Suvestinė redakcija nuo 2014-02-27

 

Įsakymas paskelbtas: Žin. 2013, Nr. 136-6924, i. k. 2013-00160

 

LIETUVOS RESPUBLIKOS SOCIALINĖS APSAUGOS IR DARBO MINISTRO

Į S A K Y M A S

 

DĖL GAIRių PAREIŠKĖJAMS LIETUVOS RESPUBLIKOS IR EUROPOS EKONOMINĖS ERDVĖS FINANSINIO MECHANIZMO PROGRAMOS LT05 „RIZIKOS GRUPĖS VAIKAI IR JAUNIMAS“ PARAMAI GAUTI patvirtinimo

 

2013 m. gruodžio 20 d. Nr. A1-706

Vilnius

 

 

Vadovaudamasi 2009–2014 m. Europos ekonominės erdvės ir Norvegijos finansinių mechanizmų programų ir projektų finansavimo ir įgyvendinimo taisyklių, patvirtintų Lietuvos Respublikos finansų ministro 2012 m. balandžio 11 d. įsakymu Nr. 1K-135 (Žin., 2012, Nr. 44-2179; 2013, Nr. 13-629), 132 punktu,

t v i r t i n u Gaires pareiškėjams Lietuvos Respublikos ir Europos ekonominės erdvės finansinio mechanizmo programos LT05 „Rizikos grupės vaikai ir jaunimas“ paramai gauti (pridedama).

 

 

 

Socialinės apsaugos ir darbo ministrė                              Algimanta Pabedinskienė


 

PATVIRTINTA

Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir

darbo ministro 2013 m. gruodžio 20 d.

įsakymu Nr. A1-706

 

GAIRĖS PAREIŠKĖJAMS LIETUVOS RESPUBLIKOS IR EUROPOS EKONOMINĖS ERDVĖS FINANSINIO MECHANIZMO PROGRAMOS LT05 „RIZIKOS GRUPĖS VAIKAI IR JAUNIMAS“ PARAMAI GAUTI

 

I. BENDROSIOS NUOSTATOS

 

1. Gairės pareiškėjams Lietuvos Respublikos ir Europos ekonominės erdvės (toliau – EEE) finansinio mechanizmo programos LT05 „Rizikos grupės vaikai ir jaunimas“ paramai gauti (toliau – Gairės) nustato reikalavimus ir sąlygas pareiškėjams, numatantiems teikti projektų paraiškas (toliau – paraiška), paraiškų teikimo, vertinimo, atrankos, sprendimo dėl paramos skyrimo priėmimo, projektų įgyvendinimo sutarčių pasirašymo ir projektų įgyvendinimo tvarką.

2. Gairės parengtos atsižvelgiant į Lietuvos Respublikos ir Islandijos, Lichtenšteino Kunigaikštystės ir Norvegijos Karalystės (toliau – valstybės donorės, o kiekviena atskirai – valstybė donorė) 2011 m. gegužės 18 d. susitarimo memorandumą dėl 2009–2014 m. Europos ekonominės erdvės finansinio mechanizmo įgyvendinimo (Žin., 2011, Nr. 71-3369), 2009–2014 m. Europos ekonominės erdvės finansinio mechanizmo įgyvendinimo reglamentą, patvirtintą 2011 m. sausio 18 d. EEE finansinio mechanizmo komiteto (toliau – Reglamentas), Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2012 m. sausio 18 d. nutarimą Nr. 57 „Dėl 2009–2014 m. Europos ekonominės erdvės ir Norvegijos finansinių mechanizmų administravimo Lietuvoje“ (Žin., 2012, Nr. 10-393), Institucijų, atsakingų už 2009–2014 m. Europos ekonominės erdvės ir Norvegijos finansinių mechanizmų valdymą ir kontrolę Lietuvoje, funkcijų aprašą (toliau – Funkcijų aprašas), 2009–2014 m. Europos ekonominės erdvės ir Norvegijos finansinių mechanizmų programų ir projektų finansavimo ir įgyvendinimo taisykles (toliau – Administravimo taisyklės) ir Juridinių asmenų, kurie nėra perkančiosios organizacijos pagal Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų įstatymą, pirkimų, įgyvendinant 2009–2014 m. Europos ekonominės erdvės ir Norvegijos finansinių mechanizmų projektus, vykdymo ir priežiūros tvarkos aprašą, patvirtintus Lietuvos Respublikos finansų ministro 2012 m. balandžio 11 d. įsakymu Nr. 1K-135 (Žin., 2012, Nr. 44-2179; 2013, Nr. 13-629), 2013 m. birželio 10 d. 2009–2014 m. Europos ekonominės erdvės programos paramos sutartimi dėl programos LT05 „Rizikos grupės vaikai ir jaunimas“ finansavimo (toliau – Programos paramos sutartis), 2013 m. rugsėjo 3 d. sutartimi dėl programos LT05 „Rizikos grupės vaikai ir jaunimas“ įgyvendinimo.

3. Gairėse vartojamos sąvokos:

3.1. Rizikos grupės jaunimasmažiau motyvuoti asmenys nuo 14 iki 29 metų, dėl socialinių, ekonominių, geografinių (iš nuošalių kaimo vietovių), kultūrinių priežasčių turintys mažiau savirealizacijos galimybių ar nenorintys įsitraukti į prasmingas jaunimo veiklas.

3.2. Rizikos grupės vaikas – asmuo iki 18 metų, kuris valkatauja, elgetauja, nelanko mokyklos ar turi elgesio problemų mokykloje, gyvena ypač sunkiomis materialinėmis sąlygomis, piktnaudžiauja alkoholiu, narkotinėmis, psichotropinėmis ar toksinėmis medžiagomis, yra priklausomas nuo azartinių lošimų, įsitraukęs ar linkęs įsitraukti į nusikalstamą veiklą, yra patyręs ar kuriam kyla pavojus patirti psichologinę, fizinę ar seksualinę prievartą, smurtą šeimoje ar kuris gyvena socialinės rizikos šeimoje ir dėl šių priežasčių jo galimybės ugdytis ir dalyvauti visuomenės gyvenime yra ribotos.

3.3. Vaikų dienos centras – viešasis juridinis asmuo, teikiantis dienos socialinės priežiūros paslaugas: vaikų maitinimo, laisvalaikio organizavimo, socialinių įgūdžių ugdymo, informavimo, konsultavimo, tarpininkavimo, psichologinės pagalbos vaikui ir jo tėvams ir pan. (išskyrus bendrojo ugdymo mokyklas, organizacijas, teikiančias paslaugas neįgaliesiems, psichikos sveikatos centrus).

3.4. Kitos Gairėse vartojamos sąvokos suprantamos taip, kaip jos apibrėžtos Reglamente, Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2012 m. sausio 18 d. nutarime Nr. 57 „Dėl 2009–2014 m. Europos ekonominės erdvės ir Norvegijos finansinių mechanizmų administravimo Lietuvoje“, Funkcijų apraše, Administravimo taisyklėse ir kituose teisės aktuose.

Punkto pakeitimai:

Nr. A1-94, 2014-02-24, paskelbta TAR 2014-02-26, i. k. 2014-02140

 

4. Visi su EEE finansinio mechanizmo įgyvendinimu susiję dokumentai, paminėti šiose Gairėse, yra pateikti Lietuvos Respublikos finansų ministerijos interneto svetainėje (www.finmin.lt).

 

II. PROGRAMOS TIKSLAS, REMIAMOS VEIKLOS IR ŠIOMS VEIKLOMS ĮGYVENDINTI SKIRIAMOS PROGRAMOS LĖŠOS

 

5. Programa LT05 „Rizikos grupės vaikai ir jaunimas“ (toliau – Programa) Lietuvoje – tai 2009–2014 m. EEE finansinio mechanizmo, kurį finansuoja Norvegija, Islandija ir Lichtenšteinas, dalis.

6. Pagal EEE finansinio mechanizmo Programą Lietuvai skiriama 21 794 073,60 Lt (6 312 000 EUR) EEE finansinio mechanizmo lėšų ir 3 846 011,78 Lt (1 113 882 EUR) Lietuvos Respublikos bendrojo finansavimo lėšų (toliau – bendrojo finansavimo lėšos). Bendras Programos biudžetas – 25 640 085,38 Lt (7 425 882 EUR). 19 494 028,86 Lt (5 645 861 EUR) skiriama projektams, planuojamiems finansuoti pagal šias Gaires, kurias sudaro 16 569 924,53 Lt (4 798 981,85 EUR) EEE finansinio mechanizmo lėšos ir 2 924 104,33 Lt (846 879,15 EUR) bendrojo finansavimo lėšos. Programos operatorius – Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministerija. VšĮ Centrinė projektų valdymo agentūra (toliau – CPVA) atlieka dalį Programos operatoriaus funkcijų.

7. Pagrindinis 2009–2014 m. EEE finansinio mechanizmo tikslas – prisidėti prie ekonominių ir socialinių skirtumų mažinimo Europos ekonominėje erdvėje ir stiprinti dvišalius valstybių donorių ir valstybių paramos gavėjų santykius skiriant finansinių įnašų prioritetiniams sektoriams, kurių vienas – Žmogiškoji socialinė raida.

8. Programos Lietuvoje tikslas – padidinti rizikos grupės vaikų ir jaunimo gerovę.

9. Pagal Programą finansuojamos šios priemonės:

9.1. Lietuvos vaikų dienos centrų (toliau – VDC) plėtra;

9.2. Lietuvos atvirų jaunimo centrų (toliau – AJC) plėtra;

9.3. Lietuvos vaikų dienos centrų kartu su atvira jaunimo erdve (toliau – VDC su AJE) plėtra;

9.4. darbui su rizikos grupės vaikais ir jaunimu reikalingų kompetencijų kėlimas (toliau – Kompetencijų kėlimas).

10. Programos produkto rodikliai:

10.1. vaikų, kuriems vaikų dienos centruose teikiamos socialinės paslaugos, skaičius;

10.2. atvirus jaunimo centrus lankančių jaunų žmonių skaičius;

10.3. vaikų dienos centrų skaičius;

10.4. atvirų jaunimo centrų skaičius;

10.5. vaikų dienos centrų su atviromis jaunimo erdvėmis skaičius;

10.6. vaikų dienos centrų specialistų ir savanorių, kurie įgijo profesinę kompetenciją, skaičius;

10.7. atvirų jaunimo centrų specialistų ir savanorių, kurie įgijo profesinę kompetenciją, skaičius;

10.8. vaikams ir jų šeimų nariams teikiamų kompleksinių paslaugų skaičius.

11. Programos rezultato rodikliai:

11.1. savivaldybių, kuriose įkurtos ir veikia rizikos grupės vaikams skirtos visuomeninės programos, skaičius;

11.2. savivaldybių, kuriose įkurtos ir veikia rizikos grupės jaunimui skirtos visuomeninės programos, skaičius.

