaracija pripažinta negaliojančia“. Išvykimo įstaigai priėmus sprendimą patenkinti deklaranto prašymą pripažinti jai pateiktą tranzito deklaraciją negaliojančia, deklarantas apie tai informuojamas elektroniniu pranešimu IE09. Šis elektroninis pranešimas pagal savo teisines pasekmes tapatus rašytiniam išvykimo įstaigos sprendimui pripažinti jai pateiktą rašytinę tranzito deklaraciją negaliojančia. Išvykimo įstaigai išsiuntus deklarantui elektroninį pranešimą IE09 atitinkamos tranzito deklaracijos muitinis įforminimas laikomas baigtu.

Išvykimo įstaigai pripažinus tranzito deklaraciją negaliojančia, deklarantas turi teisę deklaruoti tas pačias prekes iš naujo, Taisyklių 4.1 punkto nustatyta tvarka pateikdamas kitą tranzito deklaraciją;

4.10. „Prašymas išleisti prekes“. Jeigu išvykimo įstaiga, atlikdama jai pateiktos tranzito deklaracijos ir (arba) atitinkamų prekių muitinį tikrinimą, vadovaujantis Muitinės departamento generalinio direktoriaus 2005 m. balandžio 25 d. įsakymu Nr. 1B-298 (Žin., 2005, Nr. 55-1915) patvirtintomis Tranzito deklaracijos duomenų priėmimo, tikrinimo ir įforminimo, Bendrijos/bendrąją tranzito procedūrą ar TIR operaciją atliekant NCTS sistemos priemonėmis, taisyklėmis, nustato nežymius neatitikimus, deklarantas turi galimybę ne vėliau kaip tą pačią darbo dieną elektroniniu pranešimu IE54 pateikti išvykimo įstaigai prašymą išleisti prekes, ištaisius (neištaisius) išvykimo įstaigos nustatytus nežymius neatitikimus. Išvykimo įstaigai gavus deklaranto prašymą išleisti prekes ištaisius jos nustatytus nežymius neatitikimus (elektroninio pranešimo IE54 išsiuntimas pagal savo teisines pasekmes tapatus deklaranto atliktam atitinkamų rašytinės tranzito deklaracijos duomenų ištaisymui), išvykimo įstaigos muitinės pareigūnas padaro atitinkamas pataisas tranzito deklaracijoje, paskui jos muitinis tikrinimas ir įforminimas tęsiamas. Jeigu išvykimo įstaiga gauna deklaranto prašymą išleisti prekes neištaisius jos nustatytų nežymių neatitikimų (pvz., kai deklarantas nesutinka, kad tranzito deklaracijoje turėtų būti padarytos atitinkamos pataisos), ji gali priimti sprendimą tęsti tranzito deklaracijos muitinį tikrinimą ir arba nuspręsti, kad prekės negali būti išleistos ir išsiųsti deklarantui Taisyklių 4.12 punkte nurodytą elektroninį pranešimą;

4.11. „Prašymas išleisti prekes nepriimtas“. Jeigu išvykimo įstaiga gauna Taisyklių 4.10 punkte nurodytą deklaranto prašymą išleisti prekes pavėluotai (t. y. kai tranzito deklaracijos muitinis tikrinimas jau baigtas ir joje nebeįmanoma padaryti pataisų), šis prašymas nepriimamas. Deklarantas apie tai informuojamas elektroniniu pranešimu IE62, kurio išsiuntimas pagal savo teisines pasekmes tapatus atitinkamo rašytinio arba žodinio deklaranto prašymo nepatenkinimui. Šiuo atveju deklarantas gali Taisyklių 4.10 punkto nustatyta tvarka pateikti kartotinį prašymą išleisti prekes neištaisius išvykimo įstaigos nustatytų nežymių neatitikimų;

