Įsakymas netenka galios 2019-07-01:
Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerija, Įsakymas
Nr. 1V-593, 2019-06-28, paskelbta TAR 2019-06-28, i. k. 2019-10578
Dėl Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministro 2008 m. liepos 25 d. įsakymo Nr. 1V-290 „Dėl Sąjungos piliečio šeimos nario leidimo laikinai gyventi šalyje kortelės išdavimo, keitimo ir panaikinimo Europos Sąjungos valstybės narės piliečio šeimos nariams tvarkos aprašo patvirtinimo“ pripažinimo netekusiu galios
Suvestinė redakcija nuo 2019-03-01 iki 2019-06-30
Įsakymas paskelbtas: Žin. 2008, Nr. 88-3537, i. k. 1082310ISAK001V-290
Nauja redakcija nuo 2019-03-01:
Nr. 1V-193, 2019-02-22, paskelbta TAR 2019-02-22, i. k. 2019-02968
LIETUVOS RESPUBLIKOS VIDAUS REIKALŲ MINISTRAS
ĮSAKYMAS
DĖL SĄJUNGOS PILIEČIO ŠEIMOS NARIO LEIDIMO LAIKINAI GYVENTI ŠALYJE KORTELĖS IŠDAVIMO, KEITIMO IR PANAIKINIMO EUROPOS SĄJUNGOS VALSTYBĖS NARĖS PILIEČIO ŠEIMOS NARIAMS TVARKOS APRAŠO PATVIRTINIMO
2008 m. liepos 25 d. Nr. 1V-290
Vilnius
Vadovaudamasis Lietuvos Respublikos įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 99 straipsnio 3 ir 4 dalimis, 100 straipsniu, 1054 straipsnio 1 dalimi bei 141 straipsniu, Lietuvos Respublikos gyvenamosios vietos deklaravimo įstatymo 4 straipsnio 2 dalimi, ir įgyvendindamas 2004 m. balandžio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2004/38/EB dėl Sąjungos piliečių ir jų šeimos narių teisės laisvai judėti ir gyventi valstybių narių teritorijoje, iš dalies keičiančią Reglamentą (EEB) Nr. 1612/68 ir panaikinančią Direktyvas 64/221/EEB, 68/360/EEB, 72/194/EEB, 73/148/EEB, 75/34/EEB, 75/35/EEB, 90/364/EEB, 90/365/EEB ir 93/96/EEB (OL 2004 m. specialusis leidimas, 5 skyrius, 5 tomas, p. 46):
1. T v i r t i n u Sąjungos piliečio šeimos nario leidimo laikinai gyventi šalyje kortelės išdavimo, keitimo ir panaikinimo Europos Sąjungos valstybės narės piliečio šeimos nariams tvarkos aprašą (pridedama).
2. P a s k i r i u įgaliotomis institucijomis:
2.1. pagal Lietuvos Respublikos įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ 99 straipsnio 4 dalį:
2.1.1. priimti sprendimus dėl Sąjungos piliečio šeimos nario leidimo laikinai gyventi šalyje kortelės išdavimo, keitimo, išduoti ir keisti Sąjungos piliečio šeimos nario leidimo laikinai gyventi šalyje korteles – apskričių vyriausiųjų policijos komisariatų migracijos padalinius;
VIDAUS REIKALŲ MINISTRAS REGIMANTAS ČIUPAILA
SUDERINTA
Lietuvos archyvų departamento
prie Lietuvos Respublikos Vyriausybės
2008-07-15 raštu Nr. (6.2) V4-603
PATVIRTINTA
Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministro 2008 m. liepos 25 d. įsakymu Nr. 1V-290
(Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministro 2013 m. birželio 12 d. įsakymo Nr. 1V-507
redakcija)
PAŽYMOS EUROPOS SĄJUNGOS VALSTYBĖS NARĖS PILIEČIO TEISEI LAIKINAI GYVENTI LIETUVOS RESPUBLIKOJE PATVIRTINTI IŠDAVIMO, KEITIMO IR PANAIKINIMO TVARKOS APRAŠAS
I. BENDROSIOS NUOSTATOS
1. Pažymos Europos Sąjungos valstybės narės piliečio teisei laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje patvirtinti išdavimo, keitimo ir panaikinimo tvarkos aprašas (toliau – Aprašas) reglamentuoja prašymo išduoti ar pakeisti pažymą Europos Sąjungos arba Europos laisvosios prekybos asociacijos valstybės narės piliečio (toliau – ES pilietis) teisei laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje patvirtinti (toliau – prašymas) pateikimą, priėmimą ir nagrinėjimą, sprendimo dėl pažymos ES piliečio teisei laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje patvirtinti (toliau – pažyma) išdavimo ar keitimo priėmimą, pažymos išdavimą ir keitimą, ES piliečio teisės laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje ir pažymos panaikinimą ir jos negaliojimą.
2. Pažyma išduodama keičiama ir panaikinama Lietuvos Respublikos įstatyme „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ (toliau – Įstatymas) nustatytais pagrindais.
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-216, 2016-03-21, paskelbta TAR 2016-03-21, i. k. 2016-05485
II. PRAŠYMO PATEIKIMAS
3. ES pilietis, atvykęs gyventi į Lietuvos Respubliką ilgiau negu 3 mėnesius per pusę metų ir atitinkantis bent vieną iš Įstatymo 101 straipsnio 1 dalyje nurodytų pagrindų, nustatytos formos prašymą lietuvių ir anglų kalbomis (1 priedas) pateikia teritorinės policijos įstaigos migracijos padaliniui (toliau – migracijos tarnyba), kurio aptarnaujamoje teritorijoje jis ketina deklaruoti gyvenamąją vietą.
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-216, 2016-03-21, paskelbta TAR 2016-03-21, i. k. 2016-05485
4. Likus ne mažiau kaip 10 darbo dienų, bet ne anksčiau kaip prieš 1 mėnesį iki pažymos galiojimo laiko pabaigos, ES pilietis, ketinantis gyventi Lietuvos Respublikoje pasibaigus pažymos galiojimui ir atitinkantis bent vieną iš Įstatymo 101 straipsnio 1 dalyje nurodytų pagrindų, pateikia migracijos tarnybai, kurios aptarnaujamoje teritorijoje jis yra deklaravęs gyvenamąją vietą (toliau – gyvenamosios vietos migracijos tarnyba), arba migracijos tarnybai, kurios aptarnaujamoje teritorijoje jis ketina deklaruoti gyvenamąją vietą, Aprašo 3 punkte nurodytą prašymą.
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-216, 2016-03-21, paskelbta TAR 2016-03-21, i. k. 2016-05485
5. Pažymai gauti ES piliečio ar Lietuvos Respublikos piliečio, pasinaudojusio laisvo judėjimo Europos Sąjungoje teise (toliau – LR pilietis), vaikas (įvaikis) (toliau – vaikas) ir jį globojantis vienas iš tėvų (įtėvių), nurodyti Įstatymo 1011 straipsnio 1 dalies 5 punkte, Aprašo 3 punkte nurodytą prašymą pateikia gyvenamosios vietos migracijos tarnybai arba migracijos tarnybai, kurios aptarnaujamoje teritorijoje jis ketina deklaruoti gyvenamąją vietą.
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-216, 2016-03-21, paskelbta TAR 2016-03-21, i. k. 2016-05485
6. Pažymai vaikui, kuris yra ES pilietis, gauti ES pilietis, nurodytas Įstatymo 1054 straipsnio 1 dalyje, ne vėliau kaip per 6 mėnesius nuo jo vaiko gimimo dienos Aprašo 3 punkte nurodytą prašymą pateikia gyvenamosios vietos migracijos tarnybai.
7. ES pilietis, kuris kreipiasi dėl pažymos pakeitimo Įstatymo 1053 straipsnio 1, 2, 4 ir 5 punktuose nurodytais atvejais, laisvos formos prašymą pakeisti pažymą pateikia gyvenamosios vietos migracijos tarnybai.
8. ES pilietis Aprašo 3 ar 7 punkte nurodytą prašymą pateikia asmeniškai, išskyrus Aprašo 9–11 punktuose nurodytus atvejus.
9. Lietuvos Respublikoje esančio ES piliečio Aprašo 3 ar 7 punkte nurodytą prašymą gali užpildyti ir pateikti jo įgaliotas asmuo, pateikęs notarine ar jai prilyginta forma patvirtintą įgaliojimą ir savo asmens tapatybę patvirtinantį dokumentą.
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-216, 2016-03-21, paskelbta TAR 2016-03-21, i. k. 2016-05485
10. ES piliečio iki 16 metų Aprašo 3 ar 7 punkte nurodytą prašymą pildo ir pateikia vienas iš tėvų (įtėvių), pateikęs savo asmens tapatybę patvirtinantį dokumentą, arba globėjas (rūpintojas) ar kitas atstovas pagal įstatymą, pateikęs globą (rūpybą) ar kitą teisėtą atstovavimą patvirtinantį dokumentą ir savo asmens tapatybę patvirtinantį dokumentą.
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-216, 2016-03-21, paskelbta TAR 2016-03-21, i. k. 2016-05485
11. Neveiksnaus ES piliečio Aprašo 3 ar 7 punkte nurodytą prašymą pildo ir pateikia jo globėjas ar kitas teisėtas atstovas, pateikęs paskyrimą globėju ar kitą teisėtą atstovavimą patvirtinantį dokumentą ir savo asmens tapatybę patvirtinantį dokumentą.
12. Aprašo 3 punkte nurodytame prašyme ES piliečio vardas (-ai) ir pavardė rašomi didžiosiomis raidėmis lotyniškais rašmenimis be šalutinių (diakritinių) ženklų, ligatūrų ir kitų lotyniškosios abėcėlės raidžių modifikacijų pagal ES piliečio paso arba asmens tapatybės kortelės lotyniškus įrašus. ES pilietis gali rašyti vardą (-us) ir pavardę (-es) pagal ES piliečio paso arba asmens tapatybės kortelės lotyniškus įrašus tais lotyniškais rašmenimis su diakritikais, kurie yra lietuvių kalbos raidyne: ą, ę, į, ų, ū, ė, č, š, ž. Rašant vardą (-us) ir pavardę (-es) gali būti naudojami šie ženklai: „.“, „’“ ir „( )“.
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-815, 2014-11-28, paskelbta TAR 2014-11-28, i. k. 2014-18136
13. Aprašo 7 punkte nurodytame prašyme turi būti nurodyta ES piliečio pilietybė, vardas (-ai), pavardė, gimimo data, Įstatymo 1053 straipsnio 1, 2, 4 ar 5 punkte nurodytas pagrindas, kuriuo prašoma pakeisti pažymą, ir gyvenamosios vietos ar kitas adresas Lietuvos Respublikoje, kuriuo būtų siunčiama pakeista pažyma, jeigu ES pilietis nepageidauja jos atsiimti migracijos tarnyboje.
14. Aprašo 3, 5 ir 6 punktuose nurodytais atvejais už pažymos išdavimą, o Aprašo 4 ir 7 punktuose nurodytais atvejais – už pažymos keitimą privaloma sumokėti Lietuvos Respublikos Vyriausybės nustatyto dydžio valstybės rinkliavą (toliau – valstybės rinkliava).
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-815, 2014-11-28, paskelbta TAR 2014-11-28, i. k. 2014-18136
Nr. 1V-216, 2016-03-21, paskelbta TAR 2016-03-21, i. k. 2016-05485
15. Aprašo 3 ar 4 punktuose nurodytais atvejais ES pilietis kartu su prašymu pateikia:
15.1. galiojantį ES piliečio pasą arba asmens tapatybės kortelę (duomenims sutikrinti su prašyme nurodytais ES piliečio duomenimis);
15.2. Aprašo 16, 17, 18 ar 19 punkte nurodytus dokumentus, patvirtinančius vieną iš Įstatymo 101 straipsnio 1 dalyje nustatytų pažymos išdavimo pagrindų;
15.3. jeigu valstybės rinkliavą už pažymos išdavimą ar keitimą už ES pilietį sumokėjo kitas asmuo – mokamojo pavedimo išplėstinę formą, kurioje nurodyta ES piliečio, už kurį atliekamas mokėjimas, vardas, pavardė ir asmens kodas ar gimimo data, su banko žyma.
Papildyta punktu:
Nr. 1V-815, 2014-11-28, paskelbta TAR 2014-11-28, i. k. 2014-18136
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-216, 2016-03-21, paskelbta TAR 2016-03-21, i. k. 2016-05485
16. Dokumentai, patvirtinantys Įstatymo 101 straipsnio 1 dalies 1 punkte nurodytą pagrindą, yra:
16.1. kai ES pilietis yra darbuotojas arba savarankiškai dirbantis asmuo – darbo sutartis ar į Lietuvos Respubliką ES pilietį siunčiančios įmonės, įstaigos ar organizacijos raštas, patvirtinantis teisėtą jo darbą Lietuvos Respublikoje, arba dokumentas, patvirtinantis, kad jis yra Lietuvos Respublikoje įregistruotos įmonės, įstaigos ar organizacijos savininkas ir (ar) vadovas, arba kiti dokumentai, įrodantys jo teisėtą veiklą Lietuvos Respublikoje;
16.2. kai ES pilietis išlaiko darbuotojo arba savarankiškai dirbančio asmens statusą:
16.2.1. dokumentai, patvirtinantys, kad darbo sutartis nutraukta (jos galiojimo laikas baigėsi), arba dokumentas, patvirtinantis, kad nutraukta veikla, ir dokumentas, patvirtinantis, kad jis laikinai nedirba dėl ligos ar nelaimingo atsitikimo; arba
16.2.2. dokumentai, įrodantys, kad po ne mažiau negu vienų metų darbo jis nutraukė darbo sutartį arba veiklą dėl nepriklausančių nuo jo aplinkybių, ir teritorinės darbo biržos pažyma, patvirtinanti, kad jis nustatyta tvarka įsiregistravo šioje biržoje kaip bedarbis; arba
16.2.3. dokumentai, įrodantys, kad jis dirbo pagal terminuotą darbo sutartį trumpiau kaip vienus metus ar per pirmuosius 12 darbo mėnesių nutraukė darbo sutartį arba veiklą dėl nepriklausančių nuo jo aplinkybių, ir teritorinės darbo biržos pažyma, patvirtinanti, kad jis nustatyta tvarka įsiregistravo šioje biržoje kaip bedarbis (tokiu atveju jis šį statusą išlaiko 6 mėnesius nuo nedarbo pradžios); arba
16.2.4. dokumentai, patvirtinantys, kad jis nutraukė darbo sutartį (jos galiojimas baigėsi) ar veiklą dėl nuo jo nepriklausančių aplinkybių, ir teritorinės darbo biržos pažyma, patvirtinanti, kad jis nustatyta tvarka įsiregistravo šioje biržoje kaip bedarbis, ir dokumentas, patvirtinantis, kad jis pradėjo mokytis profesijos; arba
16.2.5. dokumentai, patvirtinantys, kad darbo sutartis nutraukta (jos galiojimo laikas baigėsi) dėl nuo jo priklausančių aplinkybių, teritorinės darbo biržos pažyma, patvirtinanti, kad jis nustatyta tvarka įsiregistravo šioje biržoje kaip bedarbis, ir dokumentas, patvirtinantis, kad jis pradėjo mokytis profesijos, kuri susijusi su turėtu darbu.
17. Dokumentai, patvirtinantys Įstatymo 101 straipsnio 1 dalies 2 punkte nurodytą pagrindą, yra:
17.1. dokumentas, patvirtinantis, kad ES pilietis turi sau ir savo šeimos nariams ar kitam asmeniui, kuris pagal Europos Sąjungos teisės aktus naudojasi laisvo asmenų judėjimo teise (toliau – kitas asmuo), jei jie atvyksta kartu su juo arba pas jį, pakankamai išteklių pragyventi Lietuvos Respublikoje;
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-954, 2013-11-18, Žin., 2013, Nr. 121-6156 (2013-11-26), i. k. 1132310ISAK001V-954
18. Dokumentai, patvirtinantys Įstatymo 101 straipsnio 1 dalies 3 punkte nurodytą pagrindą, yra:
18.1. dokumentas, patvirtinantis, kad ES pilietis priimtas mokytis į švietimo įstaigą pagal bendrojo ugdymo arba profesinio mokymo programą (programas), arba dokumentas, patvirtinantis, kad jis priimtas studijuoti į mokslo ir studijų instituciją pagal studijų programą (programas) arba į doktorantūrą, arba priimančio (kviečiančio) Lietuvos Respublikos juridinio asmens tarpininkavimo raštas, patvirtinantis jo stažuotę Lietuvos Respublikoje, o jeigu jį į Lietuvos Respubliką siunčia įmonė, įstaiga ar organizacija – šios įmonės, įstaigos ar organizacijos raštas, patvirtinantis jo stažuotę Lietuvos Respublikoje, arba dokumentas, patvirtinantis, kad jis pakviestas tobulinti kvalifikacijos;
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-815, 2014-11-28, paskelbta TAR 2014-11-28, i. k. 2014-18136
18.2. dokumentas, patvirtinantis, kad ES pilietis turi sau ir savo šeimos nariams ar kitam asmeniui, jei jie atvyksta kartu su juo arba pas jį, pakankamai išteklių pragyventi Lietuvos Respublikoje;
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-954, 2013-11-18, Žin., 2013, Nr. 121-6156 (2013-11-26), i. k. 1132310ISAK001V-954
19. Dokumentai, patvirtinantys Įstatymo 101 straipsnio 1 dalies 4 punkte nurodytą pagrindą, yra:
19.1. santuoką patvirtinantis dokumentas arba registruotos partnerystės sutartis, kai ES pilietis atvyksta kartu su ES piliečiu ar pas ES pilietį, turintį teisę gyventi Lietuvos Respublikoje pagal Įstatymo 101 straipsnio 1 dalies 1, 2 ir 3 punktus, arba kartu su LR piliečiu ar pas LR pilietį (toliau – ES pilietis, turintis teisę gyventi LR) kaip sutuoktinis ar registruotas partneris; arba
19.2. dokumentai, patvirtinantys, kad ES pilietis yra ES piliečio, turinčio teisę gyventi LR, jo sutuoktinio ar asmens, su kuriuo sudaryta registruotos partnerystės sutartis, tiesioginis palikuonis, kuriam nesukakę 21 metai arba kuris yra išlaikytinis, ir išlaikymą patvirtinantys dokumentai; arba
19.3. dokumentai, patvirtinantys, kad ES pilietis yra ES piliečio, turinčio teisę gyventi LR, jo sutuoktinio ar asmens, su kuriuo sudaryta registruotos partnerystės sutartis, išlaikomas tiesiosios aukštutinės linijos giminaitis, ir išlaikymą patvirtinantys dokumentai; arba
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-954, 2013-11-18, Žin., 2013, Nr. 121-6156 (2013-11-26), i. k. 1132310ISAK001V-954
19.4. dokumentai, patvirtinantys, kad ES pilietis yra ES piliečio, turinčio teisę gyventi LR sugyventinis, su kuriuo jis pastaruosius 3 metus palaiko nuolatinius santykius (pvz., bendra būsto nuomos ar paskolos būstui įsigyti sutartis, jų vaikų gimimo liudijimai); arba
Papildyta punktu:
Nr. 1V-954, 2013-11-18, Žin., 2013, Nr. 121-6156 (2013-11-26), i. k. 1132310ISAK001V-954
19.5. dokumentai, patvirtinantys, kad ES pilietis yra išlaikomas ES piliečio, turinčio teisę gyventi LR; arba
Papildyta punktu:
Nr. 1V-954, 2013-11-18, Žin., 2013, Nr. 121-6156 (2013-11-26), i. k. 1132310ISAK001V-954
19.6. dokumentai, patvirtinantys, kad ES pilietis tvarko bendrą namų ūkį su ES piliečiu, turinčiu teisę gyventi LR (pvz., bendra būsto nuomos ar paskolos būstui įsigyti sutartis); arba
Papildyta punktu:
Nr. 1V-954, 2013-11-18, Žin., 2013, Nr. 121-6156 (2013-11-26), i. k. 1132310ISAK001V-954
19.7. dokumentai, patvirtinantys, kad ES piliečiui dėl rimtų sveikatos priežasčių būtinai reikalinga asmeninė ES piliečio, turinčio teisę gyventi LR, priežiūra (pvz., gydymo įstaigos pažyma).
Papildyta punktu:
Nr. 1V-954, 2013-11-18, Žin., 2013, Nr. 121-6156 (2013-11-26), i. k. 1132310ISAK001V-954
20. Aprašo 5 punkte nurodytu atveju kartu su prašymu pateikiami:
20.1. kai teisę gyventi Lietuvos Respublikoje išsaugo ES piliečio, turėjusio teisę gyventi LR, vaikas, nurodytas Įstatymo 1011 straipsnio 1 dalies 5 punkte, – Aprašo 15.1 ir 15.3 papunkčiuose nurodyti dokumentai, dokumentas, patvirtinantis, kad ES pilietis, turėjęs teisę gyventi LR, mirė arba išvyko iš Lietuvos Respublikos, dokumentas, patvirtinantis, kad jis yra šio asmens vaikas, ir dokumentas, patvirtinantis, kad jis mokosi švietimo įstaigoje pagal atitinkamą formaliojo švietimo programą;
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-815, 2014-11-28, paskelbta TAR 2014-11-28, i. k. 2014-18136
20.2. kai teisę gyventi Lietuvos Respublikoje išsaugo mirusio ar išvykusio iš Lietuvos Respublikos ES piliečio, turėjusio teisę gyventi LR, vaiką globojantis vienas iš tėvų (įtėvių), nurodytas Įstatymo 1011 straipsnio 1 dalies 5 punkte, – Aprašo 15.1 ir 15.3 papunkčiuose nurodyti dokumentai, dokumentas, patvirtinantis, kad ES pilietis, turėjęs teisę gyventi LR, mirė arba išvyko iš Lietuvos Respublikos, dokumentas, patvirtinantis, kad jis yra mirusio ar išvykusio iš Lietuvos Respublikos ES piliečio, turėjusio teisę gyventi LR, vaiką globojantis vienas iš tėvų (įtėvių), dokumentas, patvirtinantis, kad šis vaikas mokosi švietimo įstaigoje pagal atitinkamą formaliojo švietimo programą.
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-815, 2014-11-28, paskelbta TAR 2014-11-28, i. k. 2014-18136
21. Aprašo 6 punkte nurodytu atveju ES pilietis, nurodytas Įstatymo 1054 straipsnio 1 dalyje, kartu su prašymu pateikia:
21.1. galiojantį vaiko ES piliečio pasą arba asmens tapatybės kortelę (duomenims sutikrinti su prašyme nurodytais vaiko duomenimis) ir Aprašo 15.3 papunktyje nurodytą dokumentą;
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-815, 2014-11-28, paskelbta TAR 2014-11-28, i. k. 2014-18136
22. Jeigu Aprašo 3 punkte nurodytame prašyme nurodyti ES piliečio, ES piliečio, turinčio teisę gyventi LR, ar LR piliečio šeimos nario ar kito asmens asmens duomenys nesutampa su asmens duomenimis Užsieniečių registre ir (ar) Lietuvos Respublikos gyventojų registre (toliau – Gyventojų registras), tai kartu su prašymu turi būti pateikti asmens duomenų keitimą patvirtinantys dokumentai (pvz., civilinės būklės aktų liudijimai, teismo sprendimas atkurti, papildyti, pakeisti ar ištaisyti civilinės būklės akto įrašą) arba jų kopijos, patvirtintos teisės aktų nustatyta tvarka.
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-954, 2013-11-18, Žin., 2013, Nr. 121-6156 (2013-11-26), i. k. 1132310ISAK001V-954
23. Aprašo 7 punkte nurodytu atveju ES pilietis kartu su laisvos formos prašymu pakeisti pažymą pateikia:
23.1. galiojantį ES piliečio pasą arba asmens tapatybės kortelę (duomenims sutikrinti su prašyme nurodytais ES piliečio duomenimis);
23.3. kai pasikeitė jo asmens duomenys – Aprašo 22 punkte nurodytus dokumentus arba jų kopijas, patvirtintas teisės aktų nustatyta tvarka;
23.4. jeigu valstybės rinkliavą už pažymos keitimą už ES pilietį sumokėjo kitas asmuo – mokamojo pavedimo išplėstinę formą, kurioje nurodyta ES piliečio, už kurį atliekamas mokėjimas, vardas, pavardė ir asmens kodas ar gimimo data, su banko žyma.
Papildyta punktu:
Nr. 1V-216, 2016-03-21, paskelbta TAR 2016-03-21, i. k. 2016-05485
24. Aprašo 19.1 punkte nurodytas santuoką patvirtinantis dokumentas, 19.2 punkte nurodytas dokumentas, patvirtinantis, kad ES pilietis yra ES piliečio, turinčio teisę gyventi LR, jo sutuoktinio ar asmens, su kuriuo sudaryta registruotos partnerystės sutartis, tiesioginis palikuonis, kuriam nesukakę 21 metai arba kuris yra išlaikytinis, 19.3 punkte nurodytas dokumentas, patvirtinantis, kad ES pilietis yra ES piliečio, turinčio teisę gyventi LR, jo sutuoktinio ar asmens, su kuriuo sudaryta registruotos partnerystės sutartis, išlaikomas tiesiosios aukštutinės linijos giminaitis, 20 punkte nurodytas dokumentas, patvirtinantis, kad ES pilietis, turėjęs teisę gyventi LR, mirė arba išvyko iš Lietuvos Respublikos, taip pat 21.2 punkte nurodytas dokumentas, pateikiami migracijos tarnybos įgalioto valstybės tarnautojo reikalavimu tik tuo atveju, jei migracijos tarnybos įgaliotam valstybės tarnautojui atlikus Aprašo 28.8.2 punkte nurodytus veiksmus nustatoma, kad Gyventojų registre nėra duomenų atitinkamai apie santuoką, šeiminius ryšius, ES piliečio, turėjusio teisę gyventi LR, mirtį ar išvykimą iš Lietuvos Respublikos arba vaiko gimimą.
25. Aprašo 16.1 punkte nurodytas dokumentas, patvirtinantis, kad ES pilietis yra Lietuvos Respublikoje įregistruotos įmonės, įstaigos ar organizacijos savininkas ir (ar) vadovas, pateikiamas migracijos tarnybos įgalioto valstybės tarnautojo reikalavimu tik tuo atveju, jei migracijos tarnybos įgaliotam valstybės tarnautojui atlikus Aprašo 28.6 punkte nurodytus veiksmus nustatoma, kad Juridinių asmenų registre tokių duomenų nėra.
26. Kartu su prašymu pateikiami reikiamų dokumentų originalai, kai šiuos dokumentus pateikti būtina, arba jų (išskyrus Aprašo 15.1, 21.1 punktuose nurodytus dokumentus) kopijos, patvirtintos teisės aktų nustatyta tvarka.
27. Jeigu kartu su prašymu pateikiami užsienio valstybių institucijų išduoti dokumentai, tai šie dokumentai turi būti legalizuoti arba patvirtinti pažyma (Apostille) teisės aktų nustatyta tvarka, išskyrus atvejus, kai pagal Lietuvos Respublikos tarptautines sutartis ar Europos Sąjungos teisės aktus dokumentas neturi būti legalizuotas ar patvirtintas pažyma (Apostille), išversti į lietuvių kalbą, o vertimai – patvirtinti teisės aktų nustatyta tvarka.