12. Programos priemonės „VDC plėtra“ pareiškėjas privalo pasirinkti programos produkto ir rezultato rodiklius, išvardytus Gairių 10.1, 10.3, 10.8, 11.1 punktuose.

13. Programos priemonės „AJC plėtra“ pareiškėjas privalo pasirinkti programos produkto ir rezultato rodiklius, išvardytus Gairių 10.2, 10.4, 11.2 punktuose.

14. Programos priemonės „VDC su AJE plėtra“ pareiškėjas privalo pasirinkti Gairių 10.1, 10.2, 10.5, 10.8, 11.1 punktuose išvardytus programos produkto ir rezultato rodiklius.

15. Programos priemonės „Kompetencijų kėlimas“ pareiškėjas privalo pasirinkti Gairių 10.6 ir 10.7 punktuose išvardytus produkto rodiklius.

16. Pagrindinis priemonių „VDC plėtra“, „AJC plėtra“, „VDC su AJE plėtra“ ir „Kompetencijų kėlimas“ tikslas – įgyvendinti efektyvias ir kvalifikuotas priemones, skirtas rizikos grupės vaikams ir jaunimui.

17. Programos priemonė „VDC plėtra“:

17.1. remiamos veiklos:

17.1.1. VDC infrastruktūros kūrimas arba modernizavimas;

17.1.2. VDC paslaugų plėtra;

17.1.3. VDC veiklos priemonių įsigyjimas;

17.1.4. tarpžinybinio bendradarbiavimo plėtra.

17.2. Bendra priemonei įgyvendinti numatyta lėšų suma – 10 634 627,45 Lt (3 080 001 EUR), iš kurių 9 039 433,33 Lt (2 618 000,85 EUR) – EEE finansinio mechanizmo paramos ir 1 595 194,12 Lt (462 000,15 EUR) – bendrojo finansavimo lėšos. Minimali paraiškoje prašomo skirti finansavimo dydžio suma – 690 560,00 Lt (200 000 EUR), maksimali paraiškoje prašomo skirti finansavimo dydžio suma – 759 616,00 Lt (220 000 EUR).

18. Programos priemonė „AJC plėtra“:

18.1. remiamos veiklos:

18.1.1. AJC infrastruktūros kūrimas arba modernizavimas;

18.1.2. AJC paslaugų plėtra;

18.1.3. AJC veiklos priemonių įsigijimas;

18.1.4. veiklos, nurodytos Atvirų jaunimo centrų veiklos aprašo, patvirtinto socialinės apsaugos ir darbo ministro 2012 m. gruodžio 11 d. įsakymu Nr. A1-570 (Žin., 2012, Nr. 146-7548), (toliau – AJC veiklos aprašas) III skyriuje;

18.1.5. bendradarbiavimo tinklų kūrimas tarp AJC;

18.1.6. tarpžinybinio bendradarbiavimo plėtra.

18.2. Bendra priemonei įgyvendinti numatyta lėšų suma – 4 557 696,00 Lt (1 320 000 EUR), iš kurių 3 874 041,60 Lt (1 122 000 EUR) – EEE finansinio mechanizmo paramos ir 683 654,40 Lt (198 000 EUR) – bendrojo finansavimo lėšos. Minimali paraiškoje prašomo skirti finansavimo dydžio suma – 690 560,00 Lt (200 000 EUR), maksimali paraiškoje prašomo skirti finansavimo dydžio suma – 759 616,00 Lt (220 000 EUR).

19. Programos priemonė „VDC su AJE plėtra“:

19.1. remiamos veiklos:

19.1.1. VDC su AJE infrastruktūros kūrimas arba modernizavimas;

19.1.2. VDC su AJE paslaugų plėtra;

19.1.3. VDC su AJE veiklos priemonių įsigijimas;

19.1.4. tarpžinybinio bendradarbiavimo plėtra;

19.1.5. veiklos, nurodytos AJC veiklos aprašo III skyriuje.

19.2. Bendra priemonei įgyvendinti numatyta lėšų suma – 3 576 617,41 Lt (1 035 860 EUR), iš kurių 3 040 124,80 Lt (880 481 EUR) – EEE finansinio mechanizmo paramos ir 536 492,61 Lt (155 379 EUR) – bendrojo finansavimo lėšos. Minimali paraiškoje prašomo skirti finansavimo dydžio suma – 690 560,00 Lt (200 000 EUR), maksimali paraiškoje prašomo skirti finansavimo dydžio suma – 894 154,35 Lt (258 965 EUR).

20. Programos priemonė „Kompetencijų kėlimas“:

20.1. remiama veikla – VDC, AJC, VDC su AJE darbuotojų ir savanorių darbui su rizikos grupės vaikais ir jaunimu mokymų programos (toliau – mokymų programa) sukūrimas ir įgyvendinimas.

20.2. Bendra priemonei įgyvendinti numatyta lėšų suma – 725 088,00 Lt (210 000 EUR), iš kurių 616 324,80 Lt (178 500 EUR) – EEE finansinio mechanizmo paramos ir 108 763,20 Lt (31 500 EUR) – bendrojo finansavimo lėšos. Minimali paraiškoje prašomo skirti finansavimo dydžio suma – 690 560,00 Lt (200 000 EUR), maksimali paraiškoje prašomo skirti finansavimo dydžio suma – 725 088,00 Lt (210 000 EUR).

21. Mažiausia projektų trukmė – 12 mėn. Ilgiausiai projektai gali būti įgyvendinami iki 2016 m. balandžio 30 d.

22. Projekto trukmė skaičiuojama nuo projekto įgyvendinimo sutarties (toliau – Sutartis), remiantis šių Gairių IX skyriumi, įsigaliojimo. Sutarties įsigaliojimo data laikoma paskutinio reikiamo parašo data. Konkrečios projekto veiklų įgyvendinimo pradžios ir pabaigos datos nurodomos Sutartyje.

23. Projektų finansavimo intensyvumas siekia 90 % tinkamų finansuoti projekto išlaidų. Pareiškėjo ir (arba) partnerio (-ių) nuosavas įnašas turi sudaryti 10 % tinkamų finansuoti projekto išlaidų.

24. Pareiškėjo ir (arba) partnerio (-ių) nuosavas lėšas pareiškėjas privalo nurodyti projekto paraiškos bendrosios (A) dalies lentelėje „Projekto tinkamų finansuoti išlaidų finansavimo šaltiniai“. Pareiškėjo ir (arba) partnerio (-ių) lėšų finansavimo šaltiniai turi būti aiškiai apibrėžti, patikimi, tinkamai nustatytas jų panaudojimo laikas, jie turi būti realūs paraiškos pateikimo metu.

 

III. TINKAMI PAREIŠKĖJAI

 

25. Paraiškas gali teikti ir paramą Programos priemonėms „VDC plėtra“, „AJC plėtra“, „VDC su AJE plėtra“ įgyvendinti gali gauti Lietuvos Respublikoje registruoti viešieji juridiniai asmenys (valstybės įmonės, biudžetinės įstaigos, religinės bendruomenės ar bendrijos, viešosios įstaigos, asociacijos, labdaros ir paramos fondai).

26. Paraiškas gali teikti ir paramą Programos priemonei „Kompetencijų kėlimas“ įgyvendinti gali gauti Lietuvos Respublikoje registruoti juridiniai asmenys, kurie įgyvendina VDC ir (ar) AJC veiklas.

27. Pareiškėjas turi atitikti šiuos reikalavimus bei kitus Tinkamumo finansuoti vertinimo metodikos (Gairių 2 priedas) 1 ir 2 punktuose pareiškėjui keliamus reikalavimus:

27.1. pareiškėjas turi būti susijęs su veiklos sritimis, kurioms prašoma paramos;

27.2. pareiškėjas turi būti tiesiogiai atsakingas už projekto, kuriam įgyvendinti prašoma paramos, įgyvendinimą ir valdymą;

27.3. pareiškėjas privalo įrodyti, kad turi reikiamų stabilių institucinių gebėjimų ir finansinių išteklių, užtikrinančių projekto finansavimą per visą projekto įgyvendinimo laikotarpį, taip pat įrodyti, kad projektas yra tęstinis finansiniu ir instituciniu požiūriais. Projekto vykdytojas ir (ar) partneris (-iai) turi užtikrinti projekto tinkamų finansuoti išlaidų dalies, kurios nepadengia finansavimo lėšos, ir projekto netinkamų finansuoti išlaidų finansavimą iš nuosavų lėšų;

27.4. pareiškėjas turi turėti reikiamų administracinių gebėjimų ir pajėgumų, užtikrinančių projekto įgyvendinimą bei gebėjimą efektyviai naudotis projekto rezultatais įgyvendinus projektą.

28. Pareiškėjui negali būti skirta parama, jeigu jis atitinka bent vieną iš kriterijų, išvardytų Administravimo taisyklių 184 punkte.

29. Pareiškėjas gali pateikti paraišką individualiai arba su partneriu (-iais). Jeigu paraišką pareiškėjas teikia su partneriu (-iais), tai turi būti nurodyta paraiškoje ir sudaroma jungtinės veiklos (partnerystės) sutartis.

 

IV. TINKAMI PROJEKTO PARTNERIAI IR REIKALAVIMAI JUNGTINĖS VEIKLOS (PARTNERYSTĖS) SUTARČIAI

 

30. Projekto partneriu (-iais) gali būti juridinis (-iai) asmuo (-enys), įregistruotas (-i) valstybėje donorėje arba Lietuvos Respublikoje. Projekto partneris (-iai) turi būti susijęs (-ę) su veiklos sritimis, kurioms prašoma paramos. Projekto partneriu negali būti juridinis asmuo (-enys), jei jis (jie) atitinka bent vieną iš kriterijų, nurodytų Administravimo taisyklių 184 punkte. Partneris (-iai) turi atitikti Tinkamumo finansuoti vertinimo metodikos (Gairių 2 priedas) 1 punkte partneriui keliamus reikalavimus.

31. Rinkdamasis partnerį (-ius), pareiškėjas turėtų atsižvelgti į partnerio (-ių) žinias, patirtį ir įgūdžius, susijusius su projekte numatomų darbų atlikimu, sugebėjimu papildyti projektą reikalingais ištekliais. Partnerių įtraukimas į projektą turi būti pagrįstas paraiškoje. Įtraukti partnerį (-ių) į projektą, siekiant išvengti viešųjų pirkimų, yra neleistina.

