Suvestinė redakcija nuo 2011-07-01 iki 2019-01-07
Įsakymas paskelbtas: Žin. 2010, Nr. 122-6247, i. k. 110110MISAK00B1-353
VALSTYBINĖS MAISTO IR VETERINARIJOS TARNYBOS DIREKTORIAUS
ĮSAKYMAS
DĖL VETERINARIJOS SERTIFIKATO ŠUNŲ SPERMOS IMPORTUI Į LIETUVOS RESPUBLIKĄ FORMOS PATVIRTINIMO
2010 m. spalio 8 d. Nr. B1-353
Vilnius
Vadovaudamasis Lietuvos Respublikos veterinarijos įstatymo (Žin., 1992, Nr. 2-15; 2010, Nr. 148-7563) 6 straipsnio 3 dalimi ir įgyvendindamas Reikalavimų prekybai gyvūnais, sperma, kiaušialąstėmis ir embrionais bei jų importui, patvirtintų Valstybinės maisto ir veterinarijos tarnybos direktoriaus 2005 m. spalio 11 d. įsakymu Nr. B1-559 (Žin., 2005, Nr. 128–4651), 45 punktą:
Preambulės pakeitimai:
Nr. B1-299, 2011-06-29, Žin., 2011, Nr. 80-3944 (2011-07-02), i. k. 111110MISAK00B1-299
2. Nurodau, kad šunų spermos siuntas, importuojamas iš trečiųjų šalių į Lietuvos Respubliką, turi lydėti šio įsakymo 1 punktu patvirtintos formos Veterinarijos sertifikatas šunų spermos importui į Lietuvos Respubliką.
3. Pavedu:
Punkto pakeitimai:
Nr. B1-299, 2011-06-29, Žin., 2011, Nr. 80-3944 (2011-07-02), i. k. 111110MISAK00B1-299
Forma patvirtinta
Valstybinės maisto ir veterinarijos
tarnybos direktoriaus 2010 m. spalio 8 d.
įsakymu Nr. B1-353
Veterinarijos sertifikatas šunų spermos importui į Lietuvos Respubliką
Veterinary Certificate for Import of Dog Semen into the Republic of Lithuania
Data / Date ___________Nr. / No _______________
Siunčiančioji trečioji šalis: ______________________________________________________
Veterinarijos sertifikatą išdavusi kompetentinga tarnyba:
Competent authority issuing this veterinary certificate:_____________________________
I. Siuntos identifikavimo duomenys
Identity of consignment
Spermos kilmės šalis Semen country of origin |
Šuns donoro Dog donor |
Spermos paėmimo data Date of semen collection |
Pakuotės tipas Type of packaging |
Kiekis Quantity |
|
identifikacijos Nr. identification No |
veislė breed |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Iš viso / Total |
|
Spermos surinkimo centro pavadinimas, adresas, patvirtinimo / registracijos Nr. :
Name, address, approval / registration No of semen collection centre:_________________
___________________________________________________________________________
II. Produkcijos paskirtis
Destination of production
Pakrovimo vieta: Place of loading: |
|
Siuntėjo pavadinimas ir adresas: Name and address of consignor: |
|
Gavėjo pavadinimas ir adresas: Name and address of consignee: |
|
Įvažiavimo į Europos Sąjungą pasienio veterinarijos postas: Entry Border Inspection Post into European Union: |
|
1 psl./page iš/of 2
III. Informacija apie sveikatą
Health information
Aš, žemiau pasirašęs veterinarijos gydytojas, patvirtinu, kad:
I, the undersigned veterinarian, certify that:
1. Sperma iš šunų donorų yra surinkta spermos surinkimo centre (-uose), kuris (-ie) yra nuolat kontroliuojamas (-i) eksportuojančios šalies kompetentingos tarnybos. / Semen from donor dogs is received in semen collection centre(s) that are under permanent control of the official competent authority of exporting country.
2. Sperma yra iš spermos surinkimo centro (-ų), kuris (-ie) yra administracinėje teritorijoje, oficialiai neužkrėstoje šiomis užkrečiamosiomis ligomis: / Semen originates from semen collection centre(s) located in administrative territory officially free from following contagious diseases:
– snukio ir nagų liga per paskutinius 12 mėnesių valstybės teritorijoje; / foot-and-mouth disease during the last 12 months on the territory of the country;
– leptospiroze per paskutinius 3 mėnesius spermos surinkimo centre (-uose) ir / ar administracinėje teritorijoje. / during the last 3 months in the semen collection centre(s) and / or administrative territory.
3. Spermos surinkimo metu šuniui donorui buvo atliktas klinikinis tyrimas ir nustatyta, kad jis yra kliniškai sveikas. Šuo donoras nėra įtariamas sergantis užkrečiamosiomis ligomis, įskaitant Parvovirus infekciją, kuri gali būti perduota per spermą. / At the time of semen collection the donor dog was clinically examined and found to be clinically healthy. The donor dog is not suspected of carrying infectious diseases, including Parvovirus infection, which can be transmitted via semen.
4. Spermos surinkimo metu šuo donoras turi galiojančią vakcinaciją nuo pasiutligės ir leptospirozės. / The donor dog has valid vaccination against Rabies and Leptospirosis at the time of semen collection.
5. Šuniui donorui buvo atliktas tyrimas prieš spermos ėmimą dėl Brucella canis / The donor dog was tested for Brucella canis before semen collection on ______________ (data / date) ir gauti neigiami tyrimo rezultatai. / with negative results of the test.
6. Spermos skiediklis / The semen extender _______________________________________
savo sudėtyje neturi pieno produktų. / does not contain milk products.
Veterinarijos gydytojas ___________ ______________________
Veterinarian (Parašas / (Vardas, pavardė
Signature) didžiosiomis raidėmis /
Name in capital letters)
(Antspaudas / Official stamp)
2 psl./page iš/of 2
Formos pakeitimai:
Nr. B1-147, 2011-03-31, Žin., 2011, Nr. 42-2029 (2011-04-09), i. k. 111110MISAK00B1-147
Pakeitimai:
1.
Lietuvos Respublikos valstybinė maisto ir veterinarijos tarnyba, Įsakymas
Nr. B1-147, 2011-03-31, Žin., 2011, Nr. 42-2029 (2011-04-09), i. k. 111110MISAK00B1-147
Dėl Valstybinės maisto ir veterinarijos tarnybos direktoriaus 2010 m. spalio 8 d. įsakymo Nr. B1-353 "Dėl Veterinarijos sertifikato šunų spermos importui į Lietuvos Respubliką formos patvirtinimo" pakeitimo
2.
Lietuvos Respublikos valstybinė maisto ir veterinarijos tarnyba, Įsakymas
Nr. B1-299, 2011-06-29, Žin., 2011, Nr. 80-3944 (2011-07-02), i. k. 111110MISAK00B1-299
Dėl Valstybinės maisto ir veterinarijos tarnybos direktoriaus 2010 m. spalio 8 d. įsakymo Nr. B1-353 "Dėl Veterinarijos sertifikato šunų spermos importui į Lietuvos Respubliką formos patvirtinimo" pakeitimo