4.12. „Prekės neišleistos“. Jeigu išvykimo įstaiga, atlikdama jai pateiktos tranzito deklaracijos ir (arba) atitinkamų prekių muitinį tikrinimą, vadovaujantis Muitinės departamento generalinio direktoriaus 2005 m. balandžio 25 d. įsakymu Nr. 1B-298 (Žin., 2005, Nr. 55-1915) patvirtintomis Tranzito deklaracijos duomenų priėmimo, tikrinimo ir įforminimo, Bendrijos/bendrąją tranzito procedūrą ar TIR operaciją atliekant NCTS sistemos priemonėmis, taisyklėmis, nustato svarbius neatitikimus arba jeigu gavęs Taisyklių 4.7 arba 4.10 punktuose nurodytus elektroninius pranešimus deklarantas laiku nepasinaudoja minėtuose punktuose aprašytomis galimybėmis patikslinti (ištaisyti) muitinei nepriimtinus tranzito deklaracijos duomenis, išvykimo įstaiga priima sprendimą prekių neišleisti. Apie tokį išvykimo įstaigos sprendimą deklarantas informuojamas elektroniniu pranešimu IE51, kuriame nurodomos jo priežastys. Elektroninio pranešimo IE51 išsiuntimas deklarantui (vykdytojui) sukelia tokias pačias teisines pasekmes kaip rašytinis sprendimas neišleisti prekių, deklaruotų Bendrijos/bendrajai tranzito procedūrai ar TIR operacijai įforminti pateikiant raštinę tranzito deklaraciją. Išvykimo įstaigai išsiuntus deklarantui elektroninį pranešimą IE51 atitinkamos tranzito deklaracijos muitinis įforminimas laikomas baigtu.

Punkto pakeitimai:

Nr. 1B-817, 2008-12-19, Žin., 2008, Nr. 149-6071 (2008-12-30), i. k. 1083030ISAK001B-817

 

5. Taikant supaprastintas Bendrijos/bendrąsias tranzito procedūras (t. y. deklarantui naudojantis įgaliotojo siuntėjo statusu) deklarantas ir išvykimo įstaiga keičiasi šiais elektroniniais pranešimais:

5.1. „Deklaracija priimta“. Deklarantas, turintis įgaliotojo siuntėjo statusą, naudodamasis Verslininko moduliu, elektroniniu pranešimu IE15 išvykimo įstaigai pateikia tranzito deklaraciją, kuri parengiama atsižvelgiant į ypatumus, susijusius su naudojimusi įgaliotojo siuntėjo statusu. Tranzito deklaracijos pateikimas (elektroninio pranešimo IE15 išsiuntimas išvykimo įstaigai) deklarantui (įgaliotajam siuntėjui) sukelia tokias pačias teisines pasekmes kaip rašytinės tranzito deklaracijos surašymas ir išvykimo įstaigos informavimas apie norą išsiųsti prekes, joms įforminus Bendrijos/bendrąją tranzito procedūrą.

Jeigu tranzito deklaracija neatitinka muitų teisės aktų reikalavimų, ji išvykimo įstaigoje nepriimama. Apie tranzito deklaracijos nepriėmimą deklarantas (įgaliotasis siuntėjas) informuojamas elektroniniu pranešimu IE16, kuriame išvykimo įstaiga nurodo deklaracijos nepriėmimo priežastis. Elektroninio pranešimo IE16 išsiuntimas deklarantui (įgaliotajam siuntėjui) sukelia tokias pačias teisines pasekmes kaip deklaranto informavimas (raštu arba žodžiu) apie rašytinės tranzito deklaracijos nepriėmimą.

Jeigu tranzito deklaracija atitinka muitų teisės aktų reikalavimus, ši deklaracija išvykimo įstaigos priimama ir užregistruojama, suteikiant jai gabenimo registracijos numerį (MRN). Priėmus tranzito deklaraciją išvykimo įstaigoje šios deklaracijos muitinis įforminimas laikomas pradėtu. Apie tranzito deklaracijos priėmimą išvykimo įstaigoje deklarantas (įgaliotasis siuntėjas) informuojamas elektroniniu pranešimu IE28, kuriuo deklarantui (įgaliotajam siuntėjui) perduodamas ir deklaracijai suteiktas gabenimo registracijos numeris (MRN). Elektroninio pranešimo IE28 išsiuntimas deklarantui (įgaliotajam siuntėjui) sukelia tokias pačias teisines pasekmes kaip rašytinės tranzito deklaracijos įregistravimas (numerio šiai deklaracijai suteikimas);