32. Projekto partneris (-iai) dalyvauja įgyvendinant projektą ir naudojasi jo rezultatais arba produktais, tačiau pagrindinė projektą įgyvendinanti ir atsakinga už projekto tinkamą įvykdymą, koordinavimą bei lėšų panaudojimą organizacija yra pareiškėjas, kuris, jeigu projektas finansuojamas, tampa projekto vykdytoju. Įgyvendinant projektą partnerio (-ių) patirtas tinkamas išlaidas kompensuoja pareiškėjas. EEE finansinio mechanizmo paramos ir bendrojo finansavimo lėšas visam projektui įgyvendinti tiesiogiai gauna tik pareiškėjas, kuris atsiskaito su partneriu (-iais), pervesdamas jam (jiems) skirtą finansavimo sumą per 5 darbo dienas nuo lėšų gavimo. Partneris (-iai) tiesiogiai EEE finansinio mechanizmo paramos ir bendrojo finansavimo lėšų negauna.

33. Jei paraiška teikiama kartu bent su vienu partneriu iš valstybių donorių, kartu su paraiška pateikiama jungtinės veiklos (partnerystės) sutarties kopija (anglų kalba).

34. Jei paraiška teikiama kartu su partneriu (-iais) iš Lietuvos, kartu su paraiška pateikiama jungtinės veiklos (partnerystės) sutarties kopija (lietuvių kalba).

35. Jungtinės veiklos partnerystės sutartyje turi būti aptartos šios sąlygos:

35.1. pareiškėjui ir partneriui (-iams) atstovaujantys asmenys;

35.2. sutarties tikslas, užduočių pasiskirstymas tarp pareiškėjo ir partnerio (-ių);

35.3. išsamus biudžetas, partnerio (-ių) patirtų išlaidų tinkamumas finansuoti ir pareiškėjo atsiskaitymo su partneriu (-ais) tvarka, tinkamų ir netinkamų finansuoti išlaidų paskirstymas tarp pareiškėjo ir partnerio (-ių) ir jų apmokėjimas, nuostatos dėl netiesioginių išlaidų ir jų apskaičiavimo metodas;

35.4. valiutos keitimo taisyklės;

35.5. šalių įsipareigojimai ir teisės projekto atžvilgiu (kiekvienos šalies finansinis ir dalykinis indėlis į projektą, teisės į bendrai sukurtą ar įgytą turtą, įskaitant intelektinę nuosavybę, projekto rezultatai ir kita) ir šalių atsakomybė;

35.6. įsipareigojimai laikytis pagrindinių geros partnerystės praktikos principų:

35.6.1. visi partneriai turi būti perskaitę paraišką ir raštu su ja susipažinę;

35.6.2. projekto įgyvendinimo metu pareiškėjas privalo reguliariai konsultuotis su partneriu (-iais) ir nuolat jį (juos) informuoti apie projekto įgyvendinimo eigą;

35.6.3. pareiškėjas visiems partneriams privalo persiųsti visų CPVA teikiamų ataskaitų kopijas;

35.7. nuostata, kad partneris (-iai) privalo sudaryti sąlygas tikrinti ir audituoti projekto ir su projektu susijusius dokumentus institucijoms, turinčioms teisę tai daryti įgyvendinant Programą. Taip pat nuostatos, susijusios su projekto vykdytojo partnerio (-ių) iš valstybių donorių išlaidų auditu. Jei mokėjimo prašymuose CPVA bus deklaruojamos išlaidos, kurias patyrė projekto vykdytojo partneris (-iai) iš valstybių donorių, projekto vykdytojas, teikdamas mokėjimo prašymus CPVA, taip pat turės pateikti audito išvadą dėl projekto vykdytojo partnerio (-ių) iš valstybių donorių išlaidų tinkamumo finansuoti anglų kalba;

35.8. ginčų sprendimo nuostatos;

35.9. pareiškėjo ir partnerio (-ių) pareigos užtikrinant projekto rezultatų tęstinumą penkerius metus po projekto užbaigimo.

36. Jungtinės veiklos (partnerystės) sutarties keitimo sąlygos:

36.1. jei jungtinės veiklos (partnerystės) sutartis keičiama iki administracinės atitikties ir projektų tinkamumo finansuoti vertinimo ir projektų naudos ir kokybės vertinimo etapų pabaigos, pakeitimai turi būti įforminami kaip jungtinės veiklos (partnerystės) sutarties pakeitimai ir suderinti su CPVA;

36.2. jei jungtinės veiklos (partnerystės) sutartis keičiama įsigaliojus projekto įgyvendinimo sutarčiai, jungtinės veiklos (partnerystės) sutartį pakeisti galima, jei pakeitimas neturės esminės įtakos priimant sprendimą dėl projekto finansavimo ir neprieštaraus Gairių nuostatoms. Pakeitimai turi būti įforminami kaip jungtinės veiklos (partnerystės) sutarties pakeitimai ir suderinti su CPVA. Projekto vykdytojas, atlikdamas pakeitimą, gali konsultuotis su CPVA;

36.3. visi jungtinės veiklos (partnerystės) sutarties pakeitimai, turintys įtakos partnerio (-ių) įsipareigojimams ir teisėms, prieš kreipiantis į CPVA pirmiausia turi būti raštu suderinti su partneriu (-iais).

37. Projekte gali dalyvauti ir kiti juridiniai asmenys, nesiekiantys gauti paramos. Tokiems juridiniams asmenims reikalavimai, keliami partneriams ir pareiškėjui, netaikomi. Jų patirtos išlaidos nepripažįstamos tinkamomis finansuoti projekto išlaidomis.

38. Projekto pareiškėjas gali teikti ne daugiau nei vieną paraišką pagal vieną iš Programos priemonių („VDC plėtra“, „AJC plėtra“, „VDC su AJE plėtra“) ir negali būti partneriu toje pačioje bei kitose Programos priemonėse (taikoma Programos priemonėms „VDC plėtra“, „AJC plėtra“, „VDC su AJE plėtra“).

39. Jeigu pareiškėjas pateikia daugiau nei vieną paraišką pagal Programos priemones („VDC plėtra“, „AJC plėtra“, „VDC su AJE plėtra“), vertinama bus tik pirmoji pateikta paraiška pagal jos pateikimo datą ir laiką, visos kitos paraiškos bus atmetamos ir grąžinamos pareiškėjui.

40. Jei pareiškėjas pateikė paraišką pagal vieną iš šių Programos priemonių ir yra partneriu kitoje paraiškoje pagal tą pačią ar kitą Programos priemonę, išskyrus Programos priemonę „Kompetencijų kėlimas“, pareiškėjo paraiška yra atmetama ir grąžinama pareiškėjui.

41. Viename projekte dalyvaujančių partnerių skaičius nėra ribojamas.

42. Galimybė partneriui teikti paraišką kartu su pareiškėju vienam projektui įgyvendinti neapriboja galimybės partneriui pateikti paraiškas su kitais pareiškėjais kitiems projektams įgyvendinti.

43. Partnerystė su valstybių donorių organizacijomis yra skatinama ir laukiama.

 

V. PROJEKTŲ REIKALAVIMAI IR TEIKIAMI PRIORITETAI

 

44. Bendrieji projektų reikalavimai:

44.1. Projektas turi atitikti bendrą 2009–2014 m. EEE finansinio mechanizmo tikslą – mažinti ekonominius ir socialinius skirtumus EEE ir stiprinti dvišalius valstybių donorių ir valstybių paramos gavėjų santykius.

44.2. Projektas turi atitikti Programos tikslą – padidinti rizikos grupės vaikų ir jaunimo gerovę.

44.3. Projektas turi būti skirtas viešiesiems interesams, atitikti Vaiko gerovės 2013–2018 m. programos, patvirtintos socialinės apsaugos ir darbo ministro 2012 m. gruodžio 3 d. įsakymu Nr. A1-547 (Žin., 2012, Nr. 140-7208), ir Nacionalinės jaunimo politikos 2011–2019 m. plėtros programos, patvirtintos Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2010 m. gruodžio 1 d. nutarimu Nr. 1715 (Žin., 2010, Nr. 142-7299), tikslus vaikų ir jaunimo politikos srityje, taip pat Europos Sąjungos ir nacionalinius teisės aktus vaikų ir jaunimo politikos srityje.

44.4. Projektas neturi pažeisti valstybės pagalbos principų, t. y. valstybės pagalba pagal šias Gaires projektui neteikiama.

44.5. Projektas turi būti parengtas atsižvelgiant į darnaus vystymosi (efektyvus ir taupus visų išteklių naudojimas, užtikrinant šių išteklių išsaugojimą ateities kartoms, bei socialinių, ekonominių ir aplinkosauginių veiksnių suderinamumas), gero valdymo, lyčių lygybės ir lygių galimybių (lygios lyčių galimybės, socialiai ar kitaip atskirtų arba diferencijuotų visuomenės grupių galimybės naudotis tokiomis pačiomis teisėmis, produktais, paslaugomis, prieinamumu ir pan.) ir dvišalių santykių tarp Lietuvos Respublikos ir EEE šalių skatinimo principus. Projekto poveikis šiems principams turi būti teigiamas arba neutralus.

44.6. Reikalavimai projektų vykdytojams ir (ar) partneriams, remiantis Reglamento 7.3 straipsnio 1 dalies c punktu, susiję su įrangos įsigijimu, kuriai taikoma išimtis:

44.6.1. nuosavybės teise turėti įrangą, kuriai taikoma išimtis, bent penkerius metus nuo projekto pabaigos ir tokį pat laikotarpį naudoti tą įrangą bendriesiems projekto tikslams;

44.6.2. tinkamai apdrausti įrangą, kuriai taikoma išimtis, nuo tokios žalos kaip gaisras, vagystė ir kiti įprasti draudžiamieji įvykiai, tiek įgyvendinant projektą (nuo to momento, kai įsigyjamas draustinas turtas), tiek ir vėliau – bent penkerius metus nuo projekto pabaigos;

44.6.3. skirti reikiamas lėšas įrangai, kuriai taikoma išimtis, prižiūrėti bent penkerius metus nuo projekto užbaigimo. Konkrečios šio įsipareigojimo įgyvendinimo priemonės nustatomos Sutartyje.

44.7. Įrangos, įrenginių ir kito turto, kuriam netaikoma išimtis pagal Reglamento 7.3 straipsnio 1 dalies c punktą ir jo eksploatavimo laikotarpis yra ilgesnis negu projekto įgyvendinimo trukmė, tinkamos yra tik nusidėvėjimo (amortizacijos) išlaidos, apskaičiuotos pagal projekto vykdytojo ar partnerio (-ių) patvirtintus nusidėvėjimo (amortizacijos) normatyvus, parengtus remiantis Lietuvos Respublikos ar valstybių donorių teisės aktais.

