Įsakymas netenka galios 2005-08-17:
Lietuvos Respublikos susisiekimo ministerija, Įsakymas
Nr. 3-355, 2005-08-08, Žin., 2005, Nr. 99-3725 (2005-08-16), i. k. 1052210ISAK0003-355
Dėl Lietuvos Respublikos jūrinio laipsnio diplomų ir kvalifikacijos liudijimų jūrininkams, plaukiojantiems tarptautiniais reisais, išdavimo taisyklių patvirtinimo
Suvestinė redakcija nuo 2003-02-22 iki 2005-08-16
Įsakymas paskelbtas: Žin. 1998, Nr. 46-1283, i. k. 0982210ISAK00000165
LIETUVOS RESPUBLIKOS SUSISIEKIMO MINISTERIJOS
Į S A K Y M A S
DĖL LIETUVOS RESPUBLIKOS JŪRINIŲ LAIPSNIŲ DIPLOMŲ IR KVALIFIKACIJOS LIUDIJIMŲ IŠDAVIMO TAISYKLIŲ PATVIRTINIMO
1998 m. balandžio 14 d. Nr. 165
Vilnius
Įgyvendindamas 1978 m. Tarptautinės jūrininkų mokymo, diplomavimo ir budėjimo standartų konvencijos bei jos 1995 m. pataisų reikalavimus ir siekdamas užtikrinti aukštą jūrininkų parengimo lygį,
1. Patvirtinti Lietuvos Respublikos jūrinių laipsnių diplomų ir kvalifikacijos liudijimų išdavimo taisykles (pridedama).
2. Pripažinti netekusiais galios:
2.1. Susisiekimo ministerijos 1992 01 27 įsakymu Nr. 34 patvirtintas „Jūrinių laipsnių diplomų ir kvalifikacinių liudijimų išdavimo taisykles“;
2.2. 1993 02 13 Susisiekimo ministerijos įsakymą Nr. 50 „Dėl jūrinių laipsnių diplomų ir kvalifikacinių liudijimų pavyzdžių patvirtinimo“;
3. Pavesti Susisiekimo ministerijos Vandens transporto departamentui kontroliuoti šio įsakymo vykdymą.
Patvirtinta
Lietuvos Respublikos susisiekimo ministerijos
1998 m. balandžio 14 d. įsakymu Nr. 165
LIETUVOS RESPUBLIKOS
JŪRINIŲ LAIPSNIŲ DIPLOMŲ IR KVALIFIKACIJOS LIUDIJIMŲ IŠDAVIMO
TAISYKLĖS
Bendroji dalis
1. Lietuvos Respublikos jūrinių laipsnių diplomų ir kvalifikacijos liudijimų išdavimo taisyklės (toliau – taisyklės) yra parengtos 1978 metų Tarptautinės jūrininkų mokymo, diplomavimo ir budėjimo standartų konvencijos bei jos 1995 metų pataisų pagrindu ir nustato jūrinių laipsnių suteikimo, tai patvirtinančių diplomų, kvalifikacijos liudijimų, jų patvirtinimų išdavimo ir tam reikiamų dokumentų pateikimo, kvalifikacijos palaikymo ir patvirtinimo, kvalifikacinių komisijų sudarymo, dokumentų pripažinimo ir jų galiojimo sustabdymo tvarką.
2. Šiose taisyklėse:
2.2. „Vadovaujančios sudėties jūrininkas“ – laivo įgulos narys, nesantis kapitonu, skiriamas pagal Lietuvos Respublikos įstatymus arba taisykles.
2.4. „Vyresnysis kapitono padėjėjas“ – vadovaujančios sudėties, bet esantis viena pakopa žemiau negu kapitonas jūrininkas, turintis atitinkamą jūrinio laipsnio diplomą, kuris privalo vadovauti laivui tais atvejais, kai to negali daryti laivo kapitonas.
2.5. „Budintysis kapitono padėjėjas-stažuotojas“ – asmuo, kuris ruošiamas budinčiu kapitono padėjėju ir paskiriamas į šias pareigas pagal Lietuvos Respublikos įstatymus ir taisykles.
2.7. „Vyresnysis mechanikas“ – vadovaujančios sudėties mašinų tarnybos vyriausiasis pagal pareigybes mechanikas, turintis atitinkamą jūrinio laipsnio diplomą ir atsakingas už visus laivo energetinius įrenginius.
2.8. „Antrasis mechanikas“ – vadovaujančios sudėties mašinų tarnybos jūrininkas, pagal pareigas einantis po vyresniojo mechaniko, turintis atitinkamą jūrinio laipsnio diplomą ir atsakingas už laivo energetinius įrenginius tuo atveju, jeigu savo pareigų negali vykdyti vyresnysis mechanikas.
2.9. „Mechanikas stažuotojas“ – asmuo, kuris ruošiamas mechaniku ir paskiriamas į šias pareigas pagal Lietuvos Respublikos įstatymus ir taisykles.
2.10. „Elektromechanikas“ – asmuo, atsakingas už laivo elektros įrangą ir turintis atitinkamą jūrinio laipsnio diplomą.
2.11. „Budintysis elektromechanikas“ – elektromechanikas, turintis atitinkamą jūrinio laipsnio diplomą.
2.12. „Radijo operatorius“ – asmuo, turintis radijo operatoriaus diplomą, išduodamą pagal Radijo ryšio reglamentą, ir dirbantis laivo radijo telegrafinėje stotyje, jeigu laivas privalo ją turėti.
2.13. „Eilinis jūrininkas“ – laivo įgulos narys, nesantis laivo kapitonu arba vadovaujančios sudėties nariu.
2.14. „Propulsinė galia“ – ilgalaikė laivo eigos variklių galia, išreikšta kilovatais ir nurodyta laivo liudijime arba kitame oficialiame dokumente.
2.15. „Naftos tanklaivis“ – laivas, kuris pastatytas ir naudojamas naftai ir jos produktams pervežti, jo krovinines talpas užpildant nafta arba naftos produktais.
2.16. „Cheminių medžiagų tanklaivis“ – laivas, kuris pastatytas ir naudojamas skystoms cheminėms medžiagoms, išvardytoms Laivų pastatymo ir įrengimo taisyklėse, pervežti.
2.17. „Dujų tanklaivis“ („dujovežis“) – laivas, kuris pastatytas ir naudojamas bet kokioms suskystintoms dujoms, išvardytoms Laivų pastatymo įrengimo taisyklėse, pervežti.
2.18. „Konvencija“ – 1978 m. Tarptautinė jūrininkų mokymo, diplomavimo ir budėjimo standartų konvencija (STCW–78), konvencijos kodeksas, kiti priedai ir pataisos.
Punkto pakeitimai:
Nr. 3-41, 2003-01-28, Žin., 2003, Nr. 18-797 (2003-02-21), i. k. 1032210ISAK00003-41
2.20. „Darbo stažas laive“ – darbas laive, susijęs su gaunamu diplomu arba suteikiama kvalifikacija. Gaunant jūrinio laipsnio diplomus, kvalifikacijos liudijimus, numatytas darbo stažas turi būti įvykdytas tiktai jūriniame plaukiojime.
Jūrinių laipsnių suteikimas
3. Jūriniai laipsniai suteikiami Lietuvos Respublikos piliečiams ir užsieniečiams, turintiems leidimą gyventi Lietuvoje, taip pat dirbantiems laivuose, plaukiojančiuose su Lietuvos valstybės vėliava, ne jaunesniems kaip 18 metų.
4. Vadovaujančios sudėties jūrininkų laipsniai suteikiami asmenims, baigusiems aukštojoje arba aukštesniojoje mokymo įstaigoje jūrines specialybes.
5. Eilinių jūrininkų jūriniai laipsniai suteikiami asmenims, baigusiems jūrinį mokymą jūrinėse mokymo įstaigose, joms prilygintose mokymo įstaigose, specialiuose kursuose, taip pat eksternu nustatyta tvarka išlaikiusiems atitinkamus egzaminus kvalifikacinėje komisijoje. Asmenys, pageidaujantys eksternu laikyti kvalifikacinius egzaminus, privalo turėti tris kartus viršijantį reikalaujamą patvirtintą darbo stažą laive atitinkamo jūrinio laipsnio kvalifikacijos liudijimo išdavimui.
6. Jūrinio laipsnio suteikimas patvirtinamas jūrinio laipsnio diplomu arba kvalifikacijos liudijimo išdavimu.
7. Laivų, plaukiojančių su Lietuvos valstybės vėliava, kapitonai ir įgulų nariai, išskyrus aptarnaujantį personalą, praktikantus arba stažuotojus, privalo turėti Lietuvos Respublikoje galiojančius jūrinio laipsnio diplomus, kvalifikacijos liudijimus ir jų patvirtinimus, išduotus Lietuvos saugios laivybos administracijos (toliau vadinama – Administracija).
Punkto pakeitimai:
Nr. 3-41, 2003-01-28, Žin., 2003, Nr. 18-797 (2003-02-21), i. k. 1032210ISAK00003-41
8. Lietuvos Respublikos tarptautinių sutarčių numatytais atvejais Lietuvos Respublikoje įregistruotuose laivuose gali dirbti jūrininkai su kitos tarptautinės sutarties šalies jūrinio laipsnio diplomais ir kvalifikacijos liudijimais, jei jie yra patvirtinti Administracijos.
Punkto pakeitimai:
Nr. 3-41, 2003-01-28, Žin., 2003, Nr. 18-797 (2003-02-21), i. k. 1032210ISAK00003-41
9. Diplomai ir kvalifikacijos liudijimai kapitonui, vadovaujančios sudėties bei eiliniams jūrininkams išduodami, jei jų amžius, išsilavinimo ir parengimo lygis bei sveikatos būklė atitinka šių taisyklių reikalavimus (šių taisyklių 7-24 priedai).
Punkto pakeitimai:
Nr. 442, 1998-11-11, Žin., 1998, Nr. 102-2823 (1998-11-20), i. k. 0982210ISAK00000442
10. Diplomai kapitonui, vadovaujančios sudėties ir eiliniams jūrininkams išduodami laikantis šių taisyklių reikalavimų, lietuvių ir anglų kalbomis, pagal Konvencijos nuostatas.
11. Esant būtinybei, Administracija, jeigu, jos nuomone, tai nesukels pavojaus žmonių gyvybei, nuosavybei ar aplinkai, gali išduoti konkrečiam jūrininkui Lengvatinį leidimą (taisyklių 2 priedas) tam tikram, bet ne ilgesniam kaip 6 mėnesių laikotarpiui užimti konkrečiame laive viena pakopa aukštesnes pareigas, negu leidžia jo turimas jūrinio laipsnio diplomas arba kvalifikacijos liudijimas. Toks leidimas turi būti išduotas tik įsitikinus, kad šio jūrininko kvalifikacija atitinka šiomis taisyklėmis nustatytus reikalavimus užimti aukštesnes pareigas laive. Lengvatinis leidimas užimti kapitono arba vyresniojo mechaniko pareigas išduodamas tik esant ypatingoms (mirties ir ligos jūroje atvejais) aplinkybėms ir kuo trumpesniam laikui. Lengvatinis leidimas užimti radijo operatoriaus pareigas išduodamas pagal Tarptautinės telekomunikacijų sąjungos patvirtinto Radijo ryšio reglamento reikalavimus.
Punkto pakeitimai:
Nr. 14, 2000-01-20, Žin., 2000, Nr. 12-314 (2000-02-09), i. k. 1002210ISAK00000014
Nr. 3-41, 2003-01-28, Žin., 2003, Nr. 18-797 (2003-02-21), i. k. 1032210ISAK00003-41
12. Pasibaigus kalendoriniams metams, Administracija privalo pateikti Susisiekimo ministerijai bei Tarptautinės jūrų organizacijos Generaliniam sekretoriui informaciją apie jūrininkams išduotus Lengvatinius leidimus, nurodant, kiek ir kokioms pareigoms tokių leidimų buvo išduota darbui laivuose, kurių BT iki 1600 tonų ir daugiau.
Punkto pakeitimai:
Nr. 14, 2000-01-20, Žin., 2000, Nr. 12-314 (2000-02-09), i. k. 1002210ISAK00000014
Nr. 3-41, 2003-01-28, Žin., 2003, Nr. 18-797 (2003-02-21), i. k. 1032210ISAK00003-41
Plaukiojimo rajonai
14. Remiantis 1978 m. Tarptautine jūrininkų rengimo, diplomavimo ir budėjimo standartų konvencija ir jos 1995 m. pataisomis bei atsižvelgiant į Lietuvos Respublikos geografinę padėtį, nustatomi šie plaukiojimo rajonai, pagal kuriuos daromi įrašai jūrinio laipsnio diplomuose ir kvalifikacijos liudijimuose:
14.1. vidaus vandenų plaukiojimo rajonas – upės, ežerai ir Kuršių marios iki Klaipėdos valstybinio jūrų uosto akvatorijos ribų;
14.2. pakrančių plaukiojimo rajonas – Lietuvos Respublikos teritoriniai vandenys ir Klaipėdos valstybinio jūrų uosto akvatorija;
Jūriniai laipsniai
15. Nustatomi šie laivų įgulų vadovaujančios sudėties jūriniai laipsniai:
15.10. vyresnysis mechanikas laivų, kurių eigos variklių galingumas 750 ir daugiau kW, bet mažiau negu 3000 kW;
15.11. antrasis mechanikas laivų, kurių eigos variklių galingumas 750 ir daugiau kW, bet mažiau negu 3000 kW;
Reikalavimai laivo įgulų vadovaujančios sudėties specialistų diplomavimui ir turinčių diplomus specialistų teisės
17. Kapitonui laivų, kurių BT 3000 ir daugiau tonų.
17.1. Kiekvienas kandidatas 7 punkte nurodytam diplomui gauti privalo:
17.1.1. atitikti Sveikatos apsaugos ministerijos reikalavimus sveikatos, ypač regos ir klausos, atžvilgiu;
17.1.2. turėti laivų, kurių BT 3000 ir daugiau tonų, vyresniojo kapitono padėjėjo diplomą ir patvirtintą ne mažesnį kaip 18 mėnesių vyresniojo kapitono padėjėjo darbo stažą laivuose, kurių BT 3000 ir daugiau tonų;
18. Vyresniajam kapitono padėjėjui laivų, kurių BT 3000 ir daugiau tonų.
18.1. Kiekvienas kandidatas 18 punkte nurodytam diplomui gauti privalo:
18.1.1. atitikti Sveikatos apsaugos ministerijos reikalavimus sveikatos, ypač regos ir klausos, atžvilgiu;
18.1.2. turėti laivų, kurių BT 500 ir daugiau tonų, budinčiojo kapitono padėjėjo diplomą ir patvirtintą darbo laivuose, kurių BT 3000 ir daugiau tonų, ne mažesnį kaip 18 mėnesių stažą budinčiojo kapitono padėjėjo pareigose, iš kurių 6 mėnesius antrojo kapitono padėjėjo pareigose;
Punkto pakeitimai:
Nr. 265, 1999-06-29, Žin., 1999, Nr. 60-1969 (1999-07-09), i. k. 0992210ISAK00000265
18.2. Asmuo, turintis laivų, kurių BT 3000 ir daugiau tonų, vyresniojo kapitono padėjėjo diplomą, gali užimti pareigas iki vyresniojo kapitono padėjėjo imtinai visuose laivuose.