III. PRAŠYMO PRIĖMIMAS
28. Įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas, priimantis ES piliečio Aprašo 3 punkte nurodytą prašymą ir kartu su juo pateikiamus dokumentus:
28.1. patikrina ES piliečio duomenis Užsieniečių registre, o jei duomenų apie ES pilietį Užsieniečių registre nėra – Gyventojų registre. Jeigu ES pilietis įtrauktas į Užsieniečių, kuriems draudžiama atvykti į Lietuvos Respubliką, nacionalinį sąrašą, prašymas ir kartu pateikti dokumentai grąžinami ES piliečiui ir sprendžiamas ES piliečio teisinės padėties klausimas teisės aktų nustatyta tvarka;
28.2. kai ES pilietis prašo išduoti ar pakeisti pažymą ir nepateikia sumokėtos valstybės rinkliavos mokamojo pavedimo su banko žyma ar kvito – patikrina Valstybinės mokesčių inspekcijos prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos (toliau – Valstybinė mokesčių inspekcija) informacinėje sistemoje, ar ES pilietis yra sumokėjęs valstybės rinkliavą, ir padaro atitinkamą žymą prašymo 10 eilutėje. Nustačius, kad prašymo pateikimo metu tokių duomenų nėra, tačiau ES pilietis prašymo 6 eilutėje nurodė sumokėtos valstybės rinkliavos sumą, sumokėjimo datą ir pasirašydamas patvirtino, jog jam žinoma, kad nesumokėjus valstybės rinkliavos pažyma nebus išduodama, prašymas ir kartu su juo pateikiami dokumentai priimami;
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-216, 2016-03-21, paskelbta TAR 2016-03-21, i. k. 2016-05485
28.3. sutikrina, ar kartu su prašymu ES pilietis pateikia visus reikiamus dokumentus. Jeigu pateikiami ne visi reikiami dokumentai, prašymas ir kartu pateikti dokumentai grąžinami bei žodžiu paaiškinamos dokumentų grąžinimo priežastys;
28.4. įsitikina prašymą pateikiančio ES piliečio arba Aprašo 9, 10 ar 11 punkte nurodyto asmens tapatybe, sutikrindamas jo išvaizdą su jo nuotrauka (veido atvaizdu) pateiktame asmens tapatybę patvirtinančiame dokumente;
28.6. kai ES pilietis yra Lietuvos Respublikoje įregistruotos įmonės, įstaigos ar organizacijos savininkas ir (ar) vadovas ir pateikia prašymą Įstatymo 101 straipsnio 1 dalies 1 punkte nurodytu pagrindu – patikrina Juridinių asmenų registre, ar ES pilietis yra Lietuvos Respublikoje įregistruotos įmonės, įstaigos ar organizacijos savininkas ir (ar) vadovas, ir išspausdina Juridinių asmenų registro duomenų apie Lietuvos Respublikoje įregistruotą įmonę, įstaigą ar organizaciją lapą. Nustačius, kad Juridinių asmenų registre duomenų apie tai, kad ES pilietis yra Lietuvos Respublikoje įregistruotos įmonės, įstaigos ar organizacijos savininkas ir (ar) vadovas nėra arba jie nesutampa su ES piliečio duomenimis, įrašytais jo pateiktame prašyme, šis prašymas priimamas tik ES piliečiui pateikus Aprašo 16.1 punkte nurodytą dokumentą, patvirtinantį, kad ES pilietis yra Lietuvos Respublikoje įregistruotos įmonės, įstaigos ar organizacijos savininkas ir (ar) vadovas;
28.7. kai ES pilietis pateikia Aprašo 16.2 punkte nurodytus dokumentus – patikrina Valstybinio socialinio draudimo fondo valdybos prie Socialinės apsaugos ir darbo ministerijos informacinėje sistemoje duomenis apie ES piliečio darbinę veiklą ir išspausdina šios sistemos duomenų lapą apie asmens darbinę veiklą;
28.8. kai ES pilietis pateikia prašymą Įstatymo 101 straipsnio 1 dalies 4 punkte, 1011 straipsnio 1 dalies 5 punkte ar 1054 straipsnio 1 dalies nurodytu pagrindu:
28.8.1. patikrina Užsieniečių registre ir (ar) Gyventojų registre, ar ES pilietis, turintis teisę gyventi LR, turi galiojančią pažymą, ar šis asmuo yra deklaravęs gyvenamąją vietą Lietuvos Respublikoje, ir padaro atitinkamas žymas prašymo 10 eilutėje. Jei ES pilietis yra LR piliečio šeimos narys ar kitas asmuo, kuris atvyksta kartu su juo arba pas jį, – patikrina Gyventojų registre, ar LR piliečiui išduotas pasas arba asmens tapatybės kortelė, ar šis asmuo deklaravo gyvenamąją vietą Lietuvos Respublikoje, ir padaro atitinkamas žymas prašymo 10 eilutėje. Jeigu ES pilietis nėra deklaravęs gyvenamosios vietos Lietuvos Respublikoje – ES pilietį informuoja, kad pagal Lietuvos Respublikos gyvenamosios vietos deklaravimo įstatymą (toliau – Gyvenamosios vietos deklaravimo įstatymas) jis privalės deklaruoti gyvenamąją vietą Lietuvos Respublikoje, ir paaiškina, kad Gyventojų registro tvarkytojo nustatytos formos gyvenamosios vietos deklaraciją ir dokumentus, kurie pagal Gyvenamosios vietos deklaravimo taisykles, patvirtintas valstybės įmonės Registrų centro direktoriaus 2015 m. gruodžio 30 d. įsakymu Nr. V-294 „Dėl Gyvenamosios vietos deklaravimo taisyklių patvirtinimo“ (toliau – Gyvenamosios vietos deklaravimo taisyklės), turi būti pateikti kartu su šia deklaracija, jis gali pateikti migracijos tarnybai atsiimdamas pažymą arba per Gyvenamosios vietos deklaravimo įstatyme nustatytą terminą tiesiogiai gyvenamosios vietos deklaravimo įstaigai;
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-954, 2013-11-18, Žin., 2013, Nr. 121-6156 (2013-11-26), i. k. 1132310ISAK001V-954
Nr. 1V-216, 2016-03-21, paskelbta TAR 2016-03-21, i. k. 2016-05485
Nr. 1V-780, 2017-11-15, paskelbta TAR 2017-11-23, i. k. 2017-18482
28.8.2. patikrina Gyventojų registre, ar jame yra įrašyti Aprašo šio aprašo 24 punkte nurodyti duomenys, pateiktini pagal Aprašo 19, 20 ar 21.2 punkte nurodytus reikalavimus. Jeigu šie duomenys įrašyti Gyventojų registre, sutikrina šiuos duomenis su ES piliečio pateiktame prašyme įrašytais duomenimis ir, jei šie duomenys sutampa, išspausdina Gyventojų registro duomenų apie ES piliečio ar LR piliečio ir (ar) jo šeimos nario asmens duomenis ir šeiminę padėtį (tėvus, sutuoktinį, vaikus) lapą (-us), duomenų apie mirusį ar išvykusį iš Lietuvos Respublikos ES pilietį, turėjusį teisę gyventi LR, ar LR pilietį lapą (-us) arba duomenų apie gimusį vaiką lapą (-us). Nustačius, kad Gyventojų registre tokių duomenų nėra arba jie nesutampa su ES piliečio duomenimis, įrašytais jo pateiktame prašyme, šis prašymas priimamas tik ES piliečiui pateikus Aprašo 24 punkte nurodytus dokumentus;
28.9. padaro reikiamų dokumentų originalų (išskyrus Aprašo 18.1 punkte nurodytą tarpininkavimo raštą) kopijas, jas patvirtina teisės aktų nustatyta tvarka, o dokumentų originalus grąžina juos pateikusiam asmeniui. Jeigu ES pilietis yra pateikęs dokumentų kopijas, patvirtintas teisės aktų nustatyta tvarka, tai šio punkto reikalavimas padaryti reikiamų dokumentų kopijas nevykdomas;
28.11. prašymą užregistruoja Užsieniečių registre ir prašymo tam skirtoje vietoje nurodo migracijos tarnybos pavadinimą, šio prašymo pateikimo datą ir registracijos numerį, nurodytą Užsieniečių registre. Jeigu ES piliečio asmens duomenys, įrašyti jo pateiktuose dokumentuose pažymai gauti, nesutampa su atitinkamais duomenimis, esančiais Užsieniečių registre ir (ar) Gyventojų registre, tai prašymas registruojamas tik tada, kai duomenys apie užsienietį pakeičiami ar patikslinami Užsieniečių registre ir (ar) Gyventojų registre. Dokumentų, patvirtinančių ES piliečio asmens duomenų keitimą, kopijos, patvirtintos teisės aktų nustatyta tvarka, su lydraščiu tą pačią darbo dieną faksu, elektroniniu paštu (nuskaitytas) arba paštu išsiunčiamos Gyventojų registro tvarkytojui. Duomenys Užsieniečių registre įrašomi, keičiami ar tikslinami Užsieniečių registro nuostatų, patvirtintų Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2014 m. rugsėjo 17 d. nutarimu Nr. 968 „Dėl Užsieniečių registro reorganizavimo ir Užsieniečių registro nuostatų patvirtinimo“, nustatyta tvarka, o duomenys Gyventojų registre – Duomenų teikimo Lietuvos Respublikos gyventojų registrui taisyklių nustatyta tvarka.
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-767, 2015-09-30, paskelbta TAR 2015-09-30, i. k. 2015-14519
29. Įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas, priimantis ES piliečio Aprašo 7 punkte nurodytą prašymą ir kartu su juo pateikiamus dokumentus, įsitikina ES piliečio, kuriam keičiama pažyma, asmens tapatybe, sutikrindamas jo išvaizdą su jo veido atvaizdu Gyventojų registre (jeigu jis ten yra) ir pateiktuose dokumentuose, o ES piliečio asmens duomenis, įrašytus jo pateiktuose dokumentuose pažymai pakeisti, sutikrina su duomenimis apie šį asmenį, esančiais Užsieniečių registre ir Gyventojų registre.
30. Įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas iš ES piliečio pateiktų dokumentų ir Aprašo 28.6 punkte nurodyto Juridinių asmenų registro duomenų lapo ar Aprašo 28.8.2 punkte nurodyto (-ų) Gyventojų registro duomenų lapo (-ų), kai šiuos dokumentų lapus išspausdinti būtina, suformuoja ES piliečio bylą dėl pažymos ES piliečio teisei laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje patvirtinti išdavimo (toliau – ES piliečio byla) sprendimui priimti. Jeigu nustatoma, kad Užsieniečių registre yra duomenų apie ES pilietį (apie priimtą sprendimą dėl jo išsiuntimo iš Lietuvos Respublikos, sprendimo sustabdyti sprendimo dėl užsieniečio išsiuntimo iš Lietuvos Respublikos vykdymą ar panaikinti sprendimą dėl išsiuntimo iš Lietuvos Respublikos, dėl jo grąžinimo arba dėl leidimo laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje (toliau – leidimas laikinai gyventi) išdavimo ar pakeitimo, atsisakymo išduoti ar pakeisti leidimą laikinai gyventi, sprendimo išduoti ar pakeisti leidimą laikinai gyventi panaikinimo arba dėl prašymo išduoti ar pakeisti leidimą laikinai gyventi nagrinėjimo nutraukimo, apie jam išduotą teisę atkurti Lietuvos Respublikos pilietybę patvirtinantį dokumentą arba lietuvių kilmę patvirtinantį dokumentą, arba apie Lietuvoje išduotus asmens dokumentus, kurie jau nebegalioja), arba, jei šis ES pilietis Užsieniečių registre neįregistruotas, yra duomenų (apie jam išduotą teisės į Lietuvos Respublikos pilietybę išsaugojimo dokumentą arba Lietuvoje išduotus asmens dokumentus, kurie jau nebegalioja) Gyventojų registre, tai migracijos tarnyba tą pačią dieną kreipiasi raštu ar suderinto tarnybinio elektroninio pašto adresu į Migracijos departamentą prie Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerijos (toliau – Migracijos departamentas) ir prašo persiųsti ES piliečio bylą dėl Lietuvos Respublikos pilietybės, dėl teisę atkurti Lietuvos Respublikos pilietybę patvirtinančio dokumento ar lietuvių kilmę patvirtinančio dokumento išdavimo arba dėl leidimo gyventi ar Europos Bendrijų valstybės narės piliečio leidimo gyventi išdavimo.
31. Migracijos departamentas ne vėliau kaip per 2 darbo dienas nuo Aprašo 30 punkte nurodyto prašymo gavimo dienos persiunčia ES piliečio bylą jos prašiusiai migracijos tarnybai. ES piliečio pateikti dokumentai ir Aprašo 28.6 punkte nurodytas Juridinių asmenų registro duomenų lapas ar Aprašo 28.8.2 punkte nurodytas (-i) Gyventojų registro duomenų lapas (-ai), kai šiuos duomenų lapus išspausdinti būtina, pridedami prie Migracijos departamento atsiųstos ES piliečio bylos.
32. Aprašo 4 punkte nurodytu atveju įgaliotas gyvenamosios vietos migracijos tarnybos arba migracijos tarnybos, kurios aptarnaujamoje teritorijoje jis ketina deklaruoti gyvenamąją vietą, valstybės tarnautojas ES piliečio pateiktus dokumentus ir Aprašo 28.6 papunktyje nurodytą Juridinių asmenų registro duomenų lapą ar Aprašo 28.8.2 papunktyje nurodytą (-us) Gyventojų registro duomenų lapą (-us), kai šiuos duomenų lapus išspausdinti būtina, prideda prie migracijos tarnyboje esančios ES piliečio bylos. ES piliečiui pakeitus gyvenamąją vietą Lietuvos Respublikoje, ES piliečio gyvenamosios vietos migracijos tarnyba nedelsdama kreipiasi raštu ar suderinto tarnybinio elektroninio pašto adresu į pažymą išdavusią migracijos tarnybą dėl jo bylos persiuntimo. Ši migracijos tarnyba ne vėliau kaip per 2 darbo dienas nuo tokio prašymo gavimo dienos persiunčia ES piliečio bylą jos prašiusiai migracijos tarnybai.
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-216, 2016-03-21, paskelbta TAR 2016-03-21, i. k. 2016-05485
IV. PRAŠYMO NAGRINĖJIMAS, SPRENDIMO DĖL PAŽYMOS IŠDAVIMO AR KEITIMO PRIĖMIMAS IR JOS IŠDAVIMAS, PAŽYMOS KEITIMAS
34. Aprašo 3 punkte nurodytą prašymą ir dokumentus dėl pažymos išdavimo ar pakeitimo nagrinėja įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas, o atitinkamą sprendimą priima migracijos tarnybos viršininkas ar kitas įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas.
35. Prašymas turi būti išnagrinėtas, sprendimas dėl jo turi būti priimtas ir pažyma turi būti išduota ne vėliau kaip per 10 darbo dienų nuo prašymo gavimo migracijos tarnyboje dienos.
36. Pateikto prašymo nagrinėjimas nutraukiamas, jeigu prašymo nagrinėjimo laikotarpiu:
37. Įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas, nagrinėjantis Aprašo 3 punkte nurodytą prašymą ir kartu pateiktus dokumentus:
37.1. jeigu prašymo ir dokumentų dėl pažymos išdavimo ar keitimo pateikimo metu Valstybinės mokesčių inspekcijos informacinėje sistemoje nebuvo duomenų apie sumokėtą valstybės rinkliavą – patikrina minėtoje informacinėje sistemoje, ar sumokėta valstybės rinkliava. Pažyma ES piliečiui išduodama tik jam sumokėjus valstybės rinkliavą;
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-216, 2016-03-21, paskelbta TAR 2016-03-21, i. k. 2016-05485
38. Išnagrinėjęs ES piliečio Aprašo 3 punkte nurodytą prašymą ir kartu pateiktus dokumentus, įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas:
38.1. kai siūlo išduoti arba pakeisti pažymą – prašymo 11 eilutės atitinkamame langelyje pažymi, ar išduoti pažymą, ar pakeisti ją, nurodo Įstatymo straipsnį, šio straipsnio dalį ir punktą, kurio pagrindu priimamas sprendimas išduoti arba pakeisti pažymą, ir datą, iki kurios išduodama arba keičiama pažyma;
38.2. kai siūlo atsisakyti išduoti arba pakeisti pažymą ES piliečiui, kuris neatitinka Įstatymo 101 straipsnio 1 dalyje, 1011 straipsnio 1 dalies 5 punkte arba 1054 straipsnio 1 dalyje numatytų pagrindų, – parengia sprendimo atsisakyti išduoti arba pakeisti pažymą projektą, jame nurodo faktines aplinkybes, nustatytas nagrinėjant prašymą ir kartu pateiktus dokumentus, tokio sprendimo motyvus ir šio sprendimo apskundimo tvarką;
39. Migracijos tarnybos viršininkas ar kitas įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas, gavęs Aprašo 38 punkte nurodytą siūlymą, priima vieną iš šių sprendimų:
39.1. išduoti arba pakeisti pažymą – prašymo 11 eilutėje nurodo sprendimo priėmimo datą, savo pareigas, vardą (-us), pavardę ir pasirašo, tam skirtoje vietoje deda antspaudą su Lietuvos valstybės herbu;
39.2. atsisakyti išduoti arba pakeisti pažymą – pasirašo sprendimą, nurodo jo priėmimo datą ir patvirtina antspaudu su Lietuvos valstybės herbu;
40. Priėmus sprendimą išduoti arba pakeisti pažymą, įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas:
40.1. parengia pažymą (Aprašo 2 priedas), ją užregistruoja ir įrašo duomenis apie pažymos išdavimo datą ir terminą, kuriam išduota pažyma, į Užsieniečių registrą. Pažymos Užsieniečių registre kasmet pradedamos registruoti nuo Nr. 1.
40.2. padaro pažymos kopiją, patvirtina ją teisės aktų nustatyta tvarka ir įdeda į ES piliečio bylą;
40.21. ES piliečiui, jeigu jis nėra deklaravęs gyvenamosios vietos Lietuvos Respublikoje ir pažymos nepageidauja atsiimti migracijos tarnyboje, registruotu paštu išsiunčia pranešimą apie priimtą sprendimą ir pažymą. Pranešimas siunčiamas ES piliečio prašymo 7 eilutėje nurodytu adresu. Pranešime ES pilietis informuojamas apie tai, kad pagal Gyvenamosios vietos deklaravimo įstatymą jis privalo deklaruoti gyvenamąją vietą Lietuvos Respublikoje;
Papildyta punktu:
Nr. 1V-216, 2016-03-21, paskelbta TAR 2016-03-21, i. k. 2016-05485
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-780, 2017-11-15, paskelbta TAR 2017-11-23, i. k. 2017-18482
40.3. ES piliečiui, jeigu jis yra deklaravęs gyvenamąją vietą Lietuvos Respublikoje ir pažymos nepageidauja atsiimti migracijos tarnyboje, registruotu paštu išsiunčia pranešimą apie priimtą sprendimą ir pažymą. Pranešimas ir pažyma siunčiami ES piliečio prašymo 7 eilutėje nurodytu adresu;
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-216, 2016-03-21, paskelbta TAR 2016-03-21, i. k. 2016-05485
40.4. jeigu ES pilietis pažymą pageidauja atsiimti migracijos tarnyboje, atlieka Aprašo 405 punkte nurodytus veiksmus;
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-216, 2016-03-21, paskelbta TAR 2016-03-21, i. k. 2016-05485
Nr. 1V-780, 2017-11-15, paskelbta TAR 2017-11-23, i. k. 2017-18482
40.5. išsiunčia Lietuvos Respublikos valstybės saugumo departamentui pranešimą apie priimtą sprendimą išduoti pažymą. Pranešime nurodoma ES piliečio pilietybė, vardas (-ai), pavardė, gimimo data, gyvenamosios vietos, kurią jis ketina deklaruoti arba yra deklaravęs, adresas Lietuvos Respublikoje.
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-216, 2016-03-21, paskelbta TAR 2016-03-21, i. k. 2016-05485
401. Nepilnamečio, išskyrus šio punkto antrojoje ir trečiojoje pastraipose nurodytus nepilnamečius, pažymą paima vienas iš tėvų (įtėvių), pateikęs savo asmens tapatybę patvirtinantį dokumentą, arba globėjas (rūpintojas) ar kitas atstovas pagal įstatymą, pateikęs globą (rūpybą) ar kitą teisėtą atstovavimą patvirtinantį dokumentą ir savo asmens tapatybę patvirtinantį dokumentą.
Nepilnametis, įgijęs visišką civilinį veiksnumą, pažymą atsiima pats.
Nepilnametis, kuriam sukako 16 metų, pažymą atsiima pats, jeigu negyvena kartu su tėvais (įtėviais), globėjais (rūpintojais) arba kitais atstovais pagal įstatymą ir pastarieji nedeklaravo jo gyvenamosios vietos.
Papildyta punktu:
Nr. 1V-216, 2016-03-21, paskelbta TAR 2016-03-21, i. k. 2016-05485
402. ES piliečio, kuriam yra nustatyta globa ar rūpyba, pažymą paima globėjas (rūpintojas), socialinės globos, sveikatos priežiūros įstaigos, kuriai pavesta eiti globėjo (rūpintojo) pareigas, administracijos atstovas, pateikęs globą (rūpybą) ar atstovavimą patvirtinantį dokumentą ir savo asmens tapatybę patvirtinantį dokumentą.
Papildyta punktu:
Nr. 1V-216, 2016-03-21, paskelbta TAR 2016-03-21, i. k. 2016-05485
403. Jeigu ES pilietis nėra deklaravęs gyvenamosios vietos Lietuvos Respublikoje, atsiimdamas pažymą jis gali migracijos tarnybai pateikti užpildytą gyvenamosios vietos deklaraciją ir dokumentus, kurie pagal Gyvenamosios vietos deklaravimo taisykles turi būti pateikti kartu su šia deklaracija.
Papildyta punktu:
Nr. 1V-216, 2016-03-21, paskelbta TAR 2016-03-21, i. k. 2016-05485
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-780, 2017-11-15, paskelbta TAR 2017-11-23, i. k. 2017-18482
404. Atsiimdamas pažymą, ES pilietis turi prašymo 12 eilutėje pažymėti atitinkamą langelį, nurodydamas, kad pažymą paėmė asmeniškai, pasirašyti, patvirtindamas, kad pažymą gavo, ir nurodyti jos atsiėmimo datą. Jeigu ES pilietis dėl fizinės negalios negali pasirašyti, prašymo 12 eilutėje vietoj asmens parašo braukiamas brūkšnys, nurodoma pažymos atsiėmimo data, o prašymo 10 eilutėje – priežastis, dėl kurios ES pilietis nepasirašo.
ES piliečiui išduotą ar pakeistą pažymą gali atsiimti jo įgaliotas asmuo, pateikęs notarine ar jai prilyginta forma patvirtintą įgaliojimą ir savo asmens tapatybę patvirtinantį dokumentą.
Jeigu pažymą atsiima ne pats ES pilietis, o paima šio punkto antrojoje pastraipoje ar Aprašo 401 punkto pirmojoje pastraipoje ar 402 punkte nurodytas asmuo, tai prašymo 12 eilutėje pažymimas atitinkamas langelis, nurodant, kas paėmė pažymą, įrašomas pažymą paimančio asmens vardas (-ai), pavardė (-ės). Pažymą paimantis asmuo pasirašo, patvirtindamas, kad pažymą gavo, ir įrašo pažymos atsiėmimo datą.
Papildyta punktu:
Nr. 1V-216, 2016-03-21, paskelbta TAR 2016-03-21, i. k. 2016-05485
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-780, 2017-11-15, paskelbta TAR 2017-11-23, i. k. 2017-18482
405. Įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas, įteikiantis pažymą:
405.1. jei ES pilietis, kuris nėra deklaravęs gyvenamosios vietos Lietuvos Respublikoje, atsiimdamas pažymą pateikia gyvenamosios vietos deklaraciją ir dokumentus, kurie pagal Gyvenamosios vietos deklaravimo taisykles turi būti pateikti kartu su šia deklaracija migracijos tarnybai, Gyvenamosios vietos deklaravimo taisyklių nustatyta tvarka priimtą gyvenamosios vietos deklaraciją gyvenamosios vietos deklaravimo įstaigai, aptarnaujančiai tą savivaldybės teritorijos dalį, kurioje ES pilietis ketina gyventi, pateikia per Lietuvos Respublikos gyvenamosios vietos deklaravimo įstatymo 10 straipsnio 7 dalyje nurodytą terminą;
405.3. Aprašo 401 punkto pirmojoje pastraipoje ar 402 punkte ar 404 punkto antrojoje pastraipoje nurodytais atvejais padaro asmens tapatybę patvirtinančio dokumento, globą (rūpybą) ar kitą teisėtą atstovavimą patvirtinančio dokumento ir įgaliojimo kopijas, patvirtina teisės aktų nustatyta tvarka ir prideda prie ES piliečio bylos, o dokumento originalus grąžina juos pateikusiems asmenims. Jeigu šie dokumentai buvo pateikti kartu su Aprašo 3 ar 7 punkte nurodytu prašymu arba buvo pateiktos jų kopijos, patvirtintos teisės aktų nustatyta tvarka, tai šio punkto reikalavimas nevykdomas.
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-780, 2017-11-15, paskelbta TAR 2017-11-23, i. k. 2017-18482
41. Priėmus sprendimą atsisakyti išduoti arba pakeisti pažymą, įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas ne vėliau kaip per 2 darbo dienas nuo šio sprendimo priėmimo registruotu paštu išsiunčia ES piliečiui minėto sprendimo kopiją, patvirtintą teisės aktų nustatyta tvarka. ES pilietis, dėl kurio priimtas sprendimas atsisakyti išduoti arba pakeisti pažymą, pakartotinį prašymą pateikia, kai atitinka bent vieną iš Įstatymo 101 straipsnio 1 dalyje, 1011 straipsnio 1 dalies 5 punkte ar 1054 straipsnio 1 dalyje numatytų pagrindų.
42. Priėmus sprendimą nutraukti prašymo nagrinėjimą Aprašo 36.1 punkte nurodytu pagrindu, įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas ne vėliau kaip per 2 darbo dienas nuo šio sprendimo priėmimo registruotu paštu išsiunčia pranešimą apie šį sprendimą ES piliečiui. Pranešime nurodoma minėto sprendimo priėmimo data ir prašymo nagrinėjimo nutraukimo pagrindas.
43. Įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas registruoja Aprašo 39 punkte nurodytus sprendimus Užsieniečių registre. Sprendimas, nurodytas Aprašo 39.2 papunktyje, įdedamas į ES piliečio bylą.
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-767, 2015-09-30, paskelbta TAR 2015-09-30, i. k. 2015-14519
44. Jeigu ES pilietis pateikia Aprašo 7 punkte nurodytą prašymą, tai sprendimo priėmimo procedūros nevykdomos ir jam išduodama nauja pažyma.
45. Aprašo 7 punkte nurodytu atveju įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas, atlikęs Aprašo 29 punkte nurodytus veiksmus, per 10 darbo dienų nuo Aprašo 7 punkte nurodyto prašymo gavimo dienos:
45.1. kai ES piliečiui pažyma keičiama dėl jo asmens duomenų pasikeitimo – teisės aktų nustatyta tvarka patvirtina dokumentų, patvirtinančių asmens duomenų keitimą, kopijas, ir jas kartu su lydraščiu faksu, elektroniniu paštu (nuskaitytas) arba paštu išsiunčia Gyventojų registro tvarkytojui duomenims Gyventojų registre patikslinti;
45.2. duomenis apie pažymos, kuri keičiama dėl ES piliečio asmens duomenų pasikeitimo ar tapo netinkama naudoti arba kurioje yra netikslių įrašų, taip pat apie prarastos pažymos negaliojimą įrašo į Užsieniečių registrą;
45.3. parengia naują pažymą, ją užregistruoja ir įrašo duomenis apie pažymos išdavimo datą ir terminą, kuriam išduota pažyma, į Užsieniečių registrą. Nauja pažyma išduodama laikotarpiui, likusiam iki anksčiau išduotos pažymos galiojimo pabaigos;
45.4. padaro pažymos kopiją, patvirtina ją teisės aktų nustatyta tvarka ir įdeda į ES piliečio bylą;
45.5. ES piliečiui, jeigu jis yra deklaravęs gyvenamąją vietą Lietuvos Respublikoje ir pažymos nepageidauja atsiimti migracijos tarnyboje, registruotu paštu išsiunčia pažymą. Pažyma išsiunčiama Aprašo 7 punkte nurodytame prašyme nurodytu gyvenamosios vietos arba kitu šiame prašyme nurodytu adresu Lietuvos Respublikoje;
45.6. jeigu ES pilietis nėra deklaravęs gyvenamosios vietos Lietuvos Respublikoje ir pažymos nepageidauja atsiimti migracijos tarnyboje, registruotu paštu išsiunčia pranešimą apie priimtą sprendimą ir pažymą. Pranešime ES pilietis informuojamas apie tai, kad pagal Gyvenamosios vietos deklaravimo įstatymą jis privalo deklaruoti gyvenamąją vietą Lietuvos Respublikoje. Pranešimas ir pažyma išsiunčiami Aprašo 7 punkte nurodytame prašyme nurodytu gyvenamosios vietos arba kitu šiame prašyme nurodytu adresu Lietuvos Respublikoje.
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-780, 2017-11-15, paskelbta TAR 2017-11-23, i. k. 2017-18482
V SKYRIUS
TEISĖS LAIKINAI GYVENTI LIETUVOS RESPUBLIKOJE IR PAŽYMOS PANAIKINIMAS
46. Įstatymo 4 straipsnio 4 ar 5 dalyje nurodytais atvejais gavęs Lietuvos Respublikos valstybės saugumo departamento informaciją apie ES piliečio keliamą grėsmę valstybės saugumui, Policijos departamento prie Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerijos (toliau – Policijos departamentas) arba Valstybės sienos apsaugos tarnybos prie Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerijos informaciją apie ES piliečio keliamą grėsmę viešajai tvarkai Migracijos departamentas ne vėliau kaip kitą darbo dieną nuo Įstatymo 4 straipsnio 4 ar 5 dalyje nustatytos informacijos gavimo Migracijos departamente dienos suderintu tarnybinio elektroninio pašto adresu kreipiasi į migracijos tarnybą, kurioje yra ES piliečio byla, dėl šios bylos persiuntimo. Ši migracijos tarnyba ne vėliau kaip kitą darbo dieną nuo tokio prašymo gavimo dienos persiunčia ES piliečio bylą Migracijos departamentui Aprašo 52 punkte nurodytam sprendimui priimti.
47. Migracijos tarnyba, jei yra duomenų, patvirtinančių ES piliečio teisės laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje panaikinimo pagrindą, nurodytą Įstatymo 106 straipsnio 1 dalies 2 ar 4 punkte, nedelsdama, bet ne vėliau kaip per 2 darbo dienas nuo minėtų pagrindų paaiškėjimo dienos, dokumentus, patvirtinančius ES piliečio teisės laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje panaikinimo pagrindus, prideda prie ES piliečio bylos ir šią bylą išsiunčia Migracijos departamentui Aprašo 52 punkte nurodytam sprendimui priimti.
48. Įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas, jei yra duomenų, patvirtinančių ES piliečio teisės laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje panaikinimo pagrindą, nurodytą Įstatymo 106 straipsnio 1 dalies 3 punkte, nedelsdamas išsiunčia kvietimą ES piliečiui, kuris turi išduotą pažymą bent vienu iš Įstatymo 101 straipsnio 1 dalyje nurodytu pagrindu, per 14 darbo dienų nuo šio kvietimo išsiuntimo dienos atvykti į migracijos tarnybą. Į migracijos tarnybą atvykusio ES piliečio pasiteiraujama, ar jis arba ES pilietis, turintis teisę gyventi LR, su kuriuo kartu ar pas kurį jis atvyko kaip šeimos narys ar kitas asmuo, yra sudaręs darbo sutartį su darbdaviu ir pradės dirbti, ar gali pateikti dokumentus, patvirtinančius, kad jis pradės veiklą kaip savarankiškai dirbantis asmuo, arba paprašoma raštu paaiškinti, ar jis yra nustatyta tvarka įsiregistravęs teritorinėje darbo biržoje kaip bedarbis, ieško darbo ir turi realių galimybių įsidarbinti. Jeigu ES pilietis per 14 darbo dienų nuo kvietimo išsiuntimo dienos neatvyksta į migracijos tarnybą arba jai raštu nepraneša, kad dėl objektyvių priežasčių negali atvykti nurodytu laiku, arba atvykęs į migracijos tarnybą nepateikia prašomų dokumentų ir (ar) paaiškinimų, dokumentai, patvirtinantys ES piliečio teisės laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje panaikinimo pagrindus, pridedami prie ES piliečio bylos ir ši byla ne vėliau kaip per 2 darbo dienas išsiunčiama Migracijos departamentui Aprašo 52 punkte nurodytam sprendimui priimti.
49. Įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas, nustatęs ES piliečio teisės laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje panaikinimo pagrindą, nurodytą Įstatymo 106 straipsnio 1 dalies 6 punkte, nedelsdamas išsiunčia kvietimą ES piliečiui atvykti į migracijos tarnybą, o į migracijos tarnybą atvykusio ES piliečio pasiteirauja, dėl kokių priežasčių jis nebuvo Lietuvos Respublikoje ir ar jis gali pateikti tai patvirtinančius dokumentus. ES piliečiui per 14 darbo dienų nuo kvietimo išsiuntimo dienos neatvykus į migracijos tarnybą arba jai raštu nepranešus, kad dėl objektyvių priežasčių negali atvykti nurodytu laiku, arba atvykus į migracijos tarnybą ir pateikus ar nepateikus dokumentų, pateisinančių jo nebuvimą Lietuvos Respublikoje, dokumentai, patvirtinantys ES piliečio teisės laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje panaikinimo pagrindus, pridedami prie ES piliečio bylos ir ši byla ne vėliau kaip per 2 darbo dienas išsiunčiama Migracijos departamentui Aprašo 52 punkte nurodytam sprendimui priimti.
50. Įstatymo 106 straipsnio 4 dalyje nurodytu atveju įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas nedelsdamas išsiunčia kvietimą ES piliečio, turinčio teisę gyventi LR, šeimos nariui ar kitam asmeniui atvykti į migracijos tarnybą, o į migracijos tarnybą atvykusio tokio asmens pasiteirauja, ar jis gali pateikti dokumentus, patvirtinančius, kad jo, kaip šeimos nario, teisė gyventi išsaugoma Įstatymo 1011 straipsnio 1 dalies 5 punkte nustatytu pagrindu arba jis turi teisę gyventi Lietuvos Respublikoje kitu Įstatymo nustatytu pagrindu. Jeigu ES piliečio, turinčio teisę gyventi LR, šeimos narys ar kitas asmuo per 14 darbo dienų nuo kvietimo išsiuntimo dienos neatvyksta į migracijos tarnybą arba jai raštu nepraneša, kad dėl objektyvių priežasčių negali atvykti nurodytu laiku, arba atvykęs į migracijos tarnybą nepateikia dokumentų, patvirtinančių, kad jo kaip šeimos nario teisė gyventi išsaugoma, dokumentai, patvirtinantys ES piliečio, turinčio teisę gyventi LR, šeimos nario ar kito asmens teisės laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje panaikinimo pagrindus, pridedami prie ES piliečio, turinčio teisę gyventi LR, šeimos nario ar kito asmens bylos ir ši byla ne vėliau kaip per 2 darbo dienas išsiunčiama Migracijos departamentui Aprašo 52 punkte nurodytam sprendimui priimti.
51. Įgaliotas Migracijos departamento valstybės tarnautojas, Aprašo 46–50 punktuose nurodytais atvejais gavęs ES piliečio bylą, išnagrinėja dokumentus dėl ES piliečio teisės laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje ir jam išduotos pažymos panaikinimo ir parengia vieno iš šių sprendimų projektą:
51.1. panaikinti ES piliečio teisę laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje arba, jeigu pažyma yra galiojanti, ES piliečio teisę laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje ir jam išduotą pažymą (jame nurodo faktines aplinkybes, nustatytas nagrinėjant dokumentus, tokio sprendimo motyvus ir šio sprendimo apskundimo tvarką);
51.2. nepanaikinti ES piliečio teisės laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje (nepakanka duomenų, įrodančių Įstatymo 106 straipsnio 1 dalies 1 (kai sprendimas priimamas Įstatymo 4 straipsnio 5 dalyje nurodytu atveju), 2, 3, 4 ar 6 punkte arba 106 straipsnio 4 dalyje nurodytą ES piliečio teisės laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje panaikinimo pagrindą).
52. Migracijos departamento direktorius ar jo įgaliotas valstybės tarnautojas ne vėliau kaip per 14 kalendorinių dienų nuo ES piliečio bylos gavimo Migracijos departamente dienos, o Įstatymo 4 straipsnio 4 ar 5 dalyje nurodytais atvejais – nuo Įstatymo 4 straipsnio 4 ar 5 dalyje nustatytos informacijos gavimo Migracijos departamente dienos, priima vieną iš šių sprendimų:
52.1. panaikinti ES piliečio teisę laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje arba, jeigu pažyma yra galiojanti, ES piliečio teisę laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje ir jam išduotą pažymą;
53. Įgaliotas Migracijos departamento valstybės tarnautojas ne vėliau kaip per 3 darbo dienas, o Įstatymo 4 straipsnio 4 ar 5 dalyje nurodytais atvejais – ne vėliau kaip kitą darbo dieną nuo Aprašo 52 punkte nurodyto sprendimo priėmimo dienos, privalo atlikti šiuos veiksmus:
53.2. jeigu priimtas sprendimas panaikinti ES piliečio teisę laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje ar ES piliečio teisę laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje ir jam išduotą pažymą:
53.2.1. jeigu ES pilietis prašymo išduoti ar pakeisti pažymą 7 eilutėje nurodė, kad pageidauja pranešimą apie priimtą sprendimą ir (ar) sprendimus pažymos išdavimo ar pakeitimo (panaikinimo) klausimais gauti elektroniniu paštu, – elektroniniu paštu (nuskaitytą) sprendimą išsiųsti prašymo išduoti ar pakeisti pažymą 7 eilutėje nurodytu elektroninio pašto adresu. Jeigu ES pilietis prašymo išduoti ar pakeisti pažymą 7 eilutėje nurodė, kad pageidauja pranešimą apie priimtą sprendimą ir (ar) sprendimus pažymos išdavimo ar pakeitimo (panaikinimo) klausimais gauti paštu, – sprendimo kopija, patvirtinta Dokumentų rengimo taisyklėse, patvirtintose Lietuvos vyriausiojo archyvaro 2011 m. liepos 4 d. įsakymu Nr. V-117 „Dėl Dokumentų rengimo taisyklių patvirtinimo“, nustatyta tvarka išsiunčiama registruotu paštu ES piliečio deklaruotos gyvenamosios vietos adresu, o jei gyvenamoji vieta nedeklaruota – prašymo 7 eilutėje nurodytu adresu. Sprendimo lydraštyje nurodoma, kad ES pilietis migracijos tarnybai, atsiuntusiai Migracijos departamentui ES piliečio bylą, turi grąžinti pažymą arba šiai migracijos tarnybai raštu pranešti, kad sprendimas panaikinti ES piliečio teisę laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje ar ES piliečio teisę laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje ir jam išduotą pažymą apskųstas Vilniaus apygardos administraciniam teismui;
54. Jeigu ES pilietis atvyksta į migracijos tarnybą, įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas, kai sprendimas panaikinti ES piliečio teisę laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje ar sprendimas panaikinti ES piliečio teisę laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje ir jam išduotą pažymą, per 14 dienų nuo jo išsiuntimo ES piliečiui dienos, kai siunčiamas elektoriniu paštu, ar įteikimo ES piliečiui dienos, kai siunčiamas registruotu paštu, neapskųstas, atlieka šiuos veiksmus:
54.1. įrašo į Užsieniečių registrą duomenis apie ES piliečiui išduotos pažymos negaliojimą Įstatymo 1031 straipsnio 4 punkte nurodytu pagrindu. Jeigu ES pilietis pažymą grąžino migracijos tarnybai, pažyma pridedama prie ES piliečio bylos, o jeigu ES piliečio byla saugoma Migracijos departamente – išsiunčiama Migracijos departamentui pridėti prie ES piliečio bylos;
54.2. išsiunčia savivaldybės seniūnijai ar kitam savivaldybės, kurioje ES pilietis yra deklaravęs gyvenamąją vietą, administracijos padaliniui, įgyvendinančiam deklaravimo įstaigos funkciją, pranešimą apie priimtą sprendimą panaikinti ES piliečio teisę laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje. Jeigu ES piliečio teisė gyventi Lietuvos Respublikoje panaikinta Įstatymo 106 straipsnio 1 dalies 6 punkte nustatytu pagrindu, pranešimas apie priimtą sprendimą, nurodant valstybę, kurioje ES pilietis gyvena, siunčiamas Gyventojų registro tvarkytojui. Pranešimo kopija pridedama prie ES piliečio bylos, o jeigu ES piliečio byla saugoma Migracijos departamente – išsiunčiama Migracijos departamentui pridėti prie ES piliečio bylos;
55. Jei per 14 darbo dienų nuo Migracijos departamento lydraščio, su kuriuo sprendimo panaikinti ES piliečio teisę laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje ar sprendimo panaikinti ES piliečio teisę laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje ir jam išduotą pažymą kopija išsiųsta ES piliečiui, kopijos gavimo migracijos tarnyboje dienos ES pilietis neatvyksta į migracijos tarnybą arba nepraneša, kad sprendimo panaikinti ES piliečio teisę laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje ar sprendimas panaikinti ES piliečio teisę laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje ir jam išduotą pažymą apskųstas, o jeigu sprendimas apskųstas – įsiteisėjus teismo sprendimui, kuriuo sprendimo panaikinti ES piliečio teisę laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje ar sprendimas panaikinti ES piliečio teisę laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje ir jam išduotą pažymą pripažįstamas teisėtu, įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas atlieka Aprašo 54.1 ir 54.2 papunkčiuose nurodytus veiksmus.
Skyriaus pakeitimai:
Nr. 1V-780, 2017-11-15, paskelbta TAR 2017-11-23, i. k. 2017-18482
VI SKYRIUS
PAŽYMOS NEGALIOJIMAS
56. Pažyma negalioja Įstatymo 1031 straipsnyje nustatytais pagrindais. Duomenys į Užsieniečių registrą apie pažymos negaliojimą įrašomi vadovaujantis Užsieniečių registro nuostatais.
57. Įstatymo 1031 straipsnio 1, 3–10 punktuose nurodytos pažymos negalioja nuo duomenų apie jų negaliojimą įrašymo į Užsieniečių registrą. Įstatymo 1031 straipsnio 2 punkte nurodytu pagrindu pažyma negalioja nuo joje įrašytos galiojimo pabaigos datos.
58. Duomenis apie pažymos negaliojimą į Užsieniečių registrą įrašo migracijos tarnyba, kai pažymos negaliojimo pagrindas nustatytas:
58.1. Įstatymo 1031 straipsnio 1 punkte – jeigu ES piliečiui registruotu paštu siųsta pažyma dėl adresato neradimo buvo grąžinta ją išdavusiai migracijos tarnybai ir (ar) jeigu ES pilietis per vienus metus nuo pažymos išdavimo ar pakeitimo dienos neatvyko į migracijos tarnybą jos atsiimti;
58.2. Įstatymo 1031 straipsnio 3 punkte – ne vėliau kaip kitą darbo dieną, kai gauna informaciją apie nustatytą pažymos klastojimo faktą arba kai nustato, kad rasta iš kitų institucijų gauta ar asmens pateikta pažyma suklastota;
58.4. Įstatymo 1031 straipsnio 5 punkte – ne vėliau kaip kitą darbo dieną, kai gauna (jei gauna) informaciją apie pažymos praradimą;
58.6. Įstatymo 1031 straipsnio 7 punkte – ne vėliau kaip kitą darbo dieną, kai nustato, kad ES pilietis Gyvenamosios vietos deklaravimo įstatymo nustatyta tvarka deklaravo, kad išvyksta iš Lietuvos Respublikos, arba kai gauna Aprašo 64 punkte nurodytą Migracijos departamento pranešimą;
58.7. Įstatymo 1031 straipsnio 8 punkte – kai ES piliečiui išduodama pažyma jo teisei nuolat gyventi Lietuvos Respublikoje patvirtinti;
58.8. Įstatymo 1031 straipsnio 9 punkte – ne vėliau kaip kitą darbo dieną, kai nustato, kad duomenys apie pažymą turinčio ES piliečio Lietuvos Respublikos pilietybę įrašyti į Gyventojų registrą arba kai gauna Aprašo 64 punkte nurodytą Migracijos departamento pranešimą;
59. Įrašius į Užsieniečių registrą duomenis apie pažymos negaliojimą, ES piliečio byloje esančioje pažymos kopijoje įrašoma, kad pažyma negalioja, ir nurodoma data, kada duomenys apie pažymos negaliojimą įrašyti į Užsieniečių registrą.
60. Jeigu duomenis apie pažymos negaliojimą į Užsieniečių registrą įrašo ne ta migracijos tarnyba, kurioje yra ES piliečio byla, pastaroji migracijos tarnyba ne vėliau kaip per 2 darbo dienas nuo duomenų apie pažymos negaliojimą įrašymo į Užsieniečių registrą dienos apie tai suderintu tarnybinio elektroninio pašto adresu informuoja migracijos tarnybą, kurioje yra ES piliečio byla.
61. ES pilietis, praradęs pažymą, laisvos formos raštišką pranešimą pateikia asmeniškai savo gyvenamosios vietos migracijos tarnybai, o esantis užsienio valstybėje – Lietuvos Respublikos diplomatinei atstovybei ar konsulinei įstaigai užsienyje (toliau – konsulinė įstaiga). Šiame pranešime ES pilietis turi nurodyti pažymos praradimo aplinkybes ir prarastos pažymos duomenis (jei juos žino).
62. Konsulinė įstaiga ES piliečio pranešimą ne vėliau kaip per 2 darbo dienas nuo jo gavimo dienos elektroniniu paštu (nuskaitytą) ar faksu persiunčia Migracijos departamentui, o Migracijos departamentas ne vėliau kaip per 2 darbo dienas nuo jo gavimo elektroniniu paštu (nuskaitytą) ar faksu – migracijos tarnybai, kurioje yra ES piliečio byla.
64. Migracijos departamentas ne rečiau kaip kartą per tris mėnesius Gyventojų registre patikrina, ar pažymą turintis ES pilietis Gyvenamosios vietos deklaravimo įstatymo nustatyta tvarka nedeklaravo, kad išvyksta iš Lietuvos Respublikos, ir ar šiame registre nėra įrašyta, kad pažymą turintis ES pilietis yra Lietuvos Respublikos pilietis arba kad mirė.
Migracijos departamentas, nustatęs, kad pažymą turintis ES pilietis Gyvenamosios vietos deklaravimo įstatymo nustatyta tvarka deklaravo, kad išvyksta iš Lietuvos Respublikos, kad jis įgijo Lietuvos Respublikos pilietybę arba kad jis mirė, apie tai suderintu tarnybinio elektroninio pašto adresu informuoja migracijos tarnybą, kurioje yra ES piliečio byla.
65. ES pilietis negaliojančią pažymą turi grąžinti migracijos tarnybai arba konsulinei įstaigai. Konsulinė įstaiga grąžintą pažymą artimiausiu diplomatiniu paštu perduoda Migracijos departamentui. Migracijos departamentas per 5 darbo dienas nuo jos gavimo dienos persiunčia šį dokumentą migracijos tarnybai, kurioje yra ES piliečio byla, o jeigu užsieniečio byla yra saugoma Migracijos departamente – prideda ją prie ES piliečio bylos.
66. Policijos įstaiga ar kita teisėsaugos institucija, migracijos tarnyba ar Migracijos departamentas, o ES piliečiui esant užsienyje – konsulinė įstaiga, nustačiusi, kad ES pilietis naudojasi negaliojančia ar kitam asmeniui išduota pažyma, privalo ją iš asmens paimti ir perduoti ją Migracijos departamentui arba migracijos tarnybai, kurioje yra ES piliečio byla.
67. Migracijos tarnyba iš asmens paimtą ir perduotą ar ES piliečio grąžintą negaliojančią pažymą prideda prie ES piliečio bylos.
68. Jeigu ES pilietis per 6 mėnesius nuo duomenų apie pažymos negaliojimą Įstatymo 1031 straipsnio 1 ar 5 punkte nurodytu pagrindu įrašymo į Užsieniečių registrą dienos ar nuo pažymos galiojimo pabaigos dienos nesikreipia dėl naujos pažymos gavimo, įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas, siekdamas išsiaiškinti, ar ES pilietis turi teisę gyventi Lietuvos Respublikoje, ne vėliau kaip per vieną mėnesį nuo laikotarpio pabaigos dienos išsiunčia kvietimą ES piliečiui atvykti į migracijos tarnybą ir pateikti dokumentus dėl pažymos gavimo.
69. Jeigu ES pilietis per 14 darbo dienų nuo Aprašo 68 punkte nurodyto kvietimo išsiuntimo dienos neatvyksta į migracijos tarnybą arba jai raštu nepraneša, kad dėl objektyvių priežasčių negali atvykti nurodytu laiku, arba atvykęs į migracijos tarnybą nepateikia dokumentų pažymai gauti ar dokumentų, patvirtinančių, kad turi teisę gyventi Lietuvos Respublikoje, ES piliečio byla, pridėjus prie jos dokumentus, patvirtinančius vieną iš Įstatymo 106 straipsnyje nustatytų ES piliečio teisės laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje panaikinimo pagrindų, ne vėliau kaip per 2 darbo dienas išsiunčiama Migracijos departamentui sprendimui priimti.
70. Jeigu ES pilietis per 6 mėnesius nuo duomenų apie pažymos negaliojimą Įstatymo 1031 straipsnio 7 punkte nurodytu pagrindu įrašymo į Užsieniečių registrą dienos nesikreipia dėl naujos pažymos gavimo, įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas ne vėliau kaip per vieną mėnesį nuo šio laikotarpio pabaigos dienos atlieka Aprašo 49 punkte nurodytus veiksmus.
Skyriaus pakeitimai:
Nr. 1V-780, 2017-11-15, paskelbta TAR 2017-11-23, i. k. 2017-18482
VII. BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS
71. Pasibaigus pažymos galiojimui, Migracijos departamento direktoriui ar jo įgaliotam valstybės tarnautojui priėmus sprendimą panaikinti ES piliečio teisę laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje ir jam išduotą pažymą, ES piliečiui Lietuvos Respublikos gyvenamosios vietos deklaravimo įstatymo nustatyta tvarka deklaravus, kad išvyksta iš Lietuvos Respublikos, arba ES piliečiui mirus, ES piliečio byla saugoma migracijos tarnyboje, kurios aptarnaujamoje teritorijoje jis buvo deklaravęs gyvenamąją vietą. Jeigu priimtas sprendimas atsisakyti išduoti ar pakeisti pažymą ar nutraukti prašymo nagrinėjimą arba ES piliečiui per vienus metus neatsiėmus pažymos, jo byla saugoma migracijos tarnyboje, kurioje buvo pateiktas prašymas.
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-815, 2014-11-28, paskelbta TAR 2014-11-28, i. k. 2014-18136
Nr. 1V-767, 2015-09-30, paskelbta TAR 2015-09-30, i. k. 2015-14519
Nr. 1V-216, 2016-03-21, paskelbta TAR 2016-03-21, i. k. 2016-05485
711. Jeigu migracijos tarnyba, kurioje yra ES piliečio byla, atlikdama savo funkcijas gauna informaciją ar nustato, kad ES pilietis gyvenamąją vietą deklaravo arba į gyvenamosios vietos neturinčių asmenų apskaitą yra įtrauktas kitos migracijos tarnybos aptarnaujamoje teritorijoje, ne vėliau kaip per 5 darbo dienas nuo informacijos gavimo ar nustatymo, kad ES pilietis gyvenamąją vietą deklaravo arba į gyvenamosios vietos neturinčių asmenų apskaitą yra įtrauktas kitos migracijos tarnybos aptarnaujamoje teritorijoje, dienos persiunčia ES piliečio bylą jo gyvenamosios vietos migracijos tarnybai.
Papildyta punktu:
Nr. 1V-815, 2014-11-28, paskelbta TAR 2014-11-28, i. k. 2014-18136
Pažymos Europos Sąjungos valstybės narės piliečio teisei laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje patvirtinti išdavimo, keitimo ir panaikinimo tvarkos aprašo
1 priedas
(Prašymo forma)
_____________________________________________________________
(teritorinės policijos įstaigos migracijos padalinio pavadinimas)
GAUTA:
_________________ __________________
(data) (reg. Nr.)
PRAŠYMAS
išduoti ar pakeisti pažymą Europos Sąjungos valstybės narės piliečio teisei laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje patvirtinti
APPLICATION
FOR THE ISSUANCE OR RENEWAL OF A CERTIFICATE CONFIRMING THE RIGHT OF A CITIZEN OF A EUROPEAN UNION MEMBER STATE OF TEMPORARY RESIDENCE IN THE REPUBLIC OF LITHUANIA
_____________
(data / date )
Prašau išduoti ar pakeisti pažymą Europos Sąjungos valstybės narės piliečio (toliau – ES pilietis) teisei laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje patvirtinti (toliau – pažyma) / I hereby apply for the issuance or renewal of a certificate confirming the right of the citizen of a European Union Member State (hereafter – EU citizen) of temporary residence in the Republic of Lithuania (hereafter – certificate).
1. Pateikiu duomenis apie save / I present data about myself:
Pavardė Surname |
|||||||||||||||||
Pirmas ir kiti vardai Given and other names |
|||||||||||||||||
Lytis Sex |
□ |
Vyr. Male |
□ |
Mot. Female |
Gimimo data: metai, mėnuo, diena Date of birth: YYYY MM DD |
||||||||||||
Gimimo vieta Place of birth |
Pilietybė Citizenship
|
||||||||||||||||
Lietuvos Respublikoje suteiktas asmens kodas Personal identity number assigned in the Republic of Lithuania |
|||||||||||||||||
Gyvenamosios vietos adresas valstybėje, iš kurios atvykstu Residence address in the country from which I arrive
|
|||||||||||||||||
Gyvenamosios vietos, kurią ketinu deklaruoti arba esu deklaravęs, adresas Lietuvoje, telefonas, el. pašto adresas Residence address which I intend to declare or have declared in Lithuania, phone number, e-mail address
|
|||||||||||||||||
2. ES piliečio paso arba asmens tapatybės kortelės duomenys / Data of the passport or identity card of an EU citizen:
Dokumento numeris, išdavimo data Document number, date of issuance |
Dokumentą išdavė Document issued by |
Dokumentas galioja iki Document expires on |
(1 priedo tęsinys)
3. Pažymos išdavimo ar pakeitimo pagrindai (nurodyti) / Grounds for the issuance or renewal of a certificate (indicate):
□ Esu darbuotojas arba savarankiškai dirbantis asmuo / I am an employee or a self-employed person. Išlaikau darbuotojo arba savarankiškai dirbančio asmens statusą / I retain the status of an employee or a self-employed person: □ nutraukta darbo sutartis (jos galiojimo laikas pasibaigęs) arba veikla ir laikinai nedirbu dėl ligos ar nelaimingo atsitikimo / employment contract or activity was terminated (employment contract has expired) and I temporarily do not work due to an illness or accident; □ po ne mažiau negu vienų metų darbo nutraukiau darbo sutartį arba veiklą dėl nepriklausančių nuo manęs aplinkybių ir nustatyta tvarka įsiregistravau teritorinėje darbo biržoje kaip bedarbis / after having been employed for more than one year I have terminated my employment contract or activity due to circumstances beyond my control and I have registered as a job-seeker with a territorial labour exchange according to a prescribed order; □ dirbau pagal terminuotą darbo sutartį trumpiau kaip vienus metus arba per pirmuosius 12 darbo mėnesių nutraukiau darbo sutartį arba veiklą dėl nepriklausančių nuo manęs aplinkybių ir nustatyta tvarka įsiregistravau teritorinėje darbo biržoje kaip bedarbis (suprantu, kad šį statusą išlaikysiu tik 6 mėnesius nuo nedarbo pradžios) / I was employed under a fixed-term employment contract for less than one year or I have terminated my employment contract or activity due to circumstances beyond my control during the first 12 months of employment and I have registered as a job-seeker with a territorial labour exchange according to a prescribed order (I understand that I will retain this status only for 6 months from the beginning of the unemployment); □ nutraukiau darbo sutartį (jos galiojimo laikas baigėsi) ar veiklą dėl nepriklausančių nuo manęs aplinkybių, nustatyta tvarka įsiregistravau teritorinėje darbo biržoje kaip bedarbis ir pradėjau mokytis profesijos, / I have terminated my employment contract (the contract has expired) or activity due to circumstances beyond my control, I have registered as a job-seeker with a territorial labour exchange according to a prescribed order and embarked on vocational training; □ nutraukiau darbo sutartį (jos galiojimo laikas baigėsi) dėl nuo manęs priklausančių aplinkybių, nustatyta tvarka įsiregistravau teritorinėje darbo biržoje kaip bedarbis ir pradėjau mokytis profesijos, kuri susijusi su turėtu darbu / I have terminated my employment contract (the contract has expired) or activity due to circumstances which were under my control, I have registered as a job-seeker with a territorial labour exchange according to a prescribed order and embarked on vocational training related to my previous employment. □ Turiu sau ir savo šeimos nariams, jeigu jie atvyksta kartu su manimi arba pas mane, pakankamai išteklių pragyventi Lietuvos Respublikoje ir turiu galiojantį sveikatos draudimą patvirtinantį dokumentą / I am in possession of adequate means of subsistence for myself and for my family members, where the family members arrive together with me or join me, for residence in the Republic of Lithuania and have a valid document evidencing health insurance coverage. □ Esu priimtas mokytis į švietimo įstaigą pagal bendrojo ugdymo arba profesinio mokymo programą (programas), studijuoti į mokslo ir studijų instituciją pagal studijų programą (programas) arba į doktorantūrą, pakviestas stažuoti, tobulinti kvalifikacijos, turiu sau ir savo šeimos nariams, jeigu jie atvyksta kartu su manimi arba pas mane, pakankamai išteklių pragyventi Lietuvos Respublikoje ir turiu galiojantį sveikatos draudimą patvirtinantį dokumentą / I am accepted to study at an educational institution under the general education or vocational training program(s), study at the science and research institution according to the study program(s) or doctoral (PhD) studies, invited to intern, to upgrade skills, am in possession of adequate means of subsistence for myself and for my family members, where the family members arrive together with me or join me, for residence in the Republic of Lithuania and have a valid document evidencing health insurance coverage.
