Suvestinė redakcija nuo 2011-10-09 iki 2012-01-21
Įsakymas paskelbtas: Žin. 2009, Nr. 21-828, i. k. 1092310ISAK0001V-59
LIETUVOS RESPUBLIKOS VIDAUS REIKALŲ MINISTRO
ĮSAKYMAS
DĖL 2007–2013 M. ŽMOGIŠKŲJŲ IŠTEKLIŲ PLĖTROS VEIKSMŲ PROGRAMOS 4 PRIORITETO „ADMINISTRACINIŲ GEBĖJIMŲ STIPRINIMAS IR VIEŠOJO ADMINISTRAVIMO EFEKTYVUMO DIDINIMAS“ ĮGYVENDINIMO PRIEMONĖS VP1-4.1-VRM-03-V „VALSTYBĖS INSTITUCIJŲ IR ĮSTAIGŲ DIRBANČIŲJŲ KVALIFIKACIJOS TOBULINIMAS“ PROJEKTŲ FINANSAVIMO SĄLYGŲ APRAŠO PATVIRTINIMO
2009 m. vasario 13 d. Nr. 1V-59
Vilnius
Vadovaudamasis Projektų administravimo ir finansavimo taisyklių, patvirtintų Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2007 m. gruodžio 19 d. nutarimu Nr. 1443 (Žin., 2008, Nr. 4-132), 18.2 punktu,
tvirtinu 2007–2013 m. Žmogiškųjų išteklių plėtros veiksmų programos 4 prioriteto „Administracinių gebėjimų stiprinimas ir viešojo administravimo efektyvumo didinimas“ įgyvendinimo priemonės VP1-4.1-VRM-03-V „Valstybės institucijų ir įstaigų dirbančiųjų kvalifikacijos tobulinimas“ projektų finansavimo sąlygų aprašą (pridedama).
PATVIRTINTA
Lietuvos Respublikos vidaus reikalų
ministro 2009 m. vasario 13 d.
įsakymu Nr. 1V-59
2007–2013 M. ŽMOGIŠKŲJŲ IŠTEKLIŲ PLĖTROS VEIKSMŲ PROGRAMOS 4 PRIORITETO „ADMINISTRACINIŲ GEBĖJIMŲ STIPRINIMAS IR VIEŠOJO ADMINISTRAVIMO EFEKTYVUMO DIDINIMAS“ ĮGYVENDINIMO PRIEMONĖS VP1-4.1-VRM-03-V „VALSTYBĖS INSTITUCIJŲ IR ĮSTAIGŲ DIRBANČIŲJŲ KVALIFIKACIJOS TOBULINIMAS“ PROJEKTŲ FINANSAVIMO SĄLYGŲ APRAŠAS
I. BENDROSIOS NUOSTATOS
1. 2007–2013 metų Žmogiškųjų išteklių plėtros veiksmų programos 4 prioriteto „Administracinių gebėjimų stiprinimas ir viešojo administravimo efektyvumo didinimas“ įgyvendinimo priemonės VP1-4.1-VRM-03-V „Valstybės institucijų ir įstaigų dirbančiųjų kvalifikacijos tobulinimas“ projektų finansavimo sąlygų apraše (toliau – Aprašas) nustatyti reikalavimai, kuriais turi vadovautis pareiškėjai, rengdami ir teikdami paraiškas dėl projektų finansavimo (toliau – paraiška), ir metodiniai nurodymai vertintojams, kuriais turi vadovautis projektų vertintojai, atlikdami projektų vertinimą pagal Žmogiškųjų išteklių plėtros veiksmų programos, patvirtintos Europos Komisijos 2007 m. rugsėjo 24 d. sprendimu Nr. K(2007)4475, 4 prioriteto „Administracinių gebėjimų stiprinimas ir viešojo administravimo efektyvumo didinimas“ įgyvendinimo priemonę VP1-4.1-VRM-03-V „Valstybės institucijų ir įstaigų dirbančiųjų kvalifikacijos tobulinimas“ (toliau – priemonė).
2. Aprašas parengtas vadovaujantis šiais teisės aktais:
2.1. 2006 m. liepos 5 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1081/2006 dėl Europos socialinio fondo ir panaikinančiu Reglamentą (EB) Nr. 1784/1999 (OL 2006 L 210, p. 12);
2.2. 2006 m. liepos 11 d. Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1083/2006, nustatančiu bendrąsias nuostatas dėl Europos regioninės plėtros fondo, Europos socialinio fondo ir Sanglaudos fondo bei panaikinančiu Reglamentą (EB) Nr. 1260/1999 (OL 2006 L 210, p. 25) (toliau – reglamentas Nr. 1083/2006);
2.3. 2006 m. gruodžio 8 d. Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1828/2006, nustatančiu Tarybos reglamento (EB) Nr. 1083/2006, nustatančio bendrąsias nuostatas dėl Europos regioninės plėtros fondo, Europos socialinio fondo ir Sanglaudos fondo, ir Europos Parlamento bei Tarybos reglamento (EB) Nr. 1080/2006 dėl Europos regioninės plėtros fondo įgyvendinimo taisykles (OL 2006 L 371, p. 1);
2.5. Žmogiškųjų išteklių plėtros veiksmų programos priedu, patvirtintu Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2007 m. liepos 23 d. nutarimu Nr. 789 (Žin., 2008, Nr. 95-3722);
2.6. Atsakomybės ir funkcijų paskirstymo tarp institucijų, įgyvendinant Lietuvos 2007–2013 metų Europos Sąjungos struktūrinės paramos panaudojimo strategiją ir veiksmų programas, taisyklėmis, patvirtintomis Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2007 m. spalio 17 d. nutarimu Nr. 1139 (Žin., 2007, Nr. 114-4637);
2.7. Projektų administravimo ir finansavimo taisyklėmis, patvirtintomis Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2007 m. gruodžio 19 d. nutarimu Nr. 1443 (Žin., 2008, Nr. 4-132);
2.8. Vykdomų pagal Lietuvos 2007–2013 metų Europos Sąjungos struktūrinės paramos panaudojimo strategiją ir ją įgyvendinančias veiksmų programas projektų išlaidų ir finansavimo reikalavimų atitikties taisyklėmis, patvirtintomis Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2007 m. spalio 31 d. nutarimu Nr. 1179 (Žin., 2007, Nr. 117-4789) (toliau – Išlaidų ir finansavimo reikalavimų atitikties taisyklės);
2.9. Metodiniais nurodymais dėl projektų finansavimo sąlygų aprašo ir Metodiniais nurodymais vertintojams dėl atitikties bendriesiems Stebėsenos komiteto patvirtintiems atrankos kriterijams vertinimo, patvirtintais Lietuvos Respublikos finansų ministro 2008 m. vasario 20 d. įsakymu Nr. 1K-066 (Žin., 2008, Nr. 23-861).
3. Apraše vartojamos sąvokos atitinka Aprašo 2 punkte nurodytuose teisės aktuose vartojamas sąvokas.
4. Priemonei įgyvendinti numatoma skirti iki 85 529 295 litų lėšų, iš kurių 73 497 530 litų – Europos socialinio fondo lėšos.
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-604, 2010-09-24, Žin., 2010, Nr. 115-5892 (2010-09-30), i. k. 1102310ISAK001V-604
5. Projektų, finansuojamų pagal priemonę, atrankos būdas – valstybės projektų planavimas. Pagal priemonę numatoma sudaryti 2009 m. II ketvirtį vieną valstybės projektų sąrašą. Valstybės projektų sąrašas sudaromas vadovaujantis Valstybės projektų planavimo tvarkos aprašu, patvirtintu Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministro 2008 m. rugsėjo 1 d. įsakymu Nr. 1V-316 (Žin., 2008, Nr. 102-3937).
II. PRIEMONĖS TIKSLAS, REMIAMOS VEIKLOS, TIKSLINĖ GRUPĖ
7. Priemonės tikslas – didinti valstybės tarnybos administracinius gebėjimus, tobulinant valstybės institucijų ir įstaigų dirbančiųjų kvalifikaciją prioritetinėse srityse: tobulinti gebėjimus, susijusius su valstybės institucijų ir įstaigų strateginių tikslų įgyvendinimu; tobulinti gebėjimus, susijusius su dalyvavimu Europos Sąjungos sprendimų priėmimo, priimtų sprendimų įgyvendinimo užtikrinimo ir Lietuvos pasirengimo pirmininkauti ES 2013 metais procesuose (pagal specialiąsias kvalifikacijos tobulinimo programas).
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-733, 2011-10-03, Žin., 2011, Nr. 121-5754 (2011-10-08), i. k. 1112310ISAK001V-733
8. Pagal priemonę remiamos veiklos:
8.1. mokymo poreikių analizė; ši veikla tinkama tik tuo atveju, kai mokymai organizuojami ne tik savo institucijos ar įstaigos darbuotojams;
8.2. mokymo programų rengimas, t. y. naujų mokymo programų rengimas ir (arba) esamų mokymo programų atnaujinimas tinkamas tik tokiu atveju, kai rinkoje nėra reikiamų mokymo programų ir kai esamos mokymo programos neatitinka projekto tikslinės grupės poreikių;
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-733, 2011-10-03, Žin., 2011, Nr. 121-5754 (2011-10-08), i. k. 1112310ISAK001V-733
9. Aprašo 8.1–8.3 punktuose nurodytos veiklos atskirai nėra remiamos, jos gali būti finansuojamos tik kartu su Aprašo 8.4 ir (arba) 8.5 punktuose nurodytomis remiamomis veiklomis.
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-733, 2011-10-03, Žin., 2011, Nr. 121-5754 (2011-10-08), i. k. 1112310ISAK001V-733
III. REIKALAVIMAI PROJEKTAMS, PAREIŠKĖJAMS IR PARTNERIAMS
11. Visi projektai turi atitikti bendruosius projektų atrankos kriterijus, patvirtintus Stebėsenos komiteto 2007 m. spalio 30 d. posėdžio 2007 m. gruodžio 21 d. nutarimu Nr. 1, ir specialiuosius projektų atitikties kriterijus, patvirtintus Stebėsenos komiteto 2011 m. balandžio 15 d. nutarimu Nr. 27, kurie yra skelbiami Europos Sąjungos struktūrinės paramos interneto svetainėje www.esparama.lt.
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-343, 2011-05-02, Žin., 2011, Nr. 54-2631 (2011-05-07), i. k. 1112310ISAK001V-343
12. Maksimali projekto įgyvendinimo trukmė – 24 mėnesiai nuo projekto finansavimo ir administravimo sutarties pasirašymo dienos, tačiau, jeigu įgyvendinant projektą atsirado svarbių priežasčių, kurių projekto vykdytojas negalėjo numatyti paraiškos dėl projekto finansavimo pateikimo ir vertinimo metu, projekto vykdymo laikotarpis gali būti pratęstas projekto finansavimo ir administravimo sutartyje nustatyta tvarka.
13. Pagrindinės projekto veiklos turi būti vykdomos Lietuvos Respublikos teritorijoje. Jeigu tai nėra įmanoma dėl projekto specifikos ar veiklų pobūdžio ir veiklos yra vykdomos už Lietuvos Respublikos teritorijos ribų, turi būti užtikrinamą kad vykdomų veiklų metu sukurti produktai, rezultatai ir nauda (arba jos dalis, proporcinga Lietuvos Respublikos finansiniam įnašui) atitektų Lietuvos Respublikai.
14. Projektuose numatytos pagal priemonę finansuojamos veiklos neturi būti finansuojamos ar finansuotos iš kitų nacionalinių, tarptautinių programų ir (arba) Europos Sąjungos fondų lėšų, dėl ko atsirastų rizika tas pačias išlaidas apmokėti antrą kartą.
15. Papildomų reikalavimų, susijusių su finansavimo pagal kitas iš Europos Sąjungos finansuojamas programas atskyrimu, išskyrus tuos, kurie yra nustatyti Žmogiškųjų išteklių plėtros veiksmų programoje ir (arba) šios veiksmų programos priede, projektams, įgyvendinamiems pagal priemonę, nėra nustatyta.
16. Pagal priemonę galimi pareiškėjai – valstybės institucijos ir įstaigos, kurios yra įtrauktos į Ministerijų, Ministro Pirmininko tarnybos, Vyriausybės įstaigų ir įstaigų prie ministerijų, kitų valstybės institucijų ir įstaigų sąrašą pagal grupes, patvirtintą Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2008 m. balandžio 24 d. nutarimu Nr. 358 (Žin., 2008, Nr. 49-1812), ir Lietuvos Respublikos Seimo, Seimo kanceliarijos ir Seimui atskaitingų institucijų, Respublikos Prezidento institucijos ir Respublikos Prezidentui atskaitingų institucijų, Nacionalinės teismų administracijos, teismų, prokuratūros, savivaldybių institucijų ir įstaigų sąrašą pagal grupes, į kurias atsižvelgiant nustatomos valstybės tarnautojų suvienodintų pareigybių kategorijos, patvirtintą Lietuvos Respublikos Seimo 2008 m. balandžio 24 d. nutarimu Nr. X-1511 (Žin., 2008, Nr. 50-1853).
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-604, 2010-09-24, Žin., 2010, Nr. 115-5892 (2010-09-30), i. k. 1102310ISAK001V-604
17. Projektai pagal priemonę gali būti įgyvendinami kartu su partneriais. Partneriai turi tenkinti tuos pačius reikalavimus kaip ir pareiškėjai.
18. Pareiškėjas ir (ar) partneris turi atitikti šiuos reikalavimus:
18.3. nėra įsiteisėjusio teismo sprendimo dėl pareiškėjo ir (ar) partnerio kitos sutarties dėl paramos skyrimo iš Europos Sąjungos arba Lietuvos Respublikos biudžeto lėšų pažeidimo;
18.4. nebandė gauti konfidencialios informacijos arba daryti įtakos vertinimą atliekančiai institucijai dabartinio arba ankstesnio paraiškų vertinimo arba atrankos proceso metu;
181. Pareiškėjas ir (ar) partneris turi užtikrinti, kad:
181.1. juridiniai asmenys, kurie siekia teikti mokymo paslaugas įgyvendindami projektus, būtų patvirtinti Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministro 2009 m. gruodžio 31 d. įsakymo Nr. 1V-735 „Dėl Asmenų, teikiančių mokymo paslaugas valstybės tarnautojams, tvirtinimo tvarkos aprašo patvirtinimo“ (Žin., 2010, Nr. 3-131) nustatyta tvarka;
181.2. juridiniai asmenys, kurie siekia teikti mokymo paslaugas įgyvendindami projektus, mokymus vykdytų pagal mokymo programas, patvirtintas Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministro 2010 m. liepos 2 d. įsakymo Nr. 1V-451 „Dėl Valstybės tarnautojų mokymo organizavimo taisyklių patvirtinimo“ (Žin., 2010, Nr. 81-4255) nustatyta tvarka;
Papildyta punktu:
Nr. 1V-733, 2011-10-03, Žin., 2011, Nr. 121-5754 (2011-10-08), i. k. 1112310ISAK001V-733
IV. REIKALAVIMAI TINKAMOMS FINANSUOTI PROJEKTO IŠLAIDOMS IR FINANSAVIMO DYDŽIUI
19. Visos projektų išlaidos turi atitikti šių teisės aktų nuostatas:
19.2. Netiesioginių projekto išlaidų nustatymo ir apmokėjimo naudojant vienodo dydžio normą taisykles, patvirtintas Lietuvos Respublikos finansų ministro 2008 m. kovo 27 d. įsakymu Nr. 1K-112 (Žin., 2008, Nr. 37-1348).
20. Pareiškėjas ir (ar) partneris, planuodamas projekto veiklas ir joms įgyvendinti numatytas išlaidas, turi remtis Lietuvos Respublikos finansų ministerijos parengtomis Rekomendacijomis dėl projektų išlaidų atitikties Europos socialinio fondo finansavimo reikalavimams (skelbiama Europos Sąjungos struktūrinės paramos interneto svetainėje www.esparama.lt).
21. Tinkamų finansuoti projekto išlaidų laikotarpio pradžia ir pabaiga (išlaidų patyrimo ir apmokėjimo laikotarpis) nustatoma projekto finansavimo ir administravimo sutartyje, nepažeidžiant Išlaidų ir finansavimo reikalavimų atitikties taisyklėse nustatytų projekto išlaidų tinkamumo finansuoti laikotarpio ribų.
22. Projekto veiklos (taip pat viešieji pirkimai) gali būti pradėtos vykdyti prieš projekto finansavimo ir administravimo sutarčių pasirašymą, pareiškėjui prisiimant visišką atsakomybę už veiklų ir jų įgyvendinimui skirtų išlaidų tinkamumą. Europos socialinio fondo agentūra (toliau – ESF agentūra) paraiškos vertinimo metu gali priimti sprendimą dėl pirkimų, numatytą Projektų administravimo ir finansavimo taisyklių 81 punkte.