44.8. Programos operatorius gali atleisti bet kurį projekto vykdytoją ir (ar) partnerį (-ius) nuo pirmiau pateiktų įsipareigojimų, susijusių su konkrečiai apibrėžta įranga, kuriai taikoma išimtis, tais atvejais, kai Programos operatorius įsitikina, kad, atsižvelgiant į visas susijusias aplinkybes, tolesnis tos įrangos naudojimas bendraisiais projekto tikslais neduos jokios ekonominės naudos.

44.9. Projektas turi būti finansiniu ir instituciniu požiūriais tęstinis (turi būti dokumentais pagrįstas veiklos sričių, kurioms skirtas projektas, finansavimas ir užtikrintas projekto pasiekimų panaudojimas įgyvendinus projektą).

44.10. Turi būti pagrįstas paramos poreikis – be paramos projektas negalėtų būti įgyvendinamas arba būtų įgyvendinamas mažesnės apimties, prastesnės kokybės, per ilgesnį laikotarpį.

44.11. Paraiškoje turi būti nurodyta, kokią pridėtinę vertę sukuria projekto pasiekimai – sukuriamas naujas produktas ar paslauga arba kiekybiškai ir (arba) kokybiškai pakeičiamas ar patobulinamas esamas produktas arba paslauga.

44.12. Projekto rezultatai turi likti Lietuvos Respublikoje. Be programos operatoriaus ir CPVA išankstinio rašytinio sutikimo negali būti pakeista turto, įsigyto arba sukurto iš EEE finansinio mechanizmo paramos ir bendrojo finansavimo lėšų, paskirtis, nuosavybės pobūdis Sutartyje nustatytą laikotarpį skaičiuojant nuo projekto įgyvendinimo pabaigos.

44.13. Projektui negali būti skirta parama pagal EEE finansinį mechanizmą, jei projekto veiklos dubliuoja veiklas, kurioms gauta ar gaunama parama pagal kitų programų projektus. Projektas gali būti iš dalies finansuojamas pagal EEE ir Norvegijos finansinius mechanizmus, jei tos pačios projekto išlaidos nėra finansuojamos pagal kitus finansinius šaltinius (dvigubas finansavimas).

44.14. Jei projekto veiklos nepradėtos vykdyti per 3 mėnesius nuo Sutarties įsigaliojimo dienos, Programos operatorius turi teisę vienašališkai nutraukti Sutartį, jei tai numatyta Sutartyje.

45. Specialieji reikalavimai:

45.1. VDC plėtra (įsipareigojimai taikomi kiekvienam plėtojamam VDC ir (ar) filialui):

45.1.1. Pareiškėjas turi įsipareigoti projekto įgyvendinimo laikotarpiu ir ne mažiau kaip 5 metus pasibaigus projektui VDC paslaugas suteikti ne mažiau kaip 25 vaikams.

45.1.2. Pareiškėjas ir (arba) partneris (-iai) ne trumpiau kaip iki 2021 m. gruodžio 31 d. nuosavybės, panaudos, patikėjimo ar nuomos teise valdo pastatą ar patalpas, kurias galima rekonstruoti, remontuoti ir pritaikyti VDC veiklai. Jei projekto įgyvendinimo metu bus statomi nauji objektai, jie turės būti valdomi projekto vykdytojo ir (arba) partnerio nuosavybės, panaudos ar patikėjimo teise projekto įgyvendinimo metu ir ne trumpiau kaip 5 metus po projekto įgyvendinimo pabaigos.

45.1.3. Pareiškėjas įsipareigoja užtikrinti VDC veiklos tęstinumą ne mažiau kaip 5 metus pasibaigus projektui.

45.1.4. Pareiškėjas yra pasirašęs bendradarbiavimo sutartį su savivaldybe dėl VDC veiklos užtikrinimo ne mažiau kaip 10 metų nuo paraiškos pateikimo dienos arba pati savivaldybė yra pareiškėjas.

45.1.5. Tiesiogiai su vaikais projekto įgyvendinimo metu VDC dirba arba numatoma (paraiškos teikimo metu), kad dirbs, ne mažiau kaip 2 darbuotojai, dirbantys po 40 val. per savaitę, turintys aukštąjį arba jam prilygintą socialinio darbo, socialinės pedagogikos arba psichologijos išsilavinimą.

45.1.6. Projektas turi sukurti naują „šeimos įgalinimo“ paslaugą (kompleksinės pagalbos paslauga vaikams ir jų šeimų nariams)[1].

45.1.7. Pareiškėjas projekto įgyvendinimo metu turi įsipareigoti į VDC veiklą įtraukti ne mažiau kaip 2 savanorius.

45.1.8. Pareiškėjas turi įsipareigoti sudaryti sąlygas kelti VDC darbuotojų ir savanorių kompetenciją.

45.1.9. Jei pareiškėjas steigia naują VDC, tokiu atveju steigimo dokumentų kopijas turės pateikti projekto įgyvendinimo metu, ne vėliau nei iki galutinio mokėjimo prašymo pateikimo datos.

Punkto pakeitimai:

Nr. A1-94, 2014-02-24, paskelbta TAR 2014-02-26, i. k. 2014-02140

 

45.2. AJC plėtra (įsipareigojimai taikomi kiekvienam plėtojamam AJC ir (ar) filialui):

45.2.1. Pareiškėjas ir (arba) partneris (-iai) ne trumpiau kaip iki 2021 m. gruodžio 31 d. nuosavybės, panaudos, patikėjimo ar nuomos teise valdo pastatą ar patalpas, kurias galima rekonstruoti, remontuoti ir pritaikyti AJC veiklai. Jei projekto įgyvendinimo metu bus statomi nauji objektai, jie turės būti valdomi projekto vykdytojo ir (arba) partnerio nuosavybės, panaudos ar patikėjimo teise projekto įgyvendinimo metu ir ne trumpiau kaip 5 metus po projekto įgyvendinimo pabaigos.

45.2.2. Pareiškėjas įsipareigoja užtikrinti AJC veiklos tęstinumą ne mažiau kaip 5 metus pasibaigus projektui.

45.2.3. Pareiškėjas yra pasirašęs bendradarbiavimo sutartį su savivaldybe dėl AJC veiklos užtikrinimo ne mažiau kaip 10 metų nuo paraiškos pateikimo dienos arba pati savivaldybė yra pareiškėjas.

45.2.4. Tiesiogiai su jaunimu projekto įgyvendinimo laikotarpiu AJC dirba arba numatoma (paraiškos teikimo metu), kad dirbs, ne mažiau kaip 2 darbuotojai, dirbantys po 40 val. per savaitę, iš kurių bent vienas turi aukštąjį arba jam prilygintą socialinio darbo arba socialinės pedagogikos išsilavinimą, kurie dirbs pagal Atviro darbo su jaunimu koncepciją, patvirtintą Jaunimo reikalų departamento prie Socialinės apsaugos ir darbo ministerijos direktoriaus 2010 m. balandžio 7 d. įsakymu Nr. 2V-38-(1.4), ir AJC veiklos aprašą.[2]

45.2.5. Pareiškėjas turi įsipareigoti į AJC veiklas įtraukti ne mažiau kaip 80 jaunų žmonių nuo 14 iki 29 m. projekto įgyvendinimo laikotarpiu ir po ne mažiau kaip 80 jaunų žmonių nuo 14 iki 29 m. kasmet ne mažiau kaip 5 metus pasibaigus projektui.

45.2.6. Pareiškėjas projekto įgyvendinimo laikotarpiu turi įsipareigoti į AJC plėtros priemonės veiklų įgyvendinimą įtraukti ne mažiau kaip 4 jaunimo ir (arba) su jaunimu dirbančias organizacijas ir (arba) institucijas bei ne mažiau kaip 2 savanorius.

45.2.7. Pareiškėjas turi įsipareigoti sudaryti sąlygas kelti AJC darbuotojų ir savanorių kompetenciją.

45.2.8. Jei pareiškėjas steigia naują AJC, tokiu atveju steigimo dokumentų kopijas turės pateikti projekto įgyvendinimo metu, ne vėliau nei iki galutinio mokėjimo prašymo pateikimo datos.

Punkto pakeitimai:

Nr. A1-94, 2014-02-24, paskelbta TAR 2014-02-26, i. k. 2014-02140

 

45.3. VDC su AJE plėtra:

45.3.1. Taikomi reikalavimai, išvardyti 45.1 papunktyje.

45.3.2. Pareiškėjas ir (arba) partneris (-iai) ne trumpiau kaip iki 2021 m. gruodžio 31 d. nuosavybės, panaudos, patikėjimo ar nuomos teise valdo pastatą ar patalpas, kurias galima rekonstruoti, remontuoti ir pritaikyti VDC su AJE veiklai. Jei projekto įgyvendinimo metu bus statomi nauji objektai, jie turės priklausyti projekto vykdytojui ir (arba) partneriui nuosavybės, panaudos ar patikėjimo teise projekto įgyvendinimo metu ir ne trumpiau kaip 5 metus po projekto įgyvendinimo pabaigos.

45.3.3. Tiesiogiai su jaunimu projekto įgyvendinimo laikotarpiu AJE dirba arba numatoma (paraiškos teikimo metu), kad dirbs, ne mažiau kaip 1 darbuotojas, dirbantis 40 val. per savaitę, turintis aukštąjį arba jam prilygintą socialinio darbo arba socialinės pedagogikos išsilavinimą, kuris dirbs pagal Atviro darbo su jaunimu koncepciją.

45.3.4. Pareiškėjas turi įsipareigoti į AJE veiklas įtraukti ne mažiau kaip 40 jaunų žmonių nuo 14 iki 29 m. projekto įgyvendinimo laikotarpiu ir po ne mažiau kaip 40 jaunų žmonių nuo 14 iki 29 m. kasmet ne mažiau kaip 5 metus pasibaigus projektui.

45.3.5. Pareiškėjas turi įsipareigoti sudaryti sąlygas kelti AJE darbuotojų ir savanorių kompetenciją.

45.3.6. Jei pareiškėjas steigia naują VDC su AJE, tokiu atveju steigimo dokumentų kopijas turės pateikti projekto įgyvendinimo metu, ne vėliau nei iki galutinio mokėjimo prašymo pateikimo datos.

45.4. Kompetencijų kėlimas:

45.4.1. Pareiškėjas turi sukurti ir įgyvendinti mokymų programą kompetencijai kelti ne mažiau kaip 300 VDC, AJC, VDC su AJE darbuotojų ir savanorių darbui su rizikos grupės vaikais ir jaunimu.

45.4.2. Mokymų programa turi būti pagrįsta analize, kokioms tikslinėms grupėms ir kokias kompetencijas reikia plėtoti.

45.4.3. Mokymų programai įgyvendinti turi būti taikomi aktyvaus mokymosi metodai, mokymasis iš gerosios VDC ir AJC darbo patirties (Lietuvos ir valstybių donorių patirtis), ne mažiau kaip pusę programos turi sudaryti praktinės užduotys, po mokymų dalyviams suteikiamos konsultacijos (supervizijos) dėl praktiniame darbe iškylančių sunkumų.