5.2. „Leista gabenti“. Jeigu per deklaranto (įgaliotojo siuntėjo) sutartyje su teritorine muitine dėl detalios naudojimosi įgaliotojo siuntėjo statusu tvarkos nustatytą laiką teritorinė muitinė nepasinaudoja teise fiziškai patikrinti deklaruojamas prekes minėtos sutarties nustatytoje prekių pakrovimo (išsiuntimo) vietoje ir nevyksta kiti (išskyrus nurodytus Taisyklių 5.1 punkte) elektroninių duomenų mainai tarp deklaranto (įgaliotojo siuntėjo) ir išvykimo įstaigos, pastaroji įstaiga priima sprendimą išleisti prekes, deklaruotas Bendrijos/bendrajai tranzito procedūrai įforminti (t. y. leisti jas gabenti taikant Bendrijos/bendrąją tranzito procedūrą). Deklarantas (įgaliotasis siuntėjas) apie šį muitinės sprendimą informuojamas elektroniniu pranešimu IE29. Šio elektroninio pranešimo išsiuntimas deklarantui (įgaliotajam siuntėjui) reiškia, kad atitinkamos tranzito deklaracijos muitinis įforminimas išvykimo įstaigoje baigtas (t. y. kad atitinkamas prekes leista gabenti taikant Bendrijos/bendrąją tranzito procedūrą). Gavęs elektroninį pranešimą IE29 deklarantas (įgaliotasis siuntėjas) įgyja teisę išsispausdinti tranzito lydintįjį dokumentą, su kuriuo atitinkamos prekės turi būti gabenamos į paskirties įstaigą. Šis dokumentas privalo būti spausdinamas tik naudojantis atitinkama Verslininko modulio funkcija.

6. Taisyklių 5.1 ir 5.2 punktuose nenurodyti duomenų mainai tarp deklaranto (įgaliotojo siuntėjo) ir išvykimo įstaigos vykdomi Taisyklių 4.5 ir 4.7-4.12 punktų nustatyta tvarka.

 

III. ELEKTRONINIŲ DUOMENŲ MAINAI TARP PREKIŲ PATEIKĖJO IR PASKIRTIES ĮSTAIGOS

 

7. Taikant įprastinę Bendrijos/bendrąją tranzito procedūrą ar TIR operaciją, prekių pateikėjas ir paskirties įstaiga keičiasi šiais elektroniniais pranešimais (XML dokumentais):

7.1. „Pranešimas apie prekių atgabenimą“. Prekių pateikėjas turi galimybę elektroniniu pranešimu IE07 informuoti paskirties įstaigą apie tai, kad prekės, kurios buvo gabenamos įforminus Bendrijos/bendrąją tranzito procedūrą ar TIR operaciją, atgabentos į paskirties įstaigą ir šios įstaigos muitinis tikrinimas ir įforminimas gali būti pradėtas;

7.2. „Pranešimas apie prekių atgabenimą nepriimtas“. Jeigu Taisyklių 7.1 punkte nurodytame elektroniniame pranešime apie prekių atgabenimą pateikta informacija yra nepriimtina paskirties įstaigai (pvz., pranešime nurodytas neteisingas prekių buvimo vietos kodas) arba jeigu pranešimas apie prekių atgabenimą, pvz., atsiunčiamas, kai tranzito deklaracijos muitinis įforminimas paskirties įstaigoje jau pradėtas, šis pranešimas nepriimamas, o prekių pateikėjas apie tai informuojamas elektroniniu pranešimu IE08, kuriame nurodomos elektroninio pranešimo apie prekių atgabenimą nepriėmimo priežastys. Prekių pateikėjas turi galimybę, išsiaiškinęs elektroninio pranešimo apie prekių atgabenimą nepriėmimo priežastis, išsiųsti šį pranešimą dar kartą;

7.3. „Prekės išleistos“. Paskirties įstaigai užbaigus tranzito deklaracijos muitinį tikrinimą ir įforminimą, prekių pateikėjas gali būti apie tai informuojamas elektroniniu pranešimu IE25. Šio elektroninio pranešimo išsiuntimas reiškia, kad prekės, kurios buvo atgabentos į paskirties įstaigą taikant Bendrijos/bendrąją tranzito procedūrą ar TIR operaciją, gali būti išvežtos iš Bendrijos muitų teritorijos į trečiąją šalį (jeigu paskirties įstaiga atlieka muitinės formalumus, susijusius su prekių išvežimu iš Bendrijos muitų teritorijos), laikinai saugomos arba muitų teisės aktų nustatyta tvarka pateiktos kitiems muitinės sankcionuotiems veiksmams įforminti.