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-494, 2009-09-14, Žin., 2009, Nr. 112-4787 (2009-09-19), i. k. 1092310ISAK001V-494
Nr. 1V-604, 2010-09-24, Žin., 2010, Nr. 115-5892 (2010-09-30), i. k. 1102310ISAK001V-604
23. Tinkamų pagal priemonę finansuoti išlaidų kategorijos yra šios:
23.1. tiesioginės projekto išlaidos:
23.1.1. projekto vykdymo išlaidos:
23.1.1.1. darbo užmokestis; šios išlaidos yra tinkamos tiktais atvejais, kai tai yra projekto vykdytojo ir (ar) projekto partnerio (-ių) darbuotojų, vykdančių tiesiogines projekto veiklas, darbo užmokesčio išlaidos; valstybės tarnautojų darbo užmokesčio išlaidos yra tinkamos tik kaip projekto vykdytojo ir (ar) projekto partnerio (-ių) nuosavo įnašo dalis ir negali būti didesnės nei išlaidų dalis, kurią sudaro pareiškėjo ir (ar) projekto partnerio (-ių) nuosavas įnašas;
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-494, 2009-09-14, Žin., 2009, Nr. 112-4787 (2009-09-19), i. k. 1092310ISAK001V-494
23.1.1.2. projektą vykdančio personalo komandiruotės; šios išlaidos yra tinkamos tik tais atvejais, kai tai yra projekto vykdytojo ir (ar) projekto partnerio (-ių) darbuotojų, vykdančių tiesiogines projekto veiklas, komandiruočių išlaidos;
23.1.1.4. mokymo priemonių (trumpalaikio turto) įsigijimas; šios išlaidos yra tinkamos finansuoti tik tuo atveju, jei projekto vykdytojas (partneris) pats vykdo projekto veiklas (arba jų dalį), nepirkdamas paslaugų; baldų, įrangos, įrenginių pirkimo išlaidos laikomos atitinkančiomis Europos socialinio fondo reikalavimus tik tuo atveju, kai taikomas kryžminis finansavimas;
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-604, 2010-09-24, Žin., 2010, Nr. 115-5892 (2010-09-30), i. k. 1102310ISAK001V-604
23.1.1.6. turto nuoma; šiai eilutei nepriskiriamos administracinių patalpų ir administraciniams tikslams naudojamo turto nuomos išlaidos; trumpalaikis ir ilgalaikis turtas, skirtas projekto veikloms vykdyti, negali būti nuomojamas iš projekto vykdytojo ir (ar) partnerio;
23.1.2. projekto dalyvių išlaidos (projekto dalyviais gali būti Aprašo 10 punkte nurodytų tikslinių grupių atstovai):
23.1.2.1. dirbančiųjų darbo užmokestis; šios išlaidos yra tinkamos tik tais atvejais, kai darbo užmokestis yra apskaičiuotas ir išmokėtas projekto dalyviams už darbo laiką, kurio metu darbuotojai dalyvavo projekto veiklose; šios išlaidos yra tinkamos tik kaip projekto nuosavo įnašo dalis ir negali būti didesnės nei išlaidų dalis, kurią sudaro nuosavas įnašas;
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-354, 2009-07-02, Žin., 2009, Nr. 83-3479 (2009-07-14), i. k. 1092310ISAK001V-354
Nr. 1V-494, 2009-09-14, Žin., 2009, Nr. 112-4787 (2009-09-19), i. k. 1092310ISAK001V-494
23.1.2.2. dalyvių kelionės, komandiruotės ir dalyvavimas renginiuose; šiai išlaidų kategorijai priskiriamos projekto dalyvių (įskaitant projekto dalyvius, kurie nėra projekto vykdytojo ir (ar) projekto partnerio (-ių) darbuotojai) kelionių, komandiruočių ir dalyvavimo renginiuose išlaidos;
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-494, 2009-09-14, Žin., 2009, Nr. 112-4787 (2009-09-19), i. k. 1092310ISAK001V-494
23.2. netiesioginės projekto išlaidos; šiai kategorijai priskiriamos išlaidos, susijusios su projekto priežiūra ir administravimu; netiesioginėms išlaidoms nustatyti taikoma vienodo dydžio norma, apskaičiuojama vadovaujantis Netiesioginių projekto išlaidų nustatymo ir apmokėjimo naudojant vienodo dydžio normą taisyklėmis; didžiausia tinkamų finansuoti netiesioginių projekto išlaidų suma negali viršyti Netiesioginių projekto išlaidų nustatymo ir apmokėjimo naudojant vienodo dydžio normą taisyklių priede nustatytų maksimalių vienodo dydžio normos ribų.
24. Projektui įgyvendinti įdarbintiems valstybės ar savivaldybių biudžetinių įstaigų darbuotojams, dirbantiems pagal darbo sutartis, mokamo darbo užmokesčio dydis turi būti nustatomas vadovaujantis Lietuvos Respublikos Vyriausybės 1993 m. liepos 8 d. nutarimo Nr. 511 „Dėl biudžetinių įstaigų ir organizacijų darbuotojų darbo apmokėjimo tvarkos tobulinimo“ (Žin., 1993, Nr. 28-655) ir kitų teisės aktų nuostatomis.
Papildyta punktu:
Nr. 1V-604, 2010-09-24, Žin., 2010, Nr. 115-5892 (2010-09-30), i. k. 1102310ISAK001V-604
25. Tinkamomis finansuoti projekto išlaidos pripažįstamos, jei tenkinami šie reikalavimai:
Punkto numeracijos pakeitimas:
Nr. 1V-604, 2010-09-24, Žin., 2010, Nr. 115-5892 (2010-09-30), i. k. 1102310ISAK001V-604
25.1. tiesioginės išlaidos vykdomame projekte dalyvaujančiam asmeniui negali viršyti vidutiniškai 7 000 litų visų tinkamų finansuoti tiesioginių projekto išlaidų (tiesiogines projekto išlaidas padalijus iš planuojamų apmokyti tikslinės grupės asmenų skaičiaus turi būti mažiau arba lygu 7 000 litų);
26. Netinkamas finansuoti yra valstybės tarnautojų, pradėjusių eiti 18–20 kategorijų pareigas ir žemesnės kategorijos įstaigų vadovų pareigas, privalomas kvalifikacijos tobulinimas bei naujai priimtų į karjeros valstybės tarnautojo pareigas valstybės tarnautojų įvadinis mokymas ir mokymas pagal kitas mokymo programas, kurios teisės aktų nustatytos kaip privalomos išklausyti, bei visos kitos projekto išlaidos, kurios neatitinka Apraše nustatytų tinkamų pagal priemonę finansuoti išlaidų kategorijų ir joms nustatytų reikalavimų. Netinkamas finansuoti projekto išlaidas ir tinkamų finansuoti išlaidų dalį, kurių nepadengia projekto finansavimas, privalo padengti pareiškėjas ir (arba) partneris.
Punkto numeracijos pakeitimas:
Nr. 1V-604, 2010-09-24, Žin., 2010, Nr. 115-5892 (2010-09-30), i. k. 1102310ISAK001V-604
27. Finansavimo dydis tinkamumo vertinimo metu nustatomas atsižvelgiant į projekto išlaidų realumą ir būtinumą. Visos projekto išlaidos turi būti planuojamos atsižvelgiant į metinį kainų augimą ir valiutų riziką. Jei projekto išlaidos yra apskaičiuotos nesinaudojant realiais įkainiais, vertintojai turi teisę perskaičiuoti projekto biudžetą naudodami vidutinius rinkos įkainius ir projekto tinkamas finansuoti išlaidas bei atitinkamai finansavimo dydį sumažinti.
Punkto numeracijos pakeitimas:
Nr. 1V-604, 2010-09-24, Žin., 2010, Nr. 115-5892 (2010-09-30), i. k. 1102310ISAK001V-604
28. Projekto finansavimo dydis gali sudaryti iki 85 % visų tinkamų finansuoti projekto išlaidų. 15 % visų tinkamų finansuoti projekto išlaidų pareiškėjas ir (ar) partneris privalo finansuoti savo arba kitų šaltinių lėšomis.
Punkto numeracijos pakeitimas:
Nr. 1V-604, 2010-09-24, Žin., 2010, Nr. 115-5892 (2010-09-30), i. k. 1102310ISAK001V-604
29. Maksimali projekto vertė turi būti ne didesnė kaip 3 000 000 litų.
Punkto numeracijos pakeitimas:
Nr. 1V-604, 2010-09-24, Žin., 2010, Nr. 115-5892 (2010-09-30), i. k. 1102310ISAK001V-604
30. Konkretus projekto finansavimo dydis nustatomas projekto finansavimo ir administravimo sutartyje.
Punkto numeracijos pakeitimas:
Nr. 1V-604, 2010-09-24, Žin., 2010, Nr. 115-5892 (2010-09-30), i. k. 1102310ISAK001V-604
V. PAREIŠKĖJŲ INFORMAVIMO IR KONSULTAVIMO TVARKA
31. Visa pareiškėjui žinotina informacija apie projektus, finansuotinus pagal priemonę, skelbiama Europos Sąjungos struktūrinės paramos interneto svetainėje www.esparama.lt vadovaujantis Projektų administravimo ir finansavimo taisyklių 34 punkto nuostatomis.
Punkto numeracijos pakeitimas:
Nr. 1V-604, 2010-09-24, Žin., 2010, Nr. 115-5892 (2010-09-30), i. k. 1102310ISAK001V-604
32. Paraiškos pildymo ir kitais su projekto rengimu susijusiais klausimais nuo projekto įtraukimo į valstybės projektų sąrašą pagal priemonę dienos iki pasiūlyme teikti paraiškas pagal priemonę nustatytos paraiškos pateikimo ESF agentūrai (toliau – ESF agentūra) dienos pareiškėjai raštu (paprastu ar elektroniniu paštu bei faksu) ir žodžiu gali kreiptis į ESF agentūrą pasiūlyme teikti paraiškas nurodytais ESF agentūros adresu, kontaktinių asmenų telefono, fakso numeriais ir elektroninio pašto adresais.
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-494, 2009-09-14, Žin., 2009, Nr. 112-4787 (2009-09-19), i. k. 1092310ISAK001V-494
Punkto numeracijos pakeitimas:
Nr. 1V-604, 2010-09-24, Žin., 2010, Nr. 115-5892 (2010-09-30), i. k. 1102310ISAK001V-604
33. Dėl informacijos apie projekto idėją, tikslus, rezultatus, jų atitiktį nacionaliniams strateginio planavimo dokumentams pareiškėjai gali kreiptis raštu, elektroniniu paštu ar žodžiu į Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministeriją:
33.1. adresu: Šventaragio g. 2, Vilnius, Vidaus reikalų ministerijos Regioninės politikos departamentas;
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-604, 2010-09-24, Žin., 2010, Nr. 115-5892 (2010-09-30), i. k. 1102310ISAK001V-604
Nr. 1V-733, 2011-10-03, Žin., 2011, Nr. 121-5754 (2011-10-08), i. k. 1112310ISAK001V-733
34. Teikiant užklausą elektroniniu paštu, turi būti pateikiama:
Punkto numeracijos pakeitimas:
Nr. 1V-604, 2010-09-24, Žin., 2010, Nr. 115-5892 (2010-09-30), i. k. 1102310ISAK001V-604
35. Dažniausiai užduodami klausimai ir atsakymai į juos pateikiami Europos Sąjungos struktūrinės paramos interneto svetainėje www.esparama.lt.
Punkto numeracijos pakeitimas:
Nr. 1V-604, 2010-09-24, Žin., 2010, Nr. 115-5892 (2010-09-30), i. k. 1102310ISAK001V-604
VI. PARAIŠKŲ DĖL PROJEKTO FINANSAVIMO PRIĖMIMAS
36. Paraiškos yra priimamos ir registruojamos Projektų administravimo ir finansavimo taisyklėse ir Apraše nustatyta tvarka. Pareiškėjas pagal priemonę gali pateikti vieną paraišką.
Punkto numeracijos pakeitimas:
Nr. 1V-604, 2010-09-24, Žin., 2010, Nr. 115-5892 (2010-09-30), i. k. 1102310ISAK001V-604
37. ESF agentūra ne vėliau kaip prieš du mėnesius iki valstybės projektų sąraše nurodytos paraiškos pateikimo dienos, išskyrus atvejus, kai valstybės projektų sąraše Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerijos, ESF agentūros ir pareiškėjo bendru sutarimu nustatytas trumpesnis paraiškų pateikimo terminas, valstybės projektų sąraše nurodytiems pareiškėjams išsiunčia pasiūlymą pateikti paraišką.
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-604, 2010-09-24, Žin., 2010, Nr. 115-5892 (2010-09-30), i. k. 1102310ISAK001V-604
38. Vadovaudamasis Aprašu, pareiškėjas pildo paraiškos bendrąją (A) dalį ir paraiškos specialiąją (B) dalį:
Punkto numeracijos pakeitimas:
Nr. 1V-604, 2010-09-24, Žin., 2010, Nr. 115-5892 (2010-09-30), i. k. 1102310ISAK001V-604
38.1. paraiškos bendrosios (A) dalies forma ir pildymo instrukcija yra patvirtinta Lietuvos Respublikos finansų ministro 2008 m. vasario 20 d. įsakymu Nr. 1K-066 (Žin., 2008, Nr. 23-861);
39. Paraiškos formos ir pildymo instrukcijos skelbiamos Europos Sąjungos struktūrinės paramos interneto svetainėje www.esparama.lt.
Punkto numeracijos pakeitimas:
Nr. 1V-604, 2010-09-24, Žin., 2010, Nr. 115-5892 (2010-09-30), i. k. 1102310ISAK001V-604
40. Paraiška turi būti užpildyta lietuvių kalba, spausdinta. Ranka užpildytos paraiškos nebus vertinamos.
Punkto numeracijos pakeitimas:
Nr. 1V-604, 2010-09-24, Žin., 2010, Nr. 115-5892 (2010-09-30), i. k. 1102310ISAK001V-604
41. Kartu su paraiška pareiškėjas turi pateikti paraiškos specialiojoje (B) dalyje nustatytus paraiškos priedus.
Punkto numeracijos pakeitimas:
Nr. 1V-604, 2010-09-24, Žin., 2010, Nr. 115-5892 (2010-09-30), i. k. 1102310ISAK001V-604
42. Kartu su paraiška pareiškėjas gali pateikti papildomus dokumentus, jo nuomone, įrodančius, kad projektas yra tinkamas finansuoti, kuriais remdamosi vertinimą atliekančios ir sprendimą dėl finansavimo priimančios institucijos gali priimti tinkamą sprendimą.
Punkto numeracijos pakeitimas:
Nr. 1V-604, 2010-09-24, Žin., 2010, Nr. 115-5892 (2010-09-30), i. k. 1102310ISAK001V-604
43. Paraiška ESF agentūrai turi būti išsiųsta registruotu laišku, per pašto kurjerį arba pareiškėjo įteikta asmeniškai iki pasiūlyme teikti paraišką nustatyto termino pabaigos šiuo adresu:
Europos socialinio fondo agentūra
Gynėjų g. 16
LT-01109 Vilnius.
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-604, 2010-09-24, Žin., 2010, Nr. 115-5892 (2010-09-30), i. k. 1102310ISAK001V-604
44. Kitais būdais arba kitais adresais pateikta paraiška nebus registruojama ir vertinama.
Punkto numeracijos pakeitimas:
Nr. 1V-604, 2010-09-24, Žin., 2010, Nr. 115-5892 (2010-09-30), i. k. 1102310ISAK001V-604
45. Siunčiant paraišką paštu arba per kurjerį, išsiuntimo vietos pašto antspaudo data turi būti ne vėlesnė kaip pasiūlyme teikti paraišką nurodyta data. Vėliau gauta paraiška nebus registruojama.
Punkto numeracijos pakeitimas:
Nr. 1V-604, 2010-09-24, Žin., 2010, Nr. 115-5892 (2010-09-30), i. k. 1102310ISAK001V-604
46. Pareiškėjas viename užklijuotame ir užantspauduotame voke (arba kitokiame pakete) turi pateikti ESF agentūrai:
Punkto numeracijos pakeitimas:
Nr. 1V-604, 2010-09-24, Žin., 2010, Nr. 115-5892 (2010-09-30), i. k. 1102310ISAK001V-604
46.1. vieną paraiškos ir jos priedų originalą; ant pateikiamo paraiškos originalo turi būti nurodyta – „ORIGINALAS“;
46.2. vieną paraiškos ir jos priedų kopiją; ant pateikiamos paraiškos kopijos turi būti nurodyta – “KOPIJA“;
47. Paraiškos originalo, kopijos ir elektroninės paraiškos versijos turinys turi būti identiškas. Nustačius originalo, kopijos ir elektroninės paraiškos versijos neatitikimų, vadovaujamasi paraiškos popierinio varianto originale pateikta informacija.
Punkto numeracijos pakeitimas:
Nr. 1V-604, 2010-09-24, Žin., 2010, Nr. 115-5892 (2010-09-30), i. k. 1102310ISAK001V-604
48. Paraiška ir jos kopija turi būti susegtos į segtuvus (rekomenduojama segti į segtuvus kietais viršeliais). Nesusegta paraiška ir jos kopija nevertinamos. Visi paraiškos ir pridedamų dokumentų lapai turi būti sunumeruoti eilės tvarka.