Punkto pakeitimai:
Nr. 265, 1999-06-29, Žin., 1999, Nr. 60-1969 (1999-07-09), i. k. 0992210ISAK00000265
19. Kapitonui laivų, kurių BT 500 ir daugiau tonų, bet mažiau negu 3000 tonų.
19.1. Kiekvienas kandidatas 19 punkte nurodytam diplomui gauti privalo:
19.1.1. atitikti Sveikatos apsaugos ministerijos reikalavimus sveikatos, ypač regos ir klausos, atžvilgiu;
19.1.2. turėti laivų, kurių BT 500 ir daugiau tonų, vyresniojo kapitono padėjėjo diplomą ir patvirtintą darbo stažą laivuose, kurių BT 500 ir daugiau tonų, ne mažesnį kaip 18 mėnesių vyresniojo kapitono padėjėjo pareigose;
20. Vyresniajam kapitono padėjėjui laivų, kurių BT 500 ir daugiau tonų, bet mažiau negu 3000 tonų.
20.1. Kiekvienas kandidatas 20 punkte nurodytam diplomui gauti privalo:
20.1.1. atitikti Sveikatos apsaugos ministerijos reikalavimus sveikatos, ypač regos ir klausos, atžvilgiu;
20.1.2. turėti laivų, kurių BT 500 ir daugiau tonų, budinčiojo kapitono padėjėjo diplomą ir patvirtintą darbo laivuose, kurių BT 500 ir daugiau tonų, ne mažesnį kaip 18 mėnesių stažą budinčiojo kapitono padėjėjo pareigose, iš kurių 6 mėnesius antrojo kapitono padėjėjo pareigose;
Punkto pakeitimai:
Nr. 265, 1999-06-29, Žin., 1999, Nr. 60-1969 (1999-07-09), i. k. 0992210ISAK00000265
21. Budinčiajam kapitono padėjėjui laivų, kurių BT 500 ir daugiau tonų.
21.1. Kiekvienas kandidatas šių taisyklių 21 punkte nurodytam diplomui gauti privalo:
21.1.1. atitikti Sveikatos apsaugos ministerijos reikalavimus sveikatos, ypač regos ir klausos, atžvilgiu;
21.1.2. turėti atitinkamos mokymo įstaigos, kuriai teorinio ir praktinio parengimo reikalavimus nustato Administracija, diplomą ir patvirtintą ne trumpesnį kaip 12 mėnesių darbo stažą laivo denio tarnyboje, iš jų – ne trumpesnį kaip 6 mėnesių budėjimo laive, vadovaujant budinčiajam kapitono padėjėjui arba kapitonui. Į šiame papunktyje nurodytą darbo stažą įskaitomas darbas laive jūreivio, jūreivio praktikanto arba budinčiojo kapitono padėjėjo-stažuotojo pareigose. Nurodytas darbo stažas gali būti įgytas mokymosi metu;
Punkto pakeitimai:
Nr. 3-41, 2003-01-28, Žin., 2003, Nr. 18-797 (2003-02-21), i. k. 1032210ISAK00003-41
21.1.4. atitikti reikalavimus, nustatytus asmenims, vykdantiems radijo ryšį pagal Radijo ryšio reglamentą;
21.1.5. išlaikyti Susisiekimo ministerijos nustatytą egzaminą, kurio programa turi atitikti Konvencijos kodekso reikalavimus.
Punkto pakeitimai:
Nr. 14, 2000-01-20, Žin., 2000, Nr. 12-314 (2000-02-09), i. k. 1002210ISAK00000014
22. Kapitonui laivų, kurių BT mažiau kaip 500 tonų ir kurie plaukioja pakrančių plaukiojimo rajone.
22.1. Kiekvienas kandidatas šių taisyklių 22 punkte nurodytam diplomui gauti privalo:
22.1.1. turėti ne mažiau kaip 20 metų ir atitikti Sveikatos apsaugos ministerijos reikalavimus sveikatos, ypač regos ir klausos, atžvilgiu;
22.1.2. turėti laivų, kurių BT mažesnė kaip 500 tonų ir plaukiojančių pakrančių plaukiojimo rajone, budinčiojo kapitono padėjėjo diplomą ir patvirtintą ne trumpesnį kaip 12 mėnesių budinčiojo kapitono padėjėjo darbo stažą laivuose, kurių BT ne mažesnė kaip 80 tonų;
22.1.4. išlaikyti Susisiekimo ministerijos nustatytą egzaminą, kurio programa turi atitikti Konvencijos kodekso reikalavimus.
Punkto pakeitimai:
Nr. 14, 2000-01-20, Žin., 2000, Nr. 12-314 (2000-02-09), i. k. 1002210ISAK00000014
22.2. Asmuo, turintis laivų, kurių BT mažiau kaip 500 tonų, kapitono diplomą, gali užimti pareigas iki kapitono imtinai laivuose, kurių BT iki 500 tonų ir kurie plaukioja pakrančių plaukiojimo rajone.
23. Budinčiajam kapitono padėjėjui laivų, kurių BT mažiau kaip 500 tonų ir plaukioja pakrančių plaukiojimo rajone.
23.1. Kandidatas šių taisyklių 23 punkte nurodytam diplomui gauti privalo:
23.1.1. atitikti Sveikatos apsaugos ministerijos reikalavimus sveikatos, ypač regos ir klausos, atžvilgiu;
23.1.2. turėti atitinkamos mokymo įstaigos, kuriai teorinio ir praktinio parengimo reikalavimus nustato Administracija, diplomą ir patvirtintą ne trumpesnį kaip 6 mėnesių darbo stažą laivo denio tarnyboje. Į šiame papunktyje nurodytą darbo stažą įskaitomas darbas laive jūreivio, jūreivio praktikanto arba budinčiojo kapitono padėjėjo-stažuotojo pareigose. Nurodytas darbo stažas gali būti įgytas mokymosi metu;
Punkto pakeitimai:
Nr. 3-41, 2003-01-28, Žin., 2003, Nr. 18-797 (2003-02-21), i. k. 1032210ISAK00003-41
23.1.5. išlaikyti Susisiekimo ministerijos nustatytą egzaminą, kurio programa turi atitikti Konvencijos kodekso reikalavimus.
Punkto pakeitimai:
Nr. 14, 2000-01-20, Žin., 2000, Nr. 12-314 (2000-02-09), i. k. 1002210ISAK00000014
23.2. Asmuo, turintis laivų, kurių BT mažiau kaip 500 tonų, budinčiojo kapitono padėjėjo diplomą, gali užimti budinčiojo kapitono padėjėjo pareigas laive, kurio BT mažiau kaip 500 tonų ir kuris plaukioja pakrančių plaukiojimo rajone.
24. Budinčiajam kapitono padėjėjui – stažuotojui.
24.1. Šias pareigas gali užimti asmuo, besimokantis laivavedybos specialybės aukštojoje arba aukštesniojoje mokymo įstaigoje ir dar neturintis jūrinio laipsnio diplomo pagal stažuotojo sutartis su laivo savininku.
Punkto pakeitimai:
Nr. 265, 1999-06-29, Žin., 1999, Nr. 60-1969 (1999-07-09), i. k. 0992210ISAK00000265
25. Vyresniajam mechanikui laivų, kurių eigos variklių galingumas 3000 ir daugiau kW.
25.1. Kiekvienas kandidatas 25 punkte nurodytam diplomui gauti privalo:
25.1.1. atitikti Sveikatos apsaugos ministerijos reikalavimus sveikatos, ypač regos ir klausos, atžvilgiu;
25.1.2. turėti laivų, kurių eigos variklių galingumas 3000 kW ir daugiau, antrojo mechaniko diplomą ir patvirtintą ne mažesnį kaip 24 mėnesių darbo stažą laivo antrojo mechaniko pareigose laivuose, kurių eigos variklių galingumas 3000 kW ir daugiau;
Punkto pakeitimai:
Nr. 265, 1999-06-29, Žin., 1999, Nr. 60-1969 (1999-07-09), i. k. 0992210ISAK00000265
26. Antrajam mechanikui laivų, kurių eigos variklių galingumas 3000 ir daugiau kW.
26.1. Kiekvienas kandidatas 26 punkte nurodytam diplomui gauti privalo:
26.1.1. atitikti Sveikatos apsaugos ministerijos reikalavimus sveikatos, ypač regos ir klausos, požiūriu;
26.1.2. turėti laivų, kurių eigos variklių galingumas 750 ir daugiau kW, budinčiojo mechaniko diplomą ir patvirtintą ne mažesnį kaip 18 mėnesių darbo stažą laivuose, kurių eigos variklių galingumas 3000 ir daugiau kW, budinčiojo mechaniko pareigose;
27. Vyresniajam mechanikui laivų, kurių eigos variklių galingumas 750 ir daugiau kW, bet mažiau kaip 3000 kW.
27.1. Kiekvienas kandidatas 27 punkte nurodytam diplomui gauti privalo:
27.1.1. atitikti Sveikatos apsaugos ministerijos reikalavimus sveikatos, ypač regos ir klausos, požiūriu;
27.1.2. turėti laivų, kurių eigos variklių galingumas ne mažiau kaip 750 kW, antrojo mechaniko diplomą ir patvirtintą ne mažesnį kaip 24 mėnesių darbo stažą laive mechaniko pareigose, iš jų ne mažiau kaip 12 mėnesių antrojo mechaniko pareigose, laivuose, kurių eigos variklių galingumas ne mažiau kaip 750 kW;
28. Antrajam mechanikui laivų, kurių eigos variklių galingumas 750 ir daugiau kW, bet mažiau kaip 3000 kW.
28.1. Kiekvienas kandidatas 28 punkte nurodytam diplomui gauti privalo:
28.1.1. atitikti Sveikatos apsaugos ministerijos reikalavimus sveikatos, ypač regos ir klausos, atžvilgiu;
28.1.2. turėti laivų, kurių eigos variklių galingumas 750 ir daugiau kW, budinčiojo mechaniko diplomą ir patvirtintą ne mažesnį kaip 12 mėnesių darbo stažą laive, kurio eigos variklių galingumas 750 ir daugiau kW, budinčiojo mechaniko pareigose;
29. Budinčiajam mechanikui laivų, kurių eigos variklių galingumas 750 ir daugiau kW.
29.1. Kiekvienas kandidatas 29 punkte nurodytam diplomui gauti privalo:
29.1.1. atitikti Sveikatos apsaugos ministerijos reikalavimus sveikatos, ypač regos ir klausos, atžvilgiu;
29.1.2. turėti patvirtintą 6 mėnesių darbo stažą mašinų tarnyboje laivo, kurio eigos variklių galingumas ne mažesnis kaip 50 kW ir atlikti visą gamybinę praktiką pagal mokymo įstaigos programą arba 12 mėnesių darbo stažą, susijusį su laivų variklių remontu, kuris gali būti pakeistas 12 mėnesių patvirtinto darbo stažu laivuose.
Į nurodytą šiame papunktyje darbo stažą įskaitomas darbas laivo mašinų tarnyboje motoristo, motoristo praktikanto arba budinčiojo mechaniko-stažuotojo pareigose. Nurodytas darbo stažas gali būti įvykdytas mokymosi metu;
29.1.3. turėti atitinkamos mokymo įstaigos, kuriai teorinio ir praktinio parengimo reikalavimus nustato Administracija, diplomą;
Punkto pakeitimai:
Nr. 265, 1999-06-29, Žin., 1999, Nr. 60-1969 (1999-07-09), i. k. 0992210ISAK00000265
Nr. 3-41, 2003-01-28, Žin., 2003, Nr. 18-797 (2003-02-21), i. k. 1032210ISAK00003-41
30. Vyresniajam mechanikui laivų, kurių eigos variklių galingumas mažesnis kaip 750 kW.
30.1. Kiekvienas kandidatas 30 punkte nurodytam diplomui gauti privalo:
30.1.1. atitikti Sveikatos apsaugos ministerijos reikalavimus sveikatos, ypač regos ir klausos, atžvilgiu;
30.1.3. turėti laivų, kurių eigos variklių galingumas mažesnis kaip 750 kW, budinčiojo mechaniko diplomą ir patvirtintą ne mažesnį kaip 12 mėnesių darbo stažą laive, kurio eigos variklių galingumas 50 ir daugiau kW, budinčiojo mechaniko pareigose;
Punkto pakeitimai:
Nr. 265, 1999-06-29, Žin., 1999, Nr. 60-1969 (1999-07-09), i. k. 0992210ISAK00000265
30.1.5. išlaikyti Susisiekimo ministerijos nustatytą egzaminą, kurio programa turi atitikti Konvencijos kodekso reikalavimus vyresniajam mechanikui laivų, kurių eigos variklių galingumas mažesnis kaip 750 kW.
Punkto pakeitimai:
Nr. 265, 1999-06-29, Žin., 1999, Nr. 60-1969 (1999-07-09), i. k. 0992210ISAK00000265
30.2. Asmuo, turintis laivų, kurių eigos variklių galingumas mažesnis kaip 750 kW, vyresniojo mechaniko diplomą, gali užimti pareigas iki vyresniojo mechaniko imtinai laivuose, kuriuose eigos variklių galingumas mažesnis kaip 750 kW, taip pat budinčiojo mechaniko pareigas laivuose, kurių eigos variklių galingumas iki 3000 kW, tuo atveju, jeigu jis turėjo laivų, kurių eigos variklių galingumas 750 ir daugiau kW, budinčiojo mechaniko diplomą.
31. Budinčiajam mechanikui laivų, kurių eigos variklių galingumas mažesnis kaip 750 kW.
31.1. Kiekvienas kandidatas 31 punkte nurodytam diplomui gauti privalo:
31.1.1. atitikti Sveikatos apsaugos ministerijos reikalavimus sveikatos, ypač regos ir klausos, atžvilgiu;
31.1.2. turėti patvirtintą ne mažesnį kaip 6 mėnesių darbo stažą laivo mašinų tarnyboje, kurio eigos variklių galingumas ne mažesnis kaip 50 kW, ir atlikti visą gamybinę praktiką pagal mokymo įstaigos programą arba 12 mėnesių darbo stažą, susijusį su laivo variklių remontu, kuris gali būti pakeistas 12 mėnesių patvirtintu darbo stažu laive.
Į nurodytą šiame papunktyje darbo stažą įskaitomas darbas laivo mašinų tarnyboje motoristo, motoristo praktikanto arba budinčiojo mechaniko-stažuotojo pareigose. Nurodytas darbo stažas gali būti įvykdytas mokymosi metu;
31.1.3. baigti Susisiekimo ministerijos patvirtintą praktinį priešgaisrinės apsaugos kursą (skyrius A-VI/3);
31.1.4. išlaikyti Susisiekimo ministerijos nustatytą egzaminą, kurio programa turi atitikti Konvencijos kodekso reikalavimus budinčiajam mechanikui laivo, kurio eigos variklių galingumas mažesnis kaip 750 kW.
Punkto pakeitimai:
Nr. 265, 1999-06-29, Žin., 1999, Nr. 60-1969 (1999-07-09), i. k. 0992210ISAK00000265
32. Budinčiajam mechanikui stažuotojui.
32.1. Šias pareigas gali užimti asmuo, besimokantis laivo mechaniko specialybės aukštojoje arba aukštesniojoje mokymo įstaigoje ir dar neturintis jūrinio laipsnio diplomo pagal stažuotojo sutartis su laivo savininku.
