Protokolas netenka galios 2003-01-01:

Lietuvos banko valdyba, Nutarimas

Nr. 176, 2002-12-19, Žin., 2002, Nr. 125-5718 (2002-12-31), i. k. 102505ANUTA00000176

Dėl Lietuvos banko valdybos nutarimų pripažinimo netekusiais galios

 

Suvestinė redakcija nuo 1994-06-11 iki 2002-12-31

 

Protokolas paskelbtas: Žin. 1993, Nr. 24-578, i. k. 093505APROTRD930099

 

    

Patvirtinta

Lietuvos banko valdybos 1993 m. birželio 4 d.

posėdžio protokolu Nr. 19

 

KREDITO ĮSTAIGOS VALIUTOS KEITYKLŲ TIPINĖS DARBO TAISYKLĖS

 

1. Bendroji dalis

 

1.1. Valiutos keityklose perkama ir parduodama užsienio šalių valiuta, keičiama vienos užsienio šalies valiuta į kitos užsienio šalies valiutą pagal nustatytą tvarką (1 priedas).

Valiutos keityklose atliekamų operacijų sąrašas nustatomas atitinkamos kredito įstaigos įsakymu.

1.2. Keityklose operacijos atliekamos tik su kredito įstaigos valiutų kainyne nurodytomis valiutų rūšimis.

1.3. Keityklose dirba vienas arba pamainomis keli kasininkai – kontrolieriai. Su kiekvienu iš jų sudaromos rašytinės pilnutinės materialinės atsakomybės sutartys. Šie darbuotojai materialiai atsako įstatymų nustatyta tvarka.

1.4. Kiekvieną darbo dieną, nustatytu laiku, keityklų darbuotojai atvyksta į keityklą aptarnaujantį kredito įstaigos padalinį, kur gauna valiutos kainyną, valiutos pirkimo, pardavimo ir keitimo kvitų blankus (2 priedaS), nupirktos, parduotos ir pakeistos valiutos rejestrų blankus (3, 4, 5 priedai), avansą nacionaline ir užsienio valiuta ir kt.

Punkto pakeitimai:

Nr. 26, 1994-04-15, Žin., 1994, Nr. 36-661 (1994-05-13), i. k. 094505ANUTA00000026

 

1.5 Keityklos darbuotojas kasdien pateikia keityklą aptarnaujančiam kredito įstaigos padaliniui užpildytus valiutos pirkimo, pardavimo ir keitimo rejestrus (3,4,5 priedai), antruosius pirkimo, pardavimo ir keitimo liudijimo egzempliorius (2 priedas), nacionalinės ir užsienio valiutos likučius.

Punkto pakeitimai:

Nr. 26, 1994-04-15, Žin., 1994, Nr. 36-661 (1994-05-13), i. k. 094505ANUTA00000026

Nr. 35, 1994-05-26, Žin., 1994, Nr. 44-823 (1994-06-10), i. k. 094505ANUTA00000035

 

1.6 Valiutų pirkimo, pardavimo ir keitimo rezultatai bei išduoti kredito įstaigos kasoje ir grąžinti į kasą valiutos keityklos avansai litais ir valiuta turi būti atvaizduojami kredito įstaigos balanse.

Papildyta punktu:

Nr. 35, 1994-05-26, Žin., 1994, Nr. 44-823 (1994-06-10), i. k. 094505ANUTA00000035

 

2. Klientų, parduodančių valiutas, aptarnavimas

 

2.1. Klientui parduodant valiutą darbuotojas išrašo valiutos supirkimo liudijimą dviem egzemplioriais (2 priedas), įrašo valiutos pirkimo liudijimo rekvizitus į rejestrą (3 priedas). Priima iš kliento valiutą, patikrina ir suskaičiuoja ją, pasirašo liudijime ir patvirtina jo pirmąjį egzempliorių keityklos antspaudu. Išmoka nacionaline valiuta sumą, tolygią pagal kainą supirktai užsienio valiutai, ir išduoda klientui liudijimo pirmąjį egzempliorių.

Punkto pakeitimai:

Nr. 26, 1994-04-15, Žin., 1994, Nr. 36-661 (1994-05-13), i. k. 094505ANUTA00000026

 

2.2. Kredito įstaiga priima iš keityklos supirktas valiutas darbo dienos pabaigoje, o esant didelėms įplaukoms ir dienos bėgyje.

2.3. Darbo dienos pabaigoje pagal rejestrą sudaroma supirktos užsienio valiutos suvestinė, sugrupuojant pagal atskirų užsienio šalių valiutas (3 priedas). Suvestinė kartu su supirkta valiuta, supirkimo liudijimų antraisiais egzemplioriais, avanso likučiu, bei kitais dokumentais perduodama į keityklą aptarnaujančią kredito įstaigą.