Punkto numeracijos pakeitimas:
Nr. 1V-604, 2010-09-24, Žin., 2010, Nr. 115-5892 (2010-09-30), i. k. 1102310ISAK001V-604
49. Ant vienos voko (arba kitokio paketo) pusės turi būti nurodytas pareiškėjo pavadinimas, pareiškėjo adresas ir priemonė, pagal kurią teikiama paraiška. Ant kitos voko (arba kitokio paketo) pusės nurodomas pareiškėjo kontaktinio asmens vardas ir pavardė, telefono ir fakso numeriai, elektroninio pašto adresas.
Punkto numeracijos pakeitimas:
Nr. 1V-604, 2010-09-24, Žin., 2010, Nr. 115-5892 (2010-09-30), i. k. 1102310ISAK001V-604
50. Atsiuntusiam ar įteikusiam asmeniškai paraišką pareiškėjui ne vėliau kaip per 15 darbo dienų išsiunčiamas paraiškos registravimo patvirtinimas, kuriame nurodomas Europos Sąjungos struktūrinės paramos kompiuterinės informacinės valdymo ir priežiūros sistemos paraiškai suteiktas unikalus kodas.
Punkto numeracijos pakeitimas:
Nr. 1V-604, 2010-09-24, Žin., 2010, Nr. 115-5892 (2010-09-30), i. k. 1102310ISAK001V-604
51. Paraiškai unikalus kodas suteikiamas vadovaujantis Paraiškų dėl projekto finansavimo registravimo numerių ir kodų suteikimo taisyklėmis, patvirtintomis Lietuvos Respublikos finansų ministro 2008 m. vasario 20 d. įsakymu Nr. 1K-066 (Žin., 2008, Nr. 23-861).
Punkto numeracijos pakeitimas:
Nr. 1V-604, 2010-09-24, Žin., 2010, Nr. 115-5892 (2010-09-30), i. k. 1102310ISAK001V-604
52. Informacija apie pateiktas ir užregistruotas paraiškas skelbiama Europos Sąjungos struktūrinės paramos interneto svetainėje www.esparama.lt vadovaujantis Projektų administravimo ir finansavimo taisyklių 48 punkto nuostatomis.
Punkto numeracijos pakeitimas:
Nr. 1V-604, 2010-09-24, Žin., 2010, Nr. 115-5892 (2010-09-30), i. k. 1102310ISAK001V-604
VII. PARAIŠKŲ DĖL PROJEKTO FINANSAVIMO VERTINIMAS
53. Paraiškų vertinimas atliekamas vadovaujantis Projektų administravimo ir finansavimo taisyklėse, ESF agentūros patvirtintame Paraiškų vertinimo tvarkos apraše ir Apraše nustatyta tvarka.
Punkto numeracijos pakeitimas:
Nr. 1V-604, 2010-09-24, Žin., 2010, Nr. 115-5892 (2010-09-30), i. k. 1102310ISAK001V-604
54. Už pateiktų paraiškų administracinės atitikties, projekto tinkamumo finansuoti vertinimą yra atsakinga ESF agentūra, kuri prireikus gali pasinaudoti nepriklausomų ekspertų paslaugomis.
Punkto numeracijos pakeitimas:
Nr. 1V-604, 2010-09-24, Žin., 2010, Nr. 115-5892 (2010-09-30), i. k. 1102310ISAK001V-604
55. Paraiškų vertinimo procesas susideda iš 2 etapų:
Punkto numeracijos pakeitimas:
Nr. 1V-604, 2010-09-24, Žin., 2010, Nr. 115-5892 (2010-09-30), i. k. 1102310ISAK001V-604
55.1. administracinės atitikties vertinimo; šio vertinimo metu patikrinama, ar užpildyti visi paraiškos punktai, ar su paraiška pateikti visi Aprašo priede nurodyti dokumentai ir informacija; administracinės atitikties vertinimas atliekamas, užpildant paraiškų administracinės atitikties vertinimo lentelę, pateiktą Aprašo 2 priede;
55.2. projekto tinkamumo finansuoti vertinimo; šio vertinimo metu nustatoma projekto atitiktis bendriesiems ir specialiesiems atitikties atrankos kriterijams, didžiausia leistina projekto tinkamų finansuoti išlaidų suma, didžiausias leistinas skirti projektui finansavimo dydis, didžiausia Europos Komisijai tinkamų deklaruoti išlaidų suma; projekto tinkamumo finansuoti vertinimas atliekamas užpildant projekto tinkamumo finansuoti vertinimo lentelę, pateiktą Aprašo 3 priede, ir vadovaujantis šioje lentelėje pateiktais metodiniais nurodymais vertintojams.
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-604, 2010-09-24, Žin., 2010, Nr. 115-5892 (2010-09-30), i. k. 1102310ISAK001V-604
56. Kiekvieno vertinimo etapo metu ESF agentūra Paraiškų vertinimo tvarkos apraše nustatyta tvarka gali kviesti pareiškėjus pokalbio, taip pat prireikus įsitikinti, ar paraiškoje pateikta informacija yra pagrįsta, t. y. apsilankyti planuojamoje projekto įgyvendinimo vietoje.
Punkto numeracijos pakeitimas:
Nr. 1V-604, 2010-09-24, Žin., 2010, Nr. 115-5892 (2010-09-30), i. k. 1102310ISAK001V-604
57. Informacija apie atrinktas per projekto tinkamumo finansuoti vertinimo etapą paraiškas skelbiama Europos Sąjungos struktūrinės paramos interneto svetainėje www.esparama.lt vadovaujantis Projektų administravimo ir finansavimo taisyklių 65 punkto nuostatomis.
Punkto numeracijos pakeitimas:
Nr. 1V-604, 2010-09-24, Žin., 2010, Nr. 115-5892 (2010-09-30), i. k. 1102310ISAK001V-604
VIII. SPRENDIMO DĖL PROJEKTO FINANSAVIMO SKYRIMO PRIĖMIMAS IR PROJEKTO FINANSAVIMO IR ADMINISTRAVIMO SUTARTIES SUDARYMAS
58. Sprendimas dėl projekto finansavimo skyrimo priimamas ir projekto finansavimo ir administravimo sutartis sudaroma vadovaujantis Projektų administravimo ir finansavimo taisyklėse ir Apraše nustatyta tvarka.
Punkto numeracijos pakeitimas:
Nr. 1V-604, 2010-09-24, Žin., 2010, Nr. 115-5892 (2010-09-30), i. k. 1102310ISAK001V-604
59. Galutinį sprendimą dėl projekto finansavimo priima vidaus reikalų ministras, atsižvelgdamas į ESF agentūros pateiktą projekto tinkamumo finansuoti vertinimo ataskaitą.
Punkto numeracijos pakeitimas:
Nr. 1V-604, 2010-09-24, Žin., 2010, Nr. 115-5892 (2010-09-30), i. k. 1102310ISAK001V-604
60. Sprendimas dėl projekto finansavimo priimamas ne vėliau kaip per 10 darbo dienų nuo projekto tinkamumo finansuoti vertinimo ataskaitos gavimo Vidaus reikalų ministerijoje dienos.
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-604, 2010-09-24, Žin., 2010, Nr. 115-5892 (2010-09-30), i. k. 1102310ISAK001V-604
61. Vidaus reikalų ministerija sprendimo dėl projekto finansavimo kopiją per 5 darbo dienas nuo sprendimo priėmimo dienos išsiunčia ESF agentūrai, kuri per 5 darbo dienas nuo sprendimo dėl projekto finansavimo kopijos gavimo dienos raštu informuoja pareiškėją apie priimtą sprendimą.
Punkto numeracijos pakeitimas:
Nr. 1V-604, 2010-09-24, Žin., 2010, Nr. 115-5892 (2010-09-30), i. k. 1102310ISAK001V-604
62. Gavusi Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerijos sprendimo dėl projekto finansavimo kopiją, ESF agentūra parengia trišalės projekto finansavimo ir administravimo sutarties tarp ESF agentūros, Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerijos ir pareiškėjo projektą ir suderina jį su Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerija, o tuo atveju, kai Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerija įgalioja ESF agentūrą sudaryti su pareiškėjais dvišales sutartis, parengia dvišalės projekto finansavimo ir administravimo sutarties tarp ESF agentūros ir pareiškėjo projektą. ESF agentūra išsiunčia raštu projekto finansavimo ir administravimo sutarties projektą pareiškėjui, nurodydama pasiūlymo pasirašyti projekto finansavimo ir administravimo sutartį galiojimo terminą.
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-604, 2010-09-24, Žin., 2010, Nr. 115-5892 (2010-09-30), i. k. 1102310ISAK001V-604
63. Projekto finansavimo ir administravimo sutartis sudaroma pagal projekto finansavimo ir administravimo sutarties formą, patvirtintą Lietuvos Respublikos finansų ministro 2008 m. vasario 20 d. įsakymu Nr. 1K-066 (Žin., 2008, Nr. 23-861).
Punkto numeracijos pakeitimas:
Nr. 1V-604, 2010-09-24, Žin., 2010, Nr. 115-5892 (2010-09-30), i. k. 1102310ISAK001V-604
IX. PROJEKTŲ ĮGYVENDINIMO NUOSTATOS
64. Projektų išlaidos apmokamos bei projektų finansavimo ir administravimo sutarčių priežiūra atliekama Projektų administravimo ir finansavimo taisyklėse ir projektų finansavimo ir administravimo sutartyje nustatyta tvarka.
Punkto numeracijos pakeitimas:
Nr. 1V-604, 2010-09-24, Žin., 2010, Nr. 115-5892 (2010-09-30), i. k. 1102310ISAK001V-604
65. Projekto tinkamumo finansuoti vertinimo metu nustatyti reikalavimai dėl projekto lėšų panaudojimo patikrinimo įtvirtinami projekto finansavimo ir administravimo sutartyje.
Punkto numeracijos pakeitimas:
Nr. 1V-604, 2010-09-24, Žin., 2010, Nr. 115-5892 (2010-09-30), i. k. 1102310ISAK001V-604
66. Projektų išlaidoms apmokėti gali būti taikomi du būdai: išlaidų kompensavimo ir (ar) sąskaitų apmokėjimo. Konkretus apmokėjimo būdas nustatomas projekto finansavimo ir administravimo sutartyje.
Punkto numeracijos pakeitimas:
Nr. 1V-604, 2010-09-24, Žin., 2010, Nr. 115-5892 (2010-09-30), i. k. 1102310ISAK001V-604
67. Pagal priemonę įgyvendinamiems projektams gali būti numatytas avansas. Projekto vykdytojui išmokamo avanso dydis nustatomas projekto finansavimo ir administravimo sutartyje, neviršijant Projektų administravimo ir finansavimo taisyklėse nurodyto dydžio.
Punkto numeracijos pakeitimas:
Nr. 1V-604, 2010-09-24, Žin., 2010, Nr. 115-5892 (2010-09-30), i. k. 1102310ISAK001V-604
68. Projekto vykdytojas ir (ar) partneris, įgyvendindamas projektą, privalo imtis visų būtinų veiksmų Europos Sąjungos fondų finansavimui viešinti, kaip nustatyta Projektų administravimo ir finansavimo taisyklėse ir projekto finansavimo ir administravimo sutartyje.
Punkto numeracijos pakeitimas:
Nr. 1V-604, 2010-09-24, Žin., 2010, Nr. 115-5892 (2010-09-30), i. k. 1102310ISAK001V-604
69. Projekto vykdytojas ir (ar) partneris, įgyvendinant projektą, vykdydamas viešuosius pirkimus, prisiima atsakomybę dėl pirkimų ir Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų įstatymo (Žin., 1996, Nr. 84-2000; 2006, Nr. 4-102) nuostatų atitikties.
Punkto numeracijos pakeitimas:
Nr. 1V-604, 2010-09-24, Žin., 2010, Nr. 115-5892 (2010-09-30), i. k. 1102310ISAK001V-604
70. Pasirašydamas projekto finansavimo ir administravimo sutartį, projekto vykdytojas įsipareigoja nuo projekto finansavimo ir administravimo sutarties įsigaliojimo ir 5 metus po projekto pabaigos užtikrinti projekto tęstinumą, kad nebūtų pažeistos reglamento (EB) Nr. 1083/2006 57 straipsnio nuostatos, taip pat užtikrinti, kad tokio įsipareigojimo laikytųsi ir projekto partneriai. Apie paaiškėjusias svarbias priežastis, kliudančias vykdyti veiklą ir galinčias sąlygoti reglamento Nr. 1083/2006 57 straipsnio nuostatų pažeidimą, projekto vykdytojas įsipareigoja nedelsdamas pranešti ESF agentūrai. ESF agentūra paraiškos vertinimo metu, atsižvelgdama į galimus rizikos veiksnius dėl projekto tęstinumo užtikrinimo ir reglamento (EB) Nr. 1083/2006 57 straipsnio nuostatų įgyvendinimo, gali nustatyti projekto finansavimo ir administravimo sutarties specialiosiose sąlygose papildomus reikalavimus projekto vykdytojui dėl projekto tęstinumo užtikrinimo ir informavimo apie priežastis, kliudančias vykdyti veiklą ir galinčias sąlygoti reglamento (EB) Nr.1083/2006 57 straipsnio nuostatų pažeidimą.
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-494, 2009-09-14, Žin., 2009, Nr. 112-4787 (2009-09-19), i. k. 1092310ISAK001V-494
Punkto numeracijos pakeitimas:
Nr. 1V-604, 2010-09-24, Žin., 2010, Nr. 115-5892 (2010-09-30), i. k. 1102310ISAK001V-604
71. Turtas, sukurtas ar įsigytas finansuojant projektui skiriamo finansavimo lėšomis, privalo likti Lietuvoje. Pasirašydamas projekto finansavimo ir administravimo sutartį, projekto vykdytojas įsipareigoja nuo projekto finansavimo ir administravimo sutarties įsigaliojimo ir 5 metus po projekto pabaigos be ESF agentūros ir Vidaus reikalų ministerijos raštiško sutikimo nekeisti turto paskirties, nuosavybės pobūdžio, objekto, kuriam skiriamos projekto finansavimo lėšos, vietos, taip pat užtikrinti, kad tokio įsipareigojimo laikytųsi ir projekto partneriai.
Punkto numeracijos pakeitimas:
Nr. 1V-604, 2010-09-24, Žin., 2010, Nr. 115-5892 (2010-09-30), i. k. 1102310ISAK001V-604
72. Po projekto įgyvendinimo pabaigos projekto vykdytojas turi sudaryti tinkamas fizines, technines ir finansines prielaidas projekto įgyvendinimo laikotarpiu sukurtiems produktams išlaikyti ir toliau naudoti.
Punkto numeracijos pakeitimas:
Nr. 1V-604, 2010-09-24, Žin., 2010, Nr. 115-5892 (2010-09-30), i. k. 1102310ISAK001V-604
73. Projekto vykdytojas ir (ar) partneris turi užtikrinti, kad projekte sėkmingai mokymus baigusių asmenų, kurie taiko įgytas žinias darbe, dalis, praėjus 6 mėnesiams po mokymų pabaigos, būtų ne mažesnė kaip 75 procentai.
Punkto numeracijos pakeitimas:
Nr. 1V-604, 2010-09-24, Žin., 2010, Nr. 115-5892 (2010-09-30), i. k. 1102310ISAK001V-604
X. BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS
74. Aprašas keičiamas vadovaujantis Projektų administravimo ir finansavimo taisyklėse nustatyta tvarka.
Punkto numeracijos pakeitimas:
Nr. 1V-604, 2010-09-24, Žin., 2010, Nr. 115-5892 (2010-09-30), i. k. 1102310ISAK001V-604
75. Pareiškėjai ir projekto vykdytojai turi teisę apskųsti ESF agentūros, Vidaus reikalų ministerijos veiksmus arba neveikimą, susijusius su paraiškos vertinimu, sprendimo dėl finansavimo arba nefinansavimo priėmimu ir projekto įgyvendinimu, Projektų administravimo ir finansavimo taisyklėse nustatyta tvarka.
