Suvestinė redakcija nuo 2011-06-29
Įsakymas paskelbtas: Žin. 2007, Nr. 40-1499, i. k. 1072210ISAK0003-122
LIETUVOS RESPUBLIKOS SUSISIEKIMO MINISTRO
Į S A K Y M A S
DĖL TARPTAUTINIO LAIVO MATMENŲ LIUDIJIMO IR ŽVEJYBOS LAIVO MATMENŲ LIUDIJIMO IŠDAVIMO TVARKOS APRAŠO, TARPTAUTINIO LAIVO MATMENŲ LIUDIJIMO IR ŽVEJYBOS LAIVO MATMENŲ LIUDIJIMO FORMOS PATVIRTINIMO
2007 m. balandžio 4 d. Nr. 3-122
Vilnius
Vadovaudamasis Lietuvos Respublikos saugios laivybos įstatymo (Žin., 2000, Nr. 75-2264; 2005, Nr. 31-974) 3 straipsnio 2 dalimi ir įgyvendindamas 1969 m. Tarptautinę konvenciją dėl laivų matmenų nustatymo (Žin., 2006, Nr. 135-5098) bei atsižvelgdamas į 1986 m. rugpjūčio 22 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 2930/86, nustatantį žvejybinių laivų charakteristikas (OL 1986 m. L, 274, p. 1) su paskutiniais pakeitimais, padarytais 1994 m. gruodžio 22 d. Tarybos reglamentu (EEB) Nr. 3259/94 (OL 1994, L, 339, p. 11),
1. Tarptautinio laivo matmenų liudijimo ir žvejybos laivo matmenų liudijimo išdavimo tvarkos aprašą.
PATVIRTINTA
Lietuvos Respublikos susisiekimo ministro
2007 m. balandžio 4 d. įsakymu Nr. 3-122
TARPTAUTINIO LAIVO MATMENŲ LIUDIJIMO IR ŽVEJYBOS LAIVO MATMENŲ LIUDIJIMO IŠDAVIMO TVARKOS APRAŠAS
I. BENDROSIOS NUOSTATOS
1. Šis tvarkos aprašas reglamentuoja Lietuvos Respublikos jūrų laivų registre įregistruoto laivo bendrosios ir naudingosios talpos nustatymo bei tarptautinio laivo matmenų liudijimo ir žvejybos laivo matmenų liudijimo išdavimo tvarką.
2. Tarptautinis laivo matmenų liudijimas išduodamas vadovaujantis 1969 m. Tarptautine konvencija dėl laivų matmenų nustatymo (toliau – konvencija) (Žin., 2006, Nr. 135-5098).
Žvejybos laivams, kurių ilgis mažesnis kaip 24 m (79 pėdos) (toliau – žvejybos laivas), žvejybos laivo matmenų liudijimas išduodamas vadovaujantis 1986 m. rugpjūčio 22 d. Tarybos reglamentu (EEB) Nr. 2930/86, nustatančiu žvejybinių laivų charakteristikas (OL 1986 m. L, 274, p. 1) (toliau – reglamentas Nr. 2930/86), ir 1994 m. gruodžio 22 d. Tarybos reglamentu (EEB) Nr. 3259/94, iš dalies pakeičiančiu reglamentą Nr. 2930/86, nustatantį žvejybinių laivų charakteristikas (OL 1994, L, 339, p. 11) (toliau – reglamentas Nr. 3259/94).
3. Šiame tvarkos apraše vartojamos sąvokos:
Bendroji talpa – bendras viso laivo dydis, nustatytas pagal konvencijos nuostatas, žvejybos laivui – pagal reglamentą Nr. 2930/86 ir reglamentą Nr. 3259/94.
Naudingoji talpa – naudinga laivo talpa, nustatyta pagal konvencijos nuostatas, žvejybos laivui – pagal reglamentą Nr. 2930/86 ir reglamentą Nr. 3259/94.
Naujas laivas – laivas, kurio kilis buvo pastatytas ant stapelio arba kurio statybos etapas šio įsakymo įsigaliojimo dieną ar po jos yra panašus.