Punkto pakeitimai:

Nr. 26, 1994-04-15, Žin., 1994, Nr. 36-661 (1994-05-13), i. k. 094505ANUTA00000026

 

3. Klientų, perkančių valiutas, aptarnavimas

 

3.1. Klientui perkant valiutą keityklos darbuotojas išrašo valiutos pardavimo liudijimą dviem egzemplioriais (2 priedas) ir įrašo liudijimo rekvizitus į rejestrą (4 priedas).

Darbuotojas priima iš kliento nacionalinę valiutą, išduoda klientui užsienio valiutą ir jos pardavimo liudijimo pirmąjį egzempliorių (3 priedas), pasirašytą ir patvirtintą punkto antspaudu.

Punkto pakeitimai:

Nr. 26, 1994-04-15, Žin., 1994, Nr. 36-661 (1994-05-13), i. k. 094505ANUTA00000026

 

3.2. Darbo dienos pabaigoje pagal rejestrą sudaroma parduotos užsienio valiutos suvestinė, sugrupuojant pagal atskirų užsienio šalių valiutas (4 priedas). Suvestinė kartu su gauta nacionaline valiuta, pardavimo liudijimų antraisiais egzemplioriais, avanso likučiu, bei kitais dokumentais perduodama į punktą aptarnaujančią kredito įstaigą.

Punkto pakeitimai:

Nr. 26, 1994-04-15, Žin., 1994, Nr. 36-661 (1994-05-13), i. k. 094505ANUTA00000026

 

4. Klientų, keičiančių valiutas, aptarnavimas

 

4.1. Keityklose viena užsienio valiuta keičiama į kitą užsienio valiutą kredito įstaigos nurodytu kursu.

4.2. Klientui, keičiančiam vieną užsienio valiutą į kitą, darbuotojas pagal kursą paskaičiuoja užsienio valiutos kiekį, išrašo valiutos keitimo liudijimą (2 priedas) ir įrašo liudijimo rekvizitus į rejestrą (5 priedas). Darbuotojas priima iš kliento keičiamą valiutą, išduoda klientui pakeistą valiutą ir keitimo liudijimo pirmąjį egzempliorių (4 priedas), pasirašytą ir patvirtintą punkto antspaudu.

4.3. Darbo dienos pabaigoje pagal rejestrą sudaroma pakeistos užsienio valiutos suvestinė, sugrupuojant pagal atskiras užsienio šalių valiutas (5 priedas).

Punkto pakeitimai:

Nr. 26, 1994-04-15, Žin., 1994, Nr. 36-661 (1994-05-13), i. k. 094505ANUTA00000026

 

5. Apskaita valiutos keitimo punktuose

 

5.1. Valiutos keitimo punkte atliekamų operacijų pirminė apskaita atliekama šių taisyklių 2.1, 2.3, 3.1, 3.2, 4.2, 4.3 p. numatyta tvarka.

______________

 

 

1 priedas

 

Bendros užsienio valiutos banknotų priėmimo valiutos keityklose taisyklės

 

1. Valiutos keityklose iš klientų priimami tik tų užsienio valiutos rūšių, kurios nurodytos kredito įstaigos valiutos kainyne ir tik tie banknotai, kurie yra Užsienio valiutos banknotų žinyne.

2. Užsienio valiutos banknotai yra tikrinami ir priimami tik tuo atveju, jeigu juose yra:

– pagrindiniai mokumo požymiai: emisinio banko pavadinimas, numeriai ir serijos, vertė skaitmenimis ir žodžiais, pagrindinis piešinys abiejose pusėse, o taip pat priimamiems banknotams būtinos apsaugos priemonės (pvz. vandens ženklai;

popieriuje įpresuoti plaukeliai, juostelės, diskai; magnetinis rašalas ir t. t.);

Tai pat priimami banknotai jeigu yra nežymūs defektai, atsiradę naudojimo metu: nežymūs įplėšimai, mažos riebalinės ar kitokios dėmės, užrašai ir kiti defektai, kurie nepakeičia pagrindinių mokumo požymių.

Punkto pakeitimai:

Nr. 35, 1994-05-26, Žin., 1994, Nr. 44-823 (1994-06-10), i. k. 094505ANUTA00000035

 

3. Nepriimami užsienio valiutos banknotai, kuriuose yra tokie defektai:

-suplėšyti į gabalus ir suklijuoti;

-pakeitė savo pradinę spalvą (užlieti dažais, rašalu, aliejumi, paveikti vandens ar cheminių medžiagų ir pan.).

Punkto pakeitimai:

Nr. 35, 1994-05-26, Žin., 1994, Nr. 44-823 (1994-06-10), i. k. 094505ANUTA00000035

 

4. Banknotai, kurie kelia įtarimą, gali būti perduoti ekspertizei, išduodant klientui pažymą apie banknotų priėmimą ekspertizei.