Punkto pakeitimai:
Nr. 265, 1999-06-29, Žin., 1999, Nr. 60-1969 (1999-07-09), i. k. 0992210ISAK00000265
33. Elektromechanikui laivų, kurių elektros variklių galingumas 3000 ir daugiau kW.
33.1. Kiekvienas kandidatas 33 punkte nurodytam diplomui gauti privalo:
33.1.1. atitikti Sveikatos apsaugos ministerijos reikalavimus sveikatos, ypač regos ir klausos, atžvilgiu;
33.1.2. turėti budinčiojo elektromechaniko diplomą ir patvirtintą ne mažesnį kaip 18 mėnesių darbo stažą laive, kurio elektros variklių galingumas 3000 ir daugiau kW, elektromechaniko pareigose;
33.2. Asmuo, turintis laivų, kurių elektros variklių galingumas 3000 kW ir daugiau, elektromechaniko diplomą, gali užimti pareigas iki vyresniojo elektromechaniko imtinai bet kuriame laive.
Punkto pakeitimai:
Nr. 265, 1999-06-29, Žin., 1999, Nr. 60-1969 (1999-07-09), i. k. 0992210ISAK00000265
34. Elektromechanikui laivų, kurių elektros variklių galingumas mažesnis kaip 3000 kW.
34.1. Kiekvienas kandidatas 34 punkte nurodytam diplomui gauti privalo:
34.1.1. atitikti Sveikatos apsaugos ministerijos reikalavimus sveikatos, ypač regos ir klausos, atžvilgiu;
34.1.2. turėti budinčiojo elektromechaniko diplomą ir patvirtintą ne mažesnį kaip 12 mėnesių darbo stažą laive, kurio elektros variklių galingumas didesnis kaip 500 kW, elektromechaniko pareigose;
34.2. Asmuo, turintis laivų, kurių elektros variklių galingumas mažesnis kaip 3000 kW, elektromechaniko diplomą, gali užimti pareigas iki antrojo elektromechaniko imtinai bet kuriame laive, o vyresniojo elektromechaniko pareigas – laivuose, kurių elektros variklių galingumas mažesnis kaip 3000 kW, taip pat budinčiojo elektromechaniko pareigas bet kuriame laive.
Punkto pakeitimai:
Nr. 265, 1999-06-29, Žin., 1999, Nr. 60-1969 (1999-07-09), i. k. 0992210ISAK00000265
35. Budinčiajam elektromechanikui.
35.1. Kiekvienas kandidatas 35 punkte nurodytam diplomui gauti privalo:
35.1.1. atitikti Sveikatos apsaugos ministerijos reikalavimus sveikatos, ypač regos ir klausos, požiūriu;
35.1.2. turėti patvirtintą ne mažesnį kaip 6 mėnesių darbo stažą mašinų tarnyboje laive, kurio eigos variklių galingumas didesnis kaip 50 kW, elektriko arba elektriko praktikanto pareigose, atlikti visą gamybinę praktiką pagal mokymo įstaigos programą arba 12 mėnesių darbo stažą, susijusį su laivo elektros variklių (įrangos) remontu, kuris gali būti pakeistas 12 mėnesių patvirtintu darbo stažu laive.
Į nurodytą šiame papunktyje darbo stažą įskaitomas darbas laivo mašinų tarnyboje elektriko, elektriko praktikanto arba budinčiojo elektromechaniko-stažuotojo pareigose. Nurodytas darbo stažas gali būti įvykdytas mokymosi metu;
35.1.3. atitikti Administracijos nustatytus teorinio ir praktinio paruošimo reikalavimus, ir tai patvirtinama atitinkamos mokymo įstaigos baigimo diplomu;
Punkto pakeitimai:
Nr. 265, 1999-06-29, Žin., 1999, Nr. 60-1969 (1999-07-09), i. k. 0992210ISAK00000265
Nr. 3-41, 2003-01-28, Žin., 2003, Nr. 18-797 (2003-02-21), i. k. 1032210ISAK00003-41
35.2. Asmuo, turintis budinčiojo elektromechaniko diplomą, gali užimti budinčiojo elektromechaniko pareigas bet kuriame laive, o laivuose, neturinčiuose elektros eigos variklių, o tik kitą, mažesnio kaip 3000 kW galingumo elektros įrangą, – elektromechaniko pareigas.
Punkto pakeitimai:
Nr. 265, 1999-06-29, Žin., 1999, Nr. 60-1969 (1999-07-09), i. k. 0992210ISAK00000265
36. Radijo operatoriui.
36.1. Kiekvienas kandidatas 36 punkte nurodytam diplomui gauti privalo:
36.1.1. atitikti Sveikatos apsaugos ministerijos reikalavimus sveikatos, ypač regos ir klausos, požiūriu;
36.1.2. baigti aukštąją arba aukštesniąją (arba jai prilygintą) mokymo įstaigą, kurioje suteikiama radijo techniko arba radijo operatoriaus specialybė;
36.1.3. turėti patvirtintą darbo stažą laive arba radijo ryšio įstaigoje radijo telegrafisto arba radijo operatoriaus pareigose ne mažiau 12 mėnesių;
37. GMDSS radijo operatoriui.
37.1. Kiekvienas kandidatas 37 punkte nurodytam diplomui gauti privalo:
37.1.1. atitikti Sveikatos apsaugos ministerijos reikalavimus sveikatos, ypač regos ir klausos, atžvilgiu;
Reikalavimai eilinių jūrininkų diplomavimui ir turinčių kvalifikacijos liudijimus specialistų teisės
38. Kvalifikuotam jūreiviui.
38.1. Kiekvienas kandidatas 38 punkte nurodytam kvalifikacijos liudijimui gauti privalo:
38.1.1. atitikti Sveikatos apsaugos ministerijos reikalavimus sveikatos, ypač regos ir klausos, atžvilgiu;
38.1.2. turėti jūreivio liudijimą ir, jeigu turi specialų jūrinį pasiruošimą ar yra baigęs aukštesniąją arba profesinę mokymo įstaigą arba specialius kursus ir įgijęs kvalifikuoto jūreivio specialybę mokymosi įstaigoje, kurios programą tvirtina Administracija, turėti patvirtintą darbo stažą laive jūreivio pareigose, ne trumpesnį kaip 6 mėnesiai. Jeigu kandidatas neturi specialaus jūrinio paruošimo, turėti jūreivio liudijimą ir ne trumpesnį kaip 18 mėnesių patvirtintą darbo stažą jūreivio pareigose bei išlaikyti nustatytą kvalifikacijos egzaminą pagal Susisiekimo ministerijos patvirtintą programą, kuri turi atitikti Konvencijos kodekso reikalavimus;
Punkto pakeitimai:
Nr. 14, 2000-01-20, Žin., 2000, Nr. 12-314 (2000-02-09), i. k. 1002210ISAK00000014
Nr. 3-41, 2003-01-28, Žin., 2003, Nr. 18-797 (2003-02-21), i. k. 1032210ISAK00003-41
39. Jūreiviui.
39.1. Kiekvienas kandidatas 39 punkte nurodytam liudijimui gauti privalo:
39.1.1. atitikti Sveikatos apsaugos ministerijos reikalavimus sveikatos, ypač regos ir klausos, atžvilgiu;
39.1.2. jeigu baigęs specialų jūreivio mokymą mokymo įstaigoje (aukštojoje, aukštesniojoje arba profesinėje techninėje), turėti patvirtintą ne mažesnį kaip 2 mėnesių darbo stažą laive, iš kurių bent vieną mėnesį būtų vykdęs navigacinį budėjimą, vadovaujant kapitonui, budinčiajam kapitono padėjėjui arba turinčiam liudijimą jūreiviui. Jeigu nėra baigęs specialaus kurso jūreivio mokymo įstaigoje (praktikas), turėti patvirtintą ne mažesnį kaip 6 mėnesių darbo stažą laive, iš kurių bent 3 mėnesius būtų vykdęs navigacinį budėjimą, vadovaujant kapitonui, budinčiajam kapitono padėjėjui arba turinčiam liudijimą jūreiviui;
40. Jūreiviui praktikantui.
40.1. Ši pareigybė nereikalauja specialaus kvalifikacijos liudijimo, bet šias pareigas gali užimti ne jaunesnis kaip 16 metų amžiaus asmuo, turintis įvadinį jūrinį parengimą (saugos darbe, gelbėjimo priemonių panaudojimo, denio darbų ir t. t.) ir atliekantis praktiką pagal jūrinės mokymo įstaigos ir laivo savininko (valdytojo) pasirašytą sutartį.
41. Motoristui.
41.1. Kiekvienas kandidatas 41 punkte nurodytam kvalifikacijos liudijimui gauti privalo:
41.1.1. atitikti Sveikatos apsaugos ministerijos reikalavimus sveikatos, ypač regos ir klausos, atžvilgiu;
41.1.2. jeigu kandidatas yra baigęs specialų motoristo mokymą mokymo įstaigoje (aukštojoje, aukštesniojoje arba profesinėje techninėje), turėti patvirtintą ne mažesnį kaip 2 mėnesių darbo stažą laive, iš kurių bent vienas mėnuo turi būti budėjimas, vadovaujant budinčiajam mechanikui arba turinčiam liudijimą motoristui. Jeigu kandidatas nėra baigęs specialaus motoristo kurso mokymo įstaigoje (praktikas) – turėti patvirtintą ne mažesnį kaip 6 mėnesių darbo stažą, iš kurių bent 3 mėnesius budint mašinų skyriuje, vadovaujant budinčiajam mechanikui arba liudijimą turinčiam motoristui;
42. Motoristui praktikantui.
42.1. Šios pareigos nereikalauja specialaus kvalifikacijos liudijimo, bet jas gali užimti ne jaunesnis kaip 16 m. amžiaus asmuo, turintis pradinį motoristo parengimą (darbo saugos, gelbėjimo priemonių panaudojimo, darbo mašinų skyriuje ir t. t.) ir atliekantis darbą pagal sutartį su laivo savininku (valdytoju).
43. Laivo elektrikui.
43.1. Kiekvienas kandidatas 43 punkte nurodytam kvalifikacijos liudijimui gauti privalo:
43.1.1. atitikti Sveikatos apsaugos ministerijos reikalavimus sveikatos, ypač regos ir klausos, atžvilgiu;
43.1.2. jeigu kandidatas baigė elektriko mokymą mokymo įstaigoje (aukštojoje, aukštesniojoje arba profesinėje techninėje) – turėti patvirtintą ne mažesnį kaip 2 mėnesių darbo stažą laive, iš kurių bent vienas mėnuo turi būti budėjimas, vadovaujant elektromechanikui arba turinčiam liudijimą elektrikui. Jeigu kandidatas nėra baigęs specialaus elektriko mokymo atitinkamoje įstaigoje (praktikas) – privalo turėti patvirtintą ne mažesnį kaip 6 mėnesių darbo stažą laive, iš kurių bent 3 mėnesiai turi būti budėjimas, vadovaujant elektromechanikui arba turinčiam kvalifikacijos liudijimą elektrikui;
44. Elektrikui praktikantui.
44.1. Šios pareigos nereikalauja specialaus kvalifikacijos liudijimo, bet jas gali užimti ne jaunesnis kaip 16 m. amžiaus asmuo, turintis pradinį jūrinį elektriko parengimą (darbo saugos, gelbėjimo priemonių panaudojimo, darbo su elektros įrenginiais ir t. t.) ir atliekantis praktiką pagal jūrinės mokymo įstaigos ir laivo savininko (valdytojo) pasirašytą sutartį.
45. Specialistui, turinčiam teisę valdyti gelbėjimo priemones.
45.1. Kiekvienas kandidatas 45 punkte nurodytam kvalifikacijos liudijimui gauti privalo:
45.1.1. atitikti Sveikatos apsaugos ministerijos reikalavimus sveikatos, ypač regos ir klausos, atžvilgiu;
45.1.2. turint jūrinio laipsnio diplomą arba kvalifikacinį liudijimą, turėti patvirtintą darbo stažą laive ne mažesnį kaip 6 mėnesius ir baigti specialius kursus, jeigu šis skyrius neįėjo į specialybės programą;
SPECIALAUS PARENGIMO REIKALAVIMAI JŪRININKAMS, DIRBANTIEMS TAM TIKRO TIPO LAIVUOSE
46. Vadovaujančios sudėties ir eiliniai jūrininkai prieš pradėdami vykdyti pareigas, susijusias su naftos, cheminių medžiagų ar dujų tanklaivių (toliau vadinama – tanklaivis) kroviniais ir jų krovos įranga, tačiau iki šiol nedirbę tanklaivyje atitinkamose pareigose, turi atitikti šių taisyklių reikalavimus užimti atitinkamas pareigas laive ir papildomai baigti priešgaisrinės saugos mokymo kursus krante pagal išplėstinę programą bei įvadinio jūrininkų mokymo kursus darbui įvairios paskirties tanklaiviuose mokymo įstaigoje, kuriai mokymo planus tvirtina Administracija.
Punkto pakeitimai:
Nr. 3-41, 2003-01-28, Žin., 2003, Nr. 18-797 (2003-02-21), i. k. 1032210ISAK00003-41
47. Kapitonas, vyresnysis kapitono padėjėjas, vyresnysis mechanikas, antrasis mechanikas, taip pat bet kuris jūrininkas, tiesiogiai atsakingas už tanklaivio pakrovimą, iškrovimą ar priežiūrą pakrovimo ar vežimo metu, privalo atitikti šių taisyklių 46 punkto reikalavimus ir:
47.1. turėti reikiamą kvalifikaciją einamoms pareigoms užimti bei atitinkamą patvirtintą darbo stažą tos paskirties tanklaivyje;
47.2. baigti specialius kursus, skirtus darbui tam tikros paskirties tanklaiviuose, parengtus pagal Konvencijos kodekso reikalavimus mokymo įstaigoje, kuriai mokymo programas tvirtina Administracija, ir ne rečiau kaip kas 5 metai atnaujinti savo žinias.
Punkto pakeitimai:
Nr. 3-41, 2003-01-28, Žin., 2003, Nr. 18-797 (2003-02-21), i. k. 1032210ISAK00003-41
48. Asmenims, įvykdžiusiems šių taisyklių 46 ar 47 punkto reikalavimus, išduodami Susisiekimo ministerijos patvirtintos formos liudijimai (šių taisyklių 25, 26 priedai).
49. Visi jūrininkai, prieš juos paskiriant vykdyti pareigas keleiviniame ar ro-ro tipo keleiviniame laive, mokymo įstaigoje, kurios mokymo programas tvirtina Administracija ir kurios mokymo programos turi atitikti Konvencijos kodekso reikalavimus, privalo baigti specialius kursus, atitinkančius jiems skiriamas pareigas laive
Punkto pakeitimai:
Nr. 3-41, 2003-01-28, Žin., 2003, Nr. 18-797 (2003-02-21), i. k. 1032210ISAK00003-41
49.1. kapitonas, vadovaujančios sudėties ir eiliniai jūrininkai, įrašyti į evakuacijos grupės, užtikrinančios žmonių išėjimą į saugią vietą arba prie gelbėjimo priemonių, sąrašą, turi baigti specialius minios valdymo kursus ir ne rečiau kaip kas 5 metai atnaujinti savo žinias;
49.2. kapitonas, vadovaujančios sudėties ir eiliniai jūrininkai, vykdantys laive specifines pareigas, turi baigti specialius pažintinius kursus;
49.3. įgulos nariai, tiesiogiai teikiantys paslaugas keleiviams laive, turi baigti specialius pagalbos teikimo keleiviams kursus;
49.4. kapitonas, vyresnysis kapitono padėjėjas, vyresnysis mechanikas, antrasis mechanikas, taip pat bet kuris jūrininkas, tiesiogiai atsakingas už keleivių įlaipinimą, išlaipinimą, o ro-ro tipo keleiviniuose laivuose – ir už krovinių pakrovimą, iškrovimą ar tvirtinimą, ar įlaipinimo/išlaipinimo ar krovinių pakrovimo/iškrovimo angų uždarymą, turi baigti specialius kursus atitinkamai dėl keleivių ar krovinių saugumo, ar laivo korpuso vientisumo ir ne rečiau kaip kas 5 metus atnaujinti savo žinias;
49.5. kapitonas, vyresnysis kapitono padėjėjas, vyresnysis mechanikas, antrasis mechanikas, taip pat bet kuris jūrininkas, tiesiogiai atsakingas už keleivių saugumą pavojingose situacijoje, turi baigti specialius krizės valdymo ir žmogaus elgsenos kursus ir ne rečiau kaip kas 5 metus atnaujinti savo žinias.