Esamas laivas – nenaujas laivas.
II. LAIVO BENDROSIOS IR NAUDINGOSIOS TALPOS NUSTATYMAS, LIUDIJIMŲ IŠDAVIMAS
4. Laivo bendrąją ir naudingąją talpą nustato ir tarptautinį laivo matmenų liudijimą išduoda Lietuvos saugios laivybos administracija (toliau – Administracija) arba įgaliota klasifikacinė bendrovė Įgaliojimų Lietuvos Respublikos vardu vykdyti Lietuvos Respublikos jūrų laivų registre įregistruotų laivų techninę priežiūrą bei apžiūrą ir išduoti tai patvirtinančius dokumentus (liudijimus) taisyklių, patvirtintų Lietuvos Respublikos susisiekimo ministro 2005 m. liepos 12 d. įsakymu Nr. 3-314 (Žin., 2005, Nr. 93-3479), nustatyta tvarka.
5. Žvejybos laivo matmenų liudijimą išduoda Administracija arba įgaliota klasifikacinė bendrovė.
Punkto pakeitimai:
Nr. 3-386, 2011-06-23, Žin., 2011, Nr. 77-3763 (2011-06-28), i. k. 1112210ISAK0003-386
6. Laivo bendroji ir naudingoji talpa nustatomos vadovaujantis konvencijos Taisyklėmis laivų bendrajai ir naudingajai talpai nustatyti (konvencijos 1 priedas).
7. Žvejybos laivo bendroji ir naudingoji talpa nustatoma vadovaujantis reglamento Nr. 2930/86 priedu ir reglamentu Nr. 3259/94.
8. Tarptautinis laivo matmenų ar žvejybos laivo matmenų liudijimai išduodami:
8.2. laivams, kurių pagrindiniai matmenys (laivo ilgis, plotis, bortų aukštis) ar laivo patalpų tūriai buvo keisti, atlikus laivo rekonstrukciją;
8.3. paaiškėjus, kad tarptautiniame laivo matmenų liudijime ar žvejybos laivo matmenų liudijime nurodyti laivo bendrosios ir naudingosios talpos duomenys neatitinka esamos laivo bendrosios ir naudingosios talpos;
9. Tarptautiniam laivo matmenų liudijimui ar žvejybos laivo matmenų liudijimui išduoti Administracijai ar įgaliotai klasifikacinei bendrovei pateikiami:
III. LIUDIJIMO GALIOJIMAS, PANAIKINIMAS
12. Tarptautinis laivo matmenų liudijimas ar žvejybos laivo matmenų liudijimas netenka galios, kai išduodamas naujas arba kai Administracija jį panaikina, arba kai laivas pakeičia valstybės vėliavą į kitos valstybės vėliavą.
13. Jei laivo sandara, konstrukcija, tūris, patalpų naudojimas, laivui nustatyta krovininė vaterlinija arba leidžiama grimzlė pakeičiami tiek, kad dėl to padidėja laivo bendroji arba naudingoji talpa, tarptautinis laivo matmenų liudijimas ar žvejybos laivo matmenų liudijimas netenka galios ir Administracija priima sprendimą jį panaikinti. Apie šį sprendimą nedelsiant informuojamas laivo savininkas (valdytojas).
14. Jei laivas pakeičia vėliavą į kitos valstybės vėliavą, tarptautinis laivo matmenų liudijimas ar žvejybos laivo matmenų liudijimas, išduotas Administracijos, galioja ne ilgiau kaip tris mėnesius arba iki tol, kol Administracija neišduoda kito tarptautinio laivo matmenų liudijimo ar žvejybos laivo matmenų liudijimo.
IV. BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS
15. Už tarptautinio laivo matmenų liudijimo ar žvejybos laivo matmenų liudijimo išdavimą turi būti imama Lietuvos Respublikos Vyriausybės nustatyto dydžio valstybės rinkliava.