Punkto numeracijos pakeitimas:
Nr. 1V-604, 2010-09-24, Žin., 2010, Nr. 115-5892 (2010-09-30), i. k. 1102310ISAK001V-604
2007–2013 m. Žmogiškųjų išteklių
plėtros veiksmų programos 4 prioriteto
„Administracinių gebėjimų stiprinimas ir
viešojo administravimo efektyvumo
didinimas“ įgyvendinimo priemonės
VP1-4.1-VRM-03-V „Valstybės
institucijų ir įstaigų dirbančiųjų
kvalifikacijos tobulinimas“ projektų
finansavimo sąlygų aprašo
1 priedas
(PARAIŠKOS DĖL PROJEKTO FINANSAVIMO SPECIALIOSIOS (B) DALIES FORMA)
2007–2013 M. ŽMOGIŠKŲJŲ IŠTEKLIŲ PLĖTROS VEIKSMŲ PROGRAMOS 4 PRIORITETO „ADMINISTRACINIŲ GEBĖJIMŲ STIPRINIMAS IR VIEŠOJO ADMINISTRAVIMO EFEKTYVUMO DIDINIMAS“ ĮGYVENDINIMO PRIEMONĖS VP1-4.1-VRM-03-V „VALSTYBĖS INSTITUCIJŲ LR ĮSTAIGŲ DIRBANČIŲJŲ KVALIFIKACIJOS TOBULINIMAS“
PARAIŠKOS DĖL PROJEKTO FINANSAVIMO SPECIALIOJI (B) DALIS
1. Projekto tikslų, uždavinių atitiktis, projekto pasiekimai ir rezultatai
Projekto tikslo ir uždavinių atitiktis Žmogiškųjų išteklių plėtros veiksmų programos 4 prioriteto „Administracinių gebėjimų stiprinimas ir viešojo administravimo efektyvumo didinimas“ tikslui ir 1 uždaviniui |
Aprašoma projekto tikslų ir uždavinių sąsaja su Žmogiškųjų išteklių plėtros veiksmų programos 4 prioriteto „Administracinių gebėjimų stiprinimas ir viešojo administravimo efektyvumo didinimas“ (toliau – 4 prioritetas) tikslu – stiprinti administracinius gebėjimus ir didinti viešojo administravimo efektyvumą ir šio prioriteto 1 uždaviniu – tobulinti žmogiškųjų išteklių valdymą bei stiprinti administracinius gebėjimus valstybės tarnyboje, kad būtų galima įsitikinti, jog ryšys yra akivaizdus ir priežastinis. |
Projekto tikslo ir uždavinių atitiktis įgyvendinimo priemonės „Valstybės institucijų ir įstaigų dirbančiųjų kvalifikacijos tobulinimas“ tikslui |
Aprašoma projekto tikslų ir uždavinių sąsaja su Žmogiškųjų išteklių plėtros veiksmų programos 4 prioriteto įgyvendinimo priemonės VP1-4.1-VRM-03-V „Valstybės institucijų ir įstaigų dirbančiųjų kvalifikacijos tobulinimas“ (toliau – priemonė) tikslu – didinti valstybės tarnybos administracinius gebėjimus, tobulinant valstybės institucijų bei įstaigų dirbančiųjų kvalifikaciją prioritetinėse srityse: tobulinti gebėjimus, susijusius su valstybės institucijų ir įstaigų strateginių tikslų įgyvendinimu; stiprinti darbinių Europos Sąjungos kalbų mokėjimo ir kompiuterinio raštingumo įgūdžius; dalyvauti Europos Sąjungos sprendimų priėmimo ir priimtų sprendimų įgyvendinimo užtikrinimo procesuose, pasirengti pirmininkauti Europos Sąjungoje 2013 metais (pagal specialiąsias kvalifikacijos tobulinimo programas), kad būtų galima įsitikinti, jog ryšys yra akivaizdus ir priežastinis. |
Projekto pasiekimai ir rezultatai |
Atsižvelgiant į priemonės specifiką, aprašomas projekto aktualumas, projekto pasiekimų ir rezultatų poveikis (teigiamas / neigiamas / neutralus) Žmogiškųjų išteklių plėtros veiksmų programos 4 prioriteto tikslui ir 1 uždaviniui, nurodoma, kaip projekto veiklų įgyvendinimo rodikliai padės pasiekti priemonės įgyvendinimo stebėsenos rodiklius (produkto ir (arba) rezultato rodiklius). |
2. Projekto tikslinės grupės
Projekto tikslinė grupė |
Planuojamų apmokyti asmenų skaičius (vnt.) |
Pasiskirstymas pagal lytį |
|
|
Nurodyti planuojamų apmokyti asmenų skaičių (asmuo, dalyvaujantis keliuose mokymuose, skaičiuojamas tik vieną kartą) |
Vyrai |
Moterys |
Valstybės politikai |
|
|
|
Valstybės pareigūnai |
|
|
|
Valstybės tarnautojai (išskyrus statutinius) |
|
|
|
Statutiniai valstybės tarnautojai |
|
|
|
Darbuotojai, dirbantys pagal darbo sutartis |
|
|
|
Iš viso: |
|
|
|
Projekto poveikis tikslinei grupei |
Atsižvelgiant į priemonės tikslą aprašomi projekto tikslinių grupių poreikiai ir (ar) kokias jų problemas numatoma išspręsti įgyvendinus projektą. |
3. Projekto veiklų aprašymas (remiantis paraiškos dėl projekto finansavimo bendrosios (A) dalies 6 punkto lentelėje „Projekto loginis pagrindimas“ pateikta informacija)
Nr. |
Projekto veiklos pavadinimas |
Projekto veiklos aprašymas ir atitikties priemonės veikloms pagrindimas |
1.1.1. |
Veiklos numeris ir pavadinimas turi atitikti paraiškos dėl projekto finansavimo (toliau – paraiška) bendrosios (A) dalies 6 lentelėje nurodytus veiklų numerius ir pavadinimus. |
Aprašyti numatytas vykdyti projekte veiklas ir jų atitikt{ bent vienai 2007–2013 m. Žmogiškųjų išteklių plėtros veiksmų programos 4 prioriteto „Administracinių gebėjimų stiprinimas ir viešojo administravimo efektyvumo didinimas“ įgyvendinimo priemonės VP 1-4.1-VRM-03-V“ Valstybės institucijų ir įstaigų dirbančiųjų kvalifikacijos tobulinimas“ projektų finansavimo sąlygų aprašo (toliau – Projektų finansavimo sąlygų aprašas) 8 punkte nurodytai priemonės remiamai veiklai; detaliai aprašyti projekto veiklas, pagrindžiant jų pasirinkimą, būtinumą, nurodant, kokie fiziniai veiklos rodikliai bus pasiekti veiklos įgyvendinimo metu ir kaip jie prisidės prie projekto tikslų ir uždavinių įgyvendinimo. |
1.1.1.1. |
Kiekviena veikla gali būti suskaidyta į smulkesnes veiklas (jei taikoma). |
Jei paraiškos bendrosios (A) dalies 6 lentelėje yra sujungtos kelios veiklos, šioje skiltyje jos gali būti išskaidomos ir aprašoma, kaip jos prisidės prie projekto tikslų ir uždavinių pasiekimo, ir kita. |
1.1.1.2. |
|
|
(...) |
|
|
1.1.2. |
|
|
1.1.2.1. |
|
|
1.1.2.2. |
|
|
(...) |
|
|
1.2.1. |
|
|
1.2.1.1. |
|
|
1.2.1.2. |
|
|
(...) |
|
|
1.2.2. |
|
|
1.2.2.1. |
|
|
1.2.2.2. |
|
|
(...) |
|
|
|
|
|
4. Projekto atitiktis projektų specialiesiems atitikties atrankos kriterijams
Projektų specialieji atitikties atrankos kriterijai |
Pagrindimas |
Projektai, kurie atitinka Valstybės tarnautojų mokymo 2011–2013 metų strategijos, patvirtintos Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2011 m. sausio 12 d. nutarimu Nr. 20 (Žin., 2011, Nr. 6-230), bent vieną iš 6.1, 6.2 ir 7 punktuose nustatytų prioritetinių valstybės tarnautojų mokymo tikslų. |
Nurodyti: 1. projekto veiklų sąsają su nors vienu iš Valstybės tarnautojų mokymo 2011–2013 metų strategijos 6.1, 6.2 ir 7 punktuose nustatytų prioritetinių valstybės tarnautojų mokymo tikslų: 1.1. tobulinti vadovavimo gebėjimus, stiprinti lyderiavimo, vadybinę ir valdymo kompetenciją (Valstybės tarnautojų mokymo 2011–2013 metų strategijos 6.1 punktas); 1.2. tobulinti gebėjimus, susijusius su dalyvavimu Europos Sąjungos sprendimų priėmimo, priimtų sprendimų įgyvendinimo užtikrinimo ir Lietuvos pasirengimo pirmininkauti Europos Sąjungoje 2013 metais procesuose (pagal specialiąsias kvalifikacijos tobulinimo programas) (Valstybės tarnautojų mokymo 2011–2013 metų strategijos 6.2 punktas); 1.3. valstybės ir savivaldybių institucijos ir įstaigos, atsižvelgdamos į savo strateginius tikslus, papildomai nustato ir kitus savo institucijai ar įstaigai aktualius prioritetinius valstybės tarnautojų mokymo tikslus (Valstybės tarnautojų mokymo 2011–2013 metų strategijos 7 punktas). |
Projektai, kurie atitinka Viešojo administravimo tobulinimo tarpinstitucinio veiklos plano, patvirtinto Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2011 m. sausio 26 d. nutarimu Nr. 131 (Žin., 2011, Nr. 15-680) (toliau – Viešojo administravimo tarpinstitucinis veiklos planas), II skirsnio 3 punkte nustatytą tikslą, 3.2 punkte nustatytą uždavinį ir šio plano priemones. |
Nurodyti: 1. projekto veiklų sąsają su Viešojo administravimo tobulinimo tarpinstitucinio veiklos plano II skirsnio 3 punkte nustatytu tikslu; 2. projekto veiklų atitiktį Viešojo administravimo tobulinimo tarpinstitucinio veiklos plano II skirsnio 3.2 uždaviniui; 3. projekto sąsają su Viešojo administravimo tobulinimo tarpinstitucinio veiklos plano 3.2.3 punktu. |
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-343, 2011-05-02, Žin., 2011, Nr. 54-2631 (2011-05-07), i. k. 1112310ISAK001V-343
5. Projekto alternatyvų analizė / galimų pasekmių prognozė
1. |
Problemos iškėlimas |
Nurodyti, kokia problema sprendžiama, kokios priežastys sąlygojo projekto rengimą kodėl būtinas projekto įgyvendinimas. |
|
2. |
Status quo ir galimos problemos sprendimo alternatyvos |
Nurodyti, kas atsitiktų jei nebūtų sprendžiama konkreti problema (status quo). Nurodyti ir įvertinti teikiamas problemos sprendimo alternatyvas, t. y. įvertinti galimas teigiamas ir neigiamas jų pasekmes. |
|
2.1. |
Vertinimo aspektai |
Teigiamas poveikis Neigiamas poveikis |
|
Status quo |
|||
Atitinkamai sričiai |
Įvertinti teigiamas pasekmes, ar numatomas teigiamas poveikis |
Įvertinti neigiamas pasekmes, ar numatomas neigiamas poveikis |
|
2.2. |
I alternatyva |
||
Atitinkamai sričiai |
Įvertinti teigiamas pasekmes, ar numatomas teigiamas poveikis |
Įvertinti neigiamas pasekmes, ar numatomas neigiamas poveikis |
|
2.3. |
II alternatyva |
||
Atitinkamai sričiai |
Įvertinti teigiamas pasekmes, ar numatomas teigiamas poveikis |
Įvertinti neigiamas pasekmes, ar numatomas neigiamas poveikis |
|
3. |
Siūloma alternatyva |
Nurodyti siūlomą alternatyvą argumentuojant, kodėl ji pasirinkta. |
|
4. |
Kita informacija |
Pateikti kitą pareiškėjo nuomone, svarbią informaciją. |
6. Projektui reikalingų viešųjų pirkimų (paslaugų / prekių) sutarčių sudarymo planas
Eil. Nr. |
Pirkimo objektas |
Biudžeto eilutės numeris ir išlaidų pavadinimas |
* Pirkimo projekte suma litais |
Planuojama pirkimo sutarties sudarymo data (metai ir mėnuo) |
BVPŽ kodas arba paslaugų kategorija |
Pirkimo būdas |
Pirkimo būdo pasirinkimo argumentai |
|
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
|
1. |
Prekės: |
|
|
|
|
|
|
|
1.1. |
Nurodomas pirkimo objekto (kas bus perkama) pavadinimas |
Nurodomi paraiškos bendrosios (A) dalies 8 punkte „Projekto biudžetas“ atitinkamos biudžeto eilutės numeris ir išlaidų pavadinimas |
Įrašomos planuojamų pirkimų sumos su PVM, jei PVM – tinkamos išlaidos. Lentelėje pateiktos sumos turi sutapti su sumomis, nurodytomis projekto biudžeto lentelėje |
Nurodoma, kada planuojama pasirašyti pirkimo sutarti |
Nurodomi kodai pagal Bendroji viešųjų pirkimų žodyną (BVPŽ) arba paslaugų kategorija pagal Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų įstatymo 2 priedėlyje nustatytas paslaugų kategorijas |
Nurodomas vienas iš Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų įstatyme nustatytų pirkimo būdų (nurodant, ar tai atviras, ar supaprastintas pirkimas) |
Nurodoma, kaip buvo apskaičiuota pirkimo vertė, pagal kurią buvo pasirinktas pirkimo būdas, ir konkretaus pirkimo būdo pasirinkimo priežastis, kai galima taikyti kelis pirkimo būdus |
|
1.2. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Iš viso: |
|
|
||||||
2. |
Paslaugos: |
|
|
|
|
|
|
|
2.1. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Iš viso: |
|
|
||||||
3. |
Kita: |
|
|
|
|
|
|
|
3.1. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Iš viso: |
|
|
||||||
7. Įgyvendinamo projekto personalas (pildoma,jei pareiškėjas projektą administruoja pats)
Pareigos įgyvendinant projektą |
Vardas, pavardė, pareigos institucijoje |
Funkcijos |
Kontaktiniai duomenys (tel., fakso Nr., el. paštas) |
Nurodomos numatytos pareigos įgyvendinant projektą |
|
Nurodomos pagrindinės funkcijos įgyvendinant projektą |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8. Informacija dėl projekto dvigubo finansavimo
8.1. Ar buvo pateikta paraiška dėl finansavimo, ar skirtas finansavimas šiam projektui ar jo daliai iš kitų nacionalinių, tarptautinių programų ir (arba) Europos Sąjungos fondų lėšų, dėl ko atsirastų rizika tas pačias išlaidas apmokėti antrą kartą?
Taip □ |
Ne □ |
Jei taip, prašome išsamiai aprašyti (nurodyti susijusią finansinę priemonę, paraiškos pateikimo datą, prašytą finansavimo sumą, suteiktą finansavimo sumą ir kt.)
|
8.2. Ar šis projektas papildo kitą projektą, kuris jau finansuojamas ar bus finansuojamas iš kitų nacionalinių, tarptautinių programų ir (arba) Europos Sąjungos fondų lėšų, dėl ko galėtų atsirasti rizika tas pačias išlaidas apmokėti antrą kartą?
Taip □ |
Ne □ |
Jei taip, prašome išsamiai aprašyti (nurodyti susijusią finansinę priemonę, paraiškos pateikimo datą, prašytą finansavimo sumą, suteiktą finansavimo sumą ir kt.)
|
8.3. Ar buvo pateikta paraiška dėl finansavimo, ar skirtas finansavimas iš kitų nacionalinių, tarptautinių programų ir (arba) Europos Sąjungos fondų lėšų ankstesniam šio projekto etapui?
Taip □ |
Ne □ |
Jei taip, prašome išsamiai aprašyti (nurodyti susijusią finansinę priemonę, paraiškos pateikimo datą, prašytą finansavimo sumą, suteiktą finansavimo sumą ir kt.)
|
9. Informacija dėl perkančiosios organizacijos statuso
Pagal Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų įstatymą pareiškėjas (pažymėti vieną iš toliau nurodytų variantų):
□
yra perkančioji organizacija;□
gavęs finansavimą projektui taps perkančiąja organizacija;□nėra perkančioji.