50. Asmenims, įvykdžiusiems šių taisyklių 49 punkto reikalavimus, išduodamas susisiekimo ministro patvirtintos formos liudijimas (šių taisyklių 21priedas), nurodant, kokius kursus jie baigė
Papildyta skirsniu:
Nr. 14, 2000-01-20, Žin., 2000, Nr. 12-314 (2000-02-09), i. k. 1002210ISAK00000014
PAPILDOMI REIKALAVIMAI JŪRININKAMS, ATSAKINGIEMS UŽ DARBĄ SU GELBĖJIMOSI PLAUSTAIS, KOVĄ SU GAISRAIS IR PIRMOSIOS MEDICININĖS PAGALBOS SUTEIKIMĄ, LIGONIŲ SLAUGĄ
51. Jūrininkai, paskirti laive atsakingais už darbą su gelbėjimosi plaustais ir valtimis (išskyrus už darbą su greitaeigėmis gelbėjimo valtimis), privalo:
51.1. baigti darbo su gelbėjimosi plaustais ir valtimis (išskyrus greitaeiges gelbėjimo valtis) kursus mokymo įstaigoje, kuriai teorinio ir praktinio parengimo reikalavimus nustato Administracija, ir turėti patvirtintą ne trumpesnį kaip 6 mėnesių darbo stažą laive, arba
Punkto pakeitimai:
Nr. 3-41, 2003-01-28, Žin., 2003, Nr. 18-797 (2003-02-21), i. k. 1032210ISAK00003-41
52. Jūrininkai, paskirti laive atsakingais už darbą su greitaeigėmis gelbėjimo valtimis, privalo atitikti šių taisyklių 51 punkto reikalavimus, ir:
52.1. baigti darbo su greitaeigėmis gelbėjimo valtimis kursus atitinkamoje mokymo įstaigoje, kuriai teorinio ir praktinio parengimo reikalavimus nustato Administracija;
Punkto pakeitimai:
Nr. 3-41, 2003-01-28, Žin., 2003, Nr. 18-797 (2003-02-21), i. k. 1032210ISAK00003-41
53. Jūrininkai, paskirti laive atsakingais už kovą su gaisrais ir už kovos su gaisrais darbų eigą, mokymo įstaigoje, kuriai teorinio ir praktinio parengimo reikalavimus nustato Administracija, turi baigti Susisiekimo ministerijos patvirtintus praktinius priešgaisrinės apsaugos kursus bei išlaikyti egzaminą, kurio programa turi atitikti Konvencijos kodekso reikalavimus, ir gauti nustatytos formos liudijimą (šių taisyklių 16 priedas).
Punkto pakeitimai:
Nr. 3-41, 2003-01-28, Žin., 2003, Nr. 18-797 (2003-02-21), i. k. 1032210ISAK00003-41
54. Jūrininkai, paskirti laive atsakingais už pirmosios medicinos pagalbos suteikimą, turi baigti pirmosios medicinos pagalbos kursus sveikatos priežiūros įstaigoje pagal Sveikatos apsaugos ministerijos ir Administracijos patvirtintą programą, išlaikyti atitinkamą egzaminą, kurio programa turi atitikti Konvencijos kodekso reikalavimus, ir gauti nustatytos formos liudijimą (šių taisyklių 15 priedas).
Punkto pakeitimai:
Nr. 3-41, 2003-01-28, Žin., 2003, Nr. 18-797 (2003-02-21), i. k. 1032210ISAK00003-41
55. Jūrininkai, paskirti laive atsakingais už medicininę ligonių slaugą, turi baigti medicinos ligonių slaugos kursus sveikatos priežiūros įstaigoje pagal Sveikatos apsaugos ministerijos ir Administracijos nustatytą programą, išlaikyti atitinkamą egzaminą, kurio programa turi atitikti Konvencijos kodekso reikalavimus, ir gauti nustatytos formos liudijimą (šių taisyklių 22 priedas).
Punkto pakeitimai:
Nr. 3-41, 2003-01-28, Žin., 2003, Nr. 18-797 (2003-02-21), i. k. 1032210ISAK00003-41
Papildyta skirsniu:
Nr. 14, 2000-01-20, Žin., 2000, Nr. 12-314 (2000-02-09), i. k. 1002210ISAK00000014
REIKALAVIMAI KVALIFIKACIJOS PALAIKYMUI IR PATVIRTINIMUI
56. Kiekvienas kapitonas, vadovaujančios sudėties jūrininkas ir radijo operatorius, turintis šių taisyklių pagrindu išduotus diplomus ir užimantis atitinkamas pareigas laive ar po darbo krante norintis grįžti į darbą jūroje, turi ne rečiau kaip kas penkeri metai:
56.1. patvirtinti atitikimą Sveikatos apsaugos ministerijos reikalavimų sveikatos, ypač regos ir klausos, atžvilgiu;
56.2. turėti patvirtintą ne trumpesnį kaip 2 metų darbo stažą laive pagal turimą jūrinį laipsnį be ilgesnės kaip vieneri metai pertraukos, arba
56.3. išklausyti Administracijos nustatytus kvalifikacijos kėlimo kursus, kurių trukmė turi būti ne trumpesnė kaip 2 savaitės, ir išlaikyti baigiamąjį egzaminą, kurio programa turi atitikti Konvencijos kodekso reikalavimus, arba
Punkto pakeitimai:
Nr. 3-41, 2003-01-28, Žin., 2003, Nr. 18-797 (2003-02-21), i. k. 1032210ISAK00003-41
57. Kiekvienas kapitonas, vadovaujančios sudėties jūrininkas ar radijo operatorius, pageidaujantis užimti pareigas laive, kuriame jas užimti yra reikalingas papildomas specialus parengimas, privalo turėti tokių specialių kursų baigimo galiojantį liudijimą.
58. Asmenims, įvykdžiusiems šių taisyklių 56 ir, jeigu tai reikalinga, 57 punktų reikalavimus, išduodami Susisiekimo ministerijos patvirtintos formos diplomų patvirtinimo liudijimai (šių taisyklių 18 priedas).
59. Visi įgulos nariai privalo ne rečiau kaip vieną kartą per 5 metus baigti Administracijos nustatytą išgyvenimo jūroje (treniruoklyje) programą bei laivo gyvybingumo ir žmonių gyvybės išsaugojimo užtikrinimo laivui patyrus avariją jūroje kursus ir gauti atitinkamus liudijimus (šių taisyklių 24 priedas).
Punkto pakeitimai:
Nr. 3-41, 2003-01-28, Žin., 2003, Nr. 18-797 (2003-02-21), i. k. 1032210ISAK00003-41
Skirsnio pakeitimai:
Nr. 14, 2000-01-20, Žin., 2000, Nr. 12-314 (2000-02-09), i. k. 1002210ISAK00000014
Reikalavimai kvalifikacinės komisijos sudarymui
60. Kvalifikacinės komisijos sudaromos atskirai laivo įgulos vadovaujančios ir nevadovaujančios sudėties jūrininkų žinių patikrinimui ir yra tvirtinamos Administracijos direktoriaus.
Punkto pakeitimai:
Nr. 3-41, 2003-01-28, Žin., 2003, Nr. 18-797 (2003-02-21), i. k. 1032210ISAK00003-41
Punkto numeracijos pakeitimas:
Nr. 14, 2000-01-20, Žin., 2000, Nr. 12-314 (2000-02-09), i. k. 1002210ISAK00000014
61. Kiekvienoje komisijoje turi būti ne mažiau kaip 5 žmonės: pirmininkas, trys komisijos nariai, iš jų ne daugiau kaip du dėstytojai, ir sekretorius.
Punkto numeracijos pakeitimas:
Nr. 14, 2000-01-20, Žin., 2000, Nr. 12-314 (2000-02-09), i. k. 1002210ISAK00000014
61.1. Pirmininkas ir komisijos nariai privalo turėti ne mažesnę kvalifikaciją už tą, kuri suteikiama egzaminuojamiesiems. Komisijos pirmininkas privalo turėti atitinkamą aukščiausią jūrinį laipsnį (kapitono arba vyresniojo mechaniko).
61.2. Suteikiant jūrinius laipsnius, patvirtinant kvalifikaciją, taip pat tikrinant treniruoklių programos įsisavinimą, komisijose gali dalyvauti Susisiekimo ministerijos atstovas.
Punkto pakeitimai:
Nr. 3-41, 2003-01-28, Žin., 2003, Nr. 18-797 (2003-02-21), i. k. 1032210ISAK00003-41
Dokumentų, kurių reikia jūrinio laipsnio diplomams ir kvalifikacijos liudijimams gauti, pateikimas
62. Asmenys, norintys gauti jūrinio laipsnio diplomą arba kvalifikacijos liudijimą, pateikia Administracijai:
Punkto numeracijos pakeitimas:
Nr. 14, 2000-01-20, Žin., 2000, Nr. 12-314 (2000-02-09), i. k. 1002210ISAK00000014
Punkto pakeitimai:
Nr. 3-41, 2003-01-28, Žin., 2003, Nr. 18-797 (2003-02-21), i. k. 1032210ISAK00003-41
62.1. nustatytos formos prašymą (šių taisyklių 1 priedas);
Punkto pakeitimai:
Nr. 3-41, 2003-01-28, Žin., 2003, Nr. 18-797 (2003-02-21), i. k. 1032210ISAK00003-41
62.2. nustatytos formos mokymo įstaigos pažymą, gaunant pirmąjį diplomą arba liudijimą (šių taisyklių 3 arba 4 priedai);
62.3. mokymo įstaigos diplomo kopiją, gaunant pirmąjį jūrinio laipsnio diplomą arba kvalifikacijos liudijimą;
62.5. darbo stažo laive patvirtinimus, pateikiant darbo stažo knygelės, jūrininko knygelės kopiją arba darbo stažo pažymą („Darbo stažo pažymėjimas“ – šių taisyklių 5 arba 6 priedai);
62.6. gaunant aukštesnio jūrinio laipsnio diplomą arba liudijimą, pateikiami anksčiau gauti diplomai arba kvalifikacijos liudijimai;
62.7. gamybinės praktikos atikimo pažymą (šių taisyklių 10 priedas), gaunant budinčiojo laivo mechaniko ar elektromechaniko jūrinio laipsnio diplomą;
63. Pametus jūrinio laipsnio diplomą arba kvalifikacijos liudijimą, jiems pražuvus arba susidėvėjus, jo turėtojas pateikia Administracijai raštišką prašymą išduoti šio dokumento dublikatą. Pamesto dokumento turėtojas savo sąskaita skelbia Klaipėdos apskrities laikraštyje apie dokumento negaliojimą ir laikraščio numerį prideda prie prašymo.
Punkto pakeitimai:
Nr. 3-41, 2003-01-28, Žin., 2003, Nr. 18-797 (2003-02-21), i. k. 1032210ISAK00003-41
Punkto numeracijos pakeitimas:
Nr. 14, 2000-01-20, Žin., 2000, Nr. 12-314 (2000-02-09), i. k. 1002210ISAK00000014
64. Už pateiktų dokumentų jūrinio laipsnio diplomui ar kvalifikacijos liudijimui gauti tikrumą ir duomenų teisingumą atsako pateikėjas įstatymų nustatyta tvarka.
Punkto numeracijos pakeitimas:
Nr. 14, 2000-01-20, Žin., 2000, Nr. 12-314 (2000-02-09), i. k. 1002210ISAK00000014
65. Dokumentai priimami, saugomi, tvarkomi bei jūrinio laipsnio diplomai ir kvalifikacijos liudijimai išduodami pagal Lietuvos Respublikos raštvedybos taisykles.
Punkto numeracijos pakeitimas:
Nr. 14, 2000-01-20, Žin., 2000, Nr. 12-314 (2000-02-09), i. k. 1002210ISAK00000014
Jūrinio laipsnio diplomų ir kvalifikacijos liudijimų patvirtinimas
66. Pagal Konvenciją ir šių taisyklių reikalavimus anksčiau išduoti jūrinio laipsnio diplomai ir kvalifikacijos liudijimai privalo turėti diplomo išdavimo patvirtinimo dokumentą (šių taisyklių 18 priedas).
Punkto numeracijos pakeitimas:
Nr. 14, 2000-01-20, Žin., 2000, Nr. 12-314 (2000-02-09), i. k. 1002210ISAK00000014
Jūrinio laipsnio diplomo ir kvalifikacijos liudijimo galiojimo sustabdymo tvarka
67. Jūrinio laipsnio diplomo ir kvalifikacijos liudijimo galiojimas gali būti sustabdytas Administracijos sprendimu:
Punkto numeracijos pakeitimas:
Nr. 14, 2000-01-20, Žin., 2000, Nr. 12-314 (2000-02-09), i. k. 1002210ISAK00000014
Punkto pakeitimai:
Nr. 3-41, 2003-01-28, Žin., 2003, Nr. 18-797 (2003-02-21), i. k. 1032210ISAK00003-41
67.1. asmeniui, dėl kurio kaltės įvyko laivo avarija, ir tai oficialiai įrodyta Administracijos arba teismo;
Punkto pakeitimai:
Nr. 3-41, 2003-01-28, Žin., 2003, Nr. 18-797 (2003-02-21), i. k. 1032210ISAK00003-41
67.2. asmeniui, kuris pažeidė plaukiojimo arba laivo eksploatacijos taisykles, dėl ko sukėlė arba galėjo sukelti realią grėsmę laivui, jo įgulai, keleiviams, kitiems laivams arba aplinkai, ir tai oficialiai įrodyta Administracijos arba teismo.
Punkto pakeitimai:
Nr. 3-41, 2003-01-28, Žin., 2003, Nr. 18-797 (2003-02-21), i. k. 1032210ISAK00003-41
68. Administracijos sprendimą dėl jūrinio laipsnio diplomo ir kvalifikacijos liudijimo galiojimo sustabdymo suinteresuotas asmuo gali apskųsti teismine tvarka.
Punkto pakeitimai:
Nr. 3-41, 2003-01-28, Žin., 2003, Nr. 18-797 (2003-02-21), i. k. 1032210ISAK00003-41
Punkto numeracijos pakeitimas:
Nr. 14, 2000-01-20, Žin., 2000, Nr. 12-314 (2000-02-09), i. k. 1002210ISAK00000014
Naujų jūrinių laipsnių atitikimas anksčiau galiojančius jūrinius laipsnius
69. Laivavedžiai.
Punkto numeracijos pakeitimas:
Nr. 14, 2000-01-20, Žin., 2000, Nr. 12-314 (2000-02-09), i. k. 1002210ISAK00000014
69.1. Kapitonas laivų, kurių BT 3000 ir daugiau.
Prilyginti – tolimojo plaukiojimo kapitono jūrinį laipsnį.