Tarptautinio laivo matmenų liudijimo ir
žvejybos laivo matmenų liudijimo išdavimo
tvarkos aprašo
priedas
LIETUVOS SAUGIOS LAIVYBOS ADMINISTRACIJAI
PRAŠYMAS
DĖL LAIVO MATMENŲ LIUDIJIMO IŠDAVIMO
200 m. d.
Klaipėda
Prašau nustatyti laivo bendrąją ir naudingąją talpas ir išduoti laivui:
Laivo pavadinimas
TJO Nr.
Šaukinys
Registracijos uostas
Statybos data
________________________________ laivo matmenų liudijimą. Laivas paruoštas apžiūrai.
(nurodyti tarptautinį ar žvejybos)
Pateikiame šiuos laivo dokumentus:
PATVIRTINTA
Lietuvos Respublikos susisiekimo ministro
2007 m. balandžio 4 d. įsakymu Nr. 3-122
TARPTAUTINIS LAIVO MATMENŲ LIUDIJIMAS (1969 M. FORMA)
INTERNATIONAL TONNAGE CERTIFICATE (1969)
Išdavė Lietuvos saugios laivybos administracija, vadovaudamasi 1969 m. Tarptautine konvencija dėl laivų matmenų nustatymo, prie kurios Lietuvos Respublika prisijungė 1991 m. spalio 12 d., Lietuvos Respublikos Vyriausybei įgaliojus.
Issued under the provision of the International Convention on Tonnage Measurement of Ships, 1969, under authority of the Government of Lithuania for whlch Convention came into force on 12 October 1991 by Lithuanian Maritime Safety Administration.
Laivo pavadinimas Name of ship |
Skiriamasis numeris arba raidės Distinctive number of letters |
Įregistravimo uostas Port of registry |
*Data *Date of build |
|
|
|
|
* Atitinkamai prašoma arba data, kai laivo kilis buvo pastatytas ant stapelio ar kai laivo statybos etapas buvo panašus (konvencijos 2 straipsnis 6 punktas), arba data, kai laive buvo atlikti kapitalinio pobūdžio perdirbimai arba pakeitimai (konvencijos 3 straipsnio 2 punkto b papunktis).
* Date on which the keel was laid or ship was at similar stage of construction (Article 2(6)), or date on which the ship undenvent alterations or modifications of a major character (Article 3(2)(b)), as appropriate.
PAGRINDINIAI MATMENYS
MAIN DIMENSIONS
Ilgis (2 straipsnio 8 punktas) Length (Article 2(8)) |
Plotis (2 taisyklės 3 punktas) Breadth (Regulation 2(3)) |
Teorinis borto aukštis midelyje iki viršutinio denio (2 taisyklės 2 punktas) Moulded depth amidships to Upper Deck (Regulation 2(2)) |
|
|
|
ŠIO LAIVO TALPOS:
THE TONNAGES OF THE SHIP ARE:
BENDROJI TALPA ___________________
GROSS TONNAGE
NAUDINGOJI TALPA _________________
NET TONNAGE
Šiuo liudijimu pažymima, kad šio laivo talpos buvo nustatytos pagal 1969 m. Tarptautinės konvencijos dėl laivų matmenų nustatymo nuostatas.
This is to certify that the tonnages of this ship have been determined in accordance with the provision of the International Convention of Tonnage Measurement of Ships, 1969.
Išduotas _______________________ Data __________________
(liudijimo išdavimo vieta) (išdavimo data)
Issued at Date
Lietuvos saugios laivybos administracija _________________________________________
Lithuanian Maritime Safety Administration (liudijimą išduodančio pareigūno parašas ir/arba
Išduodančios institucijos antspaudas)
Čia pasirašantis pareiškia, kad jis pirmiau nurodytos Vyriausybės tinkamai įgaliotas išduoti šį liudijimą
..............................................