45.4.4. Mokymų programa turi būti ne trumpesnė kaip 80 akademinių val.

45.4.5. Mokymų programoje turi būti numatytas kompetencijų pokyčio vertinimas bei išduodami mokymosi programos baigimo pažymėjimai / sertifikatai, jei mokymų dalyviai išklausė ne mažiau kaip 90 % mokymų programos.

45.4.6. Mokymų programos planą (mokymų programos sudedamųjų dalių santrauką) ir preliminarų įgyvendinimo planą reikia pateikti su paraiška.

45.4.7. Pareiškėjas turi parengti preliminarų mokymų programos įgyvendinimo planą, kuriame turi būti nurodyta mokymų trukmė ir laikinis išdėstymas pagal tikslines grupes (VDC, AJC, VDC su AJE darbuotojai, savanoriai), mokymų vieta, mokymų dalyvių ir lektorių skaičius, išlaidos mokymams ir t. t.

45.4.8. Pareiškėjas yra atsakingas už visą organizacinį darbą įgyvendinant mokymų programą (pvz., dalyvių kvietimą į mokymus, mokymų vietos, maitinimo, apgyvendinimo organizavimą ir t. t.) ir turi padengti visas su mokymų programos įgyvendinimu susijusias išlaidas iš projekto lėšų (lektorių darbo užmokestis, mokymų salių nuomos išlaidos, dalyvių apgyvendinimas, maitinimas, atvykimas iki mokymų vietos ir pan.).

45.4.9. Projekto vykdytojas ne vėliau kaip per 3 mėnesius po Sutarties pasirašymo turi pateikti mokymų programą ir jos įgyvendinimo planą.

45.4.10. Pareiškėjas įsipareigoja užtikrinti Programos priemonės „Kompetencijų kėlimas“ veiklos tęstinumą ne mažiau kaip 5 metus pasibaigus projektui.

46. Teikiami prioritetai pagal priemones, už kuriuos skiriami papildomi balai projektų naudos ir kokybės vertinimo etape:

46.1. VDC plėtra:

46.1.1. Prioritetas teikiamas projektams iš tų savivaldybių, kuriose nėra VDC.

46.1.2. Prioritetas teikiamas projektams, kurie numato plėtoti daugiau nei 1 VDC Lietuvoje.

46.1.3. Prioritetas teikiamas projektams, kur VDC plėtra vyks vietovėse iki 6000 gyventojų.

46.2. AJC plėtra:

46.2.1. Prioritetas teikiamas projektams iš tų savivaldybių, kuriose nėra AJC.

46.2.2. Prioritetas teikiamas projektams, kurie numato plėtoti daugiau nei 1 AJC Lietuvoje.

46.2.3. Prioritetas teikiamas tiems projektams, kuriuose AJC įdarbinti darbuotojai yra sertifikuoti jaunimo darbuotojai arba dalyvauja Jaunimo reikalų departamento prie Socialinės apsaugos ir darbo ministerijos įgyvendinamoje Jaunimo darbuotojų sertifikavimo sistemoje.

46.3. VDC su AJE plėtra:

46.3.1. Prioritetas teikiamas projektams iš tų savivaldybių, kuriose nėra VDC su AJE.

46.3.2. Prioritetas teikiamas projektams, kurie numato plėtoti daugiau nei 1 VDC su AJE Lietuvoje.

46.3.3. Prioritetas teikiamas projektams, kur VDC su AJE plėtra vyks vietovėse iki 6000 gyventojų.

 

VI. PROJEKTO TINKAMOS FINANSUOTI IŠLAIDOS

 

47. Paraiškoje nurodomos visos išlaidos, susijusios su projekto įgyvendinimu. EEE finansinio mechanizmo paramos ir bendrojo finansavimo lėšomis gali būti padengiamos tik tinkamos finansuoti projekto vykdytojo ir (arba) partnerio (-ių) išlaidos.

48. Tinkamomis finansuoti projekto išlaidomis laikomos išlaidos, atitinkančios Reglamento, Programos paramos sutarties, Administravimo taisyklių ir Gairių reikalavimus. Išlaidų tinkamumo finansuoti laikotarpis įgyvendinant projektą yra nuo Sutarties įsigaliojimo dienos iki projekto veiklų įgyvendinimo pabaigos. Visos projektų, kuriems įgyvendinti skiriamas finansavimas, veiklos turi būti įvykdytos, visi projekto išlaidas pateisinantys dokumentai turi būti išrašyti ir visos išlaidos apmokėtos išlaidų tinkamumo finansuoti laikotarpiu, nustatytu Sutartyje. Išimtiniais atvejais išlaidos, kurioms sąskaita buvo išrašyta paskutinį išlaidų tinkamumo finansuoti laikotarpio mėnesį, taip pat laikomos tinkamomis, jei projekto išlaidas pagrindžianti sąskaita apmokama per 30 dienų nuo išlaidų tinkamumo finansuoti laikotarpio pabaigos.

49. Tinkamomis finansuoti išlaidomis gali būti pripažįstamos tik tos išlaidos, kurios:

49.1. numatytos Sutartyje ir atitinka joje nustatytus reikalavimus;

49.2. patirtos išlaidų tinkamumo finansuoti laikotarpiu, nustatytu Sutartyje;

49.3. yra būtinos projektui įgyvendinti, naudojamos tik projekto tikslams ir rezultatams pasiekti, atitinka skaidraus finansų valdymo, sąnaudų pagrįstumo ir efektyvumo principus ir yra patirtos projekto vykdytojo ir (arba) partnerio (-ių);

49.4. įtrauktos į projekto vykdytojo mokėjimo prašymus;

49.5. realios ir pagrįstos išlaidų pagrindimo dokumentais bei išlaidų apmokėjimą įrodančiais dokumentais;

49.6. avansinio mokėjimo atveju nurodytos prekių tiekėjo ar paslaugų teikėjo ar rangovo projekto vykdytojui ir (arba) partneriui (-iams) pateiktoje avansinio mokėjimo sąskaitoje ir kartu yra pateikta visą sutarties, pagal kurią įsigyjamos prekės ar paslaugos arba atliekami darbai, galiojimo laikotarpį galiojanti avansinio mokėjimo sumos dydžio banko garantija ar kitos finansų įstaigos garantija arba draudimo įmonės laidavimo raštas, jeigu Sutartyje nenustatyta kitaip. Šios išlaidos yra laikomos tinkamomis finansuoti tik tuo atveju, jeigu iki projekto įgyvendinimo laikotarpio pabaigos bus pateiktos prekės, suteiktos paslaugos arba atlikti darbai, dėl kurių šis avansas buvo išmokėtas;

49.7. patirtos ir apmokėtos nepažeidžiant Europos Sąjungos, Lietuvos Respublikos, valstybių donorių teisės aktų, Lietuvos Respublikos tarptautinių sutarčių reikalavimų, įtrauktos į pareiškėjo ar partnerio (-ių) apskaitą ir gali būti nustatomos, patikrinamos ir patvirtinamos atitinkamais apskaitos dokumentais, turinčiais visus Lietuvos Respublikos buhalterinės apskaitos įstatyme (Žin., 2001, Nr. 99-3515) ir kituose teisės aktuose nustatytus apskaitos dokumentų rekvizitus, arba lygiavertės įrodomosios vertės dokumentais;

49.8. patirtos atliekant pirkimus, vadovaujantis Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų įstatymu ir Juridinių asmenų, kurie nėra perkančiosios organizacijos pagal Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų įstatymą, pirkimų vykdymo ir priežiūros tvarkos aprašu, patvirtintu finansų ministro 2008 m. birželio 11 d. Įsakymu Nr 1K-212 (Žin., 2008, Nr. 69-2641). Partneris (-iai), kuris (-ie) yra juridinis (-iai) asmuo (-enys), registruotas (-i) valstybėje donorėje, pirkimus projekte vykdo vadovaudamasis (-iesi) atitinkamos valstybės donorės teisės aktų nuostatomis;

49.9. nebuvo, nėra ir negali būti pakartotinai kompensuotos iš kitų programų, finansuojamų valstybės biudžeto, Europos Sąjungos ir kitos tarptautinės paramos lėšomis.

50. Pagal Programą tinkamos finansuoti išlaidos nurodytos lentelėje.

 

Eil. Nr.

 

Išlaidų kategorija, išlaidų eilutė (atitinka Administravimo taisyklių 9 priedo 10 punkte nurodytų išlaidų eilės numerius ir pavadinimus)

 

Tinkamos finansuoti išlaidos

 

Programos priemonės, kurioms taikoma

 

1.

 

3. Statyba, rekonstravimas, remontas ir kiti darbai

 

 

 

1.1.

 

3.1. Statyba, rekonstravimas ir kapitalinis remontas

 

Išlaidos, susijusios su tiesioginėms projekto veikloms vykdyti reikalingų pastatų vidaus ir išorės statybos, rekonstravimo, kapitalinio remonto, tiesiogiai susijusio su projekto veiklomis, išlaidomis.

 

VDC plėtra, AJC plėtra, VDC su AJE plėtra

 

1.2.

 

3.2. Paprastasis remontas

 

Išlaidos, susijusios su tiesioginėms projekto veikloms vykdyti reikalingų pastatų tvarkybos, paprastojo remonto darbais, jų nerekonstruojant ar kapitališkai neremontuojant.

 

VDC plėtra, AJC plėtra, VDC su AJE plėtra

 

1.3.

 

3.3. Kita

 

Išlaidos, susijusios su VDC, AJC, VDC su AJE lauko teritorijos užimtumo erdvių ir įrenginių statyba, remontu ir įrengimu (pvz., lauko žaidimo aikštelės, sporto aikštelės ir t. t.).

 

VDC plėtra, AJC plėtra, VDC su AJE plėtra

 

2.

 

4. Įranga, įrenginiai ir kitas turtas

 

 

 

2.1.

 

4.1. Baldai

 

Išlaidos, susijusios su baldų pirkimu. Baldai turi būti reikalingi VDC, AJC, VDC su AJE įrengti arba veiklos sąlygoms gerinti, kad šie centrai galėtų vykdyti savo tiesioginę veiklą, t. y. darbą su vaikais ir jaunimu.

(Visos įrangos, įrenginių ir kito turto įsigijimo išlaidos tinkamos tik tuo atveju, jei taikoma išimtis pagal Reglamento 7.3 straipsnio 1 c punktą. Įrangos, įrenginių ir kito turto, kuriam išimtis pagal Reglamentą netaikoma, jei jo eksploatavimo laikotarpis yra ilgesnis negu projekto įgyvendinimo trukmė, yra tinkamos tik nusidėvėjimo (amortizacijos) išlaidos, apskaičiuotos pagal projekto vykdytojo ir (ar) partnerio (-ių) patvirtintus nusidėvėjimo (amortizacijos) normatyvus, parengtus remiantis Lietuvos Respublikos ar valstybių donorių teisės aktais.)