69.2. Vyresnysis kapitono padėjėjas laivų, kurių BT 3000 ir daugiau.
Prilyginti – tolimojo plaukiojimo šturmano jūrinį laipsnį.
69.4. Vyresnysis kapitono padėjėjas laivų, kurių BT 500 ir daugiau, bet mažiau negu 3000 tonų.
Prilyginti – tolimojo plaukiojimo šturmano jūrinį laipsnį.
Punkto numeracijos pakeitimas:
Nr. 14, 2000-01-20, Žin., 2000, Nr. 12-314 (2000-02-09), i. k. 1002210ISAK00000014
69.5. Budintis kapitono padėjėjas laivų, kurių BT 500 ir daugiau.
Prilyginti:
1. Artimojo plaukiojimo šturmano jūrinį laipsnį.
2. Artimojo plaukiojimo kapitono jūrinį laipsnį diplomą.
Punkto numeracijos pakeitimas:
Nr. 14, 2000-01-20, Žin., 2000, Nr. 12-314 (2000-02-09), i. k. 1002210ISAK00000014
69.6. Kapitonas laivų, kurių BT mažiau kaip 500 tonų ir kurie plaukioja pakrančių plaukiojimo rajone.
Prilyginti:
1. Pakrančių plaukiojimo kapitono jūrinį laipsnį.
2. Leisti šias pareigas užimti asmenims, turintiems artimojo plaukiojimo šturmano jūrinį laipsnį (anksčiau galiojusių taisyklių pagrindu).
Jeigu žvejybos laivas, kurio BT mažiau kaip 200 tonų, plaukioja Baltijos jūros LR ekonominės zonos rajone, suteikti teisę:
1. Laivo kapitono pareigas užimti asmenims, turintiems artimojo plaukiojimo kapitono jūrinį laipsnį.
2. Laivo kapitono pareigas užimti asmenims, turintiems mažojo tonažo laivavedžio iki 200 BRT arba 300 BRT jūrinį laipsnį.
Punkto numeracijos pakeitimas:
Nr. 14, 2000-01-20, Žin., 2000, Nr. 12-314 (2000-02-09), i. k. 1002210ISAK00000014
69.7. Budintis kapitono padėjėjas laivų, kurių BT mažiau kaip 500BT ir plaukioja pakrančių plaukiojimo rajone.
Prilyginti – pakrančių plaukiojimo šturmano jūrinį laipsnį.
Punkto numeracijos pakeitimas:
Nr. 14, 2000-01-20, Žin., 2000, Nr. 12-314 (2000-02-09), i. k. 1002210ISAK00000014
70. Laivų mechanikas.
Punkto numeracijos pakeitimas:
Nr. 14, 2000-01-20, Žin., 2000, Nr. 12-314 (2000-02-09), i. k. 1002210ISAK00000014
70.1. Vyresnysis mechanikas laivų, kurių eigos variklių galingumas 3000 ir daugiau kW.
Prilyginti – pirmos klasės laivų mechaniko jūrinį laipsnį.
70.2. Antrasis mechanikas laivų, kurių eigos variklių galingumas 3000 ir daugiau kW.
Prilyginti – antros klasės laivų mechaniko jūrinį laipsnį.
70.3. Vyresnysis mechanikas laivų, kurių eigos variklių galingumas 750 ir daugiau, bet mažiau kaip 3000 kW.
Prilyginti – antros klasės laivų mechaniko jūrinį laipsnį.
70.4. Antrasis mechanikas laivų, kurių eigos variklių galingumas 750 ir daugiau, bet mažiau kaip 3000kW.
Prilyginti – trečios klasės laivų mechaniko jūrinį laipsnį.
70.5. Budintis mechanikas laivų, kurių eigos variklių galingumas 750 kW ir daugiau kW.
Prilyginti – trečios klasės laivų mechaniko jūrinį laipsnį.
70.6. Vyresnysis mechanikas laivų, kurių eigos variklių galingumas mažesnis kaip 750 kW.
Prilyginti – trečios klasės laivų mechaniko jūrinį laipsnį.
70.7. Budintis mechanikas laivų, kurių eigos variklių galingumas mažesnis kaip 750 kW.
Prilyginti: 1) trečios klasės laivų mechaniko jūrinį laipsnį;
2) laivuose, kurių eigos variklių galingumas mažesnis kaip 400 kW, suteikti teisę užimti budinčiojo mechaniko pareigas asmenims, turintiems mažojo tonažo laivų mechaniko iki 400 kW, jūrinį laipsnį diplomą.
PAGRINDAS. Anksčiau galiojusios taisyklės.
71. Laivų elektromechanikai.
Punkto numeracijos pakeitimas:
Nr. 14, 2000-01-20, Žin., 2000, Nr. 12-314 (2000-02-09), i. k. 1002210ISAK00000014
71.1. Elektromechanikas laivų, kurių elektros variklių galingumas 3000 ir daugiau kW.
Prilyginti – pirmos klasės laivų elektromechaniko jūrinį laipsnį.
71.2. Elektromechanikas laivų, kurių elektros variklių galingumas mažiau kaip 3000 kW.
Prilyginti – antros klasės laivų elektromechaniko jūrinį laipsnį.
72. Laivų radijo operatoriai.
Punkto numeracijos pakeitimas:
Nr. 14, 2000-01-20, Žin., 2000, Nr. 12-314 (2000-02-09), i. k. 1002210ISAK00000014
72.1. Radijo operatorius.
Prilyginti:
1) pirmos klasės laivų radijo operatoriaus jūrinį laipsnį;
2) asmenims, turintiems antros klasės laivų radijo operatoriaus jūrinį laipsnį, suteikti teisę užimti radijo stoties viršininko pareigas laivuose, kurių BT mažiau kaip 3000 tonų, o keleiviniuose laivuose, kurie veža ne daugiau kaip 50 keleivių.
73. Eilinių jūrininkų jūriniai laipsniai.
Punkto numeracijos pakeitimas:
Nr. 14, 2000-01-20, Žin., 2000, Nr. 12-314 (2000-02-09), i. k. 1002210ISAK00000014
PASTABOS:
1. Žvejybiniuose laivuose, plaukiojančiuose Baltijos Lietuvos Respublikos ekonominėje zonoje, užimti vadovaujančios sudėties pareigybes, nenurodytais šiose taisyklėse atvejais sprendimo tiesė suteikiama valstybinei specialios kvalifikacijos komisijai.
DIPLOMŲ PRIPAŽINIMAS
74. Kitų valstybių kompetentingų institucijų išduoti diplomai (toliau vadinama – diplomas) pripažįstami pagal 1978 m. tarptautinės jūrininkų mokymo, diplomavimo ir budėjimo standartų konvencijos (STCW 78/95) 1/10 taisyklės bei sudarytų tarptautinių sutarčių nuostatas.
75. Tarptautines sutartis su kitų valstybių Administracijomis Lietuvos Respublikos įstatymų ir kitų teisės aktų nustatyta tvarka dėl diplomų pripažinimo sudaro Lietuvos saugios laivybos administracija, jei valstybių įstatymai nenumato kitos tvarkos.
76. Administracija, pripažinusi kitos valstybės kompetentingų institucijų išduotus diplomus, atsako už tai, kad jų turėtojų kvalifikacija atitiktų diplome nurodytą kvalifikaciją kaip ir Lietuvos Respublikoje išduotų diplomų turėtojų.
77. Kitose valstybėse išduotų diplomų pripažinimui ir patvirtinimui taikomi tokie patys reikalavimai kaip išduodant ar patvirtinant diplomus Lietuvos Respublikos piliečiams (šių taisyklių 18 priedas).
78. Tuo atveju, kai Administracija abejoja šalies, su kuria yra sudaryta diplomų pripažinimo sutartis, jūrininko kvalifikacija ar jo diplomo tikrumu, ji gali kreiptis į šios šalies kompetentingą instituciją su prašymu pateikti papildomą informaciją apie konkretų asmenį arba paskirti išlaikyti egzaminą, atitinkantį jūrininko kvalifikacijos patvirtinimo sąlygas.
79. Šalių, su kuriomis nėra sudarytos diplomų pripažinimo sutartys, kompetentingų institucijų išduotų diplomų pripažinimas vykdomas bendra juridinių dokumentų patvirtinimo per Lietuvos Respublikos konsulines įstaigas užsienyje tvarka bei išlaikant atitinkamą kvalifikaciją patvirtinantį egzaminą.
Tuo atveju, kai Administracija abejoja šios šalies kompetentingos institucijos išduoto diplomo tikrumu ar jūrininko kvalifikacija, ji gali per Lietuvos Respublikos užsienio reikalų ministeriją kreiptis į diplomą išdavusios šalies atitinkamą valstybės instituciją su prašymu pateikti papildomą informaciją apie konkretų asmenį.
80. Jeigu diplomą pripažinusi Administracija dėl jūrininko elgesio atšaukia diplomo pripažinimą, ji apie tai praneša diplomą išdavusios šalies kompetentingai institucijai.
81. Administracija Konvencijoje nustatyta tvarka ir terminais teikia Tarptautinei jūrų organizacijai informaciją apie diplomų pripažinimą ir patvirtinimą.
Papildyta skirsniu:
Nr. 3-41, 2003-01-28, Žin., 2003, Nr. 18-797 (2003-02-21), i. k. 1032210ISAK00003-41
Jūrinių laipsnių diplomų ir kvalifikacijos
liudijimų išdavimo taisyklių
1 priedas
Uosto kapitono sprendimas:_________________________________________________________
Parašas: ________________________
Data:__________________________________________ Klaipėdos valstybinio jūrų uosto kapitonui
_______________________________________________________________________________ ,
(pareiškėjo pavardė ir vardas)
gyvenančio______________________________________________________________________
(pilnas adresas)
PRAŠYMAS
Prašau išduoti man jūrinio laipsnio diplomą
(kvalifikacijos liudijimą)____________________________________________________________
________________________________________________________________________________
Pridedu šiuos dokumentus:
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
19____ m._____________mėn.____d.
(pareiškėjo parašas)
Nurodyti dokumentai priimti nagrinėjimui
_________________________________________________
(Jūrinių dokumentų skyriaus inspektoriaus parašas)
19____m._____________mėn.____d.
Jūrinių dokumentų skyriaus
vedėjo nuomonė:
JŪRINIŲ LAIPSNIŲ DIPLOMŲ
IR KVALIFIKACIJOS LIUDIJIMŲ
IŠDAVIMO TAISYKLIŲ
2 PRIEDAS
(2000 01 20 įsakymo Nr. 14 redakcija)
HERBAS
LIETUVOS RESPUBLIKA SUSISIEKIMO MINISTERIJA
REPUBLIC OF LITHUANIA MINISTRY OF TRANSPORT
LENGVATINIS LIUDIJIMAS Nr. ________
DISPENSATION
IŠDUOTAS REMIANTIS 1978 METŲ TARPTAUTINĖS JŪRININKŲ MOKYMO, DIPLOMAVIMO IR BUDĖJIMO NORMŲ KONVENCIJOS VIII STRAIPSNIO NUOSTATOMIS.
ISSUED UNDER PROVISIONS OF THE ARTICLE VIII OF THE INTERNATIONAL CONVENTION ON STANDARDS OF TRAINING, CERTIFICATION AND WATCHKEEPING FOR SEAFARERS, 1978.
ŠIUO PAŽYMIMA, KAD ŠIS LENGVATINIS LEIDIMAS IŠDUOTAS JŪRINIO LAIPSNIO DIPLOMO AR KVALIFIKACINIO LIUDIJIMO Nr. _______________________________ TURĖTOJUI
___________________________________________________________________ KURIS, KAIP
Vardas, pavardė
NUSTATYTA, TURI KVALIFIKACIJĄ, ATITINKANČIĄ 1978 METŲ TARPTAUTINĖS JŪRININKŲ MOKYMO, DIPLOMAVIMO IR BUDĖJIMO NORMŲ KONVENCIJOS, SU 1995 METŲ PATAISOMIS, TAISYKLIŲ _________________REIKALAVIMUS IR GALI UŽIMTI __________________
Detalizuoti
PAREIGAS LAIVE_____________________________ IKI _____________________________ .
Pavadinimas, IMO numeris Data
THIS IS TO CERTIFY THAT THE DISPENSATION IS ISUED TO THE HOLDER OF CERTIFICATE No_______WHO HAS BEEN FOUND ADEQUATELY QUALIFIED AS SPECIFIED IN PROVISIONS OF THE REGULATIONS_______OF THE INTERNATIONAL CONVENTION ON STANDARDS OF TRAINING, CERTIFICATION AND WATCHKEEPING FOR SEAFARERS, 1978 AS AMMENDED IN 1995 AND HE/SHE IS ABLE TO SERVE AS _________________________ON A VESSEL ___ TILL
Should be specified Name, IMO number Date
ĮGALIOTAS PAREIGŪNAS __________________________
DULY AUTHORIZED OFFICIAL Pavardė/Name Parašas/Signature
A. V. 200 _ m. ___________________ mėn. ____ d.
Seal Date of issue
______________
Priedo pakeitimai:
Nr. 14, 2000-01-20, Žin., 2000, Nr. 12-314 (2000-02-09), i. k. 1002210ISAK00000014
Jūrinių laipsnių diplomų ir kvalifikacijos
liudijimų išdavimo taisyklių
3 priedas
Fotonuotrauka
A. V.
PAŽYMĖJIMAS
Nr.__________
(Teisių, susijusių su jūriniais laipsniais, nesuteikia)
Išduotas ________________________________________________________________________ ,
(pavardė, vardas)
gimusiam____________. Kvalifikacinė egzaminų komisija, veikianti prie______________________
(data)
________________________________________________________________________________
(mokymo įstaigos pavadinimas)
________________________________________________________________________________
patvirtina, kad jis baigė nurodytą mokymo įstaigą pagal specialybę___________________________
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
ir jam Kvalifikacinės egzaminų komisijos protokolu Nr. ___________________________________
19___m._____________mėn.___d. suteikta____________________________________________
_____________________________________________________________________ kvalifikacija.
Jūrinių laipsnių diplomų ir kvalifikacijos liudijimų išdavimo taisyklių pagrindu šis pažymėjimas kartu su kitais reikalingais dokumentais pateikiamas gaunant pirmąjį po mokymo įstaigos baigimo jūrinio laipsnio kvalifikacijos liudijimą_________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
(jūrinio laipsnio pavadinimas)
Kvalifikacinės egzaminų komisijos pirmininkas
________________________________________
(parašas, pavardė)
Kvalifikacinės egzaminų komisijos sekretorius
________________________________________
(parašas, pavardė)
19___m.___________mėn.___d.
Jūrinių laipsnių diplomų ir kvalifikacijos
liudijimų išdavimo taisyklių
4 priedas
Fotonuotrauka
A. V.
PAŽYMĖJIMAS
Nr.__________
(Teisių, susijusių su jūriniais laipsniais, nesuteikia)
Išduotas ________________________________________________________________________
(pavardė, vardas)
gimusiam____________. Kvalifikacinė egzaminų komisija, veikianti prie______________________
(data)
________________________________________________________________________________
(mokymo įstaigos pavadinimas)
________________________________________________________________________________
patvirtina, kad jis baigė nurodytą mokymo įstaigą pagal specialybę___________________________
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
ir jam Valstybinės egzaminų komisijos protokolu Nr. _____________________________________
19___m._____________mėn.___d. suteikta____________________________________________
_____________________________________________________________________ kvalifikacija.
Jūrinių laipsnių diplomų ir kvalifikacijos liudijimų išdavimo taisyklių pagrindu šis pažymėjimas kartu su kitais reikalingais dokumentais pateikiamas gaunant pirmąjį jūrinio laipsnio diplomą arba kvalifikacijos liudijimą .