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-604, 2010-09-24, Žin., 2010, Nr. 115-5892 (2010-09-30), i. k. 1102310ISAK001V-604
10. Projekto pajamos
(Nurodykite, kokiai kategorijai pagal reglamento (EB) Nr. 1083/2006 55 straipsnio reikalavimus priklauso projektas)
Iš projekto:
a) negaunama pajamų |
□ |
b) gaunama pajamų, bet jų neįmanoma nustatyti iš anksto |
□ |
c) gaunama pajamų ir jos yra įvertinamos iš anksto |
□ |
(Jei iš projekto gaunama pajamų, nurodykite su projektu susijusias veiklas ir jų rezultatus, kurie gali duoti pajamų, ir pajamų dydį, jei pajamos įvertinamos iš anksto) (rekomenduojama teksto apimtis – 0,5–1 psl.).
|
Papildyta punktu:
Nr. 1V-604, 2010-09-24, Žin., 2010, Nr. 115-5892 (2010-09-30), i. k. 1102310ISAK001V-604
11. Projekto rizikos analizė
Įvardijamos projekto įgyvendinimo rizikos (pvz., finansinė, ekonominė (technologinė, socialinė ir kt.), politinė ir kt.), įvertinamos projekto įgyvendinimo ir rezultatų pasiekimo vidinės ir išorinės rizikos, nurodomi budai, kurie bus taikomi jų išvengti arba jų padariniams šalinti. |
Punkto numeracijos pakeitimas:
Nr. 1V-604, 2010-09-24, Žin., 2010, Nr. 115-5892 (2010-09-30), i. k. 1102310ISAK001V-604
12. Mokymų pritaikomumas darbo vietoje (praėjus 6 mėnesiams po mokymų pabaigos)
Projekto mokymų, tobulinančių profesinę kvalifikaciją, profesines žinias bei įgūdžius, ryšys su tiesioginiu darbuotojo atliekamu darbu, funkcijomis bei atsakomybe
|
Pateikiami konkretūs duomenys ir (ar) informacija apie projekto mokymų pobūdžio atitiktį tiesioginiam darbuotojo atliekamam darbui, funkcijoms (rekomenduojama teksto apimtis – 0,5–1psl.).
|
Punkto numeracijos pakeitimas:
Nr. 1V-604, 2010-09-24, Žin., 2010, Nr. 115-5892 (2010-09-30), i. k. 1102310ISAK001V-604
13. PARAIŠKOS PRIEDAI (DOKUMENTAI):
Punkto numeracijos pakeitimas:
Nr. 1V-604, 2010-09-24, Žin., 2010, Nr. 115-5892 (2010-09-30), i. k. 1102310ISAK001V-604
1. Projekto išlaidų pagrindimo lentelė, Projektų finansavimo sąlygų aprašo 4 priedas (užpildyta pagal Projekto išlaidų pagrindimo lentelės pildymo instrukciją, Projekto finansavimo sąlygų aprašo 5 priedas).
2. Pareiškėjo ir (ar) partnerio (-ių) nuostatų (įstatų), patvirtinančių, kad pareiškėjas ir (ar) partneris (-iai) turi teisinį pagrindą vykdyti projekte numatytas veiklas, kopija.
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-604, 2010-09-24, Žin., 2010, Nr. 115-5892 (2010-09-30), i. k. 1102310ISAK001V-604
5. Įvykdytų iki paraiškos dėl projekto finansavimo pateikimo Europos socialinio fondo agentūrai viešųjų pirkimų dokumentacija (jei taikoma).
Punkto pakeitimai:
Nr. 1V-604, 2010-09-24, Žin., 2010, Nr. 115-5892 (2010-09-30), i. k. 1102310ISAK001V-604
Taip pat gali būti pateikti kiti dokumentai, patvirtinantys paraiškoje pateiktą informaciją (pagal poreikį).
2007–2013 m. Žmogiškųjų išteklių
plėtros veiksmų programos 4 prioriteto
„Administracinių gebėjimų stiprinimas ir
viešojo administravimo efektyvumo
didinimas“ įgyvendinimo priemonės
VP1-4.1-VRM-03-V „Valstybės
institucijų ir įstaigų dirbančiųjų
kvalifikacijos tobulinimas“ projektų
finansavimo sąlygų aprašo
2 priedas
ADMINISTRACINĖS ATITIKTIES VERTINIMO LENTELĖ
Paraiškos dėl projekto finansavimo Nr. |
Pareiškėjo pavadinimas: |
||
Eil. Nr. |
Kriterijus |
Pirminis vertinimas (Taip/Ne/ Netaikoma) |
Patikslinus (Taip / Ne / Netaikoma) |
1. |
Pateiktas vienas paraiškos dėl projekto finansavimo (toliau – paraiška) originalas ir jos kopija |
|
|
2. |
Pateikta elektroninė paraiškos versija (įrašyta į elektroninę laikmeną), kurioje pateikta paraiškos bendroji (A) dalis, specialioji (B) dalis ir projekto išlaidų pagrindimo lentelė |
|
|
3. |
Paraiška ir jos kopija susegtos į segtuvus, visi paraiškos ir pridedamų dokumentų lapai sunumeruoti eilės tvarka |
|
|
4. |
Paraiškos bendroji (A) dalis, specialioji (B) dalis visiškai užpildytos, atitinka nustatytą formą, pasirašytos pareiškėjo ir antspauduotos |
|
|
5. |
Paraiška užpildyta lietuvių kalba, spausdinta |
|
|
6. |
Pateikta projekto išlaidų pagrindimo lentelė (pagal 2007–2013 m. Žmogiškųjų išteklių plėtros veiksmų programos 4 prioriteto „Administracinių gebėjimų stiprinimas ir viešojo administravimo efektyvumo didinimas“ įgyvendinimo priemonės VP1-4.1-VRM-03-V „Valstybės institucijų ir įstaigų dirbančiųjų kvalifikacijos tobulinimas“ projektų finansavimo sąlygų aprašo 4 priedą) visiškai užpildyta, pasirašyta pareiškėjo ir antspauduota |
|
|
7. |
Pateikta pareiškėjo ir (ar) partnerio (-ių) nuostatų (įstatų), patvirtinančių, kad pareiškėjas ir (ar) partneris (-iai) turi teisinį pagrindą vykdyti projekte numatytas veiklas, kopija. |
|
|
8. |
Pateikta projekto dalyvių mokymo poreikių analizė (laisva forma) |
|
|
9 |
Pateiktas techninės specifikacijos projekto administravimo paslaugoms pirkti projektas (jei taikoma) |
|
|
10. |
Pateikta įvykdytų iki paraiškos dėl projekto finansavimo pateikimo Europos socialinio fondo agentūrai viešųjų pirkimų dokumentacija (jei taikoma) |
|
|
11. |
Pateikti pareiškėjo nuosavą įnašą patvirtinantys dokumentai |
|
|
VERTINTOJO PASTABOS (Kokios informacijos ar dokumentų trūksta) |
_________________
Priedo pakeitimai:
Nr. 1V-604, 2010-09-24, Žin., 2010, Nr. 115-5892 (2010-09-30), i. k. 1102310ISAK001V-604
2007–2013 m. Žmogiškųjų išteklių plėtros veiksmų programos 4 prioriteto „Administracinių gebėjimų stiprinimas ir viešojo administravimo efektyvumo didinimas“ įgyvendinimo priemonės
VP1-4.1-VRM-03-V „Valstybės institucijų ir įstaigų dirbančiųjų kvalifikacijos tobulinimas“ projektų finansavimo sąlygų aprašo
3 priedas
PROJEKTO TINKAMUMO FINANSUOTI VERTINIMO LENTELĖ
(metodiniai nurodymai vertintojams)
Kriterijus |
Kriterijaus vertinimo aspektai |
Vertinimo klausimai ir (arba) teiginiai |
Vertinimas |
Paaiškinimai |
||
Taip |
Ne |
Po patikslinimo |
||||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
1. Bendrai finansuojamas iš Europos Sąjungos fondų lėšų projektas (toliau – projektas) atitinka bent vieną veiksmų programos ir jos prioriteto tikslą, uždavinį, taip pat apima pagal tam tikrą prioritetą numatomas remti veiklas. |
1.1. Pagrįstas projekto tikslų ir uždavinių ryšys su Žmogiškųjų išteklių plėtros veiksmų programos (toliau – veiksmų programa) 4 prioriteto „Administracinių gebėjimų stiprinimas ir viešojo administravimo efektyvumo didinimas“ (toliau – prioritetas) tikslu ir 1 uždaviniu. |
1.1.1. Projekto tikslai ir uždaviniai aiškiai siejasi su veiksmų programos prioriteto tikslu ir 1 uždaviniu. |
|
|
|
Būtina įsitikinti, kad projekto tikslai ir uždaviniai atitinka: veiksmų programos prioriteto tikslą – stiprinti administracinius gebėjimus ir didinti viešojo administravimo efektyvumą; prioriteto 1 uždavinį – tobulinti žmogiškųjų išteklių valdymą ir stiprinti administracinius gebėjimus valstybės tarnyboje; ryšys yra akivaizdus ir priežastinis. (Šaltinis: paraiškos dėl projekto finansavimo bendrosios (A) dalies (toliau – A dalis) 6 punktas, paraiškos dėl projekto finansavimo specialiosios (B) dalies (toliau – B dalis) 1 punktas) |
1.1.2. Įgyvendinto projekto poveikis veiksmų programos prioriteto tikslui ir 1 uždaviniui bus teigiamas. |
|
|
|
Galima teigti, kad, įgyvendinus projektą, pasiekimų ir rezultatų poveikis veiksmų programos prioriteto tikslui ir 1 uždaviniui, atsižvelgiant į veiksmų programos prioriteto įgyvendinimo priemonės „Valstybės institucijų ir įstaigų dirbančiųjų kvalifikacijos tobulinimas“ (toliau – įgyvendinimo priemonė) specifiką, bus teigiamas. Taip pat įrodytas projekto aktualumas ir poveikis tikslinės grupės – valstybės politikų, valstybės pareigūnų, valstybės institucijų ir įstaigų valstybės tarnautojų ir darbuotojų, dirbančių pagal darbo sutartis, problemų sprendimui. (Šaltinis: A dalies 5 ir 6 punktai, B dalies 2 punktas) |
||
1.2. Pagrįstas projekto tikslų ir uždavinių ryšys su veiksmų programos prioriteto įgyvendinimo priemone ir bent viena 2007–2013 m. Žmogiškųjų išteklių plėtros veiksmų programos 4 prioriteto „Administracinių gebėjimų stiprinimas ir viešojo administravimo efektyvumo didinimas“ įgyvendinimo priemonės VP1-4.1-VRM-03-V „Valstybės institucijų ir įstaigų darbuotojų kvalifikacijos tobulinimas“ projektų finansavimo sąlygų apraše (toliau – Projektų finansavimo sąlygų aprašas) numatyta veikla. |
1.2.1. Projekto veiklos yra suderintos su veiksmų programos prioriteto įgyvendinimo priemonėje pateiktu veiksmų programos prioriteto įgyvendinimo priemonės bent vienos veiklos aprašymu. |
|
|
|
Būtina įsitikinti, kad numatytos vykdyti projekte veiklos atitinka bent vieną veiklą, nurodytą veiksmų programos prioriteto įgyvendinimo priemonės aprašyme. (Šaltinis: A dalies 6 punktas, B dalies 3 punktas) |
|
1.2.2. Projekto tikslai, uždaviniai ir veiklos atitinka bent vieną iš Projektų finansavimo sąlygų apraše nurodytų veiklų. |
|
|
|
Būtina įsitikinti, kad projekte numatyti tikslai, uždaviniai ir planuojamos vykdyti veiklos atitinka bent vieną iš Projektų finansavimo sąlygų aprašo 8 punkte nurodytų veiklų. (Šaltinis: A dalies 6 punktas, B dalies 3 punktas) |
||
1.2.3. Projektas atitinka veiksmų programoje, veiksmų programos prioriteto įgyvendinimo priemonės aprašyme ir Projektų finansavimo sąlygų apraše nustatytus reikalavimus, susijusius su paramos pagal kitas iš Europos Sąjungos (toliau – ES) finansuojamas programas, kitas veiksmų programas, kitus veiksmų programos prioritetus atskyrimu („demarkacinius“ reikalavimus). |
|
|
|
Būtina įsitikinti, kad tenkinami visi reikalavimai, susiję su paramos pagal kitas iš ES lėšų finansuojamas programas, kitas veiksmų programas, kitus veiksmų programos prioritetus atskyrimu, nurodyti veiksmų programoje, veiksmų programos prioriteto įgyvendinimo priemonės aprašyme. (Šaltinis: veiksmų programos priede numatyti reikalavimai, susiję su paramos pagal kitas iš ES finansuojamas programas atskyrimu; veiksmų programos prioriteto aprašymo dalies pateiktoje lentelėje „4 prioriteto ryšys su kitais 2007–2013 m. veiksmų programų prioritetais“; veiksmų programos priedo prioriteto įgyvendinimo priemonės aprašymo dalyje „Reikalavimai, susiję su paramos pagal kitas iš ES finansuojamas programas atskyrimu“; B dalies 8 punktas) |
||
1.2.4. Projektas atitinka kitus, su reikalavimais projekto veikloms susijusius, specialiuosius projektų atrankos kriterijus ir Projektų finansavimo sąlygų apraše nustatytus reikalavimus. |
|
|
|
Netaikoma. Papildomų reikalavimų Projektų finansavimo sąlygų apraše nenustatyta. |
||
|
|
|
|
|
|
|
2. Projektas atitinka nacionalinius strateginius dokumentus. |
2.1. Projektas prisideda prie nacionalinių ir (arba) regioninių strateginio planavimo dokumentų įgyvendinimo. |
2.1.1. Teisės aktuose ar valdymo srities plėtros strategijoje arba strategijos įgyvendinimo priemonių plane nustatytas projekto vykdytojas ir veiklos. |
|
|
|
Būtina įsitikinti, kad projektas: - atitinka Valstybės tarnautojų mokymo 2011–2013 metų strategijos, patvirtintos Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2011 m. sausio 12 d. nutarimu Nr. 20 (Žin., 2011, Nr. 6-230), bent vieną iš 6.2 ir 6.3 punktuose nustatytų prioritetinių valstybės tarnautojų mokymo tikslų: • tobulinti gebėjimus, susijusius su dalyvavimu Europos Sąjungos sprendimų priėmimo, priimtų sprendimų įgyvendinimo užtikrinimo ir Lietuvos pasirengimo pirmininkauti Europos Sąjungoje 2013 metais procesuose (pagal bendrąsias kvalifikacijos tobulinimo programas) (Valstybės tarnautojų mokymo 2011–2013 metų strategijos 6.2 punktas); • plėtoti valstybės tarnautojų žinias profesinės etikos ir korupcijos prevencijos srityje (Valstybės tarnautojų mokymo 2011–2013 metų strategijos 6.3 punktas); • valstybės ir savivaldybių institucijos ir įstaigos, atsižvelgdamos į savo strateginius tikslus, papildomai nustato ir kitus savo institucijai ar įstaigai aktualius prioritetinius valstybės tarnautojų mokymo tikslus (Valstybės tarnautojų mokymo 2011–2013 metų strategijos 7 punktas); - prisideda prie Viešojo administravimo tobulinimo tarpinstitucinio veiklos plano, patvirtinto Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2011 m. sausio 26 d. nutarimu Nr. 131 (Žin., 2011, Nr. 15-680) (toliau – Viešojo administravimo tobulinimo tarpinstitucinis veiklos planas), įgyvendinimo, t. y.: • projekto veiklos aiškiai siejasi su Viešojo administravimo tobulinimo tarpinstitucinio veiklos plano II skirsnio 3 punkte nustatytu tikslu – kurti profesionalią, į rezultatus ir visuomenės poreikius orientuotą valstybės tarnybą; • projekto veiklos atitinka Viešojo administravimo tobulinimo tarpinstitucinio veiklos plano II skirsnio 3 punkte nustatytam tikslui pasiekti užsibrėžtą 3.1 uždavinį – tobulinti valstybės tarnybos valdymą; • atitinka Viešojo administravimo tobulinimo tarpinstitucinio veiklos plano II skirsnio 3.2.3 punkte numatytą priemonę. (Šaltinis: B dalies 4 punktas) |