Punkto pakeitimai:

Nr. 1B-817, 2008-12-19, Žin., 2008, Nr. 149-6071 (2008-12-30), i. k. 1083030ISAK001B-817

 

8. Taikant supaprastintas Bendrijos/bendrąsias tranzito procedūras ar TIR operacijas (t. y. prekių pateikėjui naudojantis įgaliotojo gavėjo statusu) prekių pateikėjas ir paskirties įstaiga keičiasi šiais elektroniniais pranešimais:

8.1. „Pranešimas apie prekių atgabenimą“. Kai prekių pateikėjui (įgaliotajam gavėjui) skirtos prekės, kurioms įforminta Bendrijos/bendroji tranzito procedūra, atgabenamos į prekių pateikėjo (įgaliotojo gavėjo) sutarties su teritorine muitine dėl detalios naudojimosi įgaliotojo gavėjo statusu tvarkos nustatytą prekių iškrovimo (paskirties) vietą, prekių pateikėjas (įgaliotasis gavėjas) privalo nedelsdamas apie tai informuoti paskirties įstaigą, išsiųsdamas elektroninį pranešimą apie prekių atgabenimą IE07. Šio elektroninio pranešimo išsiuntimas prekių pateikėjui (įgaliotajam gavėjui) sukelia tokias pačias teisines pasekmes kaip ir kitoks paskirties įstaigos informavimas (pvz., telefonu, faksu, elektroniniu paštu) apie prekių, kurioms įforminta Bendrijos/ bendroji tranzito procedūra ar TIR operacija, atgabenimą į įgaliotojo gavėjo sutarties su teritorine muitine dėl detalios naudojimosi įgaliotojo gavėjo statusu tvarkos nustatytą prekių iškrovimo (paskirties) vietą;

8.2. „Leidimas iškrauti“. Jeigu per prekių pateikėjo (įgaliotojo gavėjo) sutarties su teritorine muitine dėl detalios naudojimosi įgaliotojo gavėjo statusu tvarkos nustatytą laiką teritorinė muitinė nepasinaudoja teise fiziškai patikrinti atgabentas prekes jų iškrovimo vietoje, paskirties įstaiga duoda leidimą prekių pateikėjui (įgaliotajam gavėjui) iškrauti atgabentas prekes, išsiųsdama elektroninį pranešimą IE43. Šio elektroninio pranešimo išsiuntimas suteikia teisę prekių pateikėjui (įgaliotajam gavėjui) nuimti muitinės plombas, kuriomis plombuota atitinkamas prekes atgabenusi transporto priemonė ar atskiros prekių pakuotės, ir iškrauti prekes;

8.3. „Iškrovimo rezultatai“. Gavęs Taisyklių 8.2 punkte nurodytą elektroninį pranešimą, suteikiantį teisę iškrauti prekes, prekių pateikėjas (įgaliotasis gavėjas) turi elektroniniu pranešimu IE44 informuoti paskirties įstaigą apie prekių iškrovimo rezultatus. Šio pranešimo išsiuntimas prekių pateikėjui (įgaliotajam gavėjui) sukelia tokias pačias teisines pasekmes kaip ir kitoks paskirties įstaigos informavimas (pvz., telefonu, faksu, elektroniniu paštu) apie įgaliotajam gavėjui atgabentų prekių iškrovimo rezultatus. Šiuos rezultatus paskirties įstaiga gali priimti arba nepriimti;

8.4. „Iškrovimo rezultatai nepriimti“. Jeigu Taisyklių 8.3 punkte nurodytas prekių pateikėjo (įgaliotojo gavėjo) elektroninis pranešimas apie prekių iškrovimo rezultatus parengtas netinkamai arba atsiunčiamas nelaiku (pvz., paskirties įstaigai dar negavus Taisyklių 8.1 punkte nurodyto elektroninio pranešimo apie prekių atgabenimą), paskirties įstaiga šio pranešimo nepriima. Prekių pateikėjas (įgaliotasis gavėjas) apie tai informuojamas elektroniniu pranešimu IE58, kuriame nurodomos elektroninio pranešimo apie prekių iškrovimo rezultatus nepriėmimo priežastys. Prekių pateikėjas (įgaliotasis gavėjas) turi galimybę, išsiaiškinęs elektroninio pranešimo apie prekių iškrovimo rezultatus nepriėmimo priežastis, išsiųsti šį elektroninį pranešimą dar kartą;

8.5. „Prekės išleistos“. Paskirties įstaigai atlikus prekių pateikėjo (įgaliotojo gavėjo) Taisyklių 8.3 punkte nurodytu elektroniniu pranešimu pateiktų prekių iškrovimo rezultatų analizę ir nusprendus, jog papildomas dokumentų ar prekių muitinis tikrinimas nėra reikalingas, arba po atlikto papildomo dokumentų ir (arba) prekių muitinio tikrinimo nusprendus, kad prekių pateikėjo (įgaliotojo gavėjo) prievolės paskirties įstaigai yra įvykdytos, prekių pateikėjas (įgaliotasis gavėjas) apie tai informuojamas elektroniniu pranešimu IE25. Šio elektroninio pranešimo išsiuntimas reiškia, kad prekės, kurios buvo atgabentos įgaliotajam gavėjui taikant Bendrijos/bendrąją tranzito procedūrą ar TIR operaciją, gali būti laikinai saugomos arba muitų teisės aktų nustatyta tvarka pateiktos kitiems muitinės sankcionuotiems veiksmams įforminti.