Ketinu gyventi arba gyvenu Lietuvos Respublikoje kaip ES piliečio šeimos narys / I intend to reside or am residing in the Republic of Lithuania as a family member of the EU citizen: □ esu ES piliečio sutuoktinis / I am a spouse of the EU citizen; □ esu asmuo, sudaręs partnerystės sutartį su ES piliečiu / I am a person who has contracted partnership with the EU citizen; □ esu ES piliečio, jo sutuoktinio ar asmens, su kuriuo sudaryta registruotos partnerystės sutartis, tiesioginis palikuonis, kuriam nesukakę 21 metai arba išlaikytinis / I am a direct descendant under the age of 21 or dependant of the EU citizen or his spouse or a person with whom the EU citizen has contracted a registered partnership; □ esu ES piliečio, jo sutuoktinio ar asmens, su kuriuo sudaryta registruotos partnerystės sutartis išlaikomas artimas giminaitis pagal tiesiąją aukštutinę liniją / I am a direct dependent relative in the direct ascending line of the EU citizen or his spouse or a person with whom a registered partnership has been contracted. |
(1 priedo tęsinys)
□ Išsaugojau teisę gyventi Lietuvos Respublikoje, kadangi esu mirusio ar išvykusio iš Lietuvos Respublikos ES piliečio arba Lietuvos Respublikos piliečio vaikas (įvaikis), kuris mokosi švietimo įstaigoje pagal atitinkamą formaliojo švietimo programą, arba jį globojantis vienas iš tėvų (įtėvių) / I have retained the right to reside in the Republic of Lithuania because I am a child of the EU citizen who died or has departed from the Republic of Lithuania and I study at an educational establishment under a formal education programme; or I am one of the parents (step-parents) under whose guardianship such child has been placed.
|
Įmonės, įstaigos ar organizacijos, kurioje ketinu dirbti ar užsiimti veikla, pavadinimas, adresas, telefonas / Name, address and phone number of the enterprise, agency or organisation where I intend to work or to engage in the lawful activity.
|
Arba / Or
Turimi ištekliai pragyventi Lietuvos Respublikoje (piniginės lėšos) ir jų šaltinis / Available means of subsistence in the Republic of Lithuania (monetary resource) and their source.
|
Arba / Or
Švietimo įstaigos ar mokslo ir studijų institucijos, kurioje ketinu mokytis, studijuoti, stažuoti, tobulinti kvalifikaciją, pavadinimas, adresas, telefonas / Name, address and phone number of the educational institution or science and research institution where I intend to study, to intern, to upgrade skills. |
Arba / Or
ES piliečio, pas kurį atvykstu gyventi arba gyvenu kaip šeimos narys, pilietybė, vardas ir pavardė, asmens kodas, adresas ir telefonas / Citizenship, name and surname, personal code, address and phone number of the EU citizen whom I am joining or with whom I reside as a family member. |
4. Terminas, kuriam prašau išduoti ar pakeisti pažymą (nurodyti) / The term for which I am asking to issue or renew the certificate (indicate):
□ 5 metams / for 5 years |
|
□ numatomam gyvenimo Lietuvos Respublikoje laikotarpiui, jeigu šis laikotarpis yra trumpesnis negu 5 metai / for the intended period of residence in the Republic of Lithuania if this period is less than 5 years |
Laikotarpis Period
|
□ iki vaiko pradėtos atitinkamos formaliojo švietimo programos pabaigos, jeigu teisė gyventi Lietuvos Respublikoje išsaugoma mirus ES piliečiui ar jam išvykus iš Lietuvos Respublikos / until the end of the formal education programme undertaken by the child, if the right to reside in the Republic of Lithuania is retained after the EU citizen‘s death of departure from the Republic of Lithuania |
Data Date |
(1 priedo tęsinys)
5. Kartu su manimi atvyksta šeimos narys / The following persons are arriving together with me:
Giminystės ryšys Family relationship |
Vardas ir pavardė Name and surname
|
Gimimo data ir vieta Date and place of birth |
Lytis Sex |
Pilietybė Citizenship |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6. Sumokėta valstybės rinkliava už pažymos išdavimą ar keitimą / State‘s charge for the issuance or renewal of the certificate:
Suma Amount |
Data Date |
Man žinoma, kad nesumokėjus valstybės rinkliavos pažyma nebus išduodama ar keičiama. / I am aware that in case of failure to pay the state‘s charge the certificate will not be issued or renewed. |
7. □ Pažymą siųsti (nurodyti adresą Lietuvos Respublikoje) / Please send the certificate to (indicate an address in the Republic of Lithuania): _________________________________________________.
□ Pranešimą apie priimtą sprendimą siųsti (nurodyti adresą Lietuvos Respublikoje) / Please send the decision notification to (indicate an address in the Republic of Lithuania): ____________________________________________________________________
□ Pažymą atsiimsiu migracijos tarnyboje / I will collect the certificate at the migration office
8. Prašymas pateiktas (nurodyti) / The application is submitted (indicate):
□ asmeniškai personally |
□ vieno iš tėvų (įtėvių) by one of the parents (step-parents) |
□ globėjo (rūpintojo) by the guardian (curator) |
□ įgalioto asmens by an authorized person |
□ kito teisėto atstovo by another legal representative |
________________________ _____________________________________
(asmens parašas / personal signature) (vardas (-ai) ir pavardė / name(-s) and surname)
(1 priedo tęsinys)
Pildo įgaliotas valstybės tarnautojas: / To be filled by an authorized public servant:
9. Prašymą ir jame nurodytus dokumentus priėmiau ir patikrinau, ar jie tinkamai užpildyti:
______________________________________________________
(pareigų pavadinimas)
_______________________
(parašas)
_______________________
(vardas (-ai) ir pavardė)
_______________________
(data)
10. Patikrinimų žymos:
|
11. Sprendimas:
□ Išduoti pažymą |
□ Pakeisti pažymą |
□ Nutraukti prašymo nagrinėjimą |
|
Sprendimo priėmimo pagrindas |
|
||
Data, iki kurios išduodama ar pakeičiama pažyma |
|
||
Pareigų pavadinimas, parašas, vardas (-ai) ir pavardė, data
A. V. |
|
||
|
|
||
12. Pažymą gavau:
Pažyma
______ Nr. _______ (data) |
□
Asmeniškai
personally
|
□
Vienas iš tėvų (įtėvių)
by one of the parents (step-parents) |
□
Globėjas (rūpintojas)
by the guardian (curator) |
□
Įgaliotas asmuo
by an authorized person
|
□
Kitas teisėtas atstovas
by another legal representative |
Vardas Name |
Pavardė Surname |
||||
Data Date |
Parašas Personal signature |
Priedo pakeitimai:
Nr. 1V-954, 2013-11-18, Žin., 2013, Nr. 121-6156 (2013-11-26), i. k. 1132310ISAK001V-954
Nr. 1V-815, 2014-11-28, paskelbta TAR 2014-11-28, i. k. 2014-18136
Nr. 1V-216, 2016-03-21, paskelbta TAR 2016-03-21, i. k. 2016-05485
Nr. 1V-780, 2017-11-15, paskelbta TAR 2017-11-23, i. k. 2017-18482
Pažymos Europos Sąjungos valstybės narės piliečio teisei laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje patvirtinti išdavimo, keitimo ir panaikinimo tvarkos aprašo
2 priedas
(Pažymos forma)
(Lietuvos valstybės herbas)
__________________________________________________
(dokumento sudarytojo pavadinimas)
__________________________________________________
(dokumento sudarytojo duomenys)
_______________________
(adresatas)
PAŽYMA
EUROPOS SĄJUNGOS VALSTYBĖS NARĖS PILIEČIO TEISEI LAIKINAI GYVENTI
LIETUVOS RESPUBLIKOJE PATVIRTINTI
__________ Nr. __________
(data)
Patvirtiname, kad Jūs, ________________________________________________________,
(pilietybė, vardas (-ai), pavardė ir Lietuvos Respublikoje suteiktas asmens kodas, o jeigu jis nesuteiktas – gimimo data)
turite teisę laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje. Ši teisė pripažinta 20 ____m. _____________d.
_________________________________________________sprendimu Nr.___________________.
(teritorinės policijos įstaigos migracijos padalinio pavadinimas)
Pažyma išduota vadovaujantis Lietuvos Respublikos įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės
padėties“ __ straipsnio __ dalimi arba __ straipsnio __ dalies __ punktu.
Šiai pažymai gauti pateiktas ___________________ Nr. ______________________, išduotas
(kelionės dokumento rūšis)
____________________________.
(valstybės pavadinimas, išdavimo data)
Ši pažyma galioja iki ____________ .
(data)
_________________________ _________________ _____________________
(pareigų pavadinimas) (parašas) (vardas (-ai) ir pavardė)
(A. V.)
(Rengėjo nuoroda)
Priedo pakeitimai:
Nr. 1V-815, 2014-11-28, paskelbta TAR 2014-11-28, i. k. 2014-18136
PATVIRTINTA
Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministro 2008 m. liepos 25 d. įsakymu Nr. 1V-290
(Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministro 2013 m. birželio 12d. įsakymo Nr. 1V-507
redakcija)
SĄJUNGOS PILIEČIO ŠEIMOS NARIO LEIDIMO LAIKINAI GYVENTI ŠALYJE KORTELĖS IŠDAVIMO, KEITIMO IR PANAIKINIMO EUROPOS SĄJUNGOS VALSTYBĖS NARĖS PILIEČIO ŠEIMOS NARIAMS TVARKOS APRAŠAS
I. BENDROSIOS NUOSTATOS
1. Sąjungos piliečio šeimos nario leidimo laikinai gyventi šalyje kortelės išdavimo, keitimo ir panaikinimo Europos Sąjungos valstybės narės piliečio šeimos nariams tvarkos aprašas (toliau – Aprašas) reglamentuoja Sąjungos piliečio šeimos nario leidimo laikinai gyventi šalyje kortelės (toliau – kortelė) išdavimą, keitimą ir panaikinimą Europos Sąjungos ar Europos laisvosios prekybos asociacijos valstybės narės piliečio (toliau – ES pilietis) arba Lietuvos Respublikos piliečio, pasinaudojusio laisvo judėjimo Europos Sąjungoje teise (toliau – LR pilietis), šeimos nariui, kuris nėra ES pilietis (toliau – šeimos narys), arba kitam asmeniui, kuris pagal Europos Sąjungos teisės aktus naudojasi laisvo asmenų judėjimo teise (toliau – kitas asmuo), prašymo išduoti arba pakeisti kortelę (toliau – prašymas) pateikimą, priėmimą ir nagrinėjimą, sprendimo dėl kortelės išdavimo arba pakeitimo priėmimą, dokumentų kortelei išrašyti pateikimą ir priėmimą, prašymo išrašyti kortelę pildymą, išrašytų kortelių gavimą iš Asmens dokumentų išrašymo centro prie Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerijos (toliau – Asmens dokumentų išrašymo centras), kortelės įteikimą, prašymų išrašyti kortelę saugojimą, teisės laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje ir kortelės panaikinimą, kortelės negaliojimą, negaliojančių kortelių sunaikinimą.
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-954, 2013-11-18, Žin., 2013, Nr. 121-6156 (2013-11-26), i. k. 1132310ISAK001V-954
Nr. 1V-216, 2016-03-21, paskelbta TAR 2016-03-21, i. k. 2016-05485
2. Kortelė išduodama keičiama ir panaikinama Lietuvos Respublikos įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ (toliau – Įstatymas) nustatytais pagrindais.
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-216, 2016-03-21, paskelbta TAR 2016-03-21, i. k. 2016-05485
II. PRAŠYMO PATEIKIMAS
4. Šeimos narys ar kitas asmuo, nurodytas Įstatymo 101 straipsnio 2 ar 3 dalyje, norėdamas gauti kortelę, nustatytos formos prašymą lietuvių ir anglų kalbomis (Aprašo 1 priedas) pateikia teritorinės policijos įstaigos migracijos padaliniui (toliau – migracijos tarnyba), kurio aptarnaujamoje teritorijoje jis ketina deklaruoti gyvenamąją vietą ar siekia būti įtrauktas į gyvenamosios vietos neturinčių asmenų apskaitą. Šeimos narys, nurodytas 1011 straipsnio 1 dalies 2, 4 ar 5 punkte, norėdamas gauti kortelę, nustatytos formos prašymą pateikia migracijos tarnybai, kurios aptarnaujamoje teritorijoje jis yra deklaravęs gyvenamąją vietą arba yra įtrauktas į gyvenamosios vietos neturinčių asmenų apskaitą (toliau – gyvenamosios vietos migracijos tarnyba), arba migracijos tarnybai, kurios aptarnaujamoje teritorijoje jis ketina deklaruoti gyvenamąją vietą ar siekia būti įtrauktas į gyvenamosios vietos neturinčių asmenų apskaitą.
41. Jeigu šeimos narys ar kitas asmuo pageidauja kartu su prašymu išduoti kortelę pateikti ir prašymą išrašyti kortelę, tai tokį prašymą jis pateikia migracijos tarnybai, kurios aptarnaujamoje teritorijoje ketina deklaruoti gyvenamąją vietą ar siekia būti įtrauktas į gyvenamosios vietos neturinčių asmenų apskaitą. Prašymas išrašyti kortelę laikomas pateiktu tą pačią dieną, kai priimamas sprendimas išduoti kortelę.
Papildyta punktu:
Nr. 1V-216, 2016-03-21, paskelbta TAR 2016-03-21, i. k. 2016-05485
5. Likus ne mažiau kaip 1 mėnesiui, bet ne anksčiau kaip prieš 2 mėnesius iki kortelės galiojimo laiko pabaigos, šeimos narys ar kitas asmuo, ketinantis gyventi Lietuvos Respublikoje pasibaigus kortelės galiojimui ir atitinkantis Įstatymo 101 straipsnio 2 ar 3 dalyje arba 1011 straipsnio 1 dalies 2, 4 ar 5 punkte nurodytą pagrindą, Aprašo 4 punkte nurodytą prašymą pateikia gyvenamosios vietos migracijos tarnybai arba migracijos tarnybai, kurios aptarnaujamoje teritorijoje jis ketina deklaruoti gyvenamąją vietą ar siekia būti įtrauktas į gyvenamosios vietos neturinčių asmenų apskaitą. Šeimos narys ar kitas asmuo Įstatymo 1053 straipsnio 1, 2, 4 ir 5 punktuose nurodytais atvejais laisvos formos prašymą pakeisti kortelę pateikia gyvenamosios vietos migracijos tarnybai arba migracijos tarnybai, kurios aptarnaujamoje teritorijoje jis ketina deklaruoti gyvenamąją vietą ar siekia būti įtrauktas į gyvenamosios vietos neturinčių asmenų apskaitą.
6. Kortelei vaikui, kuris nėra ES pilietis, gauti ES pilietis, nurodytas Įstatymo 1054 straipsnio 1 dalyje, ne vėliau kaip per 6 mėnesius nuo jo vaiko gimimo dienos Aprašo 4 punkte nurodytą prašymą pateikia gyvenamosios vietos migracijos tarnybai.
7. Šeimos narys ar kitas asmuo prašymą turi pateikti asmeniškai, išskyrus Aprašo 8–10 punktuose nurodytus atvejus.
8. Šeimos nario ar kito asmens prašymą gali užpildyti ir pateikti jo įgaliotas asmuo, pateikęs notarine ar jai prilyginta forma patvirtintą įgaliojimą ir savo asmens tapatybę patvirtinantį dokumentą.
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-216, 2016-03-21, paskelbta TAR 2016-03-21, i. k. 2016-05485
81. Jeigu kartu su prašymu išduoti kortelę pateikiamas ir prašymas išrašyti kortelę, tai pateikiant neveiksnaus šeimos nario ar kito asmens nuo 1 iki 16 metų prašymą išduoti kortelę turi dalyvauti ir pats šeimos narys ar kitas asmuo. Lietuvos Respublikoje esančio šeimos nario ar kito asmens, kuris dėl neveiksnumo ar fizinės negalios pats negali atvykti į migracijos tarnybą, asmens tapatybę ir parašą Aprašo 48.5 papunktyje nustatyta tvarka turi patvirtinti ir jo biometrinius duomenis Asmens dokumento išrašymo centro direktoriaus nustatyta Prašymų asmens dokumentams išduoti, pakeisti, įforminti registravimo, užsakymų asmens dokumentams išrašyti formavimo ir duomenų apie asmens dokumentų galiojimą tvarka (toliau – Prašymų registravimo tvarkos aprašas) turi nuskaityti pas šeimos narį ar kitą asmenį nuvykęs įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas.
Papildyta punktu:
Nr. 1V-216, 2016-03-21, paskelbta TAR 2016-03-21, i. k. 2016-05485
9. Vaiko (įvaikio) (toliau – vaikas) iki 16 metų prašymą pildo ir pateikia vienas iš tėvų (įtėvių) (toliau – tėvai), pateikęs savo asmens tapatybę patvirtinantį dokumentą, arba globėjas (rūpintojas) ar kitas atstovas pagal įstatymą, pateikęs globą (rūpybą) ar kitą teisėtą atstovavimą patvirtinantį dokumentą ir savo asmens tapatybę patvirtinantį dokumentą.
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-216, 2016-03-21, paskelbta TAR 2016-03-21, i. k. 2016-05485
10. Neveiksnaus šeimos nario ar kito asmens prašymą pildo ir pateikia jo globėjas ar kitas teisėtas atstovas, pateikęs paskyrimą globėju ar kitą teisėtą atstovavimą patvirtinantį dokumentą ir savo asmens tapatybę patvirtinantį dokumentą.
11. Šeimos nario ar kito asmens vardas (-ai) ir pavardė prašyme rašomi didžiosiomis raidėmis lotyniškais rašmenimis be šalutinių (diakritinių) ženklų, ligatūrų ir kitų lotyniškosios abėcėlės raidžių modifikacijų pagal kelionės dokumento lotyniškus įrašus. Šeimos narys ar kitas asmuo gali rašyti vardą (-us) ir pavardę (-es) pagal kelionės dokumento lotyniškus įrašus tais lotyniškais rašmenimis su diakritikais, kurie yra lietuvių kalbos raidyne: ą, ę, į, ų, ū, ė, č, š, ž. Rašant vardą (-us) ir pavardę (-es) gali būti naudojami šie ženklai: „.“, „’“ ir „( )“.
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-815, 2014-11-28, paskelbta TAR 2014-11-28, i. k. 2014-18136
12. Prieš pateikdamas prašymą, šeimos narys ar kitas asmuo privalo sumokėti Lietuvos Respublikos Vyriausybės nustatyto dydžio valstybės rinkliavą už dokumentų išduoti arba pakeisti kortelę tvarkymą (toliau – valstybės rinkliava už dokumentų išduoti arba pakeisti kortelę tvarkymą), o jeigu pageidauja kartu su prašymu išduoti kortelę pateikti ir prašymą išrašyti kortelę – ir už kortelės išdavimą.
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-216, 2016-03-21, paskelbta TAR 2016-03-21, i. k. 2016-05485
13. Šeimos narys ar kitas asmuo, nurodytas Įstatymo 101 straipsnio 2 dalyje, kartu su prašymu pateikia:
13.1. galiojantį kelionės dokumentą (duomenims sutikrinti su prašyme nurodytais asmens duomenimis) ir teisėtą buvimą Lietuvos Respublikoje patvirtinantį dokumentą, jei jam netaikomas bevizis režimas; ir
13.11. jeigu kartu su prašymu išduoti kortelę pateikiamas ir prašymas išrašyti kortelę – dvi tapačias (iš to paties negatyvo) šeimos nario ar kito asmens amžių atitinkančias nuotraukas (kitoje pusėje aiškiai užrašoma šeimos nario ar kito asmens vardas (-ai) ir pavardė), atitinkančias Nuotraukų asmens dokumentams reikalavimus, patvirtintus Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministro 2002 m. gruodžio 6 d. įsakymu Nr. 569 „Dėl Nuotraukų asmens dokumentams reikalavimų patvirtinimo“ (toliau – Nuotraukų asmens dokumentams reikalavimai) (jeigu šeimos narys ar kitas asmuo iki 1 metų amžiaus nedalyvauja pateikiant prašymą išrašyti jam kortelę arba jeigu nėra techninės galimybės nuskaityti šeimos nario ar kito asmens atvaizdą biometrinių duomenų registravimo įranga, arba jeigu šeimos narys ar kitas asmuo pageidauja, kad jo veido atvaizdas būtų nuskaitytas iš nuotraukos);
Papildyta punktu:
Nr. 1V-216, 2016-03-21, paskelbta TAR 2016-03-21, i. k. 2016-05485
13.2. Neteko galios nuo 2013-11-27
Punkto naikinimas:
Nr. 1V-954, 2013-11-18, Žin. 2013, Nr. 121-6156 (2013-11-26), i. k. 1132310ISAK001V-954
13.3. dokumentą, patvirtinantį, kad LR pilietis, su kuriuo ar pas kurį atvyksta gyventi šeimos narys ar kitas asmuo, pasinaudojo laisvo judėjimo Europos Sąjungoje teise; ir
13.4. santuoką su LR piliečiu patvirtinantį dokumentą arba jų registruotos partnerystės sutartį; arba
13.5. dokumentą, patvirtinantį, kad jis yra LR piliečio, jo sutuoktinio ar asmens, su kuriuo sudaryta registruotos partnerystės sutartis, tiesioginis palikuonis, kuriam nesukakę 21 metai arba kuris yra išlaikytinis, ir išlaikymą patvirtinančius dokumentus; arba
13.6. dokumentus, patvirtinančius, kad jis yra LR piliečio, jo sutuoktinio ar asmens, su kuriuo sudaryta registruotos partnerystės sutartis, išlaikomas giminaitis pagal tiesiąją aukštutinę liniją, ir išlaikymą patvirtinančius dokumentus; arba
13.7. dokumentus, patvirtinančius, kad jis yra LR piliečio, su kuriuo pastaruosius 3 metus palaiko nuolatinius santykius, sugyventinis (pvz., bendrą būsto nuomos ar paskolos būstui įsigyti sutartį, jų vaiko (-ų) gimimo liudijimą (-us); arba
13.8. dokumentus, patvirtinančius, kad jis yra išlaikomas LR piliečio; arba
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-954, 2013-11-18, Žin., 2013, Nr. 121-6156 (2013-11-26), i. k. 1132310ISAK001V-954
13.9. dokumentus, patvirtinančius, kad jis tvarko bendrą namų ūkį su LR piliečiu (pvz., bendrą būsto nuomos ar paskolos būstui įsigyti sutartį); arba
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-954, 2013-11-18, Žin., 2013, Nr. 121-6156 (2013-11-26), i. k. 1132310ISAK001V-954
13.10. dokumentus, patvirtinančius, kad jam dėl rimtų sveikatos priežasčių būtinai reikalinga asmeninė LR piliečio priežiūra (pvz., gydymo įstaigos pažymą).
13.11. jeigu valstybės rinkliavą už dokumentų išduoti kortelę tvarkymą ir (ar) už kortelės išdavimą (kai kartu su prašymu išduoti kortelę pateikiamas ir prašymas išrašyti kortelę) už šeimos narį ar kitą asmenį sumokėjo kitas asmuo – mokamojo pavedimo išplėstinę formą, kurioje nurodyta užsieniečio, už kurį atliekamas mokėjimas, vardas, pavardė ir asmens kodas ar gimimo data, su banko žyma.
Papildyta punktu:
Nr. 1V-815, 2014-11-28, paskelbta TAR 2014-11-28, i. k. 2014-18136
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-216, 2016-03-21, paskelbta TAR 2016-03-21, i. k. 2016-05485
14. Šeimos narys ar kitas asmuo, nurodytas Įstatymo 101 straipsnio 3 dalyje, kartu su prašymu pateikia:
14.1. Aprašo 13.1 ir 13.11 papunkčiuose nurodytus dokumentus; ir
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-815, 2014-11-28, paskelbta TAR 2014-11-28, i. k. 2014-18136
14.2. santuoką su ES piliečiu, turinčiu teisę gyventi Lietuvos Respublikoje pagal Įstatymo 101 straipsnio 1 dalies 1, 2 ir 3 punktus, patvirtinantį dokumentą arba jų registruotos partnerystės sutartį; arba
14.3. dokumentą, patvirtinantį, kad jis yra ES piliečio, turinčio teisę gyventi Lietuvos Respublikoje pagal Įstatymo 101 straipsnio 1 dalies 1 ir 2 punktus, jo sutuoktinio ar asmens, su kuriuo sudaryta registruotos partnerystės sutartis, tiesioginis palikuonis, kuriam nesukakę 21 metai arba kuris yra išlaikytinis, ir išlaikymą patvirtinančius dokumentus; arba
14.4. dokumentą, patvirtinantį, kad jis yra ES piliečio, turinčio teisę gyventi Lietuvos Respublikoje pagal Įstatymo 101 straipsnio 1 dalies 3 punktą, išlaikomas vaikas, ir išlaikymą patvirtinančius dokumentus; arba
14.5. dokumentus, patvirtinančius, kad jis yra ES piliečio, turinčio teisę gyventi Lietuvos Respublikoje pagal Įstatymo 101 straipsnio 1 dalies 1, 2 ir 3 punktus, jo sutuoktinio ar asmens, su kuriuo sudaryta registruotos partnerystės sutartis, išlaikomas giminaitis pagal tiesiąją aukštutinę liniją, ir išlaikymą patvirtinančius dokumentus; arba
14.6. dokumentus, patvirtinančius, kad jis yra ES piliečio, turinčio teisę gyventi Lietuvos Respublikoje pagal Įstatymo 101 straipsnio 1 dalies 1 ir 2 punktus, sugyventinis, su kuriuo ES pilietis pastaruosius 3 metus palaiko nuolatinius santykius (pvz., bendrą būsto nuomos ar paskolos būstui įsigyti sutartį, jų vaiko (-ų) gimimo liudijimą (-us)); arba
14.7. dokumentus, patvirtinančius, kad jis yra išlaikomas ES piliečio, turinčio teisę gyventi Lietuvos Respublikoje pagal Įstatymo 101 straipsnio 1 dalies 1 ir 2 punktus; arba
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-954, 2013-11-18, Žin., 2013, Nr. 121-6156 (2013-11-26), i. k. 1132310ISAK001V-954
14.8. dokumentus, patvirtinančius, kad jis tvarko bendrą namų ūkį su ES piliečiu, turinčiu teisę gyventi Lietuvos Respublikoje pagal Įstatymo 101 straipsnio 1 dalies 1 ir 2 punktus (pvz., bendrą būsto nuomos ar paskolos būstui įsigyti sutartį); arba
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-954, 2013-11-18, Žin., 2013, Nr. 121-6156 (2013-11-26), i. k. 1132310ISAK001V-954
15. Šeimos narys, nurodytas Įstatymo 1011 straipsnio 1 dalies 2 punkte, kartu su prašymu pateikia:
15.1. Aprašo 13.1 ir 13.11 papunkčiuose nurodytus dokumentus;
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-815, 2014-11-28, paskelbta TAR 2014-11-28, i. k. 2014-18136
15.2. santuoką patvirtinantį dokumentą ar registruotos partnerystės sutartį arba dokumentus, patvirtinančius, kad jis yra ES piliečio, kurio teisė gyventi Lietuvos Respublikoje buvo patvirtinta, ar LR piliečio, jo sutuoktinio ar asmens, su kuriuo sudaryta registruotos partnerystės sutartis, tiesioginis palikuonis, kuriam nesukakę 21 metai ar kuris yra išlaikytinis, ir išlaikymą patvirtinančius dokumentus, arba dokumentus, patvirtinančius, kad jis yra tokio ES piliečio ar LR piliečio, jo sutuoktinio ar asmens, su kuriuo sudaryta registruotos partnerystės sutartis, išlaikomas giminaitis pagal tiesiąją aukštutinę liniją, ir išlaikymą patvirtinančius dokumentus;
15.3. dokumentą, patvirtinantį, kad ES pilietis, kurio teisė gyventi Lietuvos Respublikoje buvo patvirtinta, ar LR pilietis mirė;
16. Šeimos narys, nurodytas Įstatymo 1011 straipsnio 1 dalies 4 punkte, kartu su prašymu pateikia:
16.1. Aprašo 13.1 ir 13.11 papunkčiuose nurodytus dokumentus; ir
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-815, 2014-11-28, paskelbta TAR 2014-11-28, i. k. 2014-18136
16.2. dokumentą, patvirtinantį, kad santuoka pripažinta negaliojančia arba kad santuoka ar registruotos partnerystės sutartis nutraukta; ir
16.3. dokumentus, įrodančius, kad santuoka ar registruota partnerystė truko ne trumpiau kaip 3 metus, iš jų vienerius metus – Lietuvos Respublikoje; arba
16.4. dokumentus, įrodančius, kad santuokos nutraukimas įvyko dėl kito sutuoktinio (ES piliečio, kurio teisė gyventi Lietuvos Respublikoje patvirtinta, ar LR piliečio) kaltės; arba
16.5. teismo sprendimą ar kitus dokumentus, įrodančius, kad jis globoja ar rūpinasi buvusio sutuoktinio ar asmens, su kuriuo buvo sudaręs registruotos partnerystės sutartį, – ES piliečio, kurio teisė gyventi Lietuvos Respublikoje patvirtinta, ar LR piliečio, – vaikais; arba
16.6. dokumentus, patvirtinančius, kad jis turi teisę lankyti ES piliečio, kurio teisė gyventi Lietuvos Respublikoje patvirtinta, ar LR piliečio, su kuriuo buvo sudaręs santuoką ar registruotos partnerystės sutartį, nepilnamečius vaikus teismo sprendimu arba pagal susitarimą su tokiu ES piliečiu ar LR piliečiu.
17. Įstatymo 1011 straipsnio 1 dalies 5 punkte nurodytu atveju kartu su prašymu pateikiami:
17.1. kai teisę gyventi Lietuvos Respublikoje išsaugo ES piliečio, kurio teisė gyventi Lietuvos Respublikoje buvo patvirtinta, ar LR piliečio vaikas – Aprašo 13.1 ir 13.11 papunkčiuose nurodyti dokumentai, dokumentas, patvirtinantis, kad ES pilietis, kurio teisė gyventi Lietuvos Respublikoje buvo patvirtinta, ar LR pilietis mirė arba išvyko iš LR, dokumentas, patvirtinantis, kad jis yra šio asmens vaikas, ir dokumentas, patvirtinantis, kad jis mokosi švietimo įstaigoje pagal atitinkamą formaliojo švietimo programą;
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-815, 2014-11-28, paskelbta TAR 2014-11-28, i. k. 2014-18136
17.2. kai teisę gyventi Lietuvos Respublikoje išsaugo mirusio ar išvykusio iš Lietuvos Respublikos ES piliečio, kurio teisė gyventi Lietuvos Respublikoje buvo patvirtinta, ar LR piliečio vaiką globojantis vienas iš tėvų – Aprašo 13.1 ir 13.11 papunkčiuose nurodyti dokumentai, dokumentas, patvirtinantis, kad ES pilietis, kurio teisė gyventi Lietuvos Respublikoje buvo patvirtinta, ar LR pilietis mirė arba išvyko iš Lietuvos Respublikos, dokumentas, patvirtinantis, kad jis yra mirusio ar išvykusio iš Lietuvos Respublikos ES piliečio, kurio teisė gyventi Lietuvos Respublikoje buvo patvirtinta, ar LR piliečio vaiką globojantis vienas iš tėvų, dokumentas, patvirtinantis, kad šis vaikas mokosi švietimo įstaigoje pagal atitinkamą formaliojo švietimo programą.