2.1.2. Pagrįsta, kad projekto įgyvendinimas prisidėtų prie atitinkamų teisės aktų, strategijų nuostatų įgyvendinimo. |
|
|
|
Netaikoma. |
||
|
|
|
|
|
|
|
3. Projektas siekia aiškių ir realių kiekybinių uždavinių, atitinkančių veiksmų programoje nustatytus tikslus. |
3.1. Projektas prisideda prie veiksmų programos prioriteto įgyvendinimo priemonės rodiklių įgyvendinimo. |
3.1.1. Projektas prisideda prie bent vieno veiksmų programos prioriteto įgyvendinimo priemonės aprašyme numatyto produkto ir (arba) rezultato rodiklio pasiekimo. |
|
|
|
Būtina įsitikinti, kad projektas prisideda prie bent vieno veiksmų programos prioriteto įgyvendinimo priemonės aprašyme numatyto: – produkto rodiklio: • mokymuose dalyvavę asmenys (valstybės tarnautojai, statutiniai tarnautojai, kiti valstybės institucijų ir įstaigų darbuotojai) – 20 000 (skaičius) ir – rezultato rodiklio: • mokyme dalyvavusių asmenų (valstybės tarnautojų, statutinių tarnautojų, kitų darbuotojų), kurie sėkmingai baigė mokymą ir gavo mokymo pažymėjimus, dalis – ne mažiau kaip 90 procentų pasiekimo ir įgyvendinus numatytas projekto veiklas šie rodikliai bus pasiekti. Šaltinis: A dalies 12 punktas, B dalies 1 ir 2 punktai) |
3.2. Nuosekli vidinė projekto logika ir kokybiški projekto uždaviniai. |
3.2.1. Išlaikyta nuosekli vidinė projekto logika. |
|
|
|
Būtina įsitikinti, kad išlaikyta nuosekli vidinė projekto logika, t. y. projekto rezultatai turi būti projekto veiklų padarinys, projekto veiklos – sudaryti prielaidas pasiekti projekto uždavinius, o pastarieji – įgyvendinti nustatytus tikslus. (Šaltinis: A dalies 6 punktas) |
|
3.2.2. Projekto uždaviniai specifiniai, išmatuojami, pasiekiami, susieti ir iškelti laiku. |
|
|
|
Būtina įsitikinti, kad projekto uždaviniai atitinka šiuos kokybinius reikalavimus: – yra specifiniai, t. y. parodo projekto esmę ir charakteristikas; – išmatuojami, t. y. kiekybiškai išreikšti ir matuojami; – pasiekiami, t. y. realūs; – susieti, t. y. adekvatūs vykdomoms projekto veikloms; – iškelti laiku, t. y. aiški pradžios ir pabaigos data. (Šaltinis: A dalies 5, 6, 7 punktai) |
||
|
|
|
|
|
|
|
4. Projektas atitinka darnaus vystymosi principą. |
4.1. Projekte nenumatyti veiksmai, kurie turėtų neigiamą poveikį darnaus vystymosi principo įgyvendinimui. |
4.1.1. Projekto veiklos neturi neigiamo poveikio aplinkosaugai (aplinkos kokybei ir gamtos ištekliams, klimato kaitai, aplinkos apsaugai). |
|
|
|
Būtina įsitikinti, kad projekto įgyvendinimas neturi neigiamos įtakos darnaus vystymosi principo įgyvendinimui aplinkosaugos srityje, t. y. projekte nenumatyta veiksmų, kurie turėtų neigiamos įtakos aplinkosaugos srityje. (Šaltinis: A dalies 13 punktas) |
4.1.2. Projekto veiklos neturi neigiamo poveikio socialinei sričiai (užimtumui, skurdui ir socialinei atskirčiai, sveikatai, švietimui ir mokslui, kultūros savitumui). |
|
|
|
Būtina įsitikinti, kad projekto įgyvendinimas neturi neigiamos įtakos darnaus vystymosi principo įgyvendinimui socialinėje srityje, t. y. projekte nenumatyta veiksmų, kurie turėtų neigiamos įtakos socialinėje srityje. (Šaltinis: A dalies 13 punktas) |
||
4.1.3. Projekto veiklos neturi neigiamo poveikio ekonomikos augimui (darniam pagrindinių ūkio šakų ir regionų vystymui). |
|
|
|
Būtina įsitikinti, kad projekto įgyvendinimas neturi neigiamos įtakos darnaus vystymosi principo įgyvendinimui ekonomikos srityje, t. y. projekte nenumatyta veiksmų, kurie turėtų neigiamos įtakos ekonomikos srityje. (Šaltinis: A dalies 13 punktas) |
||
4.1.4. Projekto veiklos neturi neigiamo poveikio regionų vystymui (aplinkosauginių, socialinių ir ekonominių skirtumų mažinimui). |
|
|
|
Būtina įsitikinti, kad projekto įgyvendinimas neturi neigiamos įtakos darnaus vystymosi principo įgyvendinimui regionų vystymo srityje, t. y. projekte nenumatyta veiksmų, kurie turėtų neigiamos įtakos regionų vystymo srityje. (Šaltinis: A dalies 13 punktas) |
||
4.1.5. Projekto veiklos neturi neigiamo poveikio informacinės ir žinių visuomenės plėtros srityje. |
|
|
|
Būtina įsitikinti, kad projekto įgyvendinimas neturi neigiamos įtakos darnaus vystymosi principo įgyvendinimui informacinės ir žinių visuomenės plėtros srityje, t. y. projekte nenumatyta veiksmų, kurie turėtų neigiamos įtakos informacinės ir žinių visuomenės plėtros srityje. (Šaltinis: A dalies 13 punktas) |
||
4.2. Projekte atskleistos pastangos skatinti darnaus vystymosi principo įgyvendinimą. |
4.2.1. Pasiūlyti konkretūs veiksmai, kurie užtikrina, kad projektas skatina darnaus vystymosi principo įgyvendinimą. |
|
|
|
Netaikoma. |
|
4.2.2. Projektas atitinka kitus, su reikalavimais darnaus vystymosi principo įgyvendinimui susijusius, specialiuosius projektų atrankos kriterijus ir Projektų finansavimo sąlygų apraše nustatytus reikalavimus. |
|
|
|
Netaikoma. Papildomų reikalavimų Projektų finansavimo sąlygų apraše nenustatyta. |
||
|
|
|
|
|
|
|
5. Projektas atitinka lyčių lygybės ir ne diskriminavimo principus. |
5.1. Projekte nenumatoma apribojimų, kurie turėtų neigiamą poveikį lyčių lygybės ir nediskriminavimo principų įgyvendinimui. |
5.1.1. Projekto veiklos neturi neigiamo poveikio lyčių lygybės ir nediskriminavimo principų įgyvendinimui. |
|
|
|
Projektas atitinka šį kriterijų, kai projekto aprašyme argumentuotai paaiškinta, kad: – bus sudarytos vienodos galimybės moterims ir vyrams dalyvauti projekto veiklose; – projekto rezultatais galės vienodai naudotis tiek moterys, tiek vyrai; – projektas nesuteiks pranašumų nei vienai iš lyčių ar neigiamai neveiks moterų ar vyrų padėties. (Šaltinis: A dalies 13 punktas) |
5.2. Projekte nurodytos pastangos skatinti lyčių lygybės ir nediskriminavimo principų įgyvendinimą. |
5.2.1. Pasiūlyti konkretūs veiksmai, kurie užtikrina, kad projektas prisideda prie lyčių lygybės principo įgyvendinimo. |
|
|
|
Netaikoma. |
|
5.2.2. Pasiūlyti konkretūs veiksmai, kurie užtikrina, kad projektas skatina nediskriminavimo dėl lyties, rasės arba etninės kilmės, religijos arba tikėjimo, amžiaus, negalios, seksualinės orientacijos principo įgyvendinimą. |
|
|
|
Netaikoma. |
||
5.2.3. Projektas atitinka kitus, su reikalavimais lyčių lygybės ir nediskriminavimo principų įgyvendinimui susijusius, specialiuosius projektų atrankos kriterijus ir Projektų finansavimo sąlygų apraše nustatytus reikalavimus. |
|
|
|
Netaikoma. Papildomų reikalavimų Projektų finansavimo sąlygų apraše nenustatyta. |
||
|
|
|
|
|
|
|
6. Projekto įgyvendinimas yra suderinamas su kitų aktualių Europos Bendrijų politikos sričių nuostatomis. |
6.1. Projektas suderinamas su horizontaliųjų Europos Bendrijų bendrųjų politikos sričių nuostatomis. |
6.1.1. Projektas suderinamas su Europos Bendrijų viešųjų pirkimų politikos nuostatomis. |
|
|
|
Būtina įvertinti, ar: pareiškėjas yra perkančioji organizacija pagal Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų įstatymą (Žin., 1996, Nr. 84-2000; 2006, Nr. 4-102) arba, gavęs projekto finansavimo lėšų, ja taps; jei taip, tuomet ar tikėtina, kad projekto veiklų plane įvardyta veiklų trukmė nustatyta įvertinant pirkimų terminus. Jei pareiškėjas nėra perkančioji organizacija, šis vertinimo aspektas vertinamas kaip atitinkantis nustatytus reikalavimus. (Šaltinis: A dalies 6, 7 punktai, B dalies 6, 9 punktai) |
6.1.2. Projektas suderinamas su Europos Bendrijų aplinkosaugos politikos nuostatomis. |
|
|
|
Būtina įvertinti, ar: atsižvelgiant į projekto veiklas ir vadovaujantis Lietuvos Respublikos planuojamos ūkinės veiklos poveikio aplinkai vertinimo įstatymu (Žin., 1996, Nr. 82-1965; 2005, Nr. 84-3105) būtinas poveikio aplinkai vertinimas; jei būtinas, ar poveikio aplinkai vertinimas yra atliktas. (Šaltinis: A dalies 6 punktas) |
||
6.1.3. Projektas suderinamas su Europos Bendrijų konkurencijos politikos nuostatomis. |
|
|
|
Vertinant projektus, reikia įsitikinti, ar projekto finansavimas nereiškia neteisėtos valstybės pagalbos suteikimo. (Šaltinis: A dalis) |
||
6.2. Projektas suderinamas su tam tikrų sektorių ES bendrųjų politikos sričių nuostatomis. |
6.2.1. Projektas suderinamas su konkretaus sektoriaus ES politikos sričių nuostatomis. |
|
|
|
Netaikoma. |
|
|
|
|
|
|
|
|
7. Pareiškėjas organizaciniu požiūriu yra pajėgus tinkamai ir laiku įgyvendinti teikiamą projektą. |
7.1. Pareiškėjas (partneriai) atitinka formaliuosius reikalavimus. |
7.1.1. Pareiškėjas (partneriai) atitinka tinkamų pareiškėjų sąrašą, nustatytą Projektų finansavimo sąlygų apraše. |
|
|
|
Būtina įsitikinti, kad pareiškėjas (partneriai) atitinka Projektų finansavimo sąlygų aprašo 16 ir 17 punktuose nustatytą tinkamų pareiškėjų (partnerių) sąrašą. (Šaltinis: A dalies 1, 3 punktai) |
7.1.2. Pareiškėjas (partneriai) turi (ar turi galimybių įgyti) teisinį pagrindą užsiimti ta veikla (atlikti funkcijas), kuriai sukurti ir (arba) vykdyti, ir (arba) plėtoti skirtas projektas. |
|
|
|
Būtina įsitikinti, kad pareiškėjas (partneriai) turi (ar turi galimybių įgyti) teisę užsiimti ta veikla (atlikti funkcijas), kuriai sukurti ir (arba) vykdyti, ir (arba) plėtoti skirtas projektas. (Šaltinis: B dalies 2 priedas (išrašai iš pareiškėjo (partnerių) nuostatų (įstatų) |
||
7.1.3. Pareiškėjui (partneriams) gali būti skirtos ES fondų ir Lietuvos Respublikos valstybės biudžeto lėšos, jei: 7.1.3.1. jiems nėra iškelta byla dėl bankroto arba jie nėra likviduojami; 7.1.3.2. yra įvykdę su mokesčių ir socialinio draudimo įnašų mokėjimu susijusius įsipareigojimus pagal Lietuvos Respublikos teisės aktus (ši nuostata gali būti netaikoma įstaigoms, kurių veikla finansuojama iš valstybės arba savivaldybių biudžeto, ir juridiniams asmenims, kuriems Lietuvos Respublikos teisės aktų nustatyta tvarka yra atidėti mokesčių arba socialinio draudimo įmokų mokėjimo terminai); 7.1.3.3. paraiškoje dėl projekto finansavimo arba jos prieduose jie nepateikė klaidinančios informacijos; 7.1.3.4. nėra įsiteisėjusio teismo sprendimo dėl pareiškėjo (partnerių) kitos paramos skyrimo iš ES arba Lietuvos Respublikos biudžeto lėšų sutarties pažeidimo; 7.1.3.5. jie nebandė gauti konfidencialios informacijos arba daryti įtakos vertinimą atliekančiai institucijai dabartinio arba ankstesnio paraiškų vertinimo arba atrankos proceso metu. |
|
|
|
Būtina įsitikinti, kad pareiškėjas (partneriai) atitinka 7.1.3 punkte nustatytus reikalavimus. Jei pareiškėjas (partneriai) yra biudžetinės įstaigos, laikoma, kad jie atitinka šio kriterijaus 7.1.3.1 ir 7.1.3.2 punktuose išdėstytus reikalavimus, tuo atveju įrodantys dokumentai gali būti neteikiami ir netikrinami. (Šaltinis: A dalies 15 punktas) |
||
7.2. Pareiškėjas yra pajėgus įgyvendinti projektą. |
7.2.1. Pareiškėjas turi pakankamai patirties įgyvendinti projekte numatytas veiklas. |
|
|
|
Netaikoma. |
|
7.2.2. Pareiškėjas turi (arba įsipareigoja užtikrinti) pakankamus administravimo gebėjimus vykdyti projektą (pakankama komanda). |
|
|
|
Pareiškėjas užtikrina būtinus gebėjimus administruoti projektą – suformuoja komandą, užtikrina reikiamos kompetencijos darbuotojų įtraukimą, numato paslaugų įsigijimą ir pan. (Šaltinis: A dalies 5 punktas, B dalies 7 punktas ir B dalies 4 priedas (jei taikoma) |
||
7.2.3. Pareiškėjas gali įgyvendinti projekto tikslus, veiklas ir uždavinius per projekto įgyvendinimo laikotarpį. Projekto įgyvendinimo trukmė, vieta, parengtumas atitinka Projektų finansavimo sąlygų apraše nustatytus reikalavimus. |
|
|
|
Įsitikinti, kad projekto įgyvendinimo organizavimas (planas) atitinka projekto veiklų apimtis, yra realus ir racionaliai suplanuotas (pvz., įvertinant turimus išteklius, iš ES fondų finansuojamų projektų specifiką, sezoniškumą ir pan.). Būtina įsitikinti, kad projekto trukmė ir įgyvendinimo vieta atitinka Projektų finansavimo sąlygų aprašo 12 ir 13 punktuose nustatytus reikalavimus. Reikalavimų, susijusių su projekto parengtumu, nėra. (Šaltinis: A dalies 4, 5, 6, 7 punktai, B dalies 3 punktas) |
||
7.2.3.1. Projektas įgyvendinamas Lietuvos Respublikoje. |
|
|
|
Būtina įsitikinti, kad pagrindinės projekto veiklos vykdomos Lietuvos Respublikos teritorijoje. Jeigu tai nėra įmanoma dėl projekto specifikos ar veiklų pobūdžio ir veiklos yra vykdomos už Lietuvos Respublikos teritorijos ribų, turi būti užtikrinama, kad vykdytų veiklų metu sukurti produktai, rezultatai ir nauda (arba jos dalis, proporcinga Lietuvos Respublikos finansiniam įnašui) atitektų Lietuvos Respublikai. (Šaltinis: A dalies 4 punktas, Projektų finansavimo sąlygų aprašo 13 punktas) |
||
7.2.3.2. Maksimali projekto įgyvendinimo trukmė – 24 mėnesiai. |
|
|
|
Būtina įsitikinti, kad projekto veiklų įgyvendinimo laikotarpis numatytas iki 24 mėnesių. (Šaltinis: A dalies 7 punktas, Projektų finansavimo sąlygų aprašo 12 punktas) |
||
7.2.4. Partnerystė projekte yra pagrįsta ir turi pridėtinę vertę. |
|
|
|
Būtina įsitikinti, kad partneriai įtraukti pagrįstai, kad partnerystė sukuria papildomą pridėtinę vertę pagal projektą (pvz., turi patirties, prisideda finansiškai, vykdo projekto veiklas, naudosis rezultatais ir pan.). (Šaltinis: A dalies 5 punktas) Jei paraiška teikiama kartu su partneriu (-iais), turi būti pasirašyta deklaracija, kad visi partneriai yra susipažinę su teikiamu projektu, savo teisėmis ir pareigomis, įgyvendinant projektą. (Šaltinis: A dalies 16 punktas) |
||
7.2.5. Projektas atitinka kitus, susijusius su reikalavimais pareiškėjams, specialiuosius projektų atrankos kriterijus ir Projektų finansavimo sąlygų apraše nustatytus reikalavimus. |
|
|
|
Netaikoma. Papildomų reikalavimų Projektų finansavimo sąlygų apraše nenustatyta. |
||
|
|
|
|
|
|
|
8. Projektas turi aiškų finansavimo paketą: apibrėžtus, aiškius ir užtikrintus projekto išlaidų finansavimo šaltinius. |
8.1. Užtikrintas projekto finansavimas. |
8.1.1. Pareiškėjo (partnerių) įnašas atitinka nustatytus reikalavimus. |
|
|
|
Būtina įsitikinti, kad: tenkinami Projektų finansavimo sąlygų apraše nustatyti reikalavimai pareiškėjo ir (arba) partnerių įnašui; numatyti projekto išlaidų finansavimo šaltiniai, atsižvelgiant į projekto tinkamų finansuoti išlaidų dalį ir išlaidų apmokėjimo būdą, yra aiškiai apibrėžti, patikimi, tinkamai išdėstyti laike. Jeigu pareiškėjas ir (arba) partneris, teikdamas paraišką, savo noru įsipareigojo skirti lėšų tinkamoms projekto išlaidoms, būtina įsitikinti, kad jis pridėjo prie paraiškos nuosavą įnašą patvirtinantį dokumentą. (Šaltinis: B dalies 6 priedas) |
8.1.2. Užtikrintas netinkamų finansuoti su projektu susijusių išlaidų padengimas. |
|
|
|
Būtina įsitikinti, kad: projekte numatytoms netinkamoms finansuoti išlaidoms (taip pat netinkamam finansuoti PVM ir kt.) užtikrinamas finansavimas; netinkamų išlaidų finansavimo šaltiniai yra aiškiai apibrėžti, patikimi, tinkamai išdėstyti per tam tikrą laikotarpį, t. y. netinkamų išlaidų finansavimas neturės neigiamos įtakos projekto įgyvendinimui. (Šaltinis: A dalies 11 punktas) |
||
8.1.3. Užtikrintas finansinis projekto (veiklų) ir rezultatų tęstinumas. |
|
|
|
Būtina įsitikinti, kad projekto metu sukurtų rezultatų tolesniam naudojimui yra sudarytos tinkamos fizinės, techninės ir finansinės prielaidos, t. y. projekto įgyvendinimo laikotarpiu sukurti produktai bus išlaikyti ir toliau naudojami pagal paskirtį. (Šaltinis: A dalies 5 punktas) |
||
8.1.4. Projektas atitinka Projektų finansavimo sąlygų apraše nustatytus reikalavimus projekto išlaidoms ir maksimaliai projekto vertei. |
|
|
|
Būtina įsitikinti, kad tenkinami Projektų finansavimo sąlygų aprašo 24 ir 28 punktuose nustatyti reikalavimai: – tiesioginės išlaidos vykdomame projekte dalyvaujančiam asmeniui neviršija vidutiniškai 7 000 litų visų tinkamų finansuoti tiesioginių projekto išlaidų; – mokymams užsienyje numatyta ne daugiau kaip 20 procentų visų tinkamų finansuoti tiesioginių projekto išlaidų; – maksimali projekto vertė ne didesnė kaip 3 000 000 litų. (Šaltinis: A dalies 8 punktas) |
||
|
|
|
|
|
|
|
9. Užtikrintas efektyvus projektui įgyvendinti reikalingų lėšų panaudojimas. |
9.1. Sąnaudų ir naudos analizės korektiškumas ir rezultatų priimtinumas. |
9.1.1. Atlikta alternatyvų analizė. |
|
|
|
Būtina įsitikinti, kad: – projektui pagrįsti svarstytos bent dvi alternatyvios galimybės, t. y.: alternatyva, kai projektas nėra įgyvendinamas, ir kita pasirinkta alternatyva (pvz., alternatyvi projekto technologija ar pan.); – atskleista, kad visos realios projekto įgyvendinimo galimybės buvo svarstytos arba kad kitos alternatyvos, be jau nagrinėjamų, nėra tikslinga svarstyti; – pasirinkta alternatyva optimali. Jeigu projekto įgyvendinimo galimybių vertinimo metu išskiriamos kelios alternatyvos, kiekvienai alternatyvai turi būti naudojami tie patys vertinimo kriterijai. (Šaltinis: B dalies 5 punktas) |
9.1.2. Projekto prielaidos (susijusios su būsimomis pajamomis ir sąnaudomis) yra pagrįstos. |
|
|
|
Netaikoma. |
||
9.1.3. Taikomas pagrįstas analizės laikotarpis. |
|
|
|
Netaikoma. |
||
9.1.4. Taikoma pagrįsta diskonto norma. |
|
|
|
Netaikoma. |
||
9.1.5. Teisingai apskaičiuotos ir pagrįstos finansinių rodiklių reikšmės. |
|
|
|
Netaikoma. |
||
9.1.6. Teisingai apskaičiuotos ir pagrįstos ekonominių rodiklių reikšmės. |
|
|
|
Netaikoma. |
||
9.1.7. Įvertintos rizikos. |
|
|
|
Įvertintos pagrindinės projekto rizikos, numatyti jų valdymo veiksmai. (Šaltinis: B dalies 10 punktas) |
||
9.1.8. Projekto teikiama nauda atitinka planuojamiems rezultatams pasiekti reikalingas sąnaudas. |
|
|
|
Vertinama (vadovaujantis analogiškais projektais, veiklomis ir pan.) projekto rezultatų atitiktis investicijoms. (Šaltinis: A ir B dalys, B dalies 1 priedas) |
||
9.2. Atitiktis Vykdomų pagal Lietuvos 2007–2013 metų Europos Sąjungos struktūrinės paramos panaudojimo strategiją ir ją įgyvendinančias veiksmų programas projektų išlaidų ir finansavimo reikalavimų atitikties taisyklėse, patvirtintose Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2007 m. spalio 31 d. nutarimu Nr. 1179 (Žin., 2007, Nr. 117-4789) (toliau – Išlaidų atitikties finansavimo reikalavimams taisyklės), ir Projektų finansavimo sąlygų apraše nustatytiems projekto veiklų ir išlaidų apribojimams. |
9.2.1. Projekte numatytos veiklos ir išlaidos atitinka tinkamoms finansuoti veikloms ir jų apimtims nustatytus reikalavimus. |
|
|
|
Būtina įsitikinti, kad projekto veiklos ir išlaidos yra tinkamos finansuoti atsižvelgiant į: – Išlaidų atitikties finansavimo reikalavimams taisyklėse nustatytus reikalavimus; – Projektų finansavimo sąlygų apraše nustatytus reikalavimus, t. y. išlaidų kategorijos atitinka Projektų finansavimo sąlygų aprašo 23 punkte nurodytas tinkamų išlaidų kategorijas. Taip pat būtina įvertinti projekto riziką susijusią su dvigubu finansavimu, t. y. vertinant pareiškėjo (partnerių) įgyvendintus ir (arba) įgyvendinamus projektus būtina įsitikinti, kad toms pačioms veikloms ir išlaidoms finansavimas nebus skiriamas pakartotinai. (Šaltinis: A dalies 8, 9 punktai, B dalies 8 punktas ir B dalies 1 priedas) |
|
9.2.2. Veiklos ir išlaidos suplanuotos efektyviai ir pagrįstai. |
|
|
|
Būtina įsitikinti, kad projekto veiklos suplanuotos efektyviai, o išlaidos yra būtinos projekto veikloms atlikti ir atitinka rinkos kainas. (Šaltinis: A dalies 6, 8, 12 punktai, B dalies 1 priedas) |
||
9.2.3. Užtikrinama lėšų panaudojimo sparta. |
|
|
|
Būtina įsitikinti, kad projekto veiklų suplanavimas užtikrins numatomą lėšų panaudojimo spartą. (Šaltinis: A dalies 7, 9 punktai, B dalies 6 punktas) |
||
9.2.4. Projektas atitinka kryžminio finansavimo reikalavimus. |
|
|
|
Būtina įsitikinti, kad projekte nenumatytas kryžminis finansavimas. (Šaltinis: A dalies 8 punktas) |
||
9.2.5. Teisingai pritaikyta vienodo dydžio norma (angl. Flat-rate), vadovaujantis Netiesioginių projekto išlaidų nustatymo ir apmokėjimo naudojant vienodo dydžio normą taisyklėmis, patvirtintomis Lietuvos Respublikos finansų ministro 2008 m. kovo 27 d. įsakymu Nr. 1K-112 (Žin., 2008, Nr. 37-1348). |
|
|
|
Būtina įsitikinti, kad: – į tiesioginių išlaidų kategorijas nėra įtraukta netiesioginių išlaidų; – teisingai pasirinkta projektui taikoma vienodo dydžio norma. (Šaltinis: A dalies 8 punktas) |
||
9.2.6. Projektas atitinka kitus specialiuosius projektų atrankos kriterijus ir Projektų finansavimo sąlygų apraše nustatytus reikalavimus. |
|
|
|
Netaikoma. Papildomų reikalavimų Projektų finansavimo sąlygų apraše nenustatyta. |
||
9.3. Projektui reikiamas finansavimas nustatytas atsižvelgiant į reglamento (EB) Nr. 1083/2006 55 straipsnyje išdėstytus reikalavimus. |
9.3.1. Paraiškoje dėl projekto finansavimo teisingai nurodyta, kuriai kategorijai priklauso projektas, t. y. iš kurio: negaunama pajamų; gaunama pajamų, bet jų neįmanoma nustatyti iš anksto (reglamento (EB) Nr. 1083/2006 55 straipsnio 3 dalis); gaunama pajamų ir jos yra įvertinamos iš anksto (reglamento (EB) Nr. 1083/2006 55 straipsnio 2 dalis). |
|
|
|
Netaikoma. |
|
9.3.2. Iš projekto planuojamos gauti pajamos (taip pat ir grynosios pajamos) teisingai apskaičiuotos ir teisingai nustatytas finansavimo dydis. |
|
|
|
Netaikoma. |
_________________
Priedo pakeitimai:
Nr. 1V-343, 2011-05-02, Žin., 2011, Nr. 54-2631 (2011-05-07), i. k. 1112310ISAK001V-343
2007–2013 m. Žmogiškųjų išteklių plėtros veiksmų programos 4 prioriteto „Administracinių gebėjimų stiprinimas ir viešojo administravimo efektyvumo didinimas“ įgyvendinimo priemonės
VP1-4.1-VRM-03-V „Valstybės institucijų ir įstaigų dirbančiųjų kvalifikacijos tobulinimas“ projektų finansavimo sąlygų aprašo
4 priedas
PROJEKTO IŠLAIDŲ PAGRINDIMO LENTELĖ
Veiklos Eil. Nr. |
Veiklos pavadinimas |
Fizinio veiklos įgyvendinimo rodiklio matas (mokymų atveju -asmuo) |
Fizinio veiklos įgyvendinimo rodiklio kiekybinė išraiška |
Veiklos trukmės matas (val., d, mėn.) |
1 asmens veiklos trukmė (mokymų atveju) |
Bendra veiklos trukmė |
Val./d./ mėn. įkainis (mokymų, konsultavimo ir pan. atvejais) |
1. Projekto vykdymo išlaidos |
2. Projekto dalyvių išlaidos |
Iš viso |
Eil. Nr. |
Išlaidų pagrindimas |
|||||||
1.1. |
1.2. |
1.3. |
1.4. |
1.5. |
1.7. |
1.8. |
2.1. |
2.2. |
|||||||||||
Darbo užmokestis |
Projektą vykdančio personalo komandiruotės |
Paslaugos |
Mokymo priemonių (trumpalaikio turto) įsigijimas |
Ilgalaikio nematerialiojo turto įsigijimas |
Turto nuoma |
Viešinimas |
Dirbančiųjų darbo užmokestis |
Dalyvių kelionės, komandiruotės ir dalyvavimas renginiuose |
|||||||||||
1. |
2. |
3. |
4. |
5. |
6. |
7. |
8. |
9. |
10. |
11. |
12. |
13. |
14. |
15. |
16. |
17. |
18. |
19. |
20. |
1.1.1. |
|
|
|
|
0 |
1.1.1. |
|
||||||||||||
1.1.1.1. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0 |
1.1.1.1. |
|
1.1.1.2. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0 |
1.1.1.2. |
|
1.1.1.3. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0 |
1.1.1.3. |
|
1.1.1.4. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0 |
1.1.1.4. |
|
1.1.2. |
|
|
|
|
0 |
1.1.2. |
|
||||||||||||
1.1.2.1. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0 |
1.1.2.1. |
|
1.1.2.2. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0 |
1.1.2.2. |
|
1.1.2.3. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0 |
1.1.2.3. |
|
1.1.2.4. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0 |
1.1.2.4. |
|
1.1.3. |
|
|
|
|
0 |
1.1.3. |
|
||||||||||||
1.1.3.1. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0 |
1.1.3.1. |
|
1.1.3.2. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0 |
1.1.3.2. |
|
1.1.3.3. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0 |
1.1.3.3. |
|
1.1.3.4. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0 |
1.1.3.4. |
|
1.1.4. |
|
|
|
|
0 |
1.1.4. |
|
||||||||||||
1.1.4.1. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0 |
1.1.4.1. |
|
1.1.4.2. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0 |
1.1.4.2. |
|
1.1.4.3. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0 |
1.1.4.3. |
|
1.1.4.4. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0 |
1.1.4.4. |
|
1.1.5. |
|
|
|
|
0 |
1.1.5. |
|
||||||||||||
1.1.5.1. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0 |
1.1.5.1. |
|
1.1.5.2. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0 |
1.1.5.2. |
|
1.1.5.3. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0 |
1.1.5.3. |
|
1.1.5.4. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0 |
1.1.5.4. |
|
|
Viešinimas |
|
|
|
|
0 |
Viešinimas |
|
|||||||||||
|
Iš viso |
|
|
|
|
|
|
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
|
|
___________________________________ __________________________ _______________________________
(pareiškėjo atsakingojo asmens pareigos) (parašas) (vardas, pavardė)
A. V.
_________________
2007–2013 m. Žmogiškųjų išteklių
plėtros veiksmų programos 4 prioriteto
„Administracinių gebėjimų stiprinimas ir
viešojo administravimo efektyvumo
didinimas“ įgyvendinimo priemonės
VP1-4.1-VRM-03-V „Valstybės
institucijų ir įstaigų darbuotojų
kvalifikacijos tobulinimas“ projektų
finansavimo sąlygų aprašo
5 priedas
PROJEKTO IŠLAIDŲ PAGRINDIMO LENTELĖS PILDYMO INSTRUKCIJA
Projekto išlaidų pagrindimo lentelės pildymo instrukcijoje (toliau – pildymo instrukcija) pateikiami nurodymai dėl projekto išlaidų pagrindimo lentelės stulpelių pildymo.