(jūrinio laipsnio pavadinimas)
Valstybinės egzaminų komisijos pirmininkas
________________________________________
(parašas, pavardė)
Valstybinės egzaminų komisijos sekretorius
________________________________________
(parašas, pavardė)
19___m.___________mėn.___d.
Jūrinių laipsnių diplomų ir kvalifikacijos
liudijimų išdavimo taisyklių
5 priedas
DARBO STAŽO PAŽYMĖJIMAS
1. Vardas, pavardė ________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
2. Laivo tipas ir pavadinimas ________________________________________________________
________________________________________________________________________________
3. Registracijos uostas _____________________________________________________________
________________________________________________________________________________
4. Laivo savininkas ________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
5. Laivo BT _____________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
6. Eigos variklių bendras galingumas (kW) _____________________________________________
________________________________________________________________________________
7. Elektros įrangos bendras galingumas (kW) ___________________________________________
________________________________________________________________________________
8. Pareigos laive __________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
9. Priėmimo į laivą data (žodžiu) _____________________________________________________
________________________________________________________________________________
10. Atleidimo iš laivo data (žodžiu) ___________________________________________________
________________________________________________________________________________
11. Bendras tarnybos laive laikas, įskaitant stovėjimo laiką uoste ne daugiau kaip 1 mėnuo (žodžiu)
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
13. Budėjimo vairinėje bendras laikas (žodžiu) __________________________________________
________________________________________________________________________________
14. Pažymėjimo išdavimo data _______________________________________________________
A. V. Uosto kapitonas_________________________
(parašas)
Registracijos Nr.________________________
JDS darbuotojo parašas:__________________
Jūrinių laipsnių diplomų ir kvalifikacijos
liudijimų išdavimo taisyklių
6 priedas
DARBO STAŽO PAŽYMĖJIMAS
9. Priėmimo į laivą data (žodžiu) _____________________________________________________
________________________________________________________________________________
10. Atleidimo iš laivo data (žodžiu) ___________________________________________________
________________________________________________________________________________
11. Bendras tarnybos laive laikas, įskaitant stovėjimo laiką uoste ne daugiau kaip 1 mėnuo (žodžiu)
________________________________________________________________________________
13. Budėjimo vairinėje bendras laikas (žodžiu) __________________________________________
________________________________________________________________________________
14. Pažymėjimo išdavimo data _______________________________________________________
A. V. Laivo kapitonas (laivo vadas) _________________
(pavardė, parašas)
Laivo vyresnysis mechanikas__________________
(pavardė, parašas)
Mokymo įstaigos vadovas (flotilės vadas)_______________________
(pavardė, parašas)
A. V.
Lietuvos Respublikos
jūrinių laipsnių diplomų
ir kvalifikacijos liudijimų
išdavimo taisyklių
7 priedas
Herbas
LIETUVOS RESPUBLIKA
DIPLOMAS Nr.
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
Išduotas sutinkamai su Tarptautinės jūrininkų mokymo, diplomavimo ir budėjimo normų 1978 metų Konvencijos, su 1995 metų pataisomis, reikalavimais
Lietuvos Respublikos Vyriausybė patvirtina, kad yra nustatyta, jog __________________________
________________________________________________________________________________
yra įgijęs aukščiau paminėtos konvencijos, su pataisomis, taisyklės___________________________ reikalaujamą kvalifikaciją ir gali vykdyti žemiau nurodytas funkcijas nurodytuose lygiuose, laikantis visų nurodytų apribojimų, iki____________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
arba iki šio diplomo galiojimo pratęsimo termino pabaigos.
Funkcija |
Lygis |
Apribojimai (jei taikomi) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
______________
Herbas
THE REPUBLIC OF LITHUANIA
CERTIFICATE No.______
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
issued under the Provisions of the International Convention on
Standards of Training, Certification and Watchkeeping
for Seafarers, 1978, as amended in 1995
The Government of the Republic of Lithuania certifies that _________________________________
________________________________________________________________________________
has been found duly qualified in accordance with the provisions of regulation ____________________ the above Convention, as amended, and has been found competent to perform the following functions, at the levels specified, subject to any limitations indicated until _____________________________ or until the date of expiry of any extension of the validity of this certificate.
Function |
Level |
Limitations applying (if any) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
______________
Teisėtas šio diplomo savininkas gali eiti žemiau nurodytas pareigas, numatytas atitinkamų Administracijos saugaus įgulų komplektavimo reikalavimų:
Pareigos |
Apribojimai (jei taikomi) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
The lawful holder of this certificate may serve in the following capacity or capacities specified in the applicable safe manning requirements of the Administration:
Capacity |
Limitations applying (if any) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Diplomas Nr. _____________________ išduotas (data)___________________
Certificate No. issued on
A. V. _______________________________________
Official Seal Įstatymiškai įgalioto pareigūno parašas ir pavardė
Signature and name of duly authorized official
Diplomo savininko gimimo data: _____________________________________________________
Date of birth of the holder of the certificate:
Diplomo savininko parašas: __________________________________________________________
Signature of the holder of the certificate:
|
A. V.
Diplomo savininko fotografija Official Seal
Photograph of the holder of the certificate
Šio diplomo originalas, jo savininkui einant pareigas laive, sutinkamai su Konvencijos taisyklės I/2 9 skirsniu privalo būti prieinamas patikrinimui.
The original of this certificate must be kept available in accordance with Regulation I/2, paragraph 9 of the Convention while serving on a ship.
Šio diplomo Nr. ______________ galiojimas pratęsiamas iki _____________________________ The validity of this certificate No._________ is hereby extended until
____________________________________________________________ A. V. Įstatymiškai įgalioto pareigūno parašas ir pavardė Official Seal Signature and name of duly authorized official
Pratęsimo data __________________________________________________________________ Date of revalidation _______________________________________________________________________________
Šio diplomo Nr.__________ galiojimas pratęsiamas iki ___________________________________ The validity of this certificate No._________ is hereby extended until
_________________________________________________________________ A. V. Įstatymiškai įgalioto pareigūno parašas ir pavardė Official Seal Signature and name of duly authorized official
Pratęsimo data __________________________________________________________________ Date of revalidation _______________________________________________________________________________
Šio diplomo Nr.__________ galiojimas pratęsiamas iki ___________________________________ The validity of this certificate No._________ is hereby extended until
____________________________________________________________ A. V. Įstatymiškai įgalioto pareigūno parašas ir pavardė Official Seal Signature and name of duly authorized official
Pratęsimo data __________________________________________________________________ Date of revalidation _______________________________________________________________________________
Šio diplomo Nr.__________ galiojimas pratęsiamas iki ___________________________________ The validity of this certificate No._________ is hereby extended until
____________________________________________________________ A. V. Įstatymiškai įgalioto pareigūno parašas ir pavardė Official Seal Signature and name of duly authorized official
Pratęsimo data __________________________________________________________________ Date of revalidation _______________________________________________________________________________
|
______________
Priedo pakeitimai:
Nr. 442, 1998-11-11, Žin., 1998, Nr. 102-2823 (1998-11-20), i. k. 0982210ISAK00000442
Lietuvos Respublikos
jūrinių laipsnių diplomų
ir kvalifikacijos liudijimų
išdavimo taisyklių
8 priedas
Herbas
Lietuvos Respublika THE REPUBLIC OF LITHUANIA
Susisiekimo ministerija Ministry of Transport
KVALIFIKACIJOS LIUDIJIMAS Nr.________
CERTIFICATE of COMPETENCY No._______
________________________________________________________________________________
Išduotas sutinkamai su Tarptautinės jūrininkų mokymo, diplomavimo ir budėjimo normų 1978 metų konvencijos, su 1995 metų pataisomis, reikalavimais.
Lietuvos Respublikos Vyriausybė patvirtina, kad ________________________________________
________________________________________________________________________________
yra įgijęs aukščiau paminėtos Konvencijos su pataisomis taisyklės ________________ reikalaujamą kvalifikaciją ir yra pripažintas tinkamu dirbti laive eiliniu _________________________budėjimo pamainos nariu iki
arba iki šio liudijimo galiojimo pratęsimo termino pabaigos.
________________________________________________________________________________
Issued under the Provisions of the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers, 1978, as amended in 1995.
The Government of the Republic of Lithuania certifies that ________________________________
________________________________________________________________________________
has been found duly qualified in accordance with the provisions of Regulation ____________________ of the above Convention, as amended, and has been found competent to perform the functions of a rating forming a part of a watch until ___________________________________________________________________
or until the date of expiry of any extension of the validity of this certificate.
Liudijimo savininko gimimo data: ____________________________________________________
Date of birth of the holder of the certificate:
Liudijimo savininko parašas: _________________________________________________________
Signature of the holder of the certificate:
|
A. V.
Official Seal
Liudijimas Nr. _______________________ išduotas (data)___________________
Certificate No. issued on
Šio liudijimo originalas, jo savininkui einant pareigas laive, sutinkamai su Konvencijos taisyklės I/2 9 skirsniu, privalo būti prieinamas patikrinimui.
The original of this certificate must be kept available in accordance with Regulation I/2, paragraph 9 of the Convention while serving on a ship.
A. V. _______________________________________________________
Įstatymiškai įgalioto pareigūno parašas ir pavardė
Official Seal Signature and name of duly authorized official
Šio liudijimo Nr.__________ galiojimas pratęsiamas iki __________________________________ The validity of this certificate No._________ is hereby extended until
____________________________________________________________ A. V. įstatymiškai įgalioto pareigūno parašas ir pavardė Official Seal Signature and name of duly authorized official
Pratęsimo data __________________________________________________________________ Date of revalidation _______________________________________________________________________________
Šio liudijimo Nr.__________ galiojimas pratęsiamas iki __________________________________ The validity of this certificate No._________ is hereby extended until
____________________________________________________________ A. V. Įstatymiškai įgalioto pareigūno parašas ir pavardė Official Seal Signature and name of duly authorized official
Pratęsimo data __________________________________________________________________ Date of revalidation _______________________________________________________________________________
|
______________
Priedo pakeitimai:
Nr. 442, 1998-11-11, Žin., 1998, Nr. 102-2823 (1998-11-20), i. k. 0982210ISAK00000442
Lietuvos Respublikos
jūrinių laipsnių diplomų
ir kvalifikacijos liudijimų
išdavimo taisyklių
9 priedas
Herbas
Lietuvos Respublika THE REPUBLIC OF LITHUANIA
Susisiekimo ministerija Ministry of Transport
KVALIFIKUOTO JŪREIVIO LIUDIJIMAS Nr.______
ABLE SEAMAN’S CERTIFICATE No._______
Išduotas sutinkamai su Lietuvos Respublikos jūrinių laipsnių diplomų ir kvalifikacijos liudijimų 1998 m. taisyklių reikalavimais.
Lietuvos Respublikos Vyriausybė patvirtina, kad ________________________________________
________________________________________________________________________________
yra įsigijęs aukščiau paminėtų taisyklių reikalaujamą kvalifikaciją ir yra pripažintas tinkamu dirbti laive eiliniu navigacijos budėjimo pamainos nariu pagal Tarptautinės jūrininkų mokymo, diplomavimo ir budėjimo normų 1978 m. Konvencijos, su 1995 m. pataisomis, taisyklės II/4 reikalaujamą kvalifikaciją iki _________________arba iki šio liudijimo galiojimo pratęsimo termino pabaigos.
Issued under the Provisions of the Regulations of Training and Certification for Seafarers of the Republic of Lithuania,1998.
The Government of the Republic of Lithuania certifies that ________________________________
________________________________________________________________________________
has been found duly qualified in accordance with the provisions of the above Regulations and has been found competent to perform the functions of a rating forming a part of a navigational watch in accordance with the provisions of Regulation II/4 of the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers,1978, as amended in 1995, until _____________________ or until the date of expiry of any extension of the validity of this certificate.
Liudijimo savininko gimimo data:_____________________________________________________
Date of birth of the holder of the certificate:
Liudijimo savininko parašas:_________________________________________________________
Signature of the holder of the certificate:
|
A. V.
Official Seal
Liudijimas Nr. ________________ išduotas (data)_____________________
Certificate No. issued on
Šio liudijimo originalas, jo savininkui einant pareigas laive, sutinkamai su Konvencijos taisyklės I/2 9 skirsniu, privalo būti prieinamas patikrinimui.
The original of this certificate must be kept available in accordance with Regulation I/2, paragraph 9 of the Convention while serving on a ship.
A. V. ___________________________________________________
Įstatymiškai įgalioto pareigūno parašas ir pavardė
Official Seal Signature and name of duly authorized official
Šio liudijimo Nr.__________ galiojimas pratęsiamas iki __________________________________ The validity of this certificate No._________ is hereby extended until
____________________________________________________________ A. V. Įstatymiškai įgalioto pareigūno parašas ir pavardė Official Seal Signature and name of duly authorized official
Pratęsimo data __________________________________________________________________ Date of revalidation _______________________________________________________________________________
Šio liudijimo Nr.__________ galiojimas pratęsiamas iki __________________________________ The validity of this certificate No._________ is hereby extended until
____________________________________________________________ A. V. Įstatymiškai įgalioto pareigūno parašas ir pavardė Official Seal Signature and name of duly authorized official
Pratęsimo data __________________________________________________________________ Date of revalidation _______________________________________________________________________________
|
______________
Priedo pakeitimai:
Nr. 442, 1998-11-11, Žin., 1998, Nr. 102-2823 (1998-11-20), i. k. 0982210ISAK00000442
Jūrinių laipsnių diplomų ir kvalifikacijos
liudijimų išdavimo taisyklių
10 priedas
GAMYBINĖS PRAKTIKOS ATLIKIMO
PAŽYMĖJIMAS Nr.____
Pil._________________________________________
(pavardė, vardas)
____________________________________________
(gimimo data: metai, mėnuo, diena)
Šiuo liudijama, kad nurodytas pilietis yra atlikęs visą šios įstaigos mokymo programos numatytą gamybinę praktiką, reikalingą pirmajam________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
jūrinio laipsnio diplomui arba kvalifikacijos liudijimui gauti.
Pastabos:
1. Jeigu mokymo įstaigoje neįvykdytas arba nenumatytas darbo praktikos organizavimas besimokantiems, tai šis pažymėjimas neišduodamas, o besimokantys darbo stažą pateikia Diplomų išdavimo taisyklėse nurodyta tvarka.
2. Šis pažymėjimas yra griežtos apskaitos dokumentas.
Mokymo įstaigos________________________
______________________________________ Vadovas_______________________________
(pavardė, parašas)
A. V.
19____m. ______________mėn._____d.
Lietuvos Respublikos
jūrinių laipsnių diplomų
ir kvalifikacijos liudijimų
išdavimo taisyklių
11 priedas
Herbas
LIUDIJIMAS Nr.______
Lietuvos Respublikos Vyriausybė patvirtina, kad ________________________________________
________________________________________________________________________________
baigė specialius radiolokacijos ir navigacijos kursus su mokymo treniruokliu sutinkamai su Tarptautinės jūrininkų mokymo, diplomavimo ir budėjimo normų 1978 metų Konvencijos, su 1995 metų pataisomis, Taisyklės I/12 ir Tarptautinės jūrų organizacijos A.483(XII) Rezoliucijos rekomenduotos programos reikalavimais.