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-815, 2014-11-28, paskelbta TAR 2014-11-28, i. k. 2014-18136
18. Aprašo 5 punkte nurodytu atveju šeimos narys ar kitas asmuo, ketinantis gyventi Lietuvos Respublikoje pasibaigus kortelės galiojimui ir atitinkantis Įstatymo 101 straipsnio 2 ar 3 dalyje arba 1011 straipsnio 1 dalies 2, 4 ar 5 punkte nurodytą pagrindą, kartu su prašymu pateikia:
18.1. Aprašo 13.1 ir 13.11 papunkčiuose nurodytus dokumentus;
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-815, 2014-11-28, paskelbta TAR 2014-11-28, i. k. 2014-18136
19. Aprašo 6 punkte nurodytu atveju ES pilietis, nurodytas Įstatymo 1054 straipsnio 1 dalyje, kartu su prašymu pateikia:
19.1. vaikui užsienio valstybės išduotą kelionės dokumentą ir Aprašo 13.11 papunktyje nurodytą dokumentą;
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-815, 2014-11-28, paskelbta TAR 2014-11-28, i. k. 2014-18136
20. Aprašo 13.4, 14.2, 15.2 punktuose nurodytas santuoką patvirtinantis dokumentas, 14.3, 14.5, 15.2 punktuose nurodytas dokumentas, patvirtinantis, kad atvykstantis asmuo yra ES piliečio, turinčio teisę gyventi Lietuvos Respublikoje pagal Įstatymo 101 straipsnio 1 dalies 1 ir 2 punktus, ar LR piliečio, jo sutuoktinio ar asmens, su kuriuo sudaryta registruotos partnerystės sutartis, tiesioginis palikuonis, kuriam nesukakę 21 metai arba kuris yra išlaikytinis, 14.4 punkte nurodytas dokumentas, kad atvykstantis asmuo yra ES piliečio, turinčio teisę gyventi Lietuvos Respublikoje pagal Įstatymo 101 straipsnio 1 dalies 3 punktą, išlaikomas vaikas, 13.6, 14.5, 15.2 punktuose nurodytas dokumentas, patvirtinantis, kad asmuo yra ES piliečio, kurio teisė gyventi Lietuvos Respublikoje buvo patvirtinta, ar LR piliečio, jo sutuoktinio ar asmens, su kuriuo sudaryta registruotos partnerystės sutartis, išlaikomas giminaitis pagal tiesiąją aukštutinę liniją, 15.3 punkte nurodytas dokumentas, 16.2 punkte nurodytas dokumentas, patvirtinantis, kad santuoka nutraukta, 17.2 punkte nurodytas dokumentas, patvirtinantis, kad ES pilietis, kurio teisė gyventi Lietuvos Respublikoje buvo patvirtinta, ar LR pilietis mirė, ir 19.2 punkte nurodytas dokumentas, patvirtinantis vaiko gimimą, pateikiamas migracijos tarnybos įgalioto valstybės tarnautojo reikalavimu tik tuo atveju, jei migracijos tarnybos įgaliotam valstybės tarnautojui atlikus Aprašo 23.5 punkte nurodytus veiksmus nustatoma, kad Lietuvos Respublikos gyventojų registre (toliau – Gyventojų registras) nėra duomenų atitinkamai apie santuoką, šeiminius ryšius, ES piliečio, turėjusio teisę gyventi LR, mirtį ar išvykimą iš Lietuvos Respublikos arba vaiko gimimą.
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-954, 2013-11-18, Žin., 2013, Nr. 121-6156 (2013-11-26), i. k. 1132310ISAK001V-954
21. Kartu su prašymu pateikiami reikiamų dokumentų originalai, kai šiuos dokumentus pateikti būtina, arba jų (išskyrus Aprašo 13.1, 18.2, 19.1 punktuose nurodytus dokumentus) kopijos, patvirtintos teisės aktų nustatyta tvarka.
22. Jeigu kartu su prašymu pateikiami užsienio valstybių institucijų išduoti dokumentai, tai šie dokumentai turi būti legalizuoti arba patvirtinti pažyma (Apostille) teisės aktų nustatyta tvarka, išskyrus atvejus, kai pagal Lietuvos Respublikos tarptautines sutartis ar Europos Sąjungos teisės aktus dokumentas neturi būti legalizuotas ar patvirtintas pažyma (Apostille), išversti į lietuvių kalbą, o vertimai – patvirtinti teisės aktų nustatyta tvarka.
III. PRAŠYMO PRIĖMIMAS
23. Įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas, priimdamas prašymą ir kartu pateikiamus dokumentus, privalo:
23.1. jeigu šeimos narys ar kitas asmuo nėra pateikęs sumokėtos valstybės rinkliavos mokamojo pavedimo su banko žyma ar kvito už dokumentų išduoti arba pakeisti kortelę tvarkymą – patikrinti Valstybinės mokesčių inspekcijos prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos (toliau – Valstybinė mokesčių inspekcija) informacinėje sistemoje, ar šeimos narys ar kitas asmuo yra sumokėjęs valstybės rinkliavą už dokumentų išduoti arba pakeisti kortelę tvarkymą, ir padaryti atitinkamą žymą prašymo 9 eilutėje. Nustačius, kad šeimos nario ar kito asmens prašymo pateikimo metu tokių duomenų nėra, tačiau šeimos narys ar kitas asmuo prašymo 5 eilutėje nurodė sumokėtos valstybės rinkliavos už dokumentų išduoti arba pakeisti kortelę tvarkymą sumą, sumokėjimo datą ir pasirašydamas patvirtino, jog jam žinoma, kad nesumokėjus valstybės rinkliavos už dokumentų išduoti arba pakeisti kortelę tvarkymą prašymo nagrinėjimas bus nutrauktas, prašymas ir kartu pateikiami dokumentai priimami;
23.2. sutikrinti, ar kartu su prašymu šeimos narys ar kitas asmuo pateikia visus reikiamus dokumentus. Jeigu pateikiami ne visi reikiami dokumentai, prašymas ir kartu pateikti dokumentai grąžinami ir žodžiu paaiškinama dokumentų grąžinimo priežastis;
23.3. sutikrinti šeimos nario ar kito asmens prašyme įrašytus duomenis su duomenimis, įrašytais jo pateiktuose dokumentuose;
23.4. patikrinti duomenis Lietuvos nacionalinėje antrosios kartos Šengeno informacinėje sistemoje, Užsieniečių registre ar Gyventojų registre ir padaryti atitinkamas žymas prašymo 9 eilutėje:
23.4.1. kai šeimos narys ar kitas asmuo kreipiasi dėl kortelės išdavimo – Lietuvos nacionalinėje antrosios kartos Šengeno informacinėje sistemoje – ar kita Šengeno valstybė pagal 2006 m. gruodžio 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1987/2006 dėl antrosios kartos Šengeno informacinės sistemos (SIS II) sukūrimo, veikimo ir naudojimo (OL 2006 L 381, p. 4) 24 straipsnį nėra pateikusi perspėjimo dėl draudimo užsieniečiui atvykti ar apsigyventi (toliau – perspėjimas dėl draudimo užsieniečiui atvykti ar apsigyventi), Užsieniečių registre – ar šis užsienietis neįtrauktas į Užsieniečių, kuriems draudžiama atvykti į Lietuvos Respubliką, nacionalinį sąrašą, ar jam Lietuvos Respublikoje nebuvo išduotas asmens dokumentas, o jei šis užsienietis Užsieniečių registre neįregistruotas – Gyventojų registre, ar jam Lietuvos Respublikoje nebuvo išduotas asmens dokumentas;
23.4.2. kai dėl kortelės išdavimo ar pakeitimo kreipiasi šeimos narys ar kitas asmuo, nurodytas Įstatymo 101 straipsnio 2 dalyje arba 1011 straipsnio 1 dalies 2, 4 ar 5 punkte, – Gyventojų registre, ar LR piliečiui išduotas pasas arba asmens tapatybės kortelė, ar šis asmuo deklaravo gyvenamąją vietą Lietuvos Respublikoje;
23.4.3. kai dėl kortelės išdavimo ar pakeitimo kreipiasi šeimos narys Įstatymo 101 straipsnio 3 dalyje arba 1011 straipsnio 1 dalies 2, 4 ar 5 punkte nurodytais pagrindais arba kitas asmuo Įstatymo 101 straipsnio 3 dalyje nurodytu pagrindu – Užsieniečių registre, ar ES piliečiui, turinčiam teisę gyventi Lietuvos Respublikoje pagal Įstatymo 101 straipsnio 1 dalies 1, 2 ir 3 punktus, išduota pažyma Europos Sąjungos valstybės narės piliečio teisei laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje patvirtinti, ar šis asmuo deklaravo gyvenamąją vietą Lietuvos Respublikoje, o jei duomenų apie ES pilietį Užsieniečių registre nėra – Gyventojų registre;
23.5. jei reikia nustatyti šeiminius ar giminystės ryšius arba būtini duomenys apie ES piliečio, kurio teisė gyventi Lietuvos Respublikoje patvirtinta, ar LR piliečio ir jo šeimos nario santuokos nutraukimą, vaiko gimimą ar tokio ES piliečio ar LR piliečio mirtį – patikrinti Gyventojų registre, ar yra įrašyti ES piliečio, turinčio teisę gyventi Lietuvos Respublikoje pagal Įstatymo 101 straipsnio 1 dalies 1, 2 ir 3 punktus, ar LR piliečio ir (arba) jo šeimos nario duomenys, patvirtinantys šeiminį ar giminystės ryšį su asmeniu, pas kurį atvykstama (duomenys apie vieną iš jo tėvų ar vaikų arba sutuoktinį), sutikrinti šiuos duomenis, įrašytus Gyventojų registre, su šeimos nario pateiktame prašyme įrašytais duomenimis ir, jei šie duomenys sutampa, išspausdinti Gyventojų registro duomenų apie minėto ES piliečio ar LR piliečio ir (ar) jo šeimos nario asmens duomenis ir šeiminę padėtį (sutuoktinį, vaikus) lapą (-us) arba patikrinti šiame registre, ar yra įrašyti duomenys apie ES piliečio, turinčio teisę gyventi Lietuvos Respublikoje pagal Įstatymo 101 straipsnio 1 dalies 1, 2 ir 3 punktus, ar LR piliečio ir jo šeimos nario santuokos nutraukimą, vaiko gimimą ar tokio ES piliečio, ar LR piliečio mirtį, ir, jei šie duomenys įrašyti Gyventojų registre, išspausdinti Gyventojų registro duomenų apie ES piliečio, turinčio teisę gyventi Lietuvos Respublikoje pagal Įstatymo 101 straipsnio 1 dalies 1, 2 ir 3 punktus, ar LR piliečio ir jo šeimos nario asmens duomenis ir šeiminę padėtį arba apie gimusio vaiko asmens duomenis lapą (-us). Nustačius, kad Gyventojų registre tokių duomenų nėra arba jie nesutampa su šeimos nario duomenimis, įrašytais jo pateiktame prašyme, toks prašymas priimamas tik užsieniečiui pateikus Aprašo 20 punkte nurodytus dokumentus;
23.6. padaryti reikiamų dokumentų kopijas, jas patvirtinti teisės aktų nustatyta tvarka, o dokumentų originalus grąžinti juos pateikusiam asmeniui. Jeigu šeimos narys ar kitas asmuo yra pateikęs dokumentų kopijas, patvirtintas teisės aktų nustatyta tvarka, tai šio punkto reikalavimas nevykdomas;
23.8. prašymą užregistruoti Užsieniečių registre ir prašymo tam skirtoje vietoje nurodyti migracijos tarnybos pavadinimą, šio prašymo pateikimo datą ir registracijos numerį, nurodytą Užsieniečių registre. Jeigu šeimos nario ar kito asmens duomenys, įrašyti jo pateiktuose dokumentuose kortelei gauti, nesutampa su atitinkamais duomenimis, esančiais Užsieniečių registre ir (ar) Gyventojų registre, tai prašymas registruojamas tik tada, kai duomenys apie šeimos narį ar kitą asmenį pakeičiami ar patikslinami Užsieniečių registre ir (ar) Gyventojų registre. Įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas dokumentų, patvirtinančių asmens duomenų keitimą, kopijas, patvirtinęs teisės aktų nustatyta tvarka, su lydraščiu tą pačią darbo dieną faksu, elektroniniu paštu (nuskaitytas) arba paštu išsiunčia Gyventojų registro tvarkytojui. Duomenys Užsieniečių registre įrašomi, keičiami ar tikslinami Užsieniečių registro nuostatų, patvirtintų Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2014 m. rugsėjo 17 d. nutarimu Nr. 968 „Dėl Užsieniečių registro reorganizavimo ir Užsieniečių registro nuostatų patvirtinimo“, nustatyta tvarka, o duomenys Gyventojų registre – Duomenų teikimo Lietuvos Respublikos gyventojų registrui taisyklių nustatyta tvarka.
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-767, 2015-09-30, paskelbta TAR 2015-09-30, i. k. 2015-14519
24. Įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas, atlikęs Aprašo 23 punkte nurodytus veiksmus, šeimos nariui ar kitam asmeniui išduoda pažymą, patvirtinančią prašymo priėmimą (Aprašo 3 priedas).
25. Jeigu nustatoma, kad kita Šengeno valstybė yra paskelbusi perspėjimą dėl draudimo užsieniečiui atvykti ar apsigyventi, tai įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas Lietuvos kriminalinės policijos biuro Tarptautinių ryšių valdybos SIRENE nacionaliniam skyriui išsiunčia pranešimą apie pateiktą prašymą.
26. Įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas iš šeimos nario ar kito asmens pateiktų dokumentų ir Aprašo 23.5 punkte nurodyto (-ų) Gyventojų registro duomenų lapo (-ų), kai šį (-iuos) duomenų lapą (-us) išspausdinti būtina, suformuoja šeimos nario ar kito asmens bylą dėl kortelės išdavimo (toliau – šeimos nario ar kito asmens byla) sprendimui priimti. Jeigu nustatoma, kad Užsieniečių registre yra duomenų apie šeimos narį ar kitą asmenį (apie priimtą sprendimą dėl jo išsiuntimo iš Lietuvos Respublikos, sprendimo sustabdyti sprendimo dėl užsieniečio išsiuntimo iš Lietuvos Respublikos vykdymą ar panaikinti sprendimą dėl išsiuntimo iš Lietuvos Respublikos, dėl jo grąžinimo arba dėl leidimo laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje (toliau – leidimas laikinai gyventi) išdavimo ar pakeitimo, atsisakymo išduoti ar pakeisti leidimą laikinai gyventi, sprendimo išduoti ar pakeisti leidimą laikinai gyventi panaikinimo arba dėl prašymo išduoti ar pakeisti leidimą laikinai gyventi nagrinėjimo nutraukimo, apie jam išduotą teisę atkurti Lietuvos Respublikos pilietybę patvirtinantį dokumentą arba lietuvių kilmę patvirtinantį dokumentą arba apie Lietuvoje išduotus asmens dokumentus, kurie jau nebegalioja), arba, jei šis užsienietis Užsieniečių registre neįrašytas, yra duomenų (apie jam išduotą teisės į Lietuvos Respublikos pilietybę išsaugojimo dokumentą arba apie jam Lietuvoje išduotus asmens dokumentus, kurie jau nebegalioja) Gyventojų registre, tai migracijos tarnyba tą pačią dieną kreipiasi raštu ar suderinto tarnybinio elektroninio pašto adresu į Migracijos departamentą prie Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerijos (toliau – Migracijos departamentas) dėl šio užsieniečio bylos dėl Lietuvos Respublikos pilietybės, dėl teisę atkurti Lietuvos Respublikos pilietybę patvirtinančio dokumento ar lietuvių kilmę patvirtinančio dokumento išdavimo, dėl jo išsiuntimo iš Lietuvos Respublikos, sprendimo sustabdyti sprendimo dėl užsieniečio išsiuntimo iš Lietuvos Respublikos vykdymą ar panaikinti sprendimą dėl išsiuntimo iš Lietuvos Respublikos, dėl jo grąžinimo arba dėl leidimo gyventi ar Europos Bendrijų valstybės narės piliečio leidimo gyventi išdavimo persiuntimo. Migracijos departamentas ne vėliau kaip per 2 darbo dienas nuo tokio prašymo gavimo dienos persiunčia prašomą bylą migracijos tarnybai. Pateikti dokumentai kortelei gauti ir Aprašo 23.5 punkte nurodytas (-i) Gyventojų registro duomenų lapas (-ai), kai šį (-iuos) duomenų lapą (-us) išspausdinti būtina, pridedami prie atsiųstos šeimos nario ar kito asmens bylos.
27. Kai dokumentai kortelei pakeisti pateikiami kortelę išdavusiai migracijos tarnybai, įgaliotas šios tarnybos valstybės tarnautojas šeimos nario ar kito asmens pateiktus dokumentus ir Aprašo 23.5 punkte nurodytą (-us) Gyventojų registro duomenų lapą (-us), kai šį (-iuos) duomenų lapą (-us) išspausdinti būtina, prideda prie migracijos tarnyboje esančios šeimos nario ar kito asmens bylos. Šeimos nariui ar kitam asmeniui pakeitus gyvenamąją vietą Lietuvos Respublikoje, jo gyvenamosios vietos migracijos tarnyba nedelsdama kreipiasi raštu ar suderinto tarnybinio elektroninio pašto adresu į kortelę išdavusią migracijos tarnybą dėl jo bylos persiuntimo. Ši migracijos tarnyba ne vėliau kaip per 2 darbo dienas nuo tokio prašymo gavimo dienos persiunčia bylą jos prašiusiai migracijos tarnybai.
IV SKYRIUS
PRAŠYMO NAGRINĖJIMAS, SPRENDIMO IŠDUOTI AR PAKEISTI KORTELĘ PRIĖMIMAS IR ŠIO SPRENDIMO PANAIKINIMAS
Pakeistas skyriaus pavadinimas:
Nr. 1V-767, 2015-09-30, paskelbta TAR 2015-09-30, i. k. 2015-14519
28. Prašymą nagrinėja įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas, o atitinkamą sprendimą priima migracijos tarnybos viršininkas ar kitas įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas. Prašymas išduoti ar pakeisti kortelę turi būti išnagrinėtas per Įstatymo 100 straipsnyje nustatytą terminą.
29. Įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas, nagrinėjantis prašymą ir dokumentus kortelei išduoti ar pakeisti:
29.1. sutikrina prašyme nurodytus asmens duomenis su duomenimis, nurodytais pateiktuose dokumentuose;
30. Pateikto prašymo nagrinėjimas nutraukiamas, jeigu šio prašymo nagrinėjimo laikotarpiu šeimos narys ar kitas asmuo arba ES pilietis, turintis teisę gyventi Lietuvos Respublikoje pagal Įstatymo 101 straipsnio 1 dalies 1, 2 ir 3 punktus, ar LR pilietis, su kuriuo ar pas kurį atvyksta šeimos narys ar kitas asmuo:
31. Išnagrinėjęs prašymą ir kartu pateiktus dokumentus, įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas:
31.1. kai teikia migracijos tarnybos viršininkui ar kitam įgaliotam migracijos tarnybos valstybės tarnautojui siūlymą išduoti arba pakeisti kortelę – prašymo 10 eilutės atitinkamame langelyje pažymi, ar išduoti kortelę, ar ją pakeisti, nurodo Įstatymo straipsnį, šio straipsnio dalį ir punktą, kurio pagrindu priimamas šis sprendimas, ir įrašo datą, iki kurios išduodama arba keičiama kortelė;
31.2. kai teikia migracijos tarnybos viršininkui ar kitam įgaliotam migracijos tarnybos valstybės tarnautojui siūlymą atsisakyti išduoti arba pakeisti kortelę šeimos nariui, kuris neatitinka Įstatymo 101 straipsnio 2, 3 dalyje, 1011 straipsnio 1 dalies 2, 4 ar 5 punkte arba 1054 straipsnio 1 dalyje numatytų pagrindų, ar kitam asmeniui, kuris neatitinka Įstatymo 101 straipsnio 2, 3 dalyje arba 1054 straipsnio 1 dalyje numatytų pagrindų, – parengia sprendimo atsisakyti išduoti arba pakeisti kortelę projektą, jame nurodo faktines aplinkybes, nustatytas nagrinėjant prašymą ir kartu pateiktus dokumentus, tokio sprendimo priėmimo motyvus ir šio sprendimo apskundimo tvarką;
32. Migracijos tarnybos viršininkas ar kitas įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas, gavęs Aprašo 31 punkte nurodytą siūlymą, priima vieną iš šių sprendimų:
32.1. išduoti arba pakeisti kortelę – prašymo 10 eilutėje nurodo sprendimo priėmimo datą, savo pareigas, vardą (-us), pavardę ir pasirašo, tam skirtoje vietoje deda antspaudą su Lietuvos valstybės herbu;
32.2. atsisakyti išduoti arba pakeisti kortelę – pasirašo sprendimą, nurodo jo priėmimo datą ir patvirtina antspaudu su Lietuvos valstybės herbu;
33. Apie priimtą sprendimą išduoti arba pakeisti kortelę ne vėliau kaip per 2 darbo dienas nuo šio sprendimo priėmimo įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas registruotu paštu išsiunčia pranešimus:
33.1. šeimos nariui ar kitam asmeniui. Pranešime nurodoma minėto sprendimo priėmimo data ir data, iki kurios išduodama arba pakeičiama kortelė, ir dokumentai, kuriuos reikia pateikti kortelei išrašyti. Jeigu kartu su prašymu išduoti kortelę pateiktas ir prašymas išrašyti kortelę, tai pranešime šeimos narys ar kitas asmuo informuojamas, kad kortelę jis gali atsiimti migracijos tarnyboje, kurioje pateikė prašymą. Jeigu šeimos narys ar kitas asmuo, išskyrus šeimos narį ar kitą asmenį, kuris Lietuvos Respublikos Vyriausybės įgaliotos institucijos nustatyta tvarka gali būti įtrauktas į gyvenamosios vietos neturinčių asmenų apskaitą Lietuvos Respublikos gyvenamosios vietos deklaravimo įstatymo 6 straipsnio 1 ir 2 dalyse nustatytais atvejais, nėra deklaravęs gyvenamosios vietos Lietuvos Respublikoje, pranešime jis informuojamas apie tai, kad atsiimdamas kortelę privalo pateikti Gyventojų registro tvarkytojo nustatytos formos gyvenamosios vietos deklaraciją, pildomą asmeniui pakeitus gyvenamąją vietą Lietuvos Respublikoje ar atvykus gyventi į Lietuvos Respubliką (toliau – gyvenamosios vietos deklaracija);
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-216, 2016-03-21, paskelbta TAR 2016-03-21, i. k. 2016-05485
34. Priėmus sprendimą atsisakyti išduoti arba pakeisti kortelę, įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas ne vėliau kaip per 2 darbo dienas nuo sprendimo priėmimo registruotu paštu išsiunčia šeimos nariui ar kitam asmeniui minėto sprendimo kopiją, patvirtintą teisės aktų nustatyta tvarka. Šeimos narys, dėl kurio priimtas sprendimas atsisakyti išduoti arba pakeisti kortelę, pakartotinį prašymą pateikia, kai atitinka bent vieną iš Įstatymo 101 straipsnio 2, 3 dalyje, 1011 straipsnio 1 dalies 2, 4 ar 5 punkte arba 1054 straipsnio 1 dalyje numatytų pagrindų, o kitas asmuo, dėl kurio priimtas sprendimas atsisakyti išduoti arba pakeisti kortelę, pakartotinį prašymą pateikia, kai atitinka bent vieną iš Įstatymo 101 straipsnio 2, 3 dalyje arba 1054 straipsnio 1 dalyje numatytų pagrindų.
341. Jeigu priimtas Aprašo 32.2 ir 32.3 papunkčiuose nurodytas sprendimas ir šeimos narys ar kitas asmuo yra sumokėjęs valstybės rinkliavą ir už kortelės išdavimą (jeigu kartu su prašymu išduoti kortelę pateiktas ir prašymas išrašyti kortelę) – išsiųsti šeimos nariui ar kitam asmeniui pažymą, kurioje nurodoma sumokėtos rinkliavos už kortelės išdavimą dalis, kuri gali būti grąžinta pagal Lietuvos Respublikos rinkliavų įstatymo 10 straipsnio 1 dalį.
Papildyta punktu:
Nr. 1V-216, 2016-03-21, paskelbta TAR 2016-03-21, i. k. 2016-05485
35. Priėmus sprendimą nutraukti prašymo nagrinėjimą, įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas ne vėliau kaip per 2 darbo dienas nuo šio sprendimo priėmimo registruotu paštu išsiunčia pranešimą apie šį sprendimą šeimos nariui ar kitam asmeniui (išskyrus atvejį, kai šeimos narys ar kitas asmuo mirė). Pranešime nurodoma minėto sprendimo priėmimo data ir prašymo nagrinėjimo nutraukimo priežastis.
36. Įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas registruoja Aprašo 32 punkte nurodytus sprendimus Užsieniečių registre. Aprašo 32.2 papunktyje nurodytas sprendimas įdedamas į šeimos nario ar kito asmens bylą.
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-767, 2015-09-30, paskelbta TAR 2015-09-30, i. k. 2015-14519
37. Įstatymo 1053 straipsnio 1, 2, 4 ir 5 punktuose nurodytais atvejais sprendimo priėmimo procedūros nevykdomos, o šeimos narys ar kitas asmuo Aprašo 39 punkte nustatyta tvarka kreipiasi dėl naujos kortelės išrašymo.
371. Priimtas sprendimas išduoti arba pakeisti kortelę panaikinamas, kai kortelė dar nėra įteikta šeimos nariui ar kitam asmeniui, jeigu paaiškėjo aplinkybės, dėl kurių kortelė negali būti išduota.
Papildyta punktu:
Nr. 1V-767, 2015-09-30, paskelbta TAR 2015-09-30, i. k. 2015-14519
372. Migracijos tarnybos viršininko ar įgalioto migracijos tarnybos valstybės tarnautojo sprendimą išduoti arba pakeisti kortelę panaikina Migracijos departamento direktorius ar jo įgaliotas valstybės tarnautojas.
Papildyta punktu:
Nr. 1V-767, 2015-09-30, paskelbta TAR 2015-09-30, i. k. 2015-14519
373. Įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas, paaiškėjus aplinkybių, dėl kurių kortelė negali būti išduota, ir esant tai patvirtinančių dokumentų, ne vėliau kaip per 3 darbo dienas nuo minėtų aplinkybių paaiškėjimo dienos šiuos dokumentus ir šeimos nario ar kito asmens bylą išsiunčia Migracijos departamentui sprendimui priimti, lydraštyje nurodydamas paaiškėjusias aplinkybes.
Migracijos departamentas, nustatęs, kad yra aplinkybių, dėl kurių kortelė negali būti išduota, ir esant tai patvirtinančių dokumentų, nedelsdamas Užsieniečių registre įrašo pastabą, kad kortelės išrašymas, o jeigu kortelė išrašyta – įteikimas, sustabdomas, suderintu tarnybinio elektroninio pašto adresu apie tai praneša migracijos tarnybai, kurioje yra šeimos nario ar kito asmens byla, nurodydamas, kad kortelė užsieniečiui negali būti išduota.
Papildyta punktu:
Nr. 1V-767, 2015-09-30, paskelbta TAR 2015-09-30, i. k. 2015-14519
374. Įgaliotas Migracijos departamento valstybės tarnautojas, gavęs šeimos nario ar kito asmens bylą, ne vėliau kaip per 14 kalendorinių dienų nuo šeimos nario ar kito asmens bylos gavimo dienos išnagrinėja dokumentus dėl sprendimo išduoti arba pakeisti kortelę panaikinimo ir parengia sprendimo panaikinti sprendimą (nepanaikinti sprendimo) išduoti arba pakeisti kortelę projektą (jame nurodo faktines aplinkybes, nustatytas nagrinėjant dokumentus, tokio sprendimo motyvus ir šio sprendimo apskundimo tvarką), o Migracijos departamento direktorius ar jo įgaliotas valstybės tarnautojas priima sprendimą panaikinti sprendimą (nepanaikinti sprendimo) išduoti arba pakeisti kortelę.
Jeigu informaciją apie užsieniečio keliamą grėsmę viešajai tvarkai ar visuomenei gauna Migracijos departamentas, įgaliotas Migracijos departamento valstybės tarnautojas ne vėliau kaip per 14 kalendorinių dienų nuo šios informacijos gavimo Migracijos departamente dienos išnagrinėja dokumentus dėl sprendimo išduoti arba pakeisti kortelę panaikinimo ir parengia sprendimo panaikinti sprendimą (nepanaikinti sprendimo) išduoti arba pakeisti kortelę projektą (jame nurodo faktines aplinkybes, nustatytas nagrinėjant dokumentus, tokio sprendimo motyvus ir šio sprendimo apskundimo tvarką), o Migracijos departamento direktorius ar jo įgaliotas valstybės tarnautojas priima sprendimą panaikinti sprendimą (nepanaikinti sprendimo) išduoti arba pakeisti kortelę.