Stulpelio Nr. |
Projekto išlaidų pagrindimo lentelės stulpelio pavadinimas |
Pildymo instrukcija |
|||
1. |
Veiklos Eil. Nr. |
Eilės numeris turi atitikti veiklos numerį, nurodytą paraiškos B dalies 2 punkto „Projekto veiklų aprašymas (remiantis paraiškos dėl projekto finansavimo bendrosios (A) dalies 6 punkto lentelėje „Projekto loginis pagrindimas“ pateikta informacija)“ lentelėje. |
|||
2. |
Veiklos pavadinimas |
Veiklos pavadinimas turi atitikti veiklos pavadinimą, nurodytą paraiškos B dalies 2 punkto „Projekto veiklų aprašymas (remiantis paraiškos dėl projekto finansavimo bendrosios (A) dalies 6 punkto lentelėje „Projekto loginis pagrindimas“ pateikta informacija)“ lentelėje. |
|||
3. |
Fizinio veiklos įgyvendinimo rodiklio matas (mokymų atveju – asmuo) |
Nurodoma, kaip kiekybiškai bus išmatuojamas įgyvendintos projekto veiklos rezultatas – asmenimis (asm.) ar vienetais (vnt.). Bendrojoje veikloje matas turi atitikti matą, nurodytą paraiškos A dalies 6 punkto stulpelyje „Fiziniai veiklos įgyvendinimo rodikliai“. |
|||
4. |
Fizinio veiklos įgyvendinimo rodiklio kiekybinė išraiška |
Nurodoma kiekybinė įgyvendintos projekto veiklos rezultato išraiška, pvz., jei įgyvendinus veiklą bus sukurtos 2 metodikos, nurodoma – „2“. Mokymų, konsultacijų ar kitais atvejais turi būti nurodomas unikalių asmenų* skaičius. Bendrojoje veikloje rezultato kiekybinė išraiška turi atitikti kiekybinę išraišką, nurodytą paraiškos A dalies 6 punkto stulpelyje „Fiziniai veiklos įgyvendinimo rodikliai“. *Unikalus asmuo – asmuo, dalyvaujantis keliuose mokymuose, skaičiuojamas tik vieną kartą. |
|||
5. |
Veiklos trukmės matas (val., d., mėn.) |
Stulpelis pildomas tik mokymų, konsultacijų ir panašiais atvejais, kai veikla gali būti išmatuota valandomis, dienomis ar mėnesiais. Siame stulpelyje nurodoma, kuo matuojama veiklos trukmė. |
|||
6. |
1 asmens veiklos trukmė (mokymų atveju) |
Stulpelis pildomas tik mokymų, konsultacijų ir panašiais atvejais, kai veikla gali būti išmatuota valandomis, dienomis ar mėnesiais. Siame stulpelyje nurodoma 1 asmens veiklos trukmė, pvz., numatoma 10 vienos dienos seminarų ta pačia tema įvairiuose regionuose, 1 asmens veiklos trukmė – 1 diena. |
|||
7. |
Bendra veiklos trukmė |
Stulpelis pildomas tik mokymų, konsultacijų ir panašiais atvejais, kai veikla gali būti išmatuota valandomis, dienomis ar mėnesiais. Siame stulpelyje nurodoma bendra veiklos trukmė, pvz., numatomas 4 dienų seminaras, kuriame dalyvaus viena grupė asmenų. Tuomet bendra veiklos trukmė bus 4 dienos. Jei veikloje (mokymuose) dalyvauja kelios grupės, tada bendra veiklos trukmė skaičiuojama grupių skaičių padauginant iš veiklos trukmės, pvz., jei numatomas 3 dienų seminaras 4 asmenų grupėms, bendra veiklos trukmė bus 3 d. x 4 gr. = 12 d. Jei nėra organizuojami mokymai grupėms (dalyviai siunčiami į išorinius seminarus), bendra veiklos trukmė nustatoma dalyvių skaičių dauginant iš mokymų skaičiaus, pvz., jeigu 3 asmenys eina į tą patį 8 val. trukmės atvirą seminarą, bendra veiklos trukmės bus 3 asm. x 8 val. = 24 val. |
|||
8. |
Val. / d. / mėn. įkainis (mokymų, konsultavimo ir pan. atvejais) |
Stulpelis pildomas tik mokymų, konsultacijų ir pan. atvejais, kai veikla gali būti išmatuota valandomis, dienomis ar mėnesiais. Siame stulpelyje nurodomas pasirinktos veiklos trukmės mato (val., d., mėn.) įkainis, t. y. suteiktos paslaugos kaina arba darbo užmokestis, reikalingas tai veiklai atlikti. Skaičių, nurodytų stulpeliuose „Bendra veiklos trukmė“ ir „Val. / d. / mėn. įkainis (mokymų, konsultavimo ir pan. atvejais)“, sandauga turi būti lygi sumai, nurodytai stulpelio „Vykdymo išlaidos“ 1.1 ir (arba) 1.3 stulpeliuose. Jei skaičiai nesutampa, turi būti pateiktas paaiškinimas, kodėl nesutampa. Jei būtina kita įkainio skaičiavimo metodika, ji turi būti detaliai aprašyta. |
|||
9. |
1. Vykdymo išlaidos |
1.1. Darbo užmokestis |
Šiuose stulpeliuose (prie reikalingos išlaidų kategorijos) nurodomos vykdymo išlaidos, reikalingos veiklai įgyvendinti. Tais atvejais, kai konkrečių išlaidų negalima priskirti vienai veiklai, pvz., asmuo dalyvauja keliose veiklose, tačiau jam mokama vien stipendija, išlaidos priskiriamos tai veiklai, kurioje bus panaudota daugiausia lėšų, ir nurodomas paaiškinimas stulpelyje „Išlaidų pagrindimas“. Išskaidytų pagal veiklas išlaidų suma turi atitikti bendrą tinkamų finansuoti išlaidų sumą pagal kategoriją, nurodytą paraiškos A dalies 8 punkte „Projekto biudžetas“. |
||
10. |
1.2. Projektą vykdančio personalo komandiruotės |
||||
11. |
1.3. Paslaugos |
||||
12. |
1.4. Mokymo priemonių (trumpalaikio turto) įsigijimas |
||||
13. |
|
1.5. Ilgalaikio nematerialiojo turto įsigijimas |
|
||
14. |
1.7. Turto nuoma |
||||
15. |
1.8. Viešinimas |
||||
16. |
2. Projekto dalyvių išlaidos |
2.1. Dirbančiųjų darbo užmokestis |
Šiuose stulpeliuose (prie reikalingos išlaidų kategorijos) nurodomos projekto dalyvių išlaidos, reikalingos veiklai įgyvendinti. Tais atvejais, kai konkrečių išlaidų negalima priskirti vienai veiklai, pvz., asmuo dalyvauja keliose veiklose, tačiau jam mokama vien stipendija, išlaidos priskiriamos tai veiklai, kurioje bus panaudota daugiausia lėšų, ir nurodomas paaiškinimas stulpelyje „Išlaidų pagrindimas“. Išskaidytų pagal veiklas išlaidų suma turi atitikti bendrą tinkamų finansuoti išlaidų sumą pagal kategoriją, nurodytą paraiškos A dalies 8 punkte „Projekto biudžetas“. |
||
17. |
2.2. Dalyvių kelionės, komandiruotės ir dalyvavimas renginiuose |
||||
18. |
Iš viso |
Šiame stulpelyje nurodoma veiklai įgyvendinti numatytų išlaidų suma. |
|||
19. |
Eil. Nr. |
Nurodomas tas pats numeris kaip ir stulpelyje „Veiklos Eil. Nr.“ |
|||
20. |
Išlaidų pagrindimas |
Stulpelis pildomas vadovaujantis Rekomendacijomis dėl projektų išlaidų atitikties Europos socialinio fondo finansavimo reikalavimams (www.esparama.lt), pagal kiekvieną projekto išlaidų kategorijos eilutę ir veiklą detaliai nurodant konkrečias išlaidas, kurioms yra prašomas finansavimas, išlaidoms apskaičiuoti naudojamą matą ir vidutinį įkainį, paaiškinant, kokiu pagrindu ir (ar) kokia metodika vadovaujantis apskaičiuotas planuojamas vidutinis įkainis. Mokymų, konsultavimo ir panašiais atvejais išlaidų, nurodytų 1.1 arba 1.3 išlaidų kategorijų eilutėse, papildomai pagrįsti nereikia, jei jos neviršija įkainių, rekomenduojamų dažniausiai Europos socialinio fondo projektuose numatomų prekių ir paslaugų kainų rinkos analizėje (toliau – rinkos analizė) (interneto svetainėje www.esf.lt). Jei projekte numatyti prekių, paslaugų ir kitų išlaidų įkainiai skiriasi nuo įkainių, rekomenduojamų rinkos analizėje, būtinas išsamus tokių išlaidų pagrindimas, kuriame būtų nurodytos skirtumo priežastys. Taip pat turi būti detaliai pagrįsti įkainiai tų perkamų objektų, kurie nenurodyti rinkos analizėje (pvz., stažuotė užsienyje). Galima teikti papildomus dokumentus. Jei numatytų vykdančiojo personalo darbo užmokesčio, paslaugų, komandiruočių ar kitų išlaidų poreikis aprašytas paraiškos B dalies 2 punkte „Projekto veiklų aprašymas (remiantis paraiškos dėl projekto finansavimo bendrosios (A) dalies 6 punkto lentelėje „Projekto loginis pagrindimas“ pateikta informacija)“, tai šios informacijos pagrindimo lentelėje kartoti nebūtina, tik nurodyti, kur atitinkamų išlaidų poreikis yra aprašytas. Atkreipiame dėmesį, kad, pasirinkus III lygio mokymus (pagal rinkos analizę), paraiškos B dalies 2 punkto lentelėje „Projekto veiklų aprašymas (remiantis paraiškos dėl projekto finansavimo bendrosios (A) dalies 6 punkto lentelėje „Projekto loginis pagrindimas“ pateikta informacija)“ turi būti pagrįstas tokių mokymų poreikis. Išsamesni reikalavimai išlaidų pagrindimui pagal išlaidų kategorijas ir eilutes pateikiami toliau. |
|||
1. Vykdymo išlaidos |
1.1. |
Darbo užmokestis |
Pagrindžiant darbo užmokesčio išlaidas rekomenduojama pateikti pareigybių (funkcijų) ar jų grupių sąrašą bei kiekvienai pareigybei (funkcijoms) ar jų grupei nurodyti darbo valandų (dienų) projekte skaičių bei planuojamą darbo valandos (dienos) vidutinį įkainį, taip pat paaiškinti, kurios projekto veiklos priskiriamos atitinkamai pareigybei (funkcijoms) ir kokiu pagrindu ir (ar) kokia metodika vadovaujantis apskaičiuotas planuojamas vidutinis darbo valandos (dienos) įkainis. – Kiek asmenų dirbs? – Kokios kvalifikacijos, kokio lygio ekspertai ir pan.? – Koks kiekvienos pareigybės (funkcijų, pareigybių grupės) dirbančiųjų 1 val. (arba 1 d. d.) įkainis? – Ar darbui projekte su projekto darbuotoju sudaryta atskira darbo sutartis? – Kiek laiko darbuotojai dirbs prie konkrečios veiklos? – Ar darbo užmokestis už darbą projekte (pvz., jei sudaroma atskira darbo projekte sutartis arba jei dėl papildomo darbo projekte sulygstama pagrindinėje darbo sutartyje) apskaičiuotas remiantis Lietuvos Respublikos Vyriausybės 1993 m. liepos 8 d. nutarimu Nr. 511 „Dėl biudžetinių įstaigų ir organizacijų darbuotojų darbo apmokėjimo tvarkos tobulinimo „ (Žin., 1993, Nr. 28-655) (taikoma, jei projekto vykdytojo (partnerio) institucija – biudžetinė įstaiga). |
||
1.2. |
Projektą vykdančio personalo komandiruotės |
Pagrįsdami vykdančiojo personalo komandiruočių išlaidas nurodykite: – Kiek šiai veiklai įgyvendinti numatoma komandiruočių? – Kokia komandiruotės trukmė ir paskirtis? – Kiek asmenų ir kokie asmenys vyks į komandiruotę? – Koks numatomas kelionės būdas? – Kur numatoma vykti (šalis, miestas)? – Kuo vadovaujantis apskaičiuoti komandiruotės išlaidų įkainiai? Jeigu prašoma finansuoti dalyvavimo renginiuose išlaidas, turėtų būti nurodomas konkretus renginys (jeigu įmanoma), kuriame planuojama dalyvauti, ir dalyvausiančių asmenų skaičius, bei nurodyta, kokio tipo išlaidas numatoma patirti (pvz., registracijos mokestis). |
|||
1.3. |
Paslaugos |
Pagrįsdami paslaugų pirkimo išlaidas nurodykite: – Kokios paslaugos perkamos šiai veiklai įgyvendinti? Jei veiklai įgyvendinti numatyta pirkti kelias paslaugas, jos turi būti išvardytos. – Kokia vieneto kaina ir kaip ji apskaičiuota? Ar vieneto įkainis, pvz., konsultacijų valandos, ar kaina už konkretų rezultatą, pvz., tyrimą? – Kuo remiantis apskaičiuoti paslaugos (-ų) įkainiai? Atkreipiame dėmesį, kad, jei paraiškos B dalies 2 punkte „Projekto veiklų aprašymas (remiantis paraiškos dėl projekto finansavimo bendrosios (A) dalies 6 punkto lentelėje „Projekto loginis pagrindimas“ pateikta informacija)“ nėra pagrįsta veiklai įgyvendinti reikalinga paslauga, šios paslaugos poreikis turi būti pagrįstas pagrindimo lentelėje. |
|||
1.4. |
Mokymo priemonių (trumpalaikio turto) įsigijimas |
Pagrįsdami mokymo priemonių (trumpalaikio turto), ilgalaikio nematerialiojo turto įsigijimo išlaidas nurodykite: – Kokios mokymo priemonės (trumpalaikis turtas) arba ilgalaikis nematerialusis turtas bus perkami? – Kodėl mokymo priemonės (trumpalaikis turtas), ilgalaikis nematerialusis turtas yra būtini šiai projekto veiklai įgyvendinti? – Kiek vienetų planuojama pirkti? Kokia vieneto kaina? – Kuo remiantis apskaičiuoti mokymo priemonių (trumpalaikio turto), ilgalaikio nematerialiojo turto įkainiai? |
|||
1.5. |
Ilgalaikio nematerialiojo turto įsigijimas |
|
|||
1.7. |
Turto nuoma |
Pagrįsdami turto nuomos išlaidas nurodykite: – Koks turtas bus nuomojamas? – Kodėl reikalinga atitinkamo turto nuoma? – Kokia nuomos trukmė? – Kuo remiantis apskaičiuoti turto nuomos įkainiai? Atkreipiame dėmesį, kad, jei Projektų finansavimo sąlygų apraše yra numatyta išlaidų kategorija „Ilgalaikio turto įsigijimas“, turi būti pagrįsta, kodėl pasirinkta turto nuoma. |
|||
1.8. |
Viešinimas |
Pagrįsdami viešinimo išlaidas nurodykite: – Kokios viešinimo priemonės numatomos? – Kodėl reikalingos atitinkamos viešinimo priemonės (pagrindžiamas jų poreikis)? – Kuo remiantis apskaičiuoti viešinimo priemonių įkainiai? |
|||
2.Projekto dalyvių išlaidos |
2.1. |
Dirbančiųjų darbo užmokestis |
Pagrįsdami dirbančiųjų darbo užmokesčio išlaidas nurodykite: – Keliems asmenims, iš kokių institucijų bus kompensuojamas darbo užmokestis? – Už kurį laiką bus kompensuojamas darbo užmokestis? – Koks kiekvienos pareigybės (funkcijų, pareigybių grupės) dirbančiųjų 1 val. (arba 1 d. d.) įkainis? – Kaip apskaičiuota veiklai įgyvendinti reikalinga dirbančiųjų darbo užmokesčio suma? Atkreipiame dėmesį, kad šios išlaidos yra tinkamos tik tais atvejais, kai darbo užmokestis yra apskaičiuotas ir išmokėtas darbo santykiais su projekto vykdytoju (partneriu) susijusiems projekto dalyviams už darbo laiką, kurio metu darbuotojai dalyvavo projekto veiklose. |
||
2.2. |
Dalyvių kelionės, komandiruotės ir dalyvavimas renginiuose |
Pagrįsdami dalyvių kelionių, komandiruočių ir dalyvavimo renginiuose išlaidas nurodykite: – Kiek šiai veiklai įgyvendinti numatoma komandiruočių? – Kokia komandiruotės trukmė ir paskirtis? – Kiek asmenų ir kokie asmenys vyks į komandiruotę? – Koks numatomas kelionės būdas? – Kur numatoma vykti (šalis, miestas)? – Kuo vadovaujantis apskaičiuoti komandiruotės išlaidų įkainiai? Jeigu prašoma finansuoti dalyvavimo renginiuose išlaidas, turėtų būti nurodomas konkretus renginys (jeigu įmanoma), kuriame planuojama dalyvauti, ir dalyvausiančių asmenų skaičius, bei nurodyta, kokio tipo išlaidas numatoma patirti (pvz., registracijos mokestis). |
|||
_________________
Pakeitimai:
1.
Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerija, Įsakymas
Nr. 1V-354, 2009-07-02, Žin., 2009, Nr. 83-3479 (2009-07-14), i. k. 1092310ISAK001V-354
Dėl Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministro 2009 m. vasario 13 d. įsakymo Nr. 1V-59 "Dėl 2007–2013 m. Žmogiškųjų išteklių plėtros veiksmų programos 4 prioriteto "Administracinių gebėjimų stiprinimas ir viešojo administravimo efektyvumo didinimas" įgyvendinimo priemonės VP1-4.1-VRM-03-V "Valstybės institucijų ir įstaigų dirbančiųjų kvalifikacijos tobulinimas" projektų finansavimo sąlygų aprašo patvirtinimo" pakeitimo
2.
Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerija, Įsakymas
Nr. 1V-494, 2009-09-14, Žin., 2009, Nr. 112-4787 (2009-09-19), i. k. 1092310ISAK001V-494
Dėl Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministro 2009 m. vasario 13 d. įsakymo Nr. 1V-59 "Dėl 2007–2013 m. Žmogiškųjų išteklių plėtros veiksmų programos 4 prioriteto "Administracinių gebėjimų stiprinimas ir viešojo administravimo efektyvumo didinimas" įgyvendinimo priemonės VP1-4.1-VRM-03-V "Valstybės institucijų ir įstaigų dirbančiųjų kvalifikacijos tobulinimas" projektų finansavimo sąlygų aprašo patvirtinimo" pakeitimo
3.
Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerija, Įsakymas
Nr. 1V-604, 2010-09-24, Žin., 2010, Nr. 115-5892 (2010-09-30), i. k. 1102310ISAK001V-604
Dėl Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministro 2009 m. vasario 13 d. įsakymo Nr. 1V-59 "Dėl 2007–2013 m. Žmogiškųjų išteklių plėtros veiksmų programos 4 prioriteto "Administracinių gebėjimų stiprinimas ir viešojo administravimo efektyvumo didinimas" įgyvendinimo priemonės VP1-4.1-VRM-03-V "Valstybės institucijų ir įstaigų dirbančiųjų kvalifikacijos tobulinimas" projektų finansavimo sąlygų aprašo patvirtinimo" pakeitimo
4.
Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerija, Įsakymas
Nr. 1V-343, 2011-05-02, Žin., 2011, Nr. 54-2631 (2011-05-07), i. k. 1112310ISAK001V-343
Dėl Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministro 2009 m. vasario 13 d. įsakymo Nr. 1V-59 "Dėl 2007–2013 m. Žmogiškųjų išteklių plėtros veiksmų programos 4 prioriteto "Administracinių gebėjimų stiprinimas ir viešojo administravimo efektyvumo didinimas" įgyvendinimo priemonės VP1-4.1-VRM-03-V "Valstybės institucijų ir įstaigų dirbančiųjų kvalifikacijos tobulinimas" projektų finansavimo sąlygų aprašo patvirtinimo" pakeitimo
5.
Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerija, Įsakymas
Nr. 1V-733, 2011-10-03, Žin., 2011, Nr. 121-5754 (2011-10-08), i. k. 1112310ISAK001V-733
Dėl Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministro 2009 m. vasario 13 d. įsakymo Nr. 1V-59 "Dėl 2007–2013 m. Žmogiškųjų išteklių plėtros veiksmų programos 4 prioriteto "Administracinių gebėjimų stiprinimas ir viešojo administravimo efektyvumo didinimas" įgyvendinimo priemonės VP1-4.1-VRM-03-V "Valstybės institucijų ir įstaigų dirbančiųjų kvalifikacijos tobulinimas" projektų finansavimo sąlygų aprašo patvirtinimo" pakeitimo