 

Punkto pakeitimai:

Nr. 1B-817, 2008-12-19, Žin., 2008, Nr. 149-6071 (2008-12-30), i. k. 1083030ISAK001B-817

 

IV. BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS

 

9. Taisyklėse aprašyti duomenų mainai atitinka Funkcinę tranzito sistemos specifikaciją, kuria remiantis įdiegta NCTS.

10. Deklarantų, atitinkamų Bendrijos/bendrųjų tranzito procedūrų ar TIR operacijų vykdytojų ir prekių pateikėjų prašymu teritorinės muitinės pateikia šiems asmenims informaciją (patvirtintus išrašus iš duomenų bazės) apie asmenų pateiktas tranzito deklaracijas ir (arba) pagal Taisykles su išvykimo ir (arba) paskirties įstaigomis vykdytus duomenų mainus.

Punkto pakeitimai:

Nr. 1B-817, 2008-12-19, Žin., 2008, Nr. 149-6071 (2008-12-30), i. k. 1083030ISAK001B-817

 

______________


PATVIRTINTA

Muitinės departamento

generalinio direktoriaus

2005 m. gruodžio 9 d. įsakymu Nr. 1B-793

 

TRANZITO DEKLARACIJAS NAUJOSIOS KOMPIUTERIZUOTOS TRANZITO SISTEMOS PRIEMONĖMIS TEIKIANČIŲ ASMENŲ KOMPIUTERIŲ PROGRAMINĖS IR APARATINĖS ĮRANGOS BEI INFRASTRUKTŪROS REIKALAVIMAI

 

Tranzito deklaracijas Naujosios kompiuterizuotos tranzito sistemos priemonėmis teikiančių asmenų kompiuterių programinė ir aparatinė įranga bei infrastruktūra turi tenkinti šiuos minimalius techninius reikalavimus:

1. procesorius (CPU), suderinamas su „Pentium“ – ne mažesnės kaip „Pentium II“, 277 MHz spartos;

2. operatyvioji atmintis (RAM) – ne mažiau kaip 32 MB, kai įdiegta operacinė sistema „Windows 9x“, arba ne mažiau kaip 128 MB, kai įdiegta operacinė sistema „Windows 2000/XP“;

3. vidinis standusis diskas (HDD) – ne mažiau kaip 2 GB;

4. klaviatūra;

5. pelė;

6. spalvotas monitorius, atitinkantis TCO99 (arba naujesnio) standarto reikalavimus, – ne mažesnės kaip 15 colių įstrižainės;

7. „Ethernet“ tinklo plokštė arba modemas (atsižvelgiant į jungimosi prie interneto būdą);

8. operacinė sistema – „Windows 9x“ arba „Windows 2000/XP“ (arba lygiavertė naujesnė);

9. interneto naršyklė „Internet Explorer“ – ne žemesnės kaip 5.5 versijos;

10. interneto ryšys – ne mažesnės kaip 128 Kb/s spartos.

______________

 

 

Pakeitimai:

 

1.

Muitinės departamentas prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos, Įsakymas

Nr. 1B-817, 2008-12-19, Žin., 2008, Nr. 149-6071 (2008-12-30), i. k. 1083030ISAK001B-817

Dėl Muitinės departamento generalinio direktoriaus 2005 m. gruodžio 9 d. įsakymo Nr. 1B-793 "Dėl Elektroninės tranzito deklaracijos pateikimo, priėmimo ir įforminimo bei kitos elektroninės informacijos, susijusios su atitinkamų Bendrijos/bendrųjų tranzito procedūrų vykdymu, mainų taisyklių ir Tranzito deklaracijas Naujosios kompiuterizuotos tranzito sistemos priemonėmis teikiančių asmenų kompiuterių programinės ir aparatinės įrangos bei infrastruktūros reikalavimų patvirtinimo" pakeitimo