Jeigu informaciją apie užsieniečio keliamą grėsmę valstybės saugumui gauna Migracijos departamentas, įgaliotas Migracijos departamento valstybės tarnautojas ne vėliau kaip per 14 kalendorinių dienų nuo šios informacijos gavimo Migracijos departamente dienos išnagrinėja dokumentus dėl sprendimo išduoti arba pakeisti kortelę panaikinimo ir parengia sprendimo panaikinti sprendimą išduoti arba pakeisti kortelę projektą (jame nurodo faktines aplinkybes, nustatytas nagrinėjant dokumentus, tokio sprendimo motyvus ir šio sprendimo apskundimo tvarką), o Migracijos departamento direktorius ar jo įgaliotas valstybės tarnautojas priima sprendimą panaikinti sprendimą išduoti arba pakeisti kortelę.
Papildyta punktu:
Nr. 1V-767, 2015-09-30, paskelbta TAR 2015-09-30, i. k. 2015-14519
375. Įgaliotas Migracijos departamento valstybės tarnautojas ne vėliau kaip kitą darbo dieną nuo Aprašo 374 punkte nurodyto sprendimo priėmimo dienos:
375.2. registruotu paštu išsiunčia šeimos nario ar kito asmens prašyme nurodytu gyvenamosios vietos ar buvimo Lietuvos Respublikoje adresu šio sprendimo kopiją, patvirtintą teisės aktų nustatyta tvarka. Jei prašyme nurodyta, kad pranešimas apie priimtą sprendimą išduoti arba pakeisti kortelę turi būti siunčiamas elektroniniu paštu, tai sprendimo skaitmeninė kopija išsiunčiama šeimos nariui ar kitam asmeniui;
375.3. išsiunčia šeimos nario ar kito asmens bylą migracijos tarnybai, kuriai buvo pateiktas prašymas.
Papildyta punktu:
Nr. 1V-767, 2015-09-30, paskelbta TAR 2015-09-30, i. k. 2015-14519
V. DOKUMENTŲ kortelEI IŠRAŠYTI PATEIKIMAS
38. Šeimos narys ar kitas asmuo dėl kortelės išrašymo turi kreiptis į migracijos tarnybą, kurios aptarnaujamoje teritorijoje ketina deklaruoti gyvenamąją vietą ar siekia būti įtrauktas į gyvenamosios vietos neturinčių asmenų apskaitą, arba į savo gyvenamosios vietos migracijos tarnybą.
39. Prieš pateikdamas prašymą išrašyti kortelę šeimos narys ar kitas asmuo privalo sumokėti Lietuvos Respublikos Vyriausybės nustatyto dydžio valstybės rinkliavą už kortelės išdavimą arba pakeitimą (toliau – valstybės rinkliava už kortelės išdavimą) ir kortelei išrašyti turi pateikti:
39.1. nustatytos formos prašymą išrašyti kortelę (Aprašo 2 priedas), kuris užpildomas registruojant šį prašymą Asmens dokumentų išrašymo sistemoje (toliau – sistema) pagal Prašymų registravimo tvarkos aprašo reikalavimus ir išspausdinamas. Prašymas išrašyti kortelę sistemoje registruojamas iš karto, kai šeimos narys ar kitas asmuo kreipiasi dėl kortelės išrašymo;
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-216, 2016-03-21, paskelbta TAR 2016-03-21, i. k. 2016-05485
39.3. teisėtą buvimą Lietuvos Respublikoje patvirtinantį dokumentą (jei jam netaikomas bevizis režimas), kai prašo išduoti kortelę, arba kortelę, kai prašo ją pakeisti;
39.4. jeigu šeimos narys ar kitas asmuo iki 1 metų amžiaus dėl kortelės išrašymo neatvyksta į migracijos tarnybą ir jo dokumentus dėl kortelės išrašymo pateikia Aprašo 43 punkte nurodytas asmuo arba jeigu nėra techninių galimybių nuskaityti asmens veido atvaizdą biometrinių duomenų registravimo įranga ar šeimos narys ar kitas asmuo pageidauja, kad jo veido atvaizdas būtų nuskaitytas iš nuotraukos, – dvi tapačias šeimos nario ar kito asmens amžių atitinkančias nuotraukas (kitoje pusėje aiškiai užrašoma šeimos nario ar kito asmens vardas (-ai) ir pavardė), kurios turi atitikti Nuotraukų asmens dokumentams reikalavimus;
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-216, 2016-03-21, paskelbta TAR 2016-03-21, i. k. 2016-05485
39.5. asmens duomenis ar jų keitimą patvirtinančius dokumentus (civilinės būklės aktų įregistravimo liudijimus, teismo sprendimo atkurti, papildyti, pakeisti ar ištaisyti civilinės būklės akto įrašą ir kt.), jeigu šeimos nario ar kito asmens prašyme išrašyti kortelę nurodyti asmens duomenys, kurie turi būti įrašyti į kortelę, nesutampa su asmens duomenimis Užsieniečių registre ir Gyventojų registre;
39.6. jeigu valstybės rinkliavą už kortelės išdavimą už šeimos narį ar kitą asmenį sumokėjo kitas asmuo – mokamojo pavedimo išplėstinę formą, kurioje nurodyta užsieniečio, už kurį atliekamas mokėjimas, vardas, pavardė ir asmens kodas ar gimimo data, su banko žyma.
Papildyta punktu:
Nr. 1V-815, 2014-11-28, paskelbta TAR 2014-11-28, i. k. 2014-18136
40. Aprašo 37 punkte nurodytais atvejais šeimos narys ar kitas asmuo privalo sumokėti valstybės rinkliavą už kortelės išdavimą ir savo gyvenamosios vietos migracijos tarnybai pateikti Aprašo 39.2, 39.3 ir 39.6 papunkčiuose nurodytus dokumentus, keičiamą kortelę (išskyrus atvejį, kai ji prarasta), o 39.4 papunktyje nurodytais atvejais – ir nuotraukas. Jeigu kortelė keičiama dėl asmens duomenų pakeitimo, papildomai pateikiami atitinkami dokumentai, nurodyti Aprašo 39.5 papunktyje.
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-815, 2014-11-28, paskelbta TAR 2014-11-28, i. k. 2014-18136
41. Kai kortelė keičiama Aprašo 37 punkte nurodytais atvejais, nauja kortelė išrašoma laikotarpiui, likusiam iki anksčiau išrašytos kortelės galiojimo pabaigos.
42. Dokumentus kortelei išrašyti migracijos tarnybai šeimos narys ar kitas asmuo pateikia asmeniškai, išskyrus Aprašo 43–45 punktuose nurodytus atvejus.
43. Vaiko iki 16 metų dokumentus, kurių reikia kortelei išrašyti, pateikia vienas iš tėvų, pateikęs savo asmens tapatybę patvirtinantį dokumentą, arba globėjas (rūpintojas) ar kitas teisėtas atstovas, pateikęs paskyrimą globėju (rūpintoju) ar kitą teisėtą atstovavimą patvirtinantį dokumentą ir savo asmens tapatybę patvirtinantį dokumentą. Pateikiant vaiko nuo 1 iki 16 metų dokumentus kortelei išrašyti, turi dalyvauti ir jis pats. Pateikiant vaiko iki 1 metų dokumentus kortelei išrašyti, jam atvykti į migracijos tarnybą nebūtina. Vyresni nei 16 metų nepilnamečiai vaikai dokumentus kortelei išrašyti pateikia patys.
44. Neveiksnaus užsieniečio dokumentus, kurių reikia kortelei išrašyti, pateikia jo globėjas ar kitas teisėtas atstovas, pateikęs paskyrimą globėju ar kitą teisėtą atstovavimą patvirtinantį dokumentą ir savo asmens tapatybę patvirtinantį dokumentą.
45. Šeimos nario ar kito asmens, kuris dėl fizinės negalios negali pats atvykti į migracijos tarnybą, dokumentus, kurių reikia kortelei išrašyti, pateikia jo įgaliotas asmuo, pateikęs savo asmens tapatybę patvirtinantį dokumentą ir notarine ar jai prilyginta forma patvirtintą įgaliojimą.
46. Lietuvoje esančio šeimos nario ar kito asmens, kuris dėl neveiksnumo ar fizinės negalios negali pats atvykti į migracijos tarnybą, asmens tapatybę ir parašą Aprašo 48.5 punkte nustatyta tvarka patvirtinti bei jo biometrinius duomenis sistemoje Prašymų registravimo tvarkos aprašo nustatyta tvarka nuskaityti turi įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas, nuvykęs pas šeimos narį ar kitą asmenį.
47. Kartu su dokumentais kortelei išrašyti pateikiami Aprašo 39.5 punkte nurodyto dokumento, patvirtinančio asmens duomenis ar jų keitimą, 43 punkte nurodyto globą (rūpybą) ar kitą teisėtą atstovavimą patvirtinančio dokumento, 44 punkte nurodyto globą ar kitą teisėtą atstovavimą patvirtinančio dokumento, 45 punkte nurodyto įgaliojimo originalai arba jų kopijos, patvirtintos teisės aktų nustatyta tvarka. Šių dokumentų kopijos įdedamos į šeimos nario ar kito asmens bylą.
VI. Dokumentų kortelei IŠRAŠYTI priėmimas, prašymo IŠRAŠYTI kortelę PILDYMAS
48. Dokumentus kortelei išrašyti priimantis įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas privalo:
48.1. jeigu šeimos narys ar kitas asmuo nėra pateikęs sumokėtos valstybės rinkliavos už kortelės išdavimą mokamojo pavedimo su banko žyma ar kvito – patikrinti Valstybinės mokesčių inspekcijos informacinėje sistemoje, ar šeimos narys ar kitas asmuo yra sumokėjęs valstybės rinkliavą už kortelės išdavimą. Nustačius, kad dokumentų kortelei išrašyti pateikimo metu Valstybinės mokesčių inspekcijos informacinėje sistemoje tokių duomenų nėra, šie dokumentai priimami ir užsieniečiui žodžiu paaiškinama, kad kortelė jam bus įteikta tik po to, kai bus sumokėta valstybės rinkliava už kortelės išdavimą;
48.11. patikrinti, ar Užsieniečių registre įrašyti duomenys apie priimtą sprendimą išduoti arba pakeisti kortelę ir ar neįrašyta pastaba, kad kortelės išrašymas, o jeigu kortelė išrašyta – įteikimas, sustabdomas, ar neįrašyti duomenys apie sprendimą panaikinti sprendimą išduoti arba pakeisti kortelę. Jeigu tokia pastaba ar duomenys apie sprendimą panaikinti sprendimą išduoti arba pakeisti kortelę yra įrašyti, Aprašo 48.2–48.6 papunkčiuose nurodyti veiksmai neatliekami ir šeimos nario ar kito asmens byla ne vėliau kaip kitą darbo dieną išsiunčiama Migracijos departamentui sprendimui priimti;
Papildyta punktu:
Nr. 1V-767, 2015-09-30, paskelbta TAR 2015-09-30, i. k. 2015-14519
48.2. įsitikinti asmens, kuriam išrašoma kortelė, asmens tapatybe, sutikrindamas jo išvaizdą su jo veido atvaizdu Gyventojų registre (jeigu jis ten yra) ir pateiktuose dokumentuose, o šeimos nario ar kito asmens asmens duomenis, įrašytus jo pateiktuose dokumentuose kortelei išrašyti, sutikrinti su duomenimis apie šį asmenį, esančiais Užsieniečių registre ir Gyventojų registre. Jeigu šeimos narys ar kitas asmuo pateikia savo vardo (-ų), pavardės, lyties ar gimimo datos pakeitimą patvirtinančius dokumentus ir nustatoma, kad šie duomenys nesutampa su atitinkamais duomenimis, esančiais Užsieniečių registre ir Gyventojų registre, tai prašymas išrašyti kortelę sistemoje gali būti registruojamas tik tada, kai duomenys apie šeimos narį ar kitą asmenį pakeičiami ar patikslinami Užsieniečių registre ir Gyventojų registre;
48.3. Prašymų registravimo tvarkos aprašo nustatyta tvarka:
48.3.1. pasirinkti sistemos meniu funkciją „Registruoti prašymus“, atidaryti ekraninę prašymo išrašyti kortelę formą, nurodžius šeimos nario ar kito asmens kodą arba vardą, pavardę ir gimimo metus, kai šeimos nariui ar kitam asmeniui asmens kodas nesuteiktas. Ekraninės prašymo išrašyti kortelę formos langeliai, atitinkantys šio prašymo 1–7 eilutes, automatiškai užpildomi pagal Gyventojų registro duomenis. Jeigu šeimos nariui ar kitam asmeniui asmens kodas nesuteiktas, tai jis nurodomas tada, kai jį suteikia Gyventojų registro tvarkytojas. Jeigu šeimos narys ar kitas asmuo nėra deklaravęs gyvenamosios vietos, tai gyvenamosios vietos adresas nenurodomas;
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-216, 2016-03-21, paskelbta TAR 2016-03-21, i. k. 2016-05485
48.3.2. ekraninės prašymo išrašyti kortelę formos tam skirtoje vietoje nurodyti atitinkamą (-us) kortelės išdavimo ar keitimo priežasties (priežasčių) kodą (-us) pagal Prašymų registravimo tvarkos aprašo nustatytas asmens dokumentų išdavimo ir keitimo priežastis;
48.3.3. ekraninės prašymo išrašyti kortelę formos langelyje, atitinkančiame šio prašymo 8 eilutę, sistemos priemonėmis nurodyti šeimos nario ar kito asmens pateikto kelionės dokumento duomenis, esančius Gyventojų registre. Jeigu kelionės dokumentas buvo pakeistas priėmus sprendimą išduoti ar pakeisti kortelę, tai šios formos langelyje įrašomi šeimos nario ar kito asmens pateikto kelionės dokumento duomenys;
48.3.4. sutikrinti ekraninės prašymo išrašyti kortelę formos langelyje, atitinkančiame šio prašymo 9 eilutę, nurodytą šeimos nario ar kito asmens pilietybę (pilietybė automatiškai įrašoma pagal kelionės dokumentą išdavusios užsienio valstybės pavadinimą) su jo pilietybe pateiktame kelionės dokumente arba, jei asmuo yra be pilietybės, pasirinkti sistemos įrašą „BE PILIETYBĖS“. Jeigu nustatoma, kad šeimos nario ar kito asmens pilietybė, įrašyta jo pateiktame kelionės dokumente, nesutampa su pilietybe, nurodyta ekraninės prašymo išrašyti kortelę formoje, tai šioje formoje įrašoma šeimos nario ar kito asmens pilietybė pagal kelionės dokumentą;
48.3.5. ekraninės prašymo išrašyti kortelę formos langelyje, atitinkančiame šio prašymo 10 eilutę, pažymėti, ar sumokėta valstybės rinkliava už kortelės išdavimą (įrašoma sumokėtos valstybės rinkliavos už kortelės išdavimą suma ir sumokėjimo data). Jeigu dokumentų kortelei išrašyti pateikimo metu Valstybinės mokesčių inspekcijos informacinėje sistemoje tokių duomenų nėra, žyma apie tai, kad valstybės rinkliava už kortelės išdavimą sumokėta, padaroma šeimos nariui ar kitam asmeniui įteikiant kortelę;
48.3.6. ekraninės prašymo išrašyti kortelę formos langelyje, atitinkančiame šio prašymo 11 eilutę, pažymėti, ar priimtas sprendimas išduoti kortelę ar ją pakeisti, įrašyti sprendimo priėmimo datą, datą, iki kurios išduodama ar keičiama kortelė (įrašomos tikslios dokumento išdavimo ir galiojimo pabaigos datos), taip pat šioje formoje pasirinkti nuorodą į Įstatymo straipsnį (-ius), dalį (-is) ir punktą (-us), kurio (-ų) pagrindu priimtas šis sprendimas, o išspausdinus prašymą išrašyti kortelę, tai pažymėti šio prašymo 11 eilutėje;
48.3.7. ekraninės prašymo išrašyti kortelę formos langelyje, atitinkančiame šio prašymo 12 eilutę, nurodyti, kas pateikia prašymą išrašyti kortelę, įrašyti šį prašymą pateikiančio asmens vardą ir pavardę (pateikimo data užpildoma automatiškai), o jeigu prašymą išrašyti kortelę pateikia Aprašo 43, 44 ar 45 punkte nurodytas asmuo – ir jo asmens kodą;
48.3.8. nuskaityti šeimos nario ar kito asmens veido atvaizdą. Jeigu yra pateikta šeimos nario ar kito asmens nuotrauka, veido atvaizdas suformuojamas iš nuotraukos;
48.3.9. nuskaityti šeimos nario ar kito asmens pirštų atspaudus. Nuskaitomi tik asmens nuo 6 metų amžiaus aiškūs kairiojo ir dešiniojo smilių atspaudai. Jeigu kairysis arba dešinysis smilius sužalotas, jo nėra arba jo ISO/IES 19794–4 vertė yra nuo 0 iki 25, tai nuskaitomi aiškūs tos pačios rankos didžiojo ar bevardžio pirštų arba nykščio atspaudai, jeigu jų ISO/IES 19794–4 vertė aukštesnė. Jeigu visų vienos rankos pirštų atspaudų kokybė prasta pagal minėtą kokybės vertę, daromas aiškus piršto, kurio vertė didžiausia, atspaudas. Jei dėl kokių nors priežasčių negalima nuskaityti jokių vienos rankos pirštų atspaudų, tai atspaudams nuskaityti šiame papunktyje nustatyta eiliškumo tvarka parenkami du kitos rankos pirštai. Jei dėl kokių nors priežasčių negalima nuskaityti jokių jo pirštų atspaudų, tai kortelė tokiu atveju išduodama be joje elektroniniu būdu fiksuotų pirštų atspaudų. Apie tai, kad nenuskaityti smilių atspaudai, kad negalima nuskaityti jokių vienos rankos pirštų atspaudų ar kad dėl kokių nors priežasčių negalima nuskaityti jokių jo pirštų atspaudų, pažymima ekraninės prašymo išrašyti kortelę formos langelyje, atitinkančiame šio prašymo 16 eilutę, ir nurodomos priežastys;
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-815, 2014-11-28, paskelbta TAR 2014-11-28, i. k. 2014-18136
48.3.10. duoti šeimos nariui ar kitam asmeniui specialiu rašikliu pasirašyti parašui skirtoje vietoje, integruotoje biometrinių duomenų nuskaitymo įrangoje. Šeimos narys ar kitas asmuo, kuriam sukako 14 metų, privalo pats pasirašyti migracijos tarnybos įgalioto valstybės tarnautojo akivaizdoje. Jeigu kortelė išrašoma šeimos nariui ar kitam asmeniui iki 14 metų, taip pat jei šeimos narys ar kitas asmuo dėl neveiksnumo ar fizinės negalios nesugeba pasirašyti, tai šeimos nario ar kito asmens parašui skirtoje vietoje braukiamas brūkšnys, o išspausdinus prašymą išrašyti kortelę, jo 16 eilutėje nurodoma priežastis, dėl kurios šeimos narys ar kitas asmuo nepasirašo;
48.3.11. pažymėti sistemoje, kad ekraninėje prašymo išrašyti kortelę formoje duomenys įvesti. Šio prašymo tam skirtoje vietoje sistemos priemonėmis suformuojamas registracijos numeris, data ir kortelę išduodančios ar keičiančios migracijos tarnybos numeris. Migracijos tarnyboje prašymo išrašyti kortelę registracijos numeris kasmet pradedamas formuoti nuo Nr. 1;
48.3.12. išspausdinti prašymą išrašyti kortelę ir patikrinti duomenis. Jeigu nustatoma, kad prašyme išrašyti kortelę neteisingai įvesti Aprašo 48.3.3, 48.3.4, 48.3.5 ar 48.3.6 punkte nurodyti duomenys, šie duomenys ekraninėje prašymo išrašyti kortelę formoje pataisomi ir išspausdinamas naujas prašymas išrašyti kortelę;
48.3.13. jeigu šeimos narys ar kitas asmuo nėra deklaravęs gyvenamosios vietos ir neįtrauktas į gyvenamosios vietos neturinčių asmenų apskaitą, tai, išspausdinus prašymą išrašyti kortelę, šio prašymo 7 eilutėje įrašyti gyvenamosios vietos, kurią šeimos narys ar kitas asmuo ketina deklaruoti, adresą ir pažymėti langelį „Gyvenamoji vieta nedeklaruota“. Jeigu šeimos narys ar kitas asmuo nėra deklaravęs gyvenamosios vietos, o yra įtrauktas į neturinčių gyvenamosios vietos asmenų apskaitą, tai prašymo išrašyti kortelę 7 eilutėje pažymimas langelis „Įtrauktas į neturinčių gyvenamosios vietos asmenų apskaitą“;
48.3.14. jeigu šeimos narys ar kitas asmuo dėl kortelės išrašymo kreipiasi pasikeitus jo vardui (-ams), pavardei, lyčiai ar gimimo datai arba jam nesuteiktas asmens kodas, tai išspausdinto prašymo išrašyti kortelę kopiją ir dokumentų, patvirtinančių asmens duomenų keitimą, kopijas, patvirtintas teisės aktų nustatyta tvarka, su lydraščiu tą pačią darbo dieną faksu, elektroniniu paštu (nuskaitytas) arba paštu išsiųsti Gyventojų registro tvarkytojui;
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-767, 2015-09-30, paskelbta TAR 2015-09-30, i. k. 2015-14519
48.4. duoti šeimos nariui ar kitam asmeniui arba Aprašo 43, 44 ar 45 punkte nurodytam asmeniui patikrinti prašyme išrašyti kortelę nurodytus duomenis. Šeimos narys ar kitas asmuo arba Aprašo 43, 44 ar 45 punkte nurodytas asmuo, patikrinęs šiuos duomenis, pasirašo prašymo išrašyti kortelę 12 eilutėje;
48.5. parašu patvirtinti šeimos nario ar kito asmens, kuriam išduodama ar keičiama kortelė, tapatybę, parašą ir užpildyti prašymo išrašyti kortelę 13 eilutę;
48.6. prašymo išrašyti kortelę 16 eilutėje įrašyti šeimos nario ar kito asmens iki 1 metų (kai jis neatvyksta į migracijos tarnybą) asmens tapatybę ir nuotraukas patvirtinusio asmens vardą ir pavardę. Asmuo, pateikiantis šeimos nario ar kito asmens iki 1 metų prašymą išrašyti kortelę, prašymo išrašyti kortelę 16 eilutėje parašu turi patvirtinti šeimos nario ar kito asmens iki 1 metų asmens tapatybę ir tai, kad pateiktos nuotraukos yra šio šeimos nario ar kito asmens.
49. Šeimos nario ar kito asmens pateiktas kelionės dokumentas ar kortelė, sutikrinus duomenis, šeimos nariui ar kitam asmeniui grąžinamas. Jeigu kelionės dokumentas buvo pakeistas prašymo išduoti arba pakeisti kortelę nagrinėjimo metu ir jo kopijos nėra šeimos nario ar kito asmens byloje, tai padaroma šio dokumento kopija, patvirtinama teisės aktų nustatyta tvarka ir įdedama į šeimos nario ar kito asmens bylą, o dokumento duomenys įrašomi į Užsieniečių registrą.
50. Aprašo 39.5, 43–45 punktuose nurodytais atvejais padaromos dokumento, patvirtinančio asmens duomenis ar jų keitimą, asmens tapatybę patvirtinančio dokumento, globą (rūpybą) ar kitą teisėtą atstovavimą patvirtinančio dokumento ir įgaliojimo kopijos, patvirtinamos teisės aktų nustatyta tvarka ir įdedamos į šeimos nario ar kito asmens bylas, o dokumentų originalai grąžinami juos pateikusiems asmenims. Jeigu šie dokumentai buvo pateikti kartu su prašymu išduoti arba pakeisti kortelę arba pateiktos jų kopijos, patvirtintos teisės aktų nustatyta tvarka, tai šio punkto reikalavimas nevykdomas.
51. Įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas ne vėliau kaip per 5 darbo dienas nuo dokumentų kortelei išrašyti priėmimo dienos, o jeigu prašymas išrašyti kortelę pateiktas kartu su prašymu išduoti kortelę – ne vėliau kaip per 5 darbo dienas nuo sprendimo išduoti kortelę priėmimo dienos, vykdydamas Prašymų registravimo tvarkos aprašo reikalavimus, privalo:
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-216, 2016-03-21, paskelbta TAR 2016-03-21, i. k. 2016-05485
51.1. priimtą prašymą išrašyti kortelę sistemoje perkelti į būseną „Paruoštas“, kad būtų galima šį prašymą įtraukti į užsakomų gaminti dokumentų sąrašą, siunčiamą Asmens dokumentų išrašymo centrui;
VII. IŠRAŠYTŲ KORTELIŲ GAVIMAS IŠ ASMENS DOKUMENTŲ IŠRAŠYMO CENTRO
53. Asmens dokumentų išrašymo centras išrašytas korteles kartu su lydraščiu siunčia užsakymą dėl kortelės išrašymo pateikusiai migracijos tarnybai.
54. Iš Asmens dokumentų išrašymo centro gavus išrašytų kortelių siuntą, migracijos tarnyboje patikrinama, ar nepažeista siuntos pakuotė. Ne mažiau kaip trijų teritorinės policijos įstaigos įgaliotų valstybės tarnautojų ar darbuotojų, dirbančių pagal darbo sutartis (toliau – darbuotojas), (iš jų bent 1 – migracijos tarnybos) akivaizdoje atplėšiama kortelių pakuotė, šie dokumentai suskaičiuojami, patikrinama, ar jų numeriai atitinka nurodytuosius lydraštyje. Jeigu gautų kortelių skaičius ir jų numeriai atitinka nurodytuosius lydraštyje, teritorinės policijos įstaigos įgalioti valstybės tarnautojai ar darbuotojai tai pažymi lydraštyje, nurodo savo pareigas, vardą (-us), pavardę, datą ir pasirašo. Siuntos turi būti patikrinamos ne vėliau kaip kitą darbo dieną nuo siuntos gavimo migracijos tarnyboje dienos.
55. Nustačius, kad pakuotė pažeista, kortelių numeriai neatitinka nurodytųjų lydraštyje ir (ar) trūksta kortelių, apie tai nedelsiant informuojamas teritorinės policijos įstaigos, kurios sudėtyje yra migracijos tarnyba, viršininkas ir Asmens dokumentų išrašymo centras. Teritorinės policijos įstaigos viršininko pavedimu per 5 darbo dienas nuo nustatyto (-ų) kortelių pakuotės pažeidimo, kortelių numerių, nurodytų lydraštyje, neatitikimo ir (ar) kortelių trūkumo atliekamas kortelių patikrinimas, surašoma jo išvada. Išvados kopija, patvirtinta teisės aktų nustatyta tvarka, pateikiama Asmens dokumentų išrašymo centrui. Išvadą dėl nustatyto kortelių trūkumo surašiusi migracijos tarnyba nedelsdama sistemoje paskelbia, kad kortelė dingo.
VIII. KORTELĖS ĮTEIKIMAS, PRAŠYMŲ IŠRAŠYTI KORTELĘ SAUGOJIMAS
57. Šeimos narys ar kitas asmuo pats atvyksta atsiimti kortelės į migracijos tarnybą, kuriai pateikė dokumentus kortelei išrašyti, išskyrus Aprašo 58, 59 ir 60 punktuose nurodytus atvejus.
58. Jeigu šeimos narys ar kitas asmuo yra deklaravęs gyvenamąją vietą Lietuvos Respublikoje ar įtrauktas į gyvenamosios vietos neturinčių asmenų apskaitą ir yra Lietuvos Respublikoje, tačiau asmeniškai negali atvykti į migracijos tarnybą, kuriai pateikė dokumentus kortelei išrašyti, tai kortelę gali paimti šeimos nario ar kito asmens įgaliotas asmuo, pateikęs notarine ar jai prilyginta forma patvirtintą įgaliojimą ir savo asmens tapatybę patvirtinantį dokumentą.
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-216, 2016-03-21, paskelbta TAR 2016-03-21, i. k. 2016-05485
59. Nepilnamečio, išskyrus šio punkto antrojoje ir trečiojoje pastraipose nurodytus nepilnamečius, kortelę paima vienas iš tėvų, pateikęs savo asmens tapatybę patvirtinantį dokumentą, arba globėjas (rūpintojas) ar kitas atstovas pagal įstatymą, pateikęs globą (rūpybą) ar kitą teisėtą atstovavimą patvirtinantį dokumentą ir savo asmens tapatybę patvirtinantį dokumentą.
Nepilnametis, įgijęs visišką civilinį veiksnumą, kortelę atsiima pats.
Nepilnametis, kuriam sukako 16 metų, kortelę atsiima pats, jeigu negyvena kartu su tėvais, globėjais (rūpintojais) arba kitais atstovais pagal įstatymą ir pastarieji nedeklaravo jo gyvenamosios vietos.
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-216, 2016-03-21, paskelbta TAR 2016-03-21, i. k. 2016-05485
60. Šeimos nario ar kito asmens, kuriam yra nustatyta globa ar rūpyba, kortelę paima globėjas (rūpintojas), socialinės globos, sveikatos priežiūros įstaigos, kuriai pavesta eiti globėjo (rūpintojo) pareigas, administracijos atstovas, pateikęs globą (rūpybą) ar atstovavimą patvirtinantį dokumentą ir savo asmens tapatybę patvirtinantį dokumentą.
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-216, 2016-03-21, paskelbta TAR 2016-03-21, i. k. 2016-05485
61. Atsiimant kortelę, pateikiamas Aprašo 58 punkte nurodyto įgaliojimo, 59 punkto pirmojoje pastraipoje ir 60 punkte nurodyto globą (rūpybą) ar kitą teisėtą atstovavimą patvirtinančio dokumento originalas arba jo kopija, patvirtinta teisės aktų nustatyta tvarka. Šių dokumentų kopijos įdedamos į šeimos nario ar kito asmens bylą.