(parašas)
Į LAIVO TALPĄ ĮTRAUKTOS PATALPOS SPACES INCLUDED IN TONAGE |
|||||
BENDROJI TALPA GROSS TONNAGE |
NAUDINGOJI TALPA NET TONNAGE |
||||
Patalpos pavadinimas Name of Space |
Vieta Location |
Ilgis Length |
Patalpos pavadinimas Name of Space |
Vieta Location |
Ilgis Length |
|
|
|
|
|
|
Neįtraukiamos patalpos (konvencijos 2 taisyklės 5 punktas) Excluded spaces (Regulation 2(5)) |
Keleivių skaičius (konvencijos 4 taisyklės 1 punktas) Number of passengers (Regulation 4(1)) |
||||
Keleivių skaičius ne daugiau kaip 8 vietų kajutėse Number of passengers in cabins with not more than 8 berths |
|||||
Tos iš čia nurodytų patalpų, kurios apima ir uždarus, ir neįtraukiamus tūrius, pažymimos žvaigždute (*) An asterisk (*) should be added to those spaces listed above which comprise both enclosed and excluded spaces |
Kitų keleivių skaičius Number of other passengers |
||||
Teorinė grimzlė (4 taisyklės 2 punktas) Moulded draughl (Regulation 4(2)) |
|||||
Pirmo matavimo data ir vieta Date and place of original measurement |
|||||
Paskutinio ir ankstesnių matavimų data ir vieta Dale and place of last previous remeasuremenl |
|||||
Pastabos: Remarks:
|
______________
PATVIRTINTA
Lietuvos Respublikos susisiekimo ministro
2007 m. balandžio 4 d. įsakymu Nr. 3-122
ŽVEJYBOS LAIVO MATMENŲ LIUDIJIMAS
FISHING VESSELS TONNAGE CERTIFICATE
Išduotas Lietuvos saugios laivybos administracijos, vadovaujantis 1986 m. rugpjūčio 22 d. Tarybos reglamentu Nr. 2930/86 ir 1994 m. gruodžio 22 d. Tarybos reglamentu Nr. 3259/94, Lietuvos Respublikos Vyriausybei įgaliojus.
Issued under the provision of the European Community Regulation EEC No. 2930/86 and No. 3259/94, by the Lithuanian Maritime Safety Administration, under authority of the Government of Lithuania.
Laivo pavadinimas Name of ship |
TJO numeris IMO number |
Registracijos uostas Port of registry |
Statybos data Date of build |
|
|
|
|
PAGRINDINIAI MATMENYS
MAIN DIMENSIONS
Ilgis Length |
Plotis Breadth |
Borto aukštis Moulded depth |
|
|
|
ŠIO LAIVO TALPOS:
THE TONNAGES OF THE SHIP ARE:
BENDROJI TALPA
GROSS TONNAGE
NAUDINGOJI TALPA
NET TONNAGE
Šiuo liudijimu patvirtinama, kad šio laivo talpa nustatyta vadovaujantis 1986 m. rugpjūčio 22 d. Tarybos reglamentu Nr. 2930/86 ir 1994 m. gruodžio 22 d. Tarybos reglamentu Nr. 3259/94.
This is to certify that the above ship has been measured in Compliance with the European Community Regulation (EEC No. 2930/86 and No. 3259/94).
Išduotas ____________________ Data ____________________
(išdavimo vieta) (išdavimo data)
Issued at Date
Lietuvos saugios laivybos administracija__________________________________________
Lithuanian Maritime Safety Administration (parašas/signature)
______________
Pakeitimai:
1.
Lietuvos Respublikos susisiekimo ministerija, Įsakymas
Nr. 3-386, 2011-06-23, Žin., 2011, Nr. 77-3763 (2011-06-28), i. k. 1112210ISAK0003-386
Dėl Lietuvos Respublikos susisiekimo ministro 2007 m. balandžio 4 d. įsakymo Nr. 3-122 "Dėl Tarptautinio laivo matmenų liudijimo ir žvejybos laivo matmenų liudijimo išdavimo tvarkos aprašo, tarptautinio laivo matmenų liudijimo ir žvejybos laivo matmenų liudijimo formos patvirtinimo" pakeitimo