Šis liudijimas galioja iki _______________________________________________________
Data
Liudijimo išdavimo data ______________________________________________________
A. V. ____________________________________________________________________
Kursų vadovo parašas ir pavardė
____________________________________________________________________
Įstatymiškai įgalioto pareigūno parašas ir pavardė
CERTIFICATE No.______
The Government of the Republic of Lithuania certifies that ________________________________
________________________________________________________________________________
has attended an approved simulator-based training and completed special course in radar observation and plotting in accordance with the provisions of Regulations I/12 of the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers, 1978, as amended in 1995, and International Maritime Organization Assembly Resolution A.483(XII).
This certificate is valid until ___________________________________________________
Date
Date of issue _______________________________________________________________
Official Seal _____________________________________________________________
Signature and name of head of courses
_____________________________________________________________
Signature and name of duly authorized official
______________
Priedo pakeitimai:
Nr. 442, 1998-11-11, Žin., 1998, Nr. 102-2823 (1998-11-20), i. k. 0982210ISAK00000442
Lietuvos Respublikos
jūrinių laipsnių diplomų
ir kvalifikacijos liudijimų
išdavimo taisyklių
12 priedas
Herbas
LIUDIJIMAS Nr.______
Lietuvos Respublikos Vyriausybė patvirtina, kad ________________________________________
________________________________________________________________________________
baigė specialius automatinio radiolokacinio žymėjimo sistemos kursus su mokymo treniruokliu sutinkamai su Tarptautinės jūrininkų mokymo, diplomavimo ir budėjimo normų 1978 metų Konvencijos, su 1995 metų pataisomis, Taisyklės I/12 ir Tarptautinės jūrų organizacijos A.482(XII) Rezoliucijos rekomenduotos programos reikalavimais.
Šis liudijimas galioja iki _______________________________________________________
Data
Liudijimo išdavimo data ______________________________________________________
A. V. _____________________________________________________________
Kursų vadovo parašas ir pavardė
_____________________________________________________________
Įstatymiškai įgalioto pareigūno parašas ir pavardė
CERTIFICATE No.______
The Government of the Republic of Lithuania certifies that ________________________________
________________________________________________________________________________
has attended an approved simulator-based training and completed special course in operational use of automatic radar plotting aids (ARPA) in accordance with the provisions of Regulations I/12 of the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers, 1978, as Amended in 1995, and International Maritime Organization Assembly resolution A.482(XII).
This certificate is valid until ___________________________________________________
Date
Date of issue ___________________________________________________
Official Seal _____________________________________________________________
Signature and name of head of courses
Signature and name of duly authorized official
______________
Priedo pakeitimai:
Nr. 442, 1998-11-11, Žin., 1998, Nr. 102-2823 (1998-11-20), i. k. 0982210ISAK00000442
Lietuvos Respublikos
jūrinių laipsnių diplomų
ir kvalifikacijos liudijimų
išdavimo taisyklių
13 priedas
Herbas
CERTIFICATE No._______
Išduotas sutinkamai su Tarptautinės jūrininkų mokymo, diplomavimo ir budėjimo normų 1978 metų Konvencijos, su 1995 metų pataisomis, ir radijo ryšio reglamento N IX skyriaus reikalavimais.
Lietuvos Respublikos Vyriausybė patvirtina, kad yra nustatyta, jog __________________________
________________________________________________________________________________
yra įgijęs aukščiau minėtos Konvencijos, su pataisomis, taisyklės_______________________ir radijo ryšio reglamento reikalaujamą kvalifikaciją ir gali vykdyti GJNASS operatoriaus pareigas budėjimo pamainoje, iki
__________________________arba iki šio diplomo galiojimo pratęsimo termino pabaigos.
Issued under the Provisions of the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers, 1978, as amended in 1995, and Chapter N IX of the Radio Regulations.
The Government of the Republic of Lithuania certifies that ________________________________
________________________________________________________________________________
has been found duly qualified in accordance with the provisions of Regulation ____________________ of the above Convention, as amended, and of the Radio Regulations, and has been found competent to perform the functions of as GMDSS General Operator making part of a watch until _______________________
or until the date of expiry of any extension of the validity of this certificate.
Diplomo savininko gimimo data: _____________________________________________________
Date of birth of the holder of the certificate:
Diplomo savininko parašas: __________________________________________________________
Signature of the holder of the certificate:
|
A. V.
Official Seal
Diplomas Nr. __________________________ išduotas (data)___________________
Certificate No. issued on
Šio diplomo originalas, jo savininkui einant pareigas laive, sutinkamai su Konvencijos taisyklės I/2 9 skirsniu privalo būti prieinamas patikrinimui.
The original of this certificate must be kept available in accordance with regulation I/2, paragraph 9 of the Convention while serving on a ship.
_______________________________________________
A. V. Įstatymiškai įgalioto pareigūno parašas ir pavardė
Official Seal Signature and name of duly authorized official
Šio diplomo Nr.__________ galiojimas pratęsiamas iki ___________________________________ The validity of this certificate No._________ is hereby extended until
____________________________________________________________ A. V. Įstatymiškai įgalioto pareigūno parašas ir pavardė Official Seal Signature and name of duly authorized official
Pratęsimo data __________________________________________________________________ Date of revalidation _______________________________________________________________________________
Šio diplomo Nr.__________ galiojimas pratęsiamas iki ___________________________________ The validity of this certificate No._________ is hereby extended until
____________________________________________________________ A. V. Įstatymiškai įgalioto pareigūno parašas ir pavardė Official Seal Signature and name of duly authorized official
Pratęsimo data __________________________________________________________________ Date of revalidation _______________________________________________________________________________
|
______________
Priedo pakeitimai:
Nr. 442, 1998-11-11, Žin., 1998, Nr. 102-2823 (1998-11-20), i. k. 0982210ISAK00000442
Lietuvos Respublikos
jūrinių laipsnių diplomų
ir kvalifikacijos liudijimų
išdavimo taisyklių
14 priedas
Herbas
LIUDIJIMAS Nr.______
Lietuvos Respublikos Vyriausybė patvirtina, kad ________________________________________
________________________________________________________________________________
baigė specialius kursus pagal patvirtintą mokymo programą ir yra pripažintas tinkamu dirbti Ro-Ro keleiviniuose laivuose sutinkamai su Tarptautinės jūrininkų mokymo, diplomavimo ir budėjimo normų 1978 metų Konvencijos, su 1995 metų pataisomis, Taisyklės V/2 ir 1997 metų Rezoliucijos MSC.66(68) reikalavimais.
Šis liudijimas galioja iki _______________________________________________________
Data
Liudijimo išdavimo data ______________________________________________________
A. V. _____________________________________________________________
Kursų vadovo parašas ir pavardė
_____________________________________________________________
Įstatymiškai įgalioto pareigūno parašas ir pavardė
CERTIFICATE No.______
The Government of the Republic of Lithuania certifies that ________________________________
________________________________________________________________________________
has attended an approved training course and has been found competent for certificate of proficiency for serving on board RO-RO passenger ships in accordance with the provisions of Regulations V/2 of the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers, 1978, as amended in 1995, and 1997, Resolution MCS.66(68).
This certificate is valid until ___________________________________________________
Date
Date of issue ___________________________________________________
Official Seal _____________________________________________________________
Signature and name of head of courses
_____________________________________________________________
Signature and name of duly authorized official
______________
Priedo pakeitimai:
Nr. 442, 1998-11-11, Žin., 1998, Nr. 102-2823 (1998-11-20), i. k. 0982210ISAK00000442
Lietuvos Respublikos
jūrinių laipsnių diplomų
ir kvalifikacijos liudijimų
išdavimo taisyklių
15 priedas
Herbas
LIUDIJIMAS Nr.______
Lietuvos Respublikos Vyriausybė patvirtina, kad ________________________________________
________________________________________________________________________________
baigė specialius pirmosios medicinos pagalbos kursus pagal patvirtintą mokymo programą sutinkamai su Tarptautinės jūrininkų mokymo, diplomavimo ir budėjimo normų 1978 metų Konvencijos, su 1995 metų pataisomis, Taisyklės VI/4 reikalavimais.
Šis liudijimas galioja iki _______________________________________________________
Data
Liudijimo išdavimo data ______________________________________________________
A. V. _____________________________________________________________
Kursų vadovo parašas ir pavardė
_____________________________________________________________
Įstatymiškai įgalioto pareigūno parašas ir pavardė
CERTIFICATE No.______
The Government of the Republic of Lithuania certifies that ________________________________
________________________________________________________________________________
has attended an approved training and completed basic course in medical first aid in accordance with the provisions of Regulations VI/4 of the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers, 1978, as Amended in 1995.
This certificate is valid until ___________________________________________________
Date
Date of issue ___________________________________________________
Official Seal _____________________________________________________________
Signature and name of head of courses
_____________________________________________________________
Signature and name of duly authorized official
______________
Priedo pakeitimai:
Nr. 442, 1998-11-11, Žin., 1998, Nr. 102-2823 (1998-11-20), i. k. 0982210ISAK00000442
Lietuvos Respublikos
jūrinių laipsnių diplomų
ir kvalifikacijos liudijimų
išdavimo taisyklių
16 priedas
Herbas
LIUDIJIMAS Nr.______
Lietuvos Respublikos Vyriausybė patvirtina, kad ________________________________________
________________________________________________________________________________
baigė specialius kovos su gaisrais kursus pagal patvirtintą mokymo programą sutinkamai su Tarptautinės jūrininkų mokymo, diplomavimo ir budėjimo normų 1978 metų Konvencijos, su 1995 metų pataisomis, Taisyklės VI/3 reikalavimais.
Šis liudijimas galioja iki _______________________________________________________
Data
Liudijimo išdavimo data ______________________________________________________
A. V. _____________________________________________________________
Kursų vadovo parašas ir pavardė
_____________________________________________________________
Įstatymiškai įgalioto pareigūno parašas ir pavardė
CERTIFICATE No.______
The Government of the Republic of Lithuania certifies that ________________________________
________________________________________________________________________________
has attended an approved training and completed basic course in advanced fire fighting in accordance with the provisions of Regulations VI/3 of the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers, 1978, as Amended in 1995.
This certificate is valid until ___________________________________________________
Date
Date of issue ___________________________________________________
Official Seal _____________________________________________________________
Signature and name of head of courses
_____________________________________________________________
Signature and name of duly authorized official
______________
Priedo pakeitimai:
Nr. 442, 1998-11-11, Žin., 1998, Nr. 102-2823 (1998-11-20), i. k. 0982210ISAK00000442
Lietuvos Respublikos
jūrinių laipsnių diplomų
ir kvalifikacijos liudijimų
išdavimo taisyklių
17 priedas
Herbas
LIUDIJIMAS Nr.______
Lietuvos Respublikos Vyriausybė patvirtina, kad ________________________________________
________________________________________________________________________________
baigė specialius kursus pagal patvirtintą mokymo programą ir yra pripažintas tinkamu dirbti su gelbėjimo plaustais, gelbėjimo valtimis, išskyrus greitaeiges gelbėjimo valtis, sutinkamai su Tarptautinės jūrininkų mokymo, diplomavimo ir budėjimo normų 1978 metų Konvencijos, su 1995 metų pataisomis, Taisyklės VI/2 reikalavimais.
Šis liudijimas galioja iki _______________________________________________________
Data
Liudijimo išdavimo data ______________________________________________________
A. V. _____________________________________________________________
Kursų vadovo parašas ir pavardė
_____________________________________________________________
Įstatymiškai įgalioto pareigūno parašas ir pavardė
CERTIFICATE No.______
The Government of the Republic of Lithuania certifies that ________________________________
________________________________________________________________________________
has attended an approved training course and has been found competent for certificate of proficiency in survival craft, rescue boats other than fast rescue boats in accordance with the provisions of Regulations VI/2 of the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers, 1978, as amended in 1995.
This certificate is valid until ___________________________________________________
Date
Date of issue ___________________________________________________
Official Seal _____________________________________________________________
Signature and name of head of courses
_____________________________________________________________
Signature and name of duly authorized official
______________
Priedo pakeitimai:
Nr. 442, 1998-11-11, Žin., 1998, Nr. 102-2823 (1998-11-20), i. k. 0982210ISAK00000442
Lietuvos Respublikos
jūrinių laipsnių diplomų
ir kvalifikacijos liudijimų
išdavimo taisyklių
18 priedas
Herbas
DIPLOMO IŠDAVIMO PATVIRTINIMAS
Diplomo, išduoto sutinkamai su 1978 metų Tarptautinės jūrininkų mokymo, diplomavimo ir budėjimo normų Konvencijos ir 1995 metų pataisų reikalavimais
Endorsement attesting the issue of a Certificate under the Provisions of the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers, 1978, as amended in 1995
Lietuvos Respublikos Vyriausybė patvirtina diplomą Nr. _____________ ir tai, kad yra nustatyta jog
____________________ yra įgijęs aukščiau paminėtos Konvencijos, su pataisomis, taisyklės_____________ reikalaujamą kvalifikaciją ir gali vykdyti žemiau nurodytas funkcijas nurodytuose lygiuose, laikantis visų nurodytų apribojimų, iki ________________________ arba iki šio patvirtinimo galiojimo pratęsimo termino pabaigos.
Funkcija |
Lygis |
Apribojimai (jei taikomi) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
The Government of the Republic of Lithuania certifies that Certificate No._______________ has been issued to __________________________ who has been found duly qualified in accordance with the provisions of Regulation ____________________ of the above Convention, as amended, and has been found competent to perform the following functions, at the levels specified, subject to any limitations indicated until _________________ or until the date of expiry of any extension of validity of this endorsement.
Function |
Level |
Limitations applying (if any) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Teisėtas šio patvirtinimo turėtojas gali eiti nurodytas pareigas, numatytas atitinkamų Administracijos saugaus įgulų komplektavimo reikalavimų.
Pareigos |
Apribojimai (jei taikomi) |
|
|
|
|
|
|
|
|
The lawful holder of this endorsement may serve in the following capacity or capacities specified in the applicable safe manning requirements of the Administration.
Capacity |
Limitations applying (if any) |
|
|
|
|
|
|
Patvirtinimo savininko gimimo data: _______________________________
Date of birth of the holder of the endorsement:
Patvirtinimo savininko parašas: ____________________________________
Signature of the holder of the endorsement:
|
A. V.
Official Seal
Šio patvirtinimo originalas, jo savininkui einant pareigas laive, sutinkamai su Konvencijos taisyklės I/2 9 skirsniu pareikalavus privalo būti pateiktas patikrinimui.
The original of this endorsement must be kept available in accordance with Regulation I/2, paragraph 9 of the Convention while serving on a ship.
Patvirtinimas Nr. ______________ išduotas (data)_________________
Endorsement No. issued on
A. V. __________________________________________
Official Seal Įstatymiškai įgalioto pareigūno parašas ir pavardė
Signature and name of duly authorized official
Šio patvirtinimo Nr.__________ galiojimas pratęsiamas iki ________________________________ The validity of this certificate No._________ is hereby extended until
____________________________________________________________ A. V. Įstatymiškai įgalioto pareigūno parašas ir pavardė Official Seal Signature and name of duly authorized official
Pratęsimo data __________________________________________________________________ Date of revalidation _______________________________________________________________________________
Šio patvirtinimo Nr.______ galiojimas pratęsiamas iki ____________________________________ The validity of this certificate No._________ is hereby extended until
____________________________________________________________ A. V. Įstatymiškai įgalioto pareigūno parašas ir pavardė Official Seal Signature and name of duly authorized official
Pratęsimo data __________________________________________________________________ Date of revalidation _______________________________________________________________________________
|
______________
Priedo pakeitimai:
Nr. 442, 1998-11-11, Žin., 1998, Nr. 102-2823 (1998-11-20), i. k. 0982210ISAK00000442
Lietuvos Respublikos
jūrinių laipsnių diplomų
ir kvalifikacijos liudijimų
išdavimo taisyklių
19 priedas
Herbas
DIPLOMO PRIPAŽINIMO PATVIRTINIMAS
Diplomo, išduoto sutinkamai su 1978 metų Tarptautinės jūrininkų mokymo, diplomavimo ir budėjimo normų Konvencijos ir 1995 metų pataisų reikalavimais
Endorsement attesting the issue of a Certificate under the Provisions of the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers, 1978, as amended in 1995
Lietuvos Respublikos Vyriausybė šiuo liudija, kad diplomas Nr. ____ išduotas _________________
________________________________________________________________________________
Vyriausybės (arba jai įgaliojus), įstatymiškai pripažįstamas sutinkamai su aukščiau paminėtos Konvencijos, su pataisomis, I/10 Taisyklės reikalavimais ir kad jo teisėtam savininkui suteikiama teisė vykdyti žemiau nurodytas funkcijas nurodytuose lygiuose, laikantis visų nurodytų apribojimų, iki _________________________ arba iki šio patvirtinimo galiojimo pratęsimo termino pabaigos.
Funkcija |
Lygis |
Apribojimai (jei taikomi) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
The Government of _______________________________ certifies that Certificate No. _____ issued to by or on behalf of the Government of ________________________ is duly recognized in accordance with the Provision of Regulation I/10 of the above Convention, as amended, and the lawful holder is authorized to perform the following functions at the levels specified, subject to any limitations indicated until ____________________or until the date of expiry of any extension of validity of this endorsement.
Function |
Level |
Limitations applying (if any) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Teisėtas šio patvirtinimo savininkas gali eiti nurodytas pareigas, numatytas atitinkamų Administracijos saugaus įgulų komplektavimo reikalavimų:
Pareigos |
Apribojimai (jei taikomi) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
The lawful holder of this endorsement may serve in the following capacity or capacities specified in the applicable safe manning requirements of the Administration.
Capacity |
Limitations applying (if any) |
|
|
|
|
|
|
|
|
Patvirtinimo savininko gimimo data: _______________________________
Date of birth of the holder of the endorsement:
Patvirtinimo savininko parašas: ____________________________________
Signature of the holder of the endorsement:
|
A. V.
Official Seal
Šio patvirtinimo originalas, jo savininkui einant pareigas laive, sutinkamai su Konvencijos taisyklės I/2 9 skirsniu pareikalavus privalo būti pateiktas patikrinimui.
The original of this endorsement must be kept available in accordance with regulation I/2, paragraph 9 of the Convention while serving on a ship.
Patvirtinimas Nr. ___________________ išduotas (data) _______________
Endorsement No. issued on
A. V. __________________________________________
Official Seal Įstatymiškai įgalioto pareigūno parašas ir pavardė
Signature and name of duly authorized official
Šio patvirtinimo Nr.__________ galiojimas pratęsiamas iki ________________________________ The validity of this endorsement No._________ is hereby extended until
____________________________________________________________ A. V. Įstatymiškai įgalioto pareigūno parašas ir pavardė Official Seal Signature and name of duly authorized official
Pratęsimo data __________________________________________________________________ Date of revalidation _______________________________________________________________________________
Šio patvirtinimo Nr.__________ galiojimas pratęsiamas iki ________________________________ The validity of this endorsementNo._________ is hereby extended until
____________________________________________________________ A. V. Įstatymiškai įgalioto pareigūno parašas ir pavardė Official Seal Signature and name of duly authorized official
Pratęsimo data __________________________________________________________________ Date of revalidation _______________________________________________________________________________
|
______________
Papildyta priedu:
Nr. 442, 1998-11-11, Žin., 1998, Nr. 102-2823 (1998-11-20), i. k. 0982210ISAK00000442
Lietuvos Respublikos
jūrinių laipsnių diplomų
ir kvalifikacijos liudijimų
išdavimo taisyklių
20 priedas
Herbas
CERTIFICATE No._______
Išduotas sutinkamai su Tarptautinės jūrininkų mokymo, diplomavimo ir budėjimo normų 1978 metų Konvencijos, su 1995 metų pataisomis, ir radijo ryšio reglamento N IX skyriaus reikalavimais.
Lietuvos Respublikos Vyriausybė patvirtina, kad yra nustatyta jog ___________________________
________________________________________________________________________________
yra įgijęs aukščiau minėtos Konvencijos, su pataisomis, taisyklės__________ir radijo ryšio reglamento reikalaujamą kvalifikaciją ir gali vykdyti GJNASS riboto operatoriaus pareigas budėjimo pamainoje, iki _________arba iki šio diplomo galiojimo pratęsimo termino pabaigos.
Issued under the Provisions of the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers, 1978, as amended in 1995, and Chapter N IX of the Radio Regulations.
The Government of the Republic of Lithuania certifies that ________________________________
________________________________________________________________________________
has been found duly qualified in accordance with the provisions of Regulation ____________________ of the above Convention, as amended, and of the Radio Regulations, and has been found competent to perform the functions of as GMDSS Restricted Operator making part of a watch until _____________________ or until the date of expiry of any extension of the validity of this certificate.
Diplomo savininko gimimo data: _____________________________________________________
Date of birth of the holder of the certificate:
Diplomo savininko parašas: __________________________________________________________
Signature of the holder of the certificate:
|
A. V.
Official Seal
Diplomas Nr. _______________ išduotas (data) ________________
Certificate No. issued on
Šio diplomo originalas, jo savininkui einant pareigas laive, sutinkamai su Konvencijos taisyklės I/2 9 skirsniu privalo būti prieinamas patikrinimui.
The original of this certificate must be kept available in accordance with Regulation I/2, paragraph 9 of the Convention while serving on a ship.
__________________________________________
A. V. Įstatymiškai įgalioto pareigūno parašas ir pavardė
Official Seal Signature and name of duly authorized official
Šio diplomo Nr.__________ galiojimas pratęsiamas iki ___________________________________ The validity of this certificate No._________ is hereby extended until
____________________________________________________________ A. V. Įstatymiškai įgalioto pareigūno parašas ir pavardė Official Seal Signature and name of duly authorized official
Pratęsimo data __________________________________________________________________ Date of revalidation _______________________________________________________________________________
Šio diplomo Nr.__________ galiojimas pratęsiamas iki ___________________________________ The validity of this certificate No._________ is hereby extended until
____________________________________________________________ A. V. Įstatymiškai įgalioto pareigūno parašas ir pavardė Official Seal Signature and name of duly authorized official
Pratęsimo data __________________________________________________________________ Date of revalidation _______________________________________________________________________________
|
______________
Papildyta priedu:
Nr. 442, 1998-11-11, Žin., 1998, Nr. 102-2823 (1998-11-20), i. k. 0982210ISAK00000442
Lietuvos Respublikos
jūrinių laipsnių diplomų
ir kvalifikacijos liudijimų
išdavimo taisyklių
21 priedas
Herbas
LIUDIJIMAS Nr.______
Lietuvos Respublikos Vyriausybė patvirtina, kad ________________________________________
________________________________________________________________________________
baigė specialius valdymo bei žmonių elgesio ypatingose situacijose RO-RO keleivinių laivų personalo kursus pagal patvirtintą mokymo programą sutinkamai su Tarptautinės jūrininkų mokymo, diplomavimo ir budėjimo normų 1978 metų Konvencijos, su 1995 metų pataisomis, Taisyklės V/2 ir 1997 metų Rezoliucijos MSC.67(68) reikalavimais.
Šis liudijimas galioja iki _______________________________________________________
Data
Liudijimo išdavimo data ______________________________________________________
A. V. _____________________________________________________________
Kursų vadovo parašas ir pavardė
_____________________________________________________________
Įstatymiškai įgalioto pareigūno parašas ir pavardė
CERTIFICATE No.______
The Government of the Republic of Lithuania certifies that ________________________________
________________________________________________________________________________
has attended an approved simulator-based training and completed special course in crisis management and human behaviour training for personnel on RO-RO passenger ships in accordance with the provisions of Regulations V/2 of the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers, 1978, as amended in 1995, and 1997, Resolution MCS.67(68).
This certificate is valid until ___________________________________________________
Date
Date of issue ___________________________________________________
Official Seal _____________________________________________________________
Signature and name of head of courses
_____________________________________________________________
Signature and name of duly authorized official
______________
Papildyta priedu:
Nr. 442, 1998-11-11, Žin., 1998, Nr. 102-2823 (1998-11-20), i. k. 0982210ISAK00000442
Lietuvos Respublikos
jūrinių laipsnių diplomų
ir kvalifikacijos liudijimų
išdavimo taisyklių
22 priedas
Herbas
LIUDIJIMAS Nr.______
Lietuvos Respublikos Vyriausybė patvirtina, kad ________________________________________
________________________________________________________________________________
baigė specialius medicininės ligonių slaugos kursus pagal patvirtintą mokymo programą sutinkamai su Tarptautinės jūrininkų mokymo, diplomavimo ir budėjimo normų 1978 metų Konvencijos, su 1995 metų pataisomis, Taisyklės VI/4 reikalavimais.
Šis liudijimas galioja iki _______________________________________________________
Data
Liudijimo išdavimo data ______________________________________________________
A. V. _____________________________________________________________
Kursų vadovo parašas ir pavardė
_____________________________________________________________
Įstatymiškai įgalioto pareigūno parašas ir pavardė
CERTIFICATE No.______
The Government of the Republic of Lithuania certifies that ________________________________
________________________________________________________________________________
has attended an approved training and completed basic course in medical care in accordance with the provisions of Regulations VI/4 of the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers, 1978, as amended in 1995.
This certificate is valid until ___________________________________________________
Date
Date of issue ___________________________________________________
Official Seal _____________________________________________________________
Signature and name of head of courses
_____________________________________________________________
Signature and name of duly authorized official
______________
Papildyta priedu:
Nr. 442, 1998-11-11, Žin., 1998, Nr. 102-2823 (1998-11-20), i. k. 0982210ISAK00000442
Lietuvos Respublikos
jūrinių laipsnių diplomų
ir kvalifikacijos liudijimų
išdavimo taisyklių
23 priedas
Herbas
LIUDIJIMAS Nr.______
Lietuvos Respublikos Vyriausybė patvirtina, kad ________________________________________
________________________________________________________________________________
baigė specialius kursus pagal patvirtintą mokymo programą ir yra pripažintas tinkamu dirbti su greitaeigėmis gelbėjimo valtimis sutinkamai su Tarptautinės jūrininkų mokymo, diplomavimo ir budėjimo normų 1978 metų Konvencijos, su 1995 metų pataisomis, Taisyklės VI/2 reikalavimais.
Šis liudijimas galioja iki _______________________________________________________
Data
Liudijimo išdavimo data ______________________________________________________
A. V. _____________________________________________________________
Kursų vadovo parašas ir pavardė
_____________________________________________________________
Įstatymiškai įgalioto pareigūno parašas ir pavardė
CERTIFICATE No.______
The Government of the Republic of Lithuania certifies that ________________________________
________________________________________________________________________________
has attended an approved training course and has been found competent for certificate of proficiency in fast rescue boats in accordance with the provisions of Regulations VI/2 of the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers, 1978, as amended in 1995.
This certificate is valid until ___________________________________________________
Date
Date of issue ___________________________________________________
Official Seal _____________________________________________________________
Signature and name of head of courses
_____________________________________________________________
Signature and name of duly authorized official
______________
Papildyta priedu:
Nr. 442, 1998-11-11, Žin., 1998, Nr. 102-2823 (1998-11-20), i. k. 0982210ISAK00000442
Lietuvos Respublikos
jūrinių laipsnių diplomų
ir kvalifikacijos liudijimų
išdavimo taisyklių
24 priedas
Herbas
LIUDIJIMAS Nr.______
Lietuvos Respublikos Vyriausybė patvirtina, kad ________________________________________
________________________________________________________________________________
baigė specialius laivo gyvybingumo ir žmonių gyvybės išsaugojimo užtikrinimo laivui patyrus avariją jūroje kursus pagal patvirtintą mokymo programą sutinkamai su Tarptautinės jūrininkų mokymo, diplomavimo ir budėjimo normų 1978 metų Konvencijos, su 1995 metų pataisomis, Taisyklės VI/1 reikalavimais.
Šis liudijimas galioja iki _______________________________________________________
Data
Liudijimo išdavimo data ______________________________________________________
A. V. _____________________________________________________________
Kursų vadovo parašas ir pavardė
_____________________________________________________________
Įstatymiškai įgalioto pareigūno parašas ir pavardė
CERTIFICATE No.______
The Government of the Republic of Lithuania certifies that ________________________________
________________________________________________________________________________
has attended an approved training and completed basic course in personal survival techniques, fire prevention and fire fighting, elementary first aid, personal safety and social responsibilities in accordance with the provisions of regulations VI/1 of the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers, 1978, as amended in 1995.
This certificate is valid until ___________________________________________________
Date
Date of issue ___________________________________________________
Official Seal _____________________________________________________________
Signature and name of head of courses
_____________________________________________________________
Signature and name of duly authorized official
______________
Papildyta priedu:
Nr. 442, 1998-11-11, Žin., 1998, Nr. 102-2823 (1998-11-20), i. k. 0982210ISAK00000442
Pakeitimai:
1.
Lietuvos Respublikos susisiekimo ministerija, Įsakymas
Nr. 442, 1998-11-11, Žin., 1998, Nr. 102-2823 (1998-11-20), i. k. 0982210ISAK00000442
Dėl susisiekimo ministro 1998 04 14 įsakymu Nr. 165 patvirtintų "Lietuvos Respublikos jūrinių laipsnių diplomų ir kvalifikacijos liudijimų išdavimo taisyklių" dalinio pakeitimo ir papildymo
2.
Lietuvos Respublikos susisiekimo ministerija, Įsakymas
Nr. 265, 1999-06-29, Žin., 1999, Nr. 60-1969 (1999-07-09), i. k. 0992210ISAK00000265
Dėl susisiekimo ministro 1998 m. balandžio 14 d. įsakymo Nr. 165 "Dėl Lietuvos Respublikos jūrinių laipsnių diplomų ir kvalifikacijos liudijimų išdavimo taisyklių patvirtinimo" dalinio pakeitimo
3.
Lietuvos Respublikos susisiekimo ministerija, Įsakymas
Nr. 14, 2000-01-20, Žin., 2000, Nr. 12-314 (2000-02-09), i. k. 1002210ISAK00000014
Dėl susisiekimo ministro 1998 m. balandžio 14 d. įsakymo Nr. 165 "Dėl Lietuvos Respublikos jūrinių laipsnių diplomų ir kvalifikacijos liudijimų išdavimo taisyklių patvirtinimo" dalinio pakeitimo
4.
Lietuvos Respublikos susisiekimo ministerija, Įsakymas
Nr. 3-41, 2003-01-28, Žin., 2003, Nr. 18-797 (2003-02-21), i. k. 1032210ISAK00003-41
Dėl Susisiekimo ministerijos 1998 m. balandžio 14 d. įsakymo Nr. 165 "Dėl Lietuvos Respublikos jūrinių laipsnių diplomų ir kvalifikacijos liudijimų išdavimo taisyklių patvirtinimo" pakeitimo