VDC plėtra, AJC plėtra, VDC su AJE plėtra

 

2.2.

 

4.3. Kompiuterinė ir programinė įranga

 

Išlaidos, susijusios su kompiuterinės ir programinės įrangos pirkimu. Kompiuterinė ir programinė įranga turi būti reikalinga VDC, AJC, VDC su AJE tiesioginei veiklai vykdyti.

(Visos įrangos, įrenginių ir kito turto įsigijimo išlaidos tinkamos tik tuo atveju, jei taikoma išimtis pagal Reglamento 7.3 straipsnio 1 c punktą. Įrangos, įrenginių ir kito turto, kuriam išimtis pagal Reglamentą netaikoma, jei jo eksploatavimo laikotarpis yra ilgesnis negu projekto įgyvendinimo trukmė, yra tinkamos tik nusidėvėjimo (amortizacijos) išlaidos, apskaičiuotos pagal projekto vykdytojo ir (ar) partnerio (-ių) patvirtintus nusidėvėjimo (amortizacijos) normatyvus, parengtus remiantis Lietuvos Respublikos ar valstybių donorių teisės aktais.)

VDC plėtra, AJC plėtra, VDC su AJE plėtra

 

2.3.

 

4.5. Kita

 

Išlaidos, susijusios su projektų VDC, AJC, VDC su AJE veikloms vykdyti reikalingų priemonių įsigijimu (pvz., meniniam ir kultūriniam ugdymui reikalingų priemonių).

(Visos įrangos, įrenginių ir kito turto įsigijimo išlaidos tinkamos tik tuo atveju, jei taikoma išimtis pagal Reglamento 7.3 straipsnio 1 c punktą. Įrangos, įrenginių ir kito turto, kuriam išimtis pagal Reglamentą netaikoma, jei jo eksploatavimo laikotarpis yra ilgesnis negu projekto įgyvendinimo trukmė, yra tinkamos tik nusidėvėjimo (amortizacijos) išlaidos, apskaičiuotos pagal projekto vykdytojo ir (ar) partnerio (-ių) patvirtintus nusidėvėjimo (amortizacijos) normatyvus, parengtus remiantis Lietuvos Respublikos ar valstybių donorių teisės aktais.)

VDC plėtra, AJC plėtra, VDC su AJE plėtra

 

2.4

 

4.5. Kita

 

Išlaidos, susijusios su projektų VDC, AJC, VDC su AJE veikloms vykdyti reikalingų buitinės technikos ir kitos įrangos įsigijimu, rengiant laisvalaikio, poilsio, maisto ruošimo, higienos zonas.

(Visos įrangos, įrenginių ir kito turto įsigijimo išlaidos tinkamos tik tuo atveju, jei taikoma išimtis pagal Reglamento 7.3 straipsnio 1 c punktą. Įrangos, įrenginių ir kito turto, kuriam išimtis pagal Reglamentą netaikoma, jei jo eksploatavimo laikotarpis yra ilgesnis negu projekto įgyvendinimo trukmė, yra tinkamos tik nusidėvėjimo (amortizacijos) išlaidos, apskaičiuotos pagal projekto vykdytojo ir (ar) partnerio (-ių) patvirtintus nusidėvėjimo (amortizacijos) normatyvus, parengtus remiantis Lietuvos Respublikos ar valstybių donorių teisės aktais.)

VDC plėtra, AJC plėtra, VDC su AJE plėtra

 

2.5.

 

4.5. Kita

 

Išlaidos, susijusios su VDC, AJC, VDC su AJE lauko teritorijos užimtumo erdvėms reikalingos įrangos įsigijimu (pvz., rampos, krepšinio stovai ir t. t.).

(Visos įrangos, įrenginių ir kito turto įsigijimo išlaidos tinkamos tik tuo atveju, jei taikoma išimtis pagal Reglamento 7.3 straipsnio 1 c punktą. Įrangos, įrenginių ir kito turto, kuriam išimtis pagal Reglamentą netaikoma, jei jo eksploatavimo laikotarpis yra ilgesnis negu projekto įgyvendinimo trukmė, yra tinkamos tik nusidėvėjimo (amortizacijos) išlaidos, apskaičiuotos pagal projekto vykdytojo ir (ar) partnerio (-ių) patvirtintus nusidėvėjimo (amortizacijos) normatyvus, parengtus remiantis Lietuvos Respublikos ar valstybių donorių teisės aktais.)

VDC plėtra, AJC plėtra, VDC su AJE plėtra

 

3.

 

5. Paslaugos

 

 

 

3.1.

 

5.1. Projektavimas

 

Išlaidos, susijusios su statinių, dėl kurių sutvarkymo teikiama paraiška, projekto parengimu. Statinių projektai turi būti parengti pagal reikalavimus, nustatytus Statybos techninio Reglamento STR 1.05.06:2005 „Statinio projektavimas“.

 

VDC plėtra, AJC plėtra, VDC su AJE plėtra

 

3.2.

 

5.2. Techninės, projekto vykdymo priežiūros ir panašios paslaugos

 

Statinio projekto ekspertizė, statinio projekto vykdymo priežiūra, statinio statybos techninė priežiūra ir pan., jei šios paslaugos yra būtinos pagal norminius dokumentus (Statybos įstatymą (Žin., 1996, Nr. 32-788; 2001, Nr. 101-3597) ir kt.)

 

VDC plėtra, AJC plėtra, VDC su AJE plėtra

 

3.3.

 

5.4. Kita

 

Išlaidos, susijusios su renginių organizavimo ir viešinimo paslaugų (salės nuomos, maitinimo, vertimo, viešinimo ir kt. paslaugų) pirkimu, vykdant projekto veiklas. Išlaidos maitinimui negali viršyti Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2003 m. gruodžio 2 d. nutarime Nr. 1515 „Dėl neapmokestinamų piniginių kompensacijų dydžių nustatymo“ (Žin., 2003, Nr. 114-5152) nustatytų sumų.

 

VDC plėtra, AJC plėtra, VDC su AJE plėtra, Kompetencijų kėlimas

 

3.4.

 

5.4. Kita

 

Paslaugų išlaidos, susijusios su naujų veiklų, kurių iki šiol VDC, AJC, VDC su AJE nevykdė, įgyvendinimu (pvz., perkama šeimos įgalinimo paslauga, psichologo paslauga, profesinio orientavimo paslauga ir pan.).

 

VDC plėtra, AJC plėtra, VDC su AJE plėtra

 

3.5.

 

5.4. Kita

 

Išlaidos, susijusios su transporto paslaugų pirkimu.

 

VDC plėtra, AJC plėtra, VDC su AJE plėtra, Kompetencijų kėlimas

 

3.6.

 

5.4. Kita

 

Apmokėjimas mokymų paslaugų VDC, AJC, VDC su AJE teikėjams vykdant veiklas, skirtas rizikos grupės vaikams ir jaunimui bei jų šeimų nariams.

 

VDC plėtra, AJC plėtra, VDC su AJE plėtra

 

4.

 

6. Projekto dalyvių išlaidos

 

 

 

4.1.

 

6.2. Dalyvių kelionės, komandiruotės ir dalyvavimas renginiuose        

 

Išlaidos, susijusios su projekto renginiuose dalyvaujančių asmenų kelionėmis, maitinimu ir apgyvendinimu, jei jos atitinka projekto dalyvių įprastai taikomą šių išlaidų dydžių nustatymo tvarką.

 

Kompetencijų kėlimas

 

5.

 

7. Projekto administravimas ir vykdymas

 

 

 

5.1.

 

7.1. Darbo užmokestis projektą administruojantiems ir vykdantiems asmenims bei komandiruočių išlaidos

 

Išlaidos, susijusios su projektą administruojančių ir vykdančių darbuotojų darbo užmokesčiu ir su darbo santykiais susijusiais darbdavio įsipareigojimais, apskaičiuotais Lietuvos Respublikos arba valstybių donorių teisės aktų nustatyta tvarka, jei tai atitinka įprastą projekto vykdytojo ar projekto partnerio (-ių) taikomą darbo užmokesčio apskaičiavimo tvarką. Išlaidos, susijusios su projektą vykdančių ir administruojančių darbuotojų komandiruotėmis, jei jos atitinka projekto vykdytojo ir partnerio (-ių) įprastai taikomą komandiruočių išlaidų dydžių nustatymo tvarką.

 

VDC plėtra, AJC plėtra, VDC su AJE plėtra, Kompetencijų kėlimas

 

5.2.

 

7.2. Projekto administravimo paslaugų pirkimas

 

Projekto administravimo paslaugų teikimo išlaidos, kai projektui ar atskiroms jo veikloms administruoti samdomas išorinis paslaugos teikėjas (-ai). Paslaugos gali būti perkamos tik toms projekto administravimo funkcijoms atlikti, kurių neatlieka projektą administruojantys asmenys, kurių darbo užmokesčio išlaidos yra finansuojamos pagal 7.1 biudžeto išlaidų eilutę.

 

VDC plėtra, AJC plėtra, VDC su AJE plėtra, Kompetencijų kėlimas

 

5.3.

 

7.4. Viešinimas

 

Išlaidos, susijusios su projekto viešinimo plano ir Sutartyje išdėstytų reikalavimų įgyvendinimu.

 

VDC plėtra, AJC plėtra, VDC su AJE plėtra, Kompetencijų kėlimas

 

5.4.

 

7.5. Auditas

 

Išlaidos, susijusios su Sutartyje išdėstytų audito reikalavimų vykdymu.

 

VDC plėtra, AJC plėtra, VDC su AJE plėtra, Kompetencijų kėlimas

 

5.5.

 

7.6. Kita

 

Išlaidos, susijusios su kitų Sutartyje išdėstytų reikalavimų vykdymu (vertimai ir kt.).

 

VDC plėtra, AJC plėtra, VDC su AJE plėtra, Kompetencijų kėlimas

 

5.6.

 

7.6. Kita

 

Išlaidos, susijusios su turto draudimu projekto įgyvendinimo laikotarpiu.

 

VDC plėtra, AJC plėtra, VDC su AJE plėtra

 

6.

 

8. Netiesioginės išlaidos

 

Su netiesioginių išlaidų finansavimu susijusios nuostatos išdėstytos Gairių 58 punkte.