______________

 

„2 priedas

 

.............................................................

Kredito įstaigos pavadinimas

 

.............................................................

Valiutos keityklos pavadinimas (Nr.)

 

 

LIUDIJIMAS Nr.                 

 

 

Data ...............................................                                                       Pirkimas, pardavimas, keitimas

                                                                                                                                                                           (pabraukti)**

 

Kliento pavardė, vardas* .......................................................................................................................

Valiutos pavadinimas ir kiekis ...............................................................................................................

Valiutos kursas ......................................................................................................................................

Bendroji suma ........................................................................................................................................

Atlyginimas už keitimo operacijas*** ...................................................................................................

Išmokėti, gauti .......................................................................................................................................

(pabraukti)**                                                                                         (valiutos pav., suma skaitmenimis ir žodžiais)**

................................................................................................................................................................

 

 

A. V.                                                                                      Kasininkas ..............................................

Kontrolierius ...........................................

 

* – pildoma, jei to pageidauja klientas

** – kai liudijimas pildomas ranka

*** – tik keičiant bazinę valiutą

______________

 

Priedo pakeitimai:

Nr. 26, 1994-04-15, Žin., 1994, Nr. 36-661 (1994-05-13), i. k. 094505ANUTA00000026

 

3 priedas

 

......................................................................................................... 199 ...m. ..................... mėn. ..... d.

Kredito įstaigos pavadinimas

......................................................................

Valiutos keityklos pavadinimas (Nr.)

 

SUPIRKTOS UŽSIENIO VALIUTOS REJESTRAS

 

Eil. Nr.

Liudijimo Nr.

Valiutos pavadinimas

Kiekis

Kursas (kaina)

Suma

Atlyginimas už keitimo operacijas (tik bazinei valiutai)

 

 

Atakingo asmens parašas

______________

 

Priedo pakeitimai:

Nr. 26, 1994-04-15, Žin., 1994, Nr. 36-661 (1994-05-13), i. k. 094505ANUTA00000026

 

4 priedas

 

.............................................................................................................. 199... m. ................ mėn. ..... d.

Kredito įstaigos pavadinimas

....................................................................

Valiutos keityklos pavadinimas (Nr.)

 

PARDUOTOS UŽSIENIO VALIUTOS REJESTRAS

 

Eil. Nr.

Liudijimo Nr.

Valiutos pavadinimas

Kiekis

Kursas (kaina)

Suma

Atlyginimas už keitimo operacijas (tik bazinei valiutai)

 

 

Atakingo asmens parašas

______________

 

Priedo pakeitimai:

Nr. 26, 1994-04-15, Žin., 1994, Nr. 36-661 (1994-05-13), i. k. 094505ANUTA00000026

 

5 priedas

 

....................................................................................................... 199... m. ...................... mėn. ...... d.

Kredito įstaigos pavadinimas

....................................................................

Valiutos keityklos pavadinimas (Nr.)

 

PAKEISTOS UŽSIENIO VALIUTOS REJESTRAS

 

Eil. Nr.

Liudijimo Nr.

Priimtos keitimui valiutos pavadinimas

Kiekis

Keitimo kursas

Pakeistos valiutos pavadinimas

Suma

Atlyginimas už keitimo operacijas (tik bazinei valiutai)

 

 

Atakingo asmens parašas“

______________

 

Priedo pakeitimai:

Nr. 26, 1994-04-15, Žin., 1994, Nr. 36-661 (1994-05-13), i. k. 094505ANUTA00000026

 

6 priedas. Neteko galios nuo 1994-05-14

Priedo naikinimas:

Nr. 26, 1994-04-15, Žin. 1994, Nr. 36-661 (1994-05-13), i. k. 094505ANUTA00000026

 

7 priedas. Neteko galios nuo 1994-05-14

Priedo naikinimas:

Nr. 26, 1994-04-15, Žin. 1994, Nr. 36-661 (1994-05-13), i. k. 094505ANUTA00000026

 

 

 

Pakeitimai:

 

1.

Lietuvos banko valdyba, Nutarimas

Nr. 26, 1994-04-15, Žin., 1994, Nr. 36-661 (1994-05-13), i. k. 094505ANUTA00000026

Dėl Kredito įstaigos valiutos keityklų tipinių darbo taisyklių dalinio pakeitimo

 

2.

Lietuvos banko valdyba, Nutarimas

Nr. 35, 1994-05-26, Žin., 1994, Nr. 44-823 (1994-06-10), i. k. 094505ANUTA00000035

Dėl Kredito įstaigos valiutos keityklų tipinių darbo taisyklių dalinio pakeitimo ir papildymo