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-216, 2016-03-21, paskelbta TAR 2016-03-21, i. k. 2016-05485
62. Atsiimant kortelę, būtina pateikti Aprašo 39.2 ir 39.3 punktuose nurodytus dokumentus, kuriuos šeimos narys ar kitas asmuo pateikė kortelei išrašyti. Šis reikalavimas vykdomas ir tuo atveju, kai kortelę paima Aprašo 58, 59 ir 60 punkte nurodytas asmuo.
621. Jeigu šeimos narys ar kitas asmuo, išskyrus šeimos narį ar kitą asmenį, kuris Lietuvos Respublikos Vyriausybės įgaliotos institucijos nustatyta tvarka gali būti įtrauktas į gyvenamosios vietos neturinčių asmenų apskaitą Lietuvos Respublikos gyvenamosios vietos deklaravimo įstatymo 6 straipsnio 1 ir 2 dalyse nustatytais atvejais, nėra deklaravęs gyvenamosios vietos Lietuvos Respublikoje, atsiimdamas kortelę migracijos tarnybai, kurioje buvo pateikti dokumentai kortelei išrašyti, privalo pateikti gyvenamosios vietos deklaraciją ir dokumentus, kurie pagal Gyvenamosios vietos deklaravimo taisykles, patvirtintas Valstybės įmonės Registrų centro direktoriaus 2015 m. gruodžio 30 d. įsakymu V-294 „Dėl Gyvenamosios vietos deklaravimo taisyklių patvirtinimo“ (toliau – Gyvenamosios vietos deklaravimo taisyklės), turi būti pateikti kartu su šia deklaracija.
Papildyta punktu:
Nr. 1V-216, 2016-03-21, paskelbta TAR 2016-03-21, i. k. 2016-05485
63. Jeigu šeimos narys ar kitas asmuo, atsiimdamas kortelę, nepateikia keičiamos kortelės, kuri Aprašo 66.5 punkte nustatyta tvarka turi būti pažymėta kaip negaliojanti, tai sistemoje paskelbiama, kad ji negrąžinta.
64. Atsiimdamas kortelę, šeimos narys ar kitas asmuo turi prašymo išrašyti kortelę 15 eilutėje pažymėti atitinkamą langelį, nurodydamas, kad kortelę paėmė asmeniškai, pasirašyti, patvirtindamas, kad kortelę gavo, ir nurodyti jos atsiėmimo datą. Jeigu šeimos narys ar kitas asmuo dėl fizinės negalios nesugeba pasirašyti, prašymo išrašyti kortelę 15 eilutėje vietoj asmens parašo braukiamas brūkšnys, nurodoma kortelės atsiėmimo data, o prašymo išrašyti kortelę 16 eilutėje – priežastis, dėl kurios šeimos narys ar kitas asmuo nepasirašo.
65. Jeigu kortelę atsiima ne pats šeimos narys ar kitas asmuo, o paima Aprašo 58, 59 ir 60 punkte nurodytas asmuo, tai prašymo išrašyti kortelę 15 eilutėje pažymimas atitinkamas langelis, nurodant, kas paėmė kortelę, įrašoma kortelę paimančio asmens vardas (-ai), pavardė ir asmens kodas. Kortelę paimantis asmuo pasirašo, patvirtindamas, kad kortelę gavo, ir įrašo kortelės atsiėmimo datą.
66. Įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas, įteikiantis išrašytą kortelę:
66.11. patikrinti, ar Užsieniečių registre įrašyti duomenys apie priimtą sprendimą išduoti arba pakeisti kortelę ir ar neįrašyta pastaba, kad kortelės išrašymas, o jeigu kortelė išrašyta – įteikimas, sustabdomas, ar neįrašyti duomenys apie sprendimą panaikinti sprendimą išduoti arba pakeisti kortelę. Jeigu tokia pastaba ar duomenys apie sprendimą panaikinti sprendimą išduoti arba pakeisti kortelę yra įrašyti, Aprašo 66.2–66.6 papunkčiuose nurodyti veiksmai neatliekami ir šeimos nario ar kito asmens byla ne vėliau kaip kitą darbo dieną išsiunčiama Migracijos departamentui sprendimui priimti;
Papildyta punktu:
Nr. 1V-767, 2015-09-30, paskelbta TAR 2015-09-30, i. k. 2015-14519
66.2. jei sistemoje registruojant prašymą išrašyti kortelę nebuvo padaryta žyma apie valstybės rinkliavą už kortelės išdavimą Aprašo 48.3.5 punkte nustatyta tvarka – patikrina Valstybinės mokesčių inspekcijos informacinėje sistemoje, ar sumokėta valstybės rinkliava už kortelės išdavimą. Kortelė šeimos nariui ar kitam asmeniui įteikiama tik po to, kai jis sumoka valstybės rinkliavą už kortelės išdavimą;
66.4. sutikrina šeimos nariui ar kitam asmeniui išrašytoje kortelėje nurodytus duomenis su jo duomenimis, esančiais Užsieniečių registre ir Gyventojų registre;
66.5. specialiu prietaisu pažymi kaip negaliojančią šeimos nario ar kito asmens pateiktą keisti kortelę ir paima ją iš šeimos nario ar kito asmens;
66.6. sistemoje pažymi, kad kortelė įteikta. Tai patvirtinama pažymint ekraninės prašymo išrašyti kortelę formos langelyje, atitinkančiame šio prašymo 15 eilutę, ir nurodant datą, kada sistemoje pažymėta, kad šeimos nariui ar kitam asmeniui įteikta kortelė. Kortelė pradeda galioti nuo tada, kai apie kortelės įteikimą pažymima sistemoje;
66.7. jeigu šeimos narys ar kitas asmuo, išskyrus šeimos narį ar kitą asmenį, kuris Lietuvos Respublikos Vyriausybės įgaliotos institucijos nustatyta tvarka gali būti įtrauktas į gyvenamosios vietos neturinčių asmenų apskaitą Lietuvos Respublikos gyvenamosios vietos deklaravimo įstatymo 6 straipsnio 1 ir 2 dalyse nustatytais atvejais, nėra deklaravęs gyvenamosios vietos Lietuvos Respublikoje – Gyvenamosios vietos deklaravimo taisyklių nustatyta tvarka priima šeimos nario ar kito asmens gyvenamosios vietos deklaraciją. Migracijos tarnyba priimtą gyvenamosios vietos deklaraciją gyvenamosios vietos deklaravimo įstaigai, aptarnaujančiai tą savivaldybės teritorijos dalį, kurioje šeimos narys ar kitas asmuo ketina gyventi, pateikia per Lietuvos Respublikos gyvenamosios vietos deklaravimo įstatymo 10 straipsnio 7 dalyje nurodytą terminą.
Papildyta punktu:
Nr. 1V-216, 2016-03-21, paskelbta TAR 2016-03-21, i. k. 2016-05485
67. Jeigu nustatoma, kad kortelėje įrašyti duomenys neatitinka šeimos nario ar kito asmens duomenų, apie tai nedelsiant informuojamas migracijos tarnybos viršininkas ar kitas įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas. Išsiaiškinus duomenų neatitikimo priežastis, šeimos nariui ar kitam asmeniui išrašoma nauja kortelė. Kortelė, kurioje įrašyti duomenys neatitinka šeimos nario ar kito asmens duomenų, nedelsiant grąžinama Asmens dokumentų išrašymo centrui.
68. Aprašo 58, 59 ir 60 punktuose nurodytais atvejais įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas padaro asmens tapatybę patvirtinančio dokumento, globą (rūpybą) ar kitą teisėtą atstovavimą patvirtinančio dokumento ir įgaliojimo kopijas, patvirtina jas teisės aktų nustatyta tvarka ir įdeda į šeimos nario ar kito asmens bylas, o dokumento originalus grąžina juos pateikusiems asmenims. Jeigu šie dokumentai buvo pateikti kartu su prašymu išduoti arba pakeisti kortelę ar su dokumentais kortelei išrašyti arba buvo pateiktos jų kopijos, patvirtintos teisės aktų nustatyta tvarka, tai šio punkto reikalavimas nevykdomas.
69. Jeigu šeimos narys ar kitas asmuo per vieną mėnesį nuo kortelės išrašymo dienos neatvyksta į migracijos tarnybą, kuriai pateikė dokumentus kortelei išrašyti, atsiimti kortelės, tai įgaliotas šios tarnybos valstybės tarnautojas nedelsdamas rašo kvietimą šeimos nariui ar kitam asmeniui atvykti į migracijos tarnybą.
70. Prašymai išrašyti kortelę saugomi kortelę išdavusios ar pakeitusios migracijos tarnyboje, sudėti aplankuose ar kartotekoje abėcėlės tvarka (pagal pavardes arba pagal pavardes ir išdavimo metus).
71. Prašymais išrašyti kortelę naudotis (atsakant į paklausimus, darant kopijas ir kitais tarnybinio būtinumo atvejais) turi teisę tik kortelę išdavusios migracijos tarnybos valstybės tarnautojai ar darbuotojai, vykdydami teisės aktų nustatytas funkcijas. Išnešti prašymą išrašyti kortelę iš migracijos tarnybos patalpų draudžiama, išskyrus teisės aktų nustatytus atvejus. Tokiu atveju vietoj iš aplanko ar kartotekos paimto prašymo išrašyti kortelę paliekama teisės aktų nustatyta tvarka patvirtinta šio prašymo kopija.
IX. TEISĖS LAIKINAI GYVENTI LIETUVOS RESPUBLIKOJE IR KORTELĖS PANAIKINIMAS
73. Įstatymo 4 straipsnio 4 ar 5 dalyje nurodytais atvejais gavęs Valstybės saugumo departamento informaciją apie šeimos nario ar kito asmens keliamą grėsmę valstybės saugumui, Policijos departamento arba Valstybės sienos apsaugos tarnybos informaciją apie šeimos nario ar kitos asmens keliamą grėsmę viešajai tvarkai Migracijos departamentas ne vėliau kaip kitą darbo dieną nuo Įstatymo 4 straipsnio 4 ar 5 dalyje nustatytos informacijos gavimo Migracijos departamente dienos suderintu tarnybinio elektroninio pašto adresu kreipiasi į migracijos tarnybą, kurioje yra šeimos nario ar kito asmens byla, dėl šios bylos persiuntimo. Ši migracijos tarnyba ne vėliau kaip kitą darbo dieną nuo tokio prašymo gavimo dienos persiunčia bylą Migracijos departamentui sprendimui priimti.
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-767, 2015-09-30, paskelbta TAR 2015-09-30, i. k. 2015-14519
74. Neteko galios nuo 2015-10-01
Punkto naikinimas:
Nr. 1V-767, 2015-09-30, paskelbta TAR 2015-09-30, i. k. 2015-14519
75. Neteko galios nuo 2015-10-01
Punkto naikinimas:
Nr. 1V-767, 2015-09-30, paskelbta TAR 2015-09-30, i. k. 2015-14519
76. Neteko galios nuo 2015-10-01
Punkto naikinimas:
Nr. 1V-767, 2015-09-30, paskelbta TAR 2015-09-30, i. k. 2015-14519
77. Neteko galios nuo 2015-10-01
Punkto naikinimas:
Nr. 1V-767, 2015-09-30, paskelbta TAR 2015-09-30, i. k. 2015-14519
78. Migracijos tarnyba, esant dokumentų, patvirtinančių šeimos nario ar kito asmens teisės laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje panaikinimo pagrindą, nurodytą Įstatymo 106 straipsnio 1 dalies 2 ar 4 punkte, nedelsdama, bet ne vėliau kaip per 2 darbo dienas nuo minėtų pagrindų paaiškėjimo dienos, šeimos nario ar kito asmens bylą išsiunčia Migracijos departamentui Aprašo 83 punkte nurodytam sprendimui priimti.
79. Įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas, esant duomenų, patvirtinančių ES piliečio teisės laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje panaikinimo pagrindą, nurodytą Įstatymo 106 straipsnio 1 dalies 3 punkte, jo šeimos nario ar kito asmens bylą, nedelsdamas, bet ne vėliau kaip per 2 darbo dienas, išsiunčia Migracijos departamentui Aprašo 83 punkte nurodytam sprendimui priimti.
80. Įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas, esant dokumentų, patvirtinančių šeimos nario ar kito asmens teisės laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje panaikinimo pagrindą, nurodytą Įstatymo 106 straipsnio 1 dalies 5 punkte arba 4 dalyje, nedelsdamas išsiunčia kvietimą tokiam šeimos nariui ar kitam asmeniui per 14 darbo dienų atvykti į migracijos tarnybą, o jam atvykus į migracijos tarnybą, jo pasiteirauti, ar gali pateikti dokumentus, patvirtinančius, kad jo teisė gyventi Lietuvos Respublikoje išsaugoma Įstatymo 1011 straipsnio 1 dalies 2, 4 ar 5 punkte nustatytu ar kitu pagrindu. Jeigu šeimos narys ar kitas asmuo, nurodytas Įstatymo 101 straipsnio 2 ir 3 dalyje, per 14 darbo dienų nuo kvietimo išsiuntimo dienos neatvyksta į migracijos tarnybą arba jai raštu nepraneša, kad dėl objektyvių priežasčių negali atvykti nurodytu laiku, arba atvykęs į migracijos tarnybą nepateikia šiame punkte nurodytų ir migracijos tarnybos prašomų dokumentų, tai jo byla ne vėliau kaip per 2 darbo dienas išsiunčiama Migracijos departamentui sprendimui priimti.
81. Įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas, esant dokumentų, patvirtinančių šeimos nario ar kito asmens teisės laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje panaikinimo pagrindą, nurodytą Įstatymo 106 straipsnio 1 dalies 6 punkte, nedelsdamas išsiunčia kvietimą tokiam asmeniui atvykti į migracijos tarnybą, o šeimos nariui ar kitam asmeniui atvykus į tarnybą, jo pasiteirauja, ar jo nebuvimas Lietuvos Respublikoje yra susijęs su svarbiomis priežastimis (pvz., dėl nėštumo, sunkios ligos, mokymosi) ir ar gali pateikti tai patvirtinančius dokumentus. Jeigu šeimos narys ar kitas asmuo per 14 darbo dienų nuo kvietimo išsiuntimo dienos neatvyksta į migracijos tarnybą arba jai raštu nepraneša, kad dėl objektyvių priežasčių negali atvykti nurodytu laiku, arba atvykęs į migracijos tarnybą nepateikia tokių dokumentų, tai jo byla ne vėliau kaip per 2 darbo dienas išsiunčiama Migracijos departamentui sprendimui priimti.
82. Įgaliotas Migracijos departamento valstybės tarnautojas, gavęs šeimos nario ar kito asmens bylą, išnagrinėja dokumentus dėl šeimos nario ar kito asmens teisės laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje ir jam išduotos kortelės panaikinimo ir parengia vieno iš šių sprendimų projektą:
82.1. panaikinti šeimos nario ar kito asmens teisę laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje ir jam išduotą kortelę (jame nurodo faktines aplinkybes, nustatytas nagrinėjant dokumentus, tokio sprendimo priėmimo motyvus ir šio sprendimo apskundimo tvarką);
82.2. nepanaikinti šeimos nario ar kito asmens teisės laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje ir jam išduotos kortelės (nepakanka dokumentų, įrodančių Įstatymo 106 straipsnio 1 dalies 1 (kai sprendimas priimamas Įstatymo 4 straipsnio 5 dalyje nurodytu atveju), 2, 4, 5 ar 6 punkte arba 4 dalyje nurodytą šeimos nario ar kito asmens teisės laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje panaikinimo pagrindą);.
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-767, 2015-09-30, paskelbta TAR 2015-09-30, i. k. 2015-14519
83. Migracijos departamento direktorius ar jo įgaliotas valstybės tarnautojas ne vėliau kaip per 14 kalendorinių dienų nuo šeimos nario ar kito asmens bylos gavimo Migracijos departamente dienos, o Įstatymo 4 straipsnio 4 ar 5 dalyje nurodytais atvejais – nuo Įstatymo 4 straipsnio 4 ar 5 dalyje nustatytos informacijos gavimo Migracijos departamente dienos priima vieną iš šių sprendimų:
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-767, 2015-09-30, paskelbta TAR 2015-09-30, i. k. 2015-14519
83.1. panaikinti šeimos nario ar kito asmens teisę laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje ir jam išduotą kortelę;
84. Migracijos departamento direktoriui ar jo įgaliotam valstybės tarnautojui priėmus Aprašo 83.1 papunktyje nurodytą sprendimą, šio sprendimo kopija, patvirtinta teisės aktų nustatyta tvarka, per 3 darbo dienas, o jeigu ES piliečio teisės laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje panaikinimo procedūra pradėta Įstatymo 4 straipsnio 4 ar 5 dalyje nurodytais atvejais – ne vėliau kaip kitą darbo dieną nuo minėto sprendimo priėmimo dienos kartu su lydraščiu, kuriame nurodoma, kad šeimos narys ar kitas asmuo turi grąžinti kortelę gyvenamosios vietos migracijos tarnybai arba pranešti šiai tarnybai, kad sprendimas apskųstas Vilniaus apygardos administraciniam teismui, registruotu paštu išsiunčiama šeimos nariui ar kitam asmeniui. Sprendimo panaikinti šeimos nario ar kito asmens teisę laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje ir jam išduotą kortelę kopija kartu su lydraščiu siunčiami šeimos nario ar kito asmens deklaruotos gyvenamosios vietos arba jo buvimo Lietuvos Respublikoje adresu, jeigu jis nėra deklaravęs gyvenamosios vietos.
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-767, 2015-09-30, paskelbta TAR 2015-09-30, i. k. 2015-14519
85. Įgaliotas Migracijos departamento valstybės tarnautojas, užregistravęs Aprašo 83.1 ar 83.2 papunktyje nurodytą sprendimą Užsieniečių registre ir jį įdėjęs į šeimos nario ar kito asmens bylą, šią bylą ne vėliau kaip per 2 darbo dienas nuo sprendimo priėmimo išsiunčia šeimos nario ar kito asmens gyvenamosios vietos migracijos tarnybai.
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-767, 2015-09-30, paskelbta TAR 2015-09-30, i. k. 2015-14519
86. Įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas, gavęs šeimos nario ar kito asmens bylą:
86.1. specialiu prietaisu pažymi kaip negaliojančią šeimos nario ar kito asmens grąžintą kortelę, jeigu sprendimas neapskųstas. Pažymėta kaip negaliojanti kortelė turi būti sunaikinama;
86.3. išsiunčia pranešimą dėl šeimos nario ar kito asmens teisės laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje ir jam išduotos kortelės panaikinimo savivaldybės seniūnijai ar kitam savivaldybės, kurioje jis yra deklaravęs gyvenamąją vietą ar įtrauktas į gyvenamosios vietos neturinčių asmenų apskaitą, administracijos padaliniui;
86.4. sprendžia šeimos nario ar kito asmens teisinės padėties Lietuvos Respublikoje klausimą teisės aktų nustatyta tvarka.
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-767, 2015-09-30, paskelbta TAR 2015-09-30, i. k. 2015-14519
87. Jeigu per 14 darbo dienų nuo Aprašo 83.1 papunktyje nurodyto sprendimo kopijos išsiuntimo dienos šeimos narys ar kitas asmuo migracijos tarnybai negrąžina jam išduotos kortelės arba jai nepraneša, kad šis sprendimas yra apskųstas Vilniaus apygardos administraciniam teismui, o jeigu sprendimas apskųstas – įsiteisėjus teismo sprendimui, kuriuo Aprašo 83.1 papunktyje nurodytas sprendimas pripažįstamas teisėtu, įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas duomenis apie kortelės negaliojimą į sistemą įveda Prašymų registravimo tvarkos aprašo nustatyta tvarka, prašyme išrašyti kortelę pažymi, kad kortelė negrąžinta, ir atlieka Aprašo 86.3 ir 86.4 papunkčiuose nurodytus veiksmus.
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-767, 2015-09-30, paskelbta TAR 2015-09-30, i. k. 2015-14519
X. KORTELĖS NEGALIOJIMAS
90. Duomenys į sistemą apie kortelės negaliojimą, taip pat apie negaliojančios kortelės grąžinimą ar negrąžinimą įvedami vadovaujantis Prašymų registravimo tvarkos aprašo nustatyta tvarka.
91. Jeigu šeimos narys ar kitas asmuo per vienus metus nuo kortelės išrašymo Asmens dokumentų išrašymo centre dienos neatvyko į migracijos tarnybą jos atsiimti, tai įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas duomenis apie kortelės negaliojimą Įstatymo 1031 straipsnio 1 punkte nurodytu pagrindu įveda į sistemą.
92. Įstatymo 1031 straipsnio 2 punkte nurodytu pagrindu kortelė negalioja nuo joje įrašytos galiojimo pabaigos datos.
93. Duomenis apie kortelės negaliojimą Įstatymo 1031 straipsnio 3 punkte nurodytu pagrindu į sistemą įveda įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas ar darbuotojas, kai gauna informaciją apie kortelės klastojimo faktą arba kai nustato, kad rasta, iš kitų institucijų gauta kortelė – suklastota. Jeigu gavus informacijos apie nustatytą kortelės klastojimo faktą ši kortelė nepateikiama, tai sistemoje tokia kortelė skelbiama negaliojančia ir negrąžinta. Kortelė negalioja nuo duomenų apie jos negaliojimą įvedimo į sistemą dienos, jeigu ji nebuvo paskelbta negaliojančia ar nebuvo negaliojanti dėl kitos priežasties. Tai, kad kortelė suklastota, sistemoje turi būti pažymima ir tais atvejais, kai ši kortelė sistemoje užfiksuota kaip negaliojanti dėl kitų priežasčių. Prašymo išrašyti kortelę 16 eilutėje pažymima, kad kortelė paskelbta negaliojančia arba kad sistemoje papildytos jos negaliojimo priežastys, ir nurodoma, ar kortelė grąžinta migracijos tarnybai. Jeigu kortelė išduota kitos migracijos tarnybos, tai jai pranešama apie kortelės negaliojimą. Pranešime turi būti nurodyta šeimos nario ar kito asmens kodas, vardas (-ai), pavardė, kortelės numeris bei negaliojimo priežastis ir tai, ar negaliojanti kortelė grąžinta. Gavusi pranešimą, migracijos tarnyba šiuos duomenis turi nurodyti prašymo išrašyti kortelę 16 eilutėje.
94. Migracijos tarnyba, įrašiusi duomenis apie suklastotos kortelės negaliojimą, turi nedelsdama išsiųsti rašytinį kvietimą šeimos nariui ar kitam asmeniui, kuriam išduota kortelė paskelbta negaliojančia kaip suklastota, atvykti į migracijos tarnybą, o jam atvykus į migracijos tarnybą – spręsti jo teisinės padėties Lietuvos Respublikoje klausimą teisės aktų nustatyta tvarka.
95. Migracijos tarnyba apie kiekvieną nustatytą kortelės klastojimo faktą raštu ar suderinto tarnybinio elektroninio pašto adresu informuoja Migracijos departamentą, o surinktą medžiagą perduoda ikiteisminį tyrimą atliekančioms institucijoms. Migracijos tarnyboje saugomos suklastotos kortelės turi būti sunaikinamos, jeigu nėra priežasčių, dėl kurių jų sunaikinti negalima (pvz., vyksta ikiteisminis tyrimas).
96. Duomenis apie kortelės negaliojimą Įstatymo 1031 straipsnio 4 punkte nurodytu pagrindu į sistemą įveda Aprašo 77 punkte nurodytas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas. Tokia kortelė negalioja nuo duomenų apie jos negaliojimą įvedimo į sistemą dienos.
97. Duomenis apie kortelės negaliojimą Įstatymo 1031 straipsnio 5 punkte nurodytu pagrindu į sistemą įveda įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas ar darbuotojas, kai Aprašo 98 ar 991 punkte nustatyta tvarka gauna pranešimą apie kortelės praradimą, arba teritorinės policijos įstaigos įgaliotas pareigūnas, kai Aprašo 993 punkte nustatyta tvarka gauna tokį pranešimą. Duomenys apie kortelės negaliojimą į sistemą įvedami nedelsiant, o nesant tokios galimybės, ne vėliau kaip kitą darbo dieną nuo pranešimo apie kortelės praradimą gavimo dienos. Kortelė negalioja nuo duomenų apie jos negaliojimą įvedimo į sistemą dienos. Aprašo 98 punkte nurodytame pranešime apie kortelės praradimą įrašoma kortelės paskelbimo negaliojančia sistemoje data.
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-954, 2013-11-18, Žin., 2013, Nr. 121-6156 (2013-11-26), i. k. 1132310ISAK001V-954
98. Šeimos narys ar kitas asmuo, praradęs kortelę, laisvos formos raštišką pranešimą apie kortelės praradimą turi asmeniškai pateikti bet kuriai teritorinei policijos įstaigai arba gyvenamosios vietos migracijos tarnybai, esantis užsienio valstybėje – Lietuvos Respublikos diplomatinei atstovybei ar konsulinei įstaigai užsienyje (toliau – konsulinė įstaiga). Šiame pranešime šeimos narys ar kitas asmuo turi nurodyti kortelės praradimo aplinkybes ir prarastos kortelės duomenis (jeigu juos žino). Pranešime apie kortelės praradimą teritorinės policijos įstaigos ar konsulinis pareigūnas arba įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas, priėmęs šį pranešimą, nurodo savo pareigas, vardą (-us), pavardę, datą ir pasirašo. Teritorinės policijos įstaigos arba konsulinis pareigūnas, priėmęs pranešimą apie kortelės praradimą, ne vėliau kaip kitą darbo dieną nuo pranešimo apie kortelės praradimą gavimo dienos turi šį pranešimą perduoti arba elektroniniu paštu (nuskaitytą) ar faksu persiųsti kortelę išdavusiai migracijos tarnybai.
991. Pranešimą apie kortelės praradimą migracijos tarnybai šeimos narys ar kitas asmuo gali pateikti ir elektroniniu būdu. Šeimos narys ar kitas asmuo, prisijungęs prie Viešųjų paslaugų, susijusių su asmens ir kitų dokumentų išdavimu, konsultavimu, teikimo Lietuvos Respublikoje piliečiams ir užsieniečiams informacinės sistemos (toliau – elektroninių paslaugų informacinė sistema), užpildo pranešimą apie kortelės praradimą. Užpildytas pranešimas automatiškai išsiunčiamas migracijos tarnybai, išdavusiai prarastą kortelę.
Papildyta punktu:
Nr. 1V-954, 2013-11-18, Žin., 2013, Nr. 121-6156 (2013-11-26), i. k. 1132310ISAK001V-954
992. Migracijos tarnyba, elektroninių paslaugų informacinėje sistemoje gavusi pranešimą apie kortelės praradimą, nedelsdama įveda duomenis apie prarastos kortelės negaliojimą į sistemą Aprašo 90 punkte nustatyta tvarka ir elektroninių paslaugų informacinėje sistemoje pažymi, kad kortelė paskelbta negaliojančia.
Papildyta punktu:
Nr. 1V-954, 2013-11-18, Žin., 2013, Nr. 121-6156 (2013-11-26), i. k. 1132310ISAK001V-954
993. Pranešimas apie kortelės praradimą, elektroninių paslaugų informacinėje sistemoje pateiktas ne migracijos tarnybos darbo metu, automatiškai persiunčiamas Policijos elektroninių paslaugų sistemai. Įgaliotas policijos pareigūnas, gavęs tokį pranešimą, nedelsdamas įveda duomenis apie kortelės negaliojimą į sistemą Aprašo 90 punkte nustatyta tvarka ir per Policijos elektroninių paslaugų sistemą elektroninių paslaugų informacinėje sistemoje pažymi, kad prarasta kortelė paskelbta negaliojančia.
Papildyta punktu:
Nr. 1V-954, 2013-11-18, Žin., 2013, Nr. 121-6156 (2013-11-26), i. k. 1132310ISAK001V-954
994. Šeimos narys ar kitas asmuo, prisijungęs prie elektroninių paslaugų informacinės sistemos, gali peržiūrėti pranešimo apie prarastą kortelę duomenis ir patikrinti šio pranešimo būseną.
Papildyta punktu:
Nr. 1V-954, 2013-11-18, Žin., 2013, Nr. 121-6156 (2013-11-26), i. k. 1132310ISAK001V-954
100. Rasta kortelė perduodama bet kuriai teritorinei policijos įstaigai ar migracijos tarnybai. Teritorinei policijos įstaigai grąžinta kortelė perduodama šios įstaigos migracijos tarnybai.
101. Migracijos tarnybai gavus rastą kortelę, įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas ne vėliau kaip kitą darbo dieną Gyventojų registre patikrina, ar rasta kortelė yra galiojanti. Jeigu rasta kortelė yra negaliojanti (pasibaigęs jos galiojimo laikas ir pan.), tai sistemoje paskelbiama, kad ši kortelė negalioja kaip prarasta ir kad ji grąžinta.
102. Jeigu nustatoma, kad rasta kortelė yra galiojanti ir gali būti grąžinta šeimos nariui ar kitam asmeniui, tai tokia kortelė perduodama šio asmens gyvenamosios vietos migracijos tarnybai, o ji registruotu paštu išsiunčia pranešimą šeimos nariui ar kitam asmeniui, kad rasta jo kortelė ir kad galima atvykti jos pasiimti. Jeigu per 1 mėnesį nuo šio pranešimo išsiuntimo dienos šeimos narys ar kitas asmuo, kurio kortelė rasta, dėl šios kortelės atsiėmimo nesikreipia, tai sistemoje paskelbiama, kad ši kortelė negalioja kaip prarasta ir kad ji grąžinta.
103. Aprašo 100 ir 101 punktuose nustatytais atvejais rastoje kortelėje nurodyti duomenys ir veido atvaizdas sutikrinami su duomenimis apie šeimos narį ar kitą asmenį ir jo veido atvaizdu Gyventojų registre, o jeigu veido atvaizdo Gyventojų registre nėra – su šeimos nario ar kito asmens duomenimis ir veido atvaizdu prašyme išrašyti kortelę arba prašymo išrašyti kortelę kopijoje, atsiųstoje kortelę išdavusios migracijos tarnybos.
104. Įstatymo 1031 straipsnio 6 punkte nurodyta kortelė, kuri pakeista dėl šeimos nario ar kito asmens duomenų pasikeitimo, dėl joje esančių netikslių įrašų arba jai tapus netinkamai naudoti, sistemoje automatiškai paskelbiama negaliojančia nuo tada, kai apie išrašytos naujos kortelės įteikimą pažymima sistemoje.
105. Įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas, nustatęs, kad šeimos narys ar kitas asmuo Lietuvos Respublikos gyvenamosios vietos deklaravimo įstatymo nustatyta tvarka deklaravo, kad išvyksta iš Lietuvos Respublikos, duomenis apie kortelės negaliojimą Įstatymo 1031 straipsnio 7 punkte nurodytu pagrindu įveda į sistemą. Tokia kortelė negalioja nuo duomenų apie jos negaliojimą įvedimo į sistemą dienos.
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-216, 2016-03-21, paskelbta TAR 2016-03-21, i. k. 2016-05485
106. Įstatymo 1031 straipsnio 8 ar 9 punkte nurodytu pagrindu kortelė sistemoje automatiškai paskelbiama negaliojančia nuo tada, kai apie išrašytos Sąjungos piliečio šeimos nario leidimo nuolat gyventi šalyje kortelės arba Lietuvos Respublikos pilietybę patvirtinančio dokumento įteikimą pažymima sistemoje. Jeigu negaliojančios kortelės asmuo negrąžina, tai sistemoje ji skelbiama negrąžinta. Jeigu tokia kortelė grąžinama vėliau, sistemoje daromas pakeitimas – nurodoma, kad kortelė grąžinta.
107. Mirusio šeimos nario ar kito asmens kortelė sistemoje tampa negaliojanti, kai duomenys apie mirusį asmenį įrašomi į Gyventojų registrą Duomenų teikimo Lietuvos Respublikos gyventojų registrui taisyklių nustatyta tvarka. Mirusio šeimos nario ar kito asmens kortelė, grąžinta civilinės metrikacijos įstaigai, perduodama migracijos tarnybai.
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-767, 2015-09-30, paskelbta TAR 2015-09-30, i. k. 2015-14519
108. Migracijos tarnyba, kai gauna mirusio šeimos nario ar kito asmens kortelę, Gyventojų registre patikrina duomenis apie šį asmenį ir jam išduotą kortelę. Mirusio šeimos nario ar kito asmens kortelė sistemoje pažymima kaip negaliojanti ir skelbiama grąžinta.
XI. NEGALIOJANČIŲ KORTELIŲ SUNAIKINIMAS
110. Paskelbtos negaliojančiomis ir grąžintos kortelės turi būti sunaikinamos, išskyrus Aprašo 95 punkte nurodytą atvejį.
111. Konsulinės įstaigos grąžintą negaliojančią kortelę artimiausiu diplomatiniu paštu perduoda Migracijos departamentui, o Migracijos departamentas, gavęs tokią kortelę, – ją išdavusiai migracijos tarnybai. Kartu pridedamas lydraštis, jame nurodoma šeimos nario ar kito asmens, kuriam kortelė išduota, pilietybė, vardas (-ai), pavardė, perduodamo dokumento pavadinimas ir numeris, priežastis, dėl kurios ji perduodama. Migracijos tarnyba, gavusi negaliojančią kortelę, Aprašo 112 punkte nustatyta tvarka išsiunčia ją naikinti Asmens dokumentų išrašymo centrui.
112. Negaliojančios kortelės Asmens dokumentų išrašymo centrui sunaikinti siunčiamos ne dažniau kaip vieną kartą per tris mėnesius Prašymų registravimo tvarkos aprašo nustatyta tvarka. Asmens dokumentų išrašymo centrui siunčiamų negaliojančių kortelių lydraščiai sudedami į bylą pagal dokumentacijos planą.
XII. BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS
113. Iš Asmens dokumentų išrašymo centro gautos išrašytos, bet šeimos narių ar kitų asmenų neatsiimtos kortelės, ir kitos migracijos tarnyboje esančios kortelės saugomos seifuose (metalinėse spintose) arba specialiai įrengtoje patalpoje (turi būti apsaugos signalizacija, langų grotos).
114. Nustačius migracijos tarnyboje saugomos kortelės dingimo faktą, šis dokumentas sistemoje skelbiamas dingusiu. Apie kortelės dingimo migracijos tarnyboje faktą nedelsiant raštu ar suderinto tarnybinio elektroninio pašto adresu pranešama Policijos departamentui prie Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerijos (toliau – Policijos departamentas) ir Asmens dokumentų išrašymo centrui. Teritorinės policijos įstaigos, kurios sudėtyje yra migracijos tarnyba, vadovo pavedimu per 10 dienų dėl kortelės dingimo fakto atliekamas patikrinimas, surašoma jo išvada. Išvados kopija pateikiama Policijos departamentui ir Asmens dokumentų išrašymo centrui.
115. Jeigu migracijos tarnyba, kurioje yra šeimos nario ar kito asmens byla, atlikdama savo funkcijas gauna informaciją ar nustato, kad šeimos narys ar kitas asmuo gyvenamąją vietą deklaravo arba į gyvenamosios vietos neturinčių asmenų apskaitą yra įtrauktas kitos migracijos tarnybos aptarnaujamoje teritorijoje, ne vėliau kaip per 5 darbo dienas nuo informacijos gavimo ar nustatymo, kad šeimos narys ar kitas asmuo gyvenamąją vietą deklaravo arba į gyvenamosios vietos neturinčių asmenų apskaitą yra įtrauktas kitos migracijos tarnybos aptarnaujamoje teritorijoje, dienos persiunčia šeimos nario ar kito asmens bylą jo gyvenamosios vietos migracijos tarnybai.
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-815, 2014-11-28, paskelbta TAR 2014-11-28, i. k. 2014-18136
116. Pasibaigus kortelės galiojimui, Migracijos departamento direktoriui ar jo įgaliotam valstybės tarnautojui priėmus sprendimą panaikinti šeimos nario ar kito asmens teisę laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje ir jam išduotą kortelę, šeimos nariui ar kitam asmeniui Lietuvos Respublikos gyvenamosios vietos deklaravimo įstatymo nustatyta tvarka deklaravus, kad išvyksta iš Lietuvos Respublikos, arba šeimos nariui ar kitam asmeniui mirus, šeimos nario ar kito asmens byla saugoma migracijos tarnyboje, kurios aptarnaujamoje teritorijoje jis buvo deklaravęs gyvenamąją vietą ar įtrauktas į gyvenamosios vietos neturinčių asmenų apskaitą. Priėmus sprendimą atsisakyti išduoti ar pakeisti kortelę arba nutraukti prašymo nagrinėjimą, arba šeimos nariui ar kitam asmeniui per vienus metus neatsiėmus kortelės, jo byla saugoma migracijos tarnyboje, kurioje buvo pateiktas šio asmens prašymas.
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-815, 2014-11-28, paskelbta TAR 2014-11-28, i. k. 2014-18136
Nr. 1V-767, 2015-09-30, paskelbta TAR 2015-09-30, i. k. 2015-14519
117. Šeimos narių ir kitų asmenų bylos saugomos 10 metų, prašymai išrašyti kortelę – 10 metų, Asmens dokumentų išrašymo centre išrašytų kortelių lydraščiai ir šiam centrui siunčiamų naikinti negaliojančių kortelių lydraščiai – 10 metų.
Sąjungos piliečio šeimos nario leidimo laikinai gyventi šalyje kortelės išdavimo, keitimo ir panaikinimo Europos Sąjungos valstybės narės piliečio šeimos nariams tvarkos aprašo
1 priedas
(Prašymo forma)
_____________________________________________________________
(teritorinės policijos įstaigos migracijos padalinio pavadinimas)
GAUTA:
_________________ __________________
(data) (reg. Nr.)
PRAŠYMAS
IŠDUOTI AR PAKEISTI SĄJUNGOS PILIEČIO ŠEIMOS NARIO
LEIDIMO LAIKINAI GYVENTI ŠALYJE KORTELĘ
APPLICATION
FOR THE ISSUE OR RENEWAL OF A TEMPORARY RESIDENCE CARD OF A FAMILY MEMBER OF A UNION CITIZEN
_____________
(data / date )
Prašau išduoti ar pakeisti Sąjungos piliečio šeimos nario leidimo laikinai gyventi šalyje kortelę (toliau – kortelė). / I hereby apply for the issue or renewal of a temporary residence card of a family member of a Union citizen (hereafter – card).
1. Pateikiu duomenis apie save / I present data about myself:
Pavardė Surname |
|||||||||||||||||||||||||||
Pirmas ir kiti vardai Given and other names |
|||||||||||||||||||||||||||
Lytis Sex |
□ |
Vyr. Male |
□ |
Mot. Female |
Gimimo data: metai, mėnuo, diena Date of birth: YYYY MM DD |
||||||||||||||||||||||
Gimimo vieta Place of birth |
Pilietybė Citizenship |
||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||
Asmens kodas Lietuvoje (jeigu suteiktas) Personal code in Lithuania (if applicable) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||
Šeiminė padėtis Marital status |
□ |
Nevedęs Netekėjusi Single |
□ |
Vedęs Ištekėjusi Married |
□ |
Partnerystės sutartis Partnership contract |
□ |
Išsituokęs Išsituokusi Divorced |
□ |
Našlys Našlė Widowed |
|||||||||||||||||
Gyvenamosios vietos adresas valstybėje, iš kurios atvykstu Residence address in the country from which I arrive
|
|||||||||||||||||||||||||||
Gyvenamosios vietos, kurią ketinu deklaruoti arba esu deklaravęs, adresas Lietuvoje, telefonas, el. pašto adresas Residence address which I intend to declare or have declared in Lithuania, phone number, e-mail address
|
|||||||||||||||||||||||||||
2. Kelionės dokumento duomenys / Data of the travel document:
Dokumento numeris, išdavimo data Document number, date |
Dokumentą išdavė Document issued by |
Dokumentas galioja iki Document expires on |
3. Kortelės išdavimo ar pakeitimo pagrindai (nurodyti) / Grounds for the issuance or renewal of a card (indicate):
Ketinu gyventi arba gyvenu Lietuvos Respublikoje kaip Europos Sąjungos piliečio, turinčio teisę gyventi Lietuvos Respublikoje pagal Lietuvos Respublikos įstatymo „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ (toliau – Įstatymas) 101 straipsnio 1 dalies 1, 2 ar 3 punktą (toliau – ES pilietis), arba su Lietuvos Respublikos piliečiu, pasinaudojusiu laisvo judėjimo Europos Sąjungoje teise (toliau – Lietuvos Respublikos pilietis), šeimos narys / I reside or intend to reside in the Republic of Lithuania as a family member of an European Union citizen, who has the right to reside in the Republic of Lithuania according to the subpar. 1, 2 or 3 of the par. 1 of the Article 101 of the Law of the Republic of Lithuania „On the Legal Status of Aliens“ (hereafter - the Law) (herefurther - the EU citizen), or of a citizen of the Republic of Lithuania, who has used the right of free movement in the European Union (herefurther – the citizen of the Republic of Lithuania): □ esu ES piliečio arba Lietuvos Respublikos piliečio sutuoktinis / I am a spouse of the EU citizen or the citizen of the Republic of Lithuania; □ esu asmuo, sudaręs partnerystės sutartį su ES piliečiu arba Lietuvos Respublikos piliečiu / I am a person who has contracted partnership with the EU citizen or the citizen of the Republic of Lithuania; □ esu ES piliečio arba Lietuvos Respublikos piliečio, jo sutuoktinio ar asmens, su kuriuo sudaryta registruotos partnerystės sutartis, tiesioginis palikuonis, kuriam nesukakę 21 metai arba kuris yra išlaikytinis / I am a direct descendant of the EU citizen or the citizen of the Republic of Lithuania, or his spouse or a person with whom a registered partnership has been contracted, and I am under the age of 21 or dependant on him/her; □ esu ES piliečio išlaikomas vaikas (įvaikis) (toliau – vaikas) / I am a dependent child (adopted child) (hereafter – child) of the EU citizen; □ esu ES piliečio arba Lietuvos Respublikos piliečio išlaikomas artimas giminaitis pagal tiesiąją aukštutinę liniją / I am a dependent direct relative in the ascending line of the EU citizen or the citizen of the Republic of Lithuania.
Ketinu gyventi arba gyvenu Lietuvos Respublikoje kaip kitas asmuo, kuris pagal Europos Sąjungos teisės aktus naudojasi laisvo asmenų judėjimo teise, atvykęs pas ES pilietį arba Lietuvos Respublikos pilietį (toliau – kitas asmuo) / I intend to reside or am residing in the Republic of Lithuania as another person, who exercises the right to free movement under the legal acts of the European Union, arrived to the EU citizen or a citizen of the Republic of Lithuania (hereafter – other person): □ esu ES piliečio arba Lietuvos Respublikos piliečio, su kuriuo pastaruosius 3 metus palaikau nuolatinius santykius, sugyventinis / I am cohabitant of the EU citizen or the citizen of the Republic of Lithuania with whom I have maintained permanent relationships for the last 3 years; □ esu išlaikomas ES piliečio arba Lietuvos Respublikos piliečio / I am maintained by the EU citizen or the citizen of the Republic of Lithuania; □ tvarkau bendrą namų ūkį su ES piliečiu arba Lietuvos Respublikos piliečiu / I am a member of the household of the EU citizen or the citizen of the Republic of Lithuania; □ dėl rimtų sveikatos priežasčių man būtinai reikalinga asmeninė ES piliečio arba Lietuvos Respublikos piliečio priežiūra / due to serious health reasons I necessarily require personal care of the EU citizen or the citizen of the Republic of Lithuania.
Teisės gyventi Lietuvos Respublikoje išsaugojimo atvejis / The case of retention of the right of residence in the Republic of Lithuania: □ mirus ES piliečiui arba Lietuvos Respublikos piliečiui, gyvenau Lietuvos Respublikoje bent vienus metus iki ES piliečio arba Lietuvos Respublikos piliečio mirties / upon the death of the citizen of the EU citizen or the citizen of the Republic of Lithuania I resided in the Republic of Lithuania for at least one year before the death of the EU citizen or the citizen of the Republic of Lithuania;
kai pripažinus santuoką negaliojančia, nutraukus santuoką ar registruotos partnerystės sutartį / upon the annulment of the marriage, divorce or dissolution of a registered partnership: □ santuoka arba registruota partnerystė truko ne trumpiau kaip 3 metus, iš jų vienus metus – Lietuvos Respublikoje / the marriage or registered partnership lasted for at least three years, one year from that period in the Republic of Lithuania; □ globoju ar rūpinuosi ES piliečio arba Lietuvos Respublikos piliečio vaikais / the children of the EU citizen or the citizen of the Republic of Lithuania have been placed under my guardianship/custody; □ santuokos nutraukimas įvyko dėl kito sutuoktinio (ES piliečio arba Lietuvos Respublikos piliečio) kaltės / the divorce occurred due to the fault of the other spouse (the EU citizen or the citizen of the Republic of Lithuania); □ esu mirusio ar išvykusio iš Lietuvos Respublikos ES piliečio arba Lietuvos Respublikos piliečio vaikas, kuris mokosi švietimo įstaigoje pagal atitinkamą formaliojo švietimo programą, arba jį globojantis vienas iš tėvų (įtėvių) / I am a child, studying at an educational establishment under a formal education programme, of the EU citizen or a citizen of the Republic of Lithuania who died or has departed from the Republic of Lithuania or one of the parents under whose guardianship the child has been. |
ES piliečio, pas kurį atvykstu gyventi arba gyvenu kaip šeimos narys ar kitas asmuo, pilietybė, vardas ir pavardė, asmens kodas, adresas ir telefonas / Citizenship, name and surname, personal code, address and phone number of the EU citizen whom I am joining or with whom I reside as a family member or another person. |
Arba / Or
Lietuvos Respublikos piliečio, pas kurį atvykstu gyventi arba gyvenu kaip šeimos narys ar kitas asmuo, vardas ir pavardė, asmens kodas, adresas ir telefonas / Name and surname, personal code, address and phone number of the citizen of the Republic of Lithuania whom I am joining or with whom I reside as a family member or another person. |
Arba / Or
ES piliečio arba Lietuvos Respublikos piliečio, pas kurį atvykau gyventi į Lietuvos Respubliką kaip jo šeimos narys ir išsaugojau teisę gyventi Lietuvos Respublikoje, pilietybė (jeigu tai ES pilietis), vardas ir pavardė, asmens kodas, adresas ir telefonas / Citizenship (if it is the EU Citizen ), name and surname, personal code, address and phone number of the EU Citizen or the citizen of the Republic of Lithuania whom I am joined as a family member and I have retained the right to reside in the Republic of Lithuania.
|
4. Terminas, kuriam prašau išduoti ar pakeisti kortelę (nurodyti) / The term for which I am asking to issue or renew the card (indicate):
□ 5 metams / for 5 years |
|
□ numatomam ES piliečio gyvenimo Lietuvos Respublikoje laikotarpiui, jeigu šis laikotarpis yra trumpesnis negu 5 metai / for the intended period of residence in the Republic of Lithuania of the EU citizen if this period is less than 5 years |
Laikotarpis Period |
□ iki vaiko pradėtos atitinkamos formaliojo švietimo programos pabaigos, jeigu teisė gyventi Lietuvos Respublikoje išsaugoma mirus ES piliečiui arba Lietuvos Respublikos piliečiui ar jam išvykus iš Lietuvos Respublikos / until the end of the formal education programme started by the child, if the right to reside in the Republic of Lithuania is retained due to the death of the EU citizen or the citizen of the Republic of Lithuania or due to his departure from the Republic of Lithuania |
Data Date |
□ laikotarpiui, kurio metu globosiu ar rūpinsiuosi ES piliečio ar Lietuvos Respublikos piliečio vaikais / for the period the children of the EU citizen or the citizen of the Republic of Lithuania have been placed under my guardianship/custody |
Laikotarpis Period |
5. Sumokėta valstybės rinkliava už dokumentų dėl kortelės išdavimo ar pakeitimo tvarkymą (nurodyti) / State‘s charge for handling documents for the issuance or renewal of the card (please indicate):
Suma Amount |
Data Date |
Man žinoma, kad nesumokėjus valstybės rinkliavos už dokumentų išduoti ar pakeisti kortelę tvarkymą prašymo nagrinėjimas bus nutrauktas. / I am aware that in case of failure to pay the state‘s charge for formatting of documents on issue or renewal of a card the examination of the application will be cancelled. |
6. Pranešimą apie priimtą sprendimą išduoti ar pakeisti kortelę siųsti (nurodyti) / Please send the notice about the taken decision to issue or renew the card (indicate):
|
Papildomai noriu pareikšti / In addition, I want to declare:
|
PRIDEDAMA / ATTACHED
(nurodomi prie prašymo pridedami dokumentai / indicate the documents attached to the application):
______________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________
Asmuo, užpildęs prašymą, už melagingų duomenų pateikimą atsako Lietuvos Respublikos įstatymų nustatyta tvarka.
Asmuo, kurio vardu užpildytas prašymas, sutinka, kad vadovaujantis Lietuvos Respublikos asmens duomenų teisinės apsaugos įstatymu (Žin., 1996, Nr. 63-1479; 2008, Nr. 22-804) būtų tvarkomi jo asmens duomenys sprendžiant su kortele susijusius klausimus.
The person who has filled the application, is liable for the submission of false data according to the laws of the Republic of Lithuania.
The person on whose behalf the application is filled agrees with the processing of his personal information according to the Law on Legal Protection of Personal Data of the Republic of Lithuania while dealing with the issues related to the card.
7. Prašymas pateiktas (nurodyti) / The application submitted (indicate):
□ asmeniškai personally |
□ vieno iš tėvų (įtėvių) by one of the parents |
□ globėjo (rūpintojo) by the guardian (custodian) |
□ įgalioto asmens by an authorized person |
□ kito teisėto atstovo by another legal representative |
________________ (asmens parašas / personal signature) |
_____________ (vardas (-ai) ir pavardė / name and surname) |
Pildo įgaliotas migracijos tarnybos valstybės tarnautojas/
To be filled by an authorized Migration Service civil servant:
8. Prašymą ir jame nurodytus dokumentus priėmiau ir patikrinau, ar jie tinkamai užpildyti:
______________________________________________________
(pareigų pavadinimas)
_______________________
(parašas)
_______________________
(vardas (-ai) ir pavardė)
_______________________
(data)
(1 priedo tęsinys)
10. Sprendimas:
□ Išduoti kortelę |
□ Pakeisti kortelę |
□ Nutraukti prašymo nagrinėjimą |
Sprendimo priėmimo pagrindas |
|
|
Datą, iki kurios išduodama arba keičiama kortelė |
|
|
Pareigų pavadinimas, parašas vardas (-ai) ir pavardė data A. V.
|
|
Priedo pakeitimai:
Nr. 1V-954, 2013-11-18, Žin., 2013, Nr. 121-6156 (2013-11-26), i. k. 1132310ISAK001V-954
Sąjungos piliečio šeimos nario leidimo laikinai gyventi šalyje kortelės išdavimo, keitimo ir panaikinimo Europos Sąjungos valstybės narės piliečio šeimos nariams tvarkos aprašo
2 priedas
(Prašymo forma)
_________________
Sąjungos piliečio šeimos nario leidimo laikinai gyventi šalyje kortelės išdavimo, keitimo ir panaikinimo Europos Sąjungos valstybės narės piliečio šeimos nariams tvarkos aprašo
3 priedas
(Pažymos forma)
(Herbas)
__________________________________
(dokumento sudarytojo pavadinimas)
__________________________________
(dokumento sudarytojo duomenys)
__________________________________
(adresatas)
PAŽYMA
APIE PRAŠYMO IŠDUOTI AR PAKEISTI SĄJUNGOS PILIEČIO ŠEIMOS NARIO leidimo LAIKINAI GYVENTI šalyje kortelę PRIĖMIMĄ
_________ Nr. __________
Pažymime, kad 20___m. ________d. ________________________________________
(teritorinės policijos įstaigos migracijos padalinio pavadinimas)
___________________________________________________________________________
(užsieniečio pilietybė, vardas ir pavardė, gimimo data)
pateikė prašymą išduoti / pakeisti Sąjungos piliečio šeimos nario leidimo laikinai gyventi šalyje kortelę.
_____________ (pareigų pavadinimas) |
_________ (parašas) |
___________________ (vardas (-ai) ir pavardė) |
_________________
Pakeitimai:
1.
Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerija, Įsakymas
Nr. 1V-18, 2010-01-14, Žin., 2010, Nr. 9-474 (2010-01-23), i. k. 1102310ISAK0001V-18
Dėl Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministro 2008 m. liepos 25 d. įsakymo Nr. 1V-290 "Dėl Pažymos Europos Sąjungos valstybės narės piliečiui jo teisei gyventi Lietuvos Respublikoje patvirtinti išdavimo tvarkos aprašo ir Europos Sąjungos valstybės narės piliečio šeimos nario leidimo gyventi Lietuvos Respublikoje išdavimo, galiojimo pratęsimo ir panaikinimo Europos Sąjungos valstybės narės piliečio šeimos nariams tvarkos aprašo patvirtinimo" pakeitimo
2.
Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerija, Įsakymas
Nr. 1V-261, 2011-04-01, Žin., 2011, Nr. 42-1992 (2011-04-09), i. k. 1112310ISAK001V-261
Dėl Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministro 2008 m. liepos 25 d. įsakymo Nr. 1V-290 "Dėl Pažymos Europos Sąjungos valstybės narės piliečiui jo teisei gyventi Lietuvos Respublikoje patvirtinti išdavimo tvarkos aprašo ir Europos Sąjungos valstybės narės piliečio šeimos nario leidimo gyventi Lietuvos Respublikoje išdavimo, galiojimo pratęsimo ir panaikinimo Europos Sąjungos valstybės narės piliečio šeimos nariams tvarkos aprašo patvirtinimo" pakeitimo
3.
Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerija, Įsakymas
Nr. 1V-507, 2013-06-12, Žin., 2013, Nr. 64-3193 (2013-06-18), i. k. 1132310ISAK001V-507
Dėl Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministro 2008 m. liepos 25 d. įsakymo Nr. 1V-290 "Dėl Pažymos Europos Sąjungos valstybės narės piliečiui jo teisei gyventi Lietuvos Respublikoje patvirtinti išdavimo tvarkos aprašo ir Europos Sąjungos valstybės narės piliečio šeimos nario leidimo gyventi Lietuvos Respublikoje išdavimo, galiojimo pratęsimo ir panaikinimo Europos Sąjungos valstybės narės piliečio šeimos nariams tvarkos aprašo patvirtinimo" pakeitimo
4.
Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerija, Įsakymas
Nr. 1V-954, 2013-11-18, Žin., 2013, Nr. 121-6156 (2013-11-26), i. k. 1132310ISAK001V-954
Dėl Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministro 2008 m. liepos 25 d. įsakymo Nr. 1V-290 "Dėl Pažymos Europos Sąjungos valstybės narės piliečio teisei laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje patvirtinti išdavimo, keitimo ir panaikinimo tvarkos aprašo ir Sąjungos piliečio šeimos nario leidimo laikinai gyventi šalyje kortelės išdavimo, keitimo ir panaikinimo Europos Sąjungos valstybės narės piliečio šeimos nariams tvarkos aprašo patvirtinimo" pakeitimo
5.
Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerija, Įsakymas
Nr. 1V-815, 2014-11-28, paskelbta TAR 2014-11-28, i. k. 2014-18136
Dėl Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministro 2008 m. liepos 25 d. įsakymo Nr. 1V-290 „Dėl Pažymos Europos Sąjungos valstybės narės piliečio teisei laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje patvirtinti išdavimo, keitimo ir panaikinimo tvarkos aprašo ir Sąjungos piliečio šeimos nario leidimo laikinai gyventi šalyje kortelės išdavimo, keitimo ir panaikinimo Europos Sąjungos valstybės narės piliečio šeimos nariams tvarkos aprašo patvirtinimo“ pakeitimo
6.
Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerija, Įsakymas
Nr. 1V-767, 2015-09-30, paskelbta TAR 2015-09-30, i. k. 2015-14519
Dėl Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministro 2008 m. liepos 25 d. įsakymo Nr. 1V-290 „Dėl Pažymos Europos Sąjungos valstybės narės piliečio teisei laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje patvirtinti išdavimo, keitimo ir panaikinimo tvarkos aprašo ir sąjungos piliečio šeimos nario leidimo laikinai gyventi šalyje kortelės išdavimo, keitimo ir panaikinimo Europos Sąjungos valstybės narės piliečio šeimos nariams tvarkos aprašo patvirtinimo“ pakeitimo
7.
Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerija, Įsakymas
Nr. 1V-216, 2016-03-21, paskelbta TAR 2016-03-21, i. k. 2016-05485
Dėl Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministro 2008 m. liepos 25 d. įsakymo Nr. 1V-290 „Dėl Pažymos Europos Sąjungos valstybės narės piliečio teisei laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje patvirtinti išdavimo, keitimo ir panaikinimo tvarkos aprašo ir Sąjungos piliečio šeimos nario leidimo laikinai gyventi šalyje kortelės išdavimo, keitimo ir panaikinimo Europos Sąjungos valstybės narės piliečio šeimos nariams tvarkos aprašo patvirtinimo“ pakeitimo
8.
Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerija, Įsakymas
Nr. 1V-780, 2017-11-15, paskelbta TAR 2017-11-23, i. k. 2017-18482
Dėl Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministro 2008 m. liepos 25 d. įsakymo Nr. 1V-290 „Dėl Pažymos Europos Sąjungos valstybės narės piliečio teisei laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje patvirtinti išdavimo, keitimo ir panaikinimo tvarkos aprašo ir Sąjungos piliečio šeimos nario leidimo laikinai gyventi šalyje kortelės išdavimo, keitimo ir panaikinimo Europos Sąjungos valstybės narės piliečio šeimos nariams tvarkos aprašo patvirtinimo" pakeitimo
9.
Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerija, Įsakymas
Nr. 1V-193, 2019-02-22, paskelbta TAR 2019-02-22, i. k. 2019-02968
Dėl Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministro 2008 m. liepos 25 d. įsakymo Nr. 1V-290 „Dėl Pažymos Europos Sąjungos valstybės narės piliečio teisei laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje patvirtinti išdavimo, keitimo ir panaikinimo tvarkos aprašo ir Sąjungos piliečio šeimos nario leidimo laikinai gyventi šalyje kortelės išdavimo, keitimo ir panaikinimo Europos Sąjungos valstybės narės piliečio šeimos nariams tvarkos aprašo patvirtinimo“ pakeitimo