 

VDC plėtra, AJC plėtra, VDC su AJE plėtra, Kompetencijų kėlimas

 

 

51. Išlaidos, finansuojamos pagal 3.1–3.3 biudžeto išlaidų eilutes, turi sudaryti ne daugiau kaip 60 % lėšų nuo visos projekto biudžete numatytos tinkamos finansuoti išlaidų sumos.

Punkto pakeitimai:

Nr. A1-94, 2014-02-24, paskelbta TAR 2014-02-26, i. k. 2014-02140

 

52. Naujų statinių statybos išlaidos negali viršyti 10 % lėšų nuo visos projekto biudžete numatytos tinkamos finansuoti išlaidų sumos.

53. Išlaidų, skiriamų paslaugoms ir prekėms pirkti (4 ir 5 biudžeto išlaidų kategorijos), suma turi sudaryti ne daugiau kaip 60 % lėšų nuo visos projekto biudžete numatytos tinkamos finansuoti išlaidų sumos.

54. Išlaidos, finansuojamos pagal 7.1 ir 7.2 biudžeto eilutes, turi sudaryti ne daugiau kaip 10 % lėšų nuo visos projekto biudžete numatytos tinkamos finansuoti išlaidų sumos.

55. Apribojimai, išvardyti 53, 54 punktuose, netaikomi priemonei „Kompetencijų kėlimas“.

56. Visas projekto metu įsigyjamas materialusis turtas iki jo įsigijimo turi būti naujas (nenaudotas).

57. Pridėtinės vertės mokestis (toliau – PVM) yra tinkamos finansuoti išlaidos, jei pareiškėjas ir (arba) partneris (-iai), remdamiesi Lietuvos Respublikos ir (ar) valstybių donorių įstatymais, kitais teisės aktais, negali jo susigrąžinti arba atskaityti. PVM tinkamumas finansuoti yra nustatomas vadovaujantis „Atmintine dėl pirkimo ir (arba) importo PVM tinkamumo finansuoti EEE ir Norvegijos finansinių mechanizmų ir (arba) bendrojo finansavimo lėšomis“, pateikiama CPVA interneto svetainėje www.cpva.lt.

58. Netiesioginės išlaidos yra tinkamos finansuoti išlaidos. Netiesioginėms išlaidoms priskiriamos būtinos projektui įgyvendinti išlaidos, kurios negali būti priskirtos projektui tiesiogiai, taip pat nėra, nebuvo ir nebus priskirtos prie projekto tiesioginių išlaidų. Netiesioginės projekto išlaidos apskaičiuojamos taikant vienodo dydžio normą (angl. flat rate), kuri apskaičiuojama pagal Vienodo dydžio normos apskaičiavimo metodiką (Gairių 6 ir 7 priedai).

59. Netinkamos išlaidos:

59.1. nustatytos Reglamento 7.6 punkte;

59.2. naudoto materialiojo turto įsigijimas ir jo nusidėvėjimo (amortizacijos) išlaidos;

59.3. įnašas natūra;

59.4. neišvardytos Gairių 50 punkte.

 

VII. KVIETIMAI TEIKTI PARAIŠKAS

 

60. Pagal Programą numatoma skelbti vieną 2,5 mėnesio galiojantį kvietimą teikti paraiškas (toliau – Kvietimas) Administravimo taisyklėse nustatyta tvarka.

Punkto pakeitimai:

Nr. A1-94, 2014-02-24, paskelbta TAR 2014-02-26, i. k. 2014-02140

 

61. Kvietimas lietuvių kalba skelbiamas „Valstybės žinių“ priede „Informaciniai pranešimai“ ir bent viename iš Lietuvos Respublikoje platinamų dienraščių. Kvietimas lietuvių ir anglų kalbomis skelbiamas interneto svetainėse www.eeagrants.lt, www.socmin.lt, www.cpva.lt, www.finmin.lt.

62. Visa pareiškėjui žinotina informacija apie Kvietimą ir organizuojamus mokymus skelbiama interneto svetainėse www.eeagrants.lt, www.socmin.lt, www.cpva.lt, www.finmin.lt.

63. Pareiškėjas Kvietime nurodytais CPVA telefonais, raštu, elektroniniu paštu ir žodžiu gali pateikti klausimų dėl Programos įgyvendinimo ir finansavimo skyrimo sąlygų, taip pat su paraiškos pildymu bei kitų su finansavimo skyrimu susijusių klausimų.

64. Atsakymo į raštu arba elektroniniu paštu pateiktą klausimą terminas – ne daugiau kaip 10 darbo dienų nuo paklausimo gavimo CPVA dienos. Atsakoma tik į tuos klausimus, kurie yra pateikti Kvietime nurodytais CPVA adresais.

65. Atsakymai į klausimus, kurie gali būti aktualūs daugeliui potencialių pareiškėjų, pateikiami interneto svetainėse www.eeagrants.lt ir www.cpva.lt.

66. Paraiškos teikiamos CPVA užklijuotame voke. Paraiškos iki Kvietime nurodyto termino gali būti išsiųstos naudojantis registruoto pašto (paraiška laikoma pateikta laiku, jei ant voko nurodyta pašto antspaudo data yra ne vėlesnė nei paskutinė paraiškų pateikimo diena) ir (ar) pasiuntinių teikiamomis paslaugomis (paraiška laikoma pateikta laiku, jei ant voko nurodyta paraiškos įteikimo pasiuntiniui data ir laikas yra ne vėlesni nei galutinis paraiškų pateikimo terminas) arba pristatytos asmeniškai CPVA adresu: Vilnius, S. Konarskio g. 13. Kitais būdais išsiųstos, kitais adresais pristatytos arba po Kvietime teikti paraiškas nustatyto termino pateiktos paraiškos atmetamos.

67. Siunčiant paraišką naudojantis registruoto pašto ir (ar) pasiuntinių teikiamomis paslaugomis arba pristatant asmeniškai, ant voko turi būti užrašytas Kvietimo pavadinimas ir numeris, pareiškėjo pavadinimas ir adresas.

68. Paraišką sudaro bendroji (A) dalis (Administravimo taisyklių 9 priedas (toliau – paraiškos (A) dalis) ir specialioji (B) dalis (Gairių 1 priedas (toliau – paraiškos (B) dalis) bei kartu pridedami papildomi dokumentai, išvardyti paraiškos (B) dalies VI skyriuje. Pildyti parengtos elektroninės paraiškos (A) dalies ir paraiškos (B) dalies formos ir jų pildymo instrukcijos pateikiamos interneto svetainėse www.eeagrants.lt ir www.cpva.lt.

69. CPVA turi būti pateikiamos kokybiškai ir tiksliai paraiškos formų laikantis parengtos paraiškos.

70. Pareiškėjas su paraiška gali pateikti kitų papildomų dokumentų, kurie, jo manymu, gali būti svarbūs vertinant projektą.

71. Siekiant užtikrinti paraiškų vertinimo skaidrumą ir pareiškėjų lygiateisiškumą, paraiškų taisyti, tikslinti, pildyti, išskyrus aritmetinių klaidų taisymą, ar pareiškėjo iniciatyva pateikti papildomų dokumentų, pažymų ir kitų dokumentų, dėl kurių išdavimo buvo kreiptasi į kompetentingas institucijas ir kurių atsakymas nebuvo gautas pareiškėjui teikiant paraišką CPVA, neleidžiama.

72. Pareiškėjas turi pateikti vieną paraiškos originalą, vieną kopiją ir elektroninę paraiškos versiją kompiuterinėje laikmenoje. Paraiškos originalo ir elektroninio paraiškos variantų turinys turi būti identiškas. Nustačius, kad elektroninio paraiškos varianto turinys neatitinka originalo, vadovaujamasi paraiškos popierinio varianto originale pateikta informacija.

73. Paraiškos formos ir jos priedai turi būti užpildyti kompiuteriu, atspausdinti ir susegti į lengvai išardomą segtuvą, nenaudojant spiralinio ar terminio įrišimo priemonių, įmaučių. Visi byloje pateikiami dokumentai turi būti A4 formato, išskyrus atvejus, kai kitų institucijų ar įstaigų išduotų dokumentų formatas yra kitoks. Paraiškos lapai sunumeruojami. Paraiška turi būti pasirašyta pareiškėjo vadovo ar įgalioto asmens.

74. Priimta paraiška registruojama Administravimo taisyklėse nustatyta tvarka.

75. Pateikusiam paraišką pareiškėjui ne vėliau kaip per 15 darbo dienų nuo paraiškos gavimo dienos CPVA išsiunčiamas paraiškos registravimo patvirtinimo pranešimas (raštu, faksu arba elektroniniu paštu), kuriame nurodomas paraiškai suteiktas unikalus kodas.

76. Informacija apie pagal Kvietimą registruotas paraiškas ne vėliau kaip per 15 darbo dienų nuo paraiškų pateikimo termino pabaigos paskelbiama interneto svetainėse www.eeagrants.lt ir www.cpva.lt – nurodomas pareiškėjo pavadinimas, projekto pavadinimas, trumpas projekto aprašymas, paraiškos unikalus kodas ir prašoma paramos bei bendrojo finansavimo lėšų suma.

 

VIII. PROJEKTŲ VERTINIMAS IR ATRANKA

 

77. Projektų vertinimas ir atranka atliekami Administravimo taisyklėse nustatyta tvarka.

78. Projektų vertinimą organizuoja ir atlieka CPVA, pildydama Gairių 2, 3, 4 prieduose nustatytos formos vertinimo lenteles. Projektai įvertinami per 3 mėnesius pasibaigus paraiškų teikimo terminui, kai CPVA užregistruoja visas laiku pateiktas paraiškas. Paraiškos vertinimą CPVA gali pradėti nuo jos užregistravimo dienos.

79. Pareiškėjas turi teisę atsiimti paraišką.

80. Administracinės atitikties ir tinkamumo finansuoti vertinimo etape nustatoma:

80.1. ar su paraiška yra pateikti visi Gairių 1 priede nurodyti dokumentai ir ar paraiška atitinka visus administracinės atitikties vertinimo reikalavimus, nurodytus Gairių 4 priede;

80.2. ar projektas atitinka visus bendruosius ir specialiuosius projektų atrankos kriterijus, nurodytus Gairių 2 priede;

80.3. didžiausia leistina projekto tinkamų finansuoti išlaidų suma, didžiausias leistinas skirti projektui finansavimo lėšų dydis ir intensyvumas.

81. Jei administracinės atitikties ir tinkamumo finansuoti vertinimo etape nustatoma, kad paraiška neatitinka Gairių 4 priedo 1 punkte nurodyto administracinės atitikties vertinimo reikalavimo arba pareiškėjas neatitinka bent vieno Gairių 2 priedo 1.1.1.1, 1.1.1.2, 1.1.3.1–1.1.3.9 punktuose nustatytų bendrųjų ir (arba) specialiųjų projektų atitikties atrankos kriterijų, paraiška iš karto atmetama, o kiti Gairių 2 ir 4 prieduose nustatyti kriterijai nevertinami.

82. Priėmus sprendimą atmesti paraišką dėl administracinės atitikties ir tinkamumo finansuoti reikalavimų neatitikimo, CPVA per 5 darbo dienas parengia ir išsiunčia pareiškėjui informacinį raštą apie paraiškos atmetimą ir išsamiai paaiškina paraiškos atmetimo priežastis.

83. Informacija apie administracinės atitikties ir projektų tinkamumo finansuoti vertinimo rezultatus ne vėliau kaip per 10 darbo dienų nuo administracinės atitikties ir projektų tinkamumo finansuoti vertinimo rezultatų ataskaitos (Administravimo taisyklių 13 priedas) patvirtinimo skelbiama svetainėse www.eeagrants.lt ir www.cpva.lt – nurodomas pareiškėjo pavadinimas, projekto pavadinimas, paraiškos kodas ir prašoma finansavimo suma, taip pat nurodomas bendras registruotų paraiškų ir paraiškų, perėjusių administracinės atitikties ir tinkamumo finansuoti vertinimo etapą, skaičius.

84. Nustačius, kad projektas atitinka visus projekto administracinės atitikties ir tinkamumo finansuoti vertinimo reikalavimus, paraiška teikiama naudos ir kokybės vertinimui, kurio metu nustatoma projekto atitiktis Gairių 3 priede nurodytiems specialiesiems prioritetiniams projektų atrankos kriterijams. Projekto naudos ir kokybės vertinimo etape projektui suteikiamas balas, kuris yra vertintojų balų vidurkis. Jei projektui naudos ir kokybės vertinimo metu suteikiama mažiau kaip 50 balų, projektas nefinansuojamas ir atmetamas.

85. Informacija apie projektų naudos ir kokybės vertinimo etapo rezultatus – patvirtinta projektų, gautų konkurso būdu, naudos ir kokybės vertinimo ataskaita (Administravimo taisyklių 14 priedas) kartu su Projektų atrankos komiteto posėdžio protokolo nutariamąja dalimi – ne vėliau kaip per 2 darbo dienas nuo Projektų atrankos komiteto posėdžio protokolo nutariamosios dalies pasirašymo dienos skelbiama svetainėse www.eeagrants.lt ir www.cpva.lt, nurodomas pareiškėjo pavadinimas, projekto pavadinimas, paraiškos kodas ir prašoma finansavimo suma, paraiškai suteiktų balų skaičius, taip pat bendras registruotų paraiškų ir paraiškų, perėjusių projektų naudos ir kokybės vertinimo etapą, skaičius.

86. CPVA naudos ir kokybės vertinimą gali atlikti ir prieš administracinės atitikties ir tinkamumo finansuoti vertinimą arba atlikti abu vertinimus vienu metu. Toks pasirinkimas taikomas atsižvelgiant į gautų paraiškų pagal kvietimą kiekį. Jei naudos ir kokybės vertinimas atliekamas prieš administracinės atitikties ir projektų tinkamumo finansuoti vertinimą arba abu šie vertinimai atliekami vienu metu, informacija apie projektų naudos ir kokybės vertinimo etapo rezultatus bei administracinės atitikties ir projektų tinkamumo finansuoti vertinimo etapo rezultatus skelbiama svetainėse www.socmin.lt, www.eeagrants.lt ir www.cpva.lt kartu su Projektų atrankos komiteto posėdžio protokolo nutariamąja dalimi ne vėliau kaip per 2 darbo dienas nuo Projektų atrankos komiteto posėdžio protokolo nutariamosios dalies pasirašymo dienos.

87. Jeigu projekto vertinimo metu nustatoma, kad pateikti ne visi reikiami dokumentai, jie yra netinkamos kokybės ir (ar) dėl paraiškoje pateiktos informacijos vertintojai negali tinkamai įvertinti paraiškos, CPVA raštu paprašo pareiškėjo per jos nustatytą terminą, kuris negali būti trumpesnis kaip 3 darbo dienos administracinės atitikties ir projektų tinkamumo finansuoti vertinimo etape ir ne trumpesnis kaip 5 darbo dienos projektų naudos ir kokybės vertinimo etape, jeigu CPVA ir pareiškėjas bendru sutarimu nenusprendžia kitaip, pateikti trūkstamus dokumentus ar papildomą informaciją. Jei pareiškėjas per nustatytą terminą prašomų dokumentų ir (ar) papildomos informacijos nepateikia arba pateikia ne visus prašomus dokumentus ir informaciją, CPVA turi teisę priimti sprendimą atmesti paraišką projektų administracinės atitikties ir tinkamumo finansuoti vertinimo etape ar vertinti paraišką remiantis turima informacija projektų naudos ir kokybės vertinimo etape.

88. Projekto vertinimo metu gali būti atliekama patikra paraiškoje nurodytoje projekto įgyvendinimo vietoje, organizuojami pokalbiai su pareiškėju CPVA vidaus procedūrų vadove nustatyta tvarka.

89. Įvertinus visas gautas paraiškas, CPVA Programos operatoriui teikia administracinės atitikties ir projektų tinkamumo finansuoti vertinimo rezultatų ataskaitą, projektų, gautų konkurso būdu, naudos ir kokybės vertinimo ataskaitą, atskirų paraiškų vertinimo ataskaitas (toliau – paraiškos vertinimo ataskaita) (Gairių 5 priedas), parengtas lietuvių kalba, kurios teikiamos svarstyti socialinės apsaugos ir darbo ministro įsakymu sudarytam Projektų atrankos komitetui.

90. Projektų atrankos komitetas, remdamasis CPVA parengtomis projektų paraiškų vertinimo ataskaitomis, atsižvelgdamas į CPVA parengtas išvadas dėl projektų tinkamumo finansuoti, kitą pateiktą informaciją bei paaiškinimus, socialinių ir ekonominių partnerių, kitų institucijų ir įstaigų atstovų bei ekspertų pateiktus argumentus ir informaciją, priima rekomendacijas dėl finansavimo skyrimo (neskyrimo) svarstomiems projektams.

91. Jei atlikus projektų naudos ir kokybės vertinimą kelių projektų įvertinimas balais sutampa ar nepakanka pagal Kvietimą planuotų paskirstyti lėšų sumos, Projektų atrankos komitetas gali išdėstyti projektus kita nei projektų, gautų konkurso būdu, naudos ir kokybės vertinimo ataskaitoje nurodyta prioritetiškumo tvarka, atsižvelgdamas į projekto svarbą Lietuvos socialinei ir ekonominei plėtrai, didinant socialinę ir ekonominę sanglaudą skirtinguose Lietuvos regionuose.

92. Sprendimą dėl finansavimo skyrimo (neskyrimo) per kuo trumpesnį laiką, bet ne vėliau kaip per 30 darbo dienų po to, kai pasirašoma Projektų atrankos komiteto protokolo nutariamoji dalis, priima socialinės apsaugos ir darbo ministras, atsižvelgdamas į Projektų atrankos komiteto rekomendacijas.

93. Projektų atrankos komiteto protokolo nutariamoji dalis skelbiama svetainėse www.eeagrants.lt ir www.socmin.lt ne vėliau kaip per 2 darbo dienas nuo jos pasirašymo dienos.

94. Informacija apie socialinės apsaugos ir darbo ministro priimtus sprendimus skirti ar neskirti finansavimą projektams skelbiama interneto svetainėse www.eeagrants.lt ir www.socmin.lt ne vėliau kaip per 10 darbo dienų nuo sprendimo priėmimo dienos – nurodomas pareiškėjo pavadinimas, projekto pavadinimas, paraiškos kodas ir skirta finansavimo suma.

 

IX. PROJEKTŲ ĮGYVENDINIMO NUOSTATOS

 

95. Su pareiškėjais, kurių įgyvendinamiems projektams nuspręsta skirti finansavimą, Socialinės apsaugos ir darbo ministerija ir CPVA sudaro trišales Sutartis. Sutartis sudaroma su pareiškėju, pateikusiu paraišką. Su projekto partneriais Sutartis nėra sudaroma. Sutartis sudaroma pagal Administravimo taisyklių 16 priede nustatytą pavyzdinę formą.

96. Pareiškėjas prieš Sutarties pasirašymą privalo atidaryti atskirą banko sąskaitą finansavimo lėšoms (išskyrus atvejus, kai projekto vykdytojo ir (ar) jo partnerio išlaidoms apmokėti numatoma taikyti tik išlaidų kompensavimo būdą be avanso, ir tais atvejais, jei pareiškėjas turi tuščią, nenaudojamą kitiems tikslams banko sąskaitą), CPVA raštu pateikti preliminarų mokėjimo prašymų pateikimo CPVA grafiką, jungtinės veiklos (partnerystės) sutarties pakeitimus, jei tokie buvo padaryti.

97. CPVA, su pareiškėju ir Socialinės apsaugos ir darbo ministerija suderinusi Sutarties projektą, išsiunčia jį pareiškėjui ir nurodo pasiūlymo pasirašyti Sutartį galiojimo terminą, kuris negali būti ilgesnis nei 10 darbo dienų nuo Sutarties išsiuntimo dienos, jei pasirašančios šalys nenurodo svarbių priežasčių pratęsti šį terminą.

98. Jei pareiškėjas be pateisinamos priežasties per CPVA rašte nustatytą pasiūlymo galiojimo terminą Sutarties nepasirašo, CPVA apie tai informuoja Socialinės apsaugos ir darbo ministeriją ir siūlo pakeisti sprendimą dėl finansavimo projektui skyrimo.

99. Sutartį pasirašo pareiškėjas, CPVA ir Socialinės apsaugos ir darbo ministerija. Sutartis sudaroma 3 egzemplioriais, turinčiais vienodą teisinę galią.

100. Sutartis įsigalioja nuo tos dienos, kai ją pasirašo paskutinė Sutarties šalis. Sutartis galioja, kol šalys įvykdo visus Sutartyje nurodytus įsipareigojimus, arba Sutartis nutraukiama.

101. Sutartis gali būti keičiama ar nutraukiama Administravimo taisyklėse nustatyta tvarka ir būdais bei laikantis Sutarties nuostatų.

102. CPVA ne vėliau kaip per 15 darbo dienų nuo Sutarties pasirašymo dienos informaciją apie pasirašytas Sutartis paskelbia interneto svetainėse www.eeagrants.lt ir www.cpva.lt – nurodo projekto vykdytojo pavadinimą, projekto pavadinimą, projekto kodą, pateikia trumpą projekto aprašymą, bendrą projekto vertę ir projektui skirtą finansavimo lėšų sumą.

103. Tinkamos finansuoti išlaidos apmokamos Administravimo taisyklėse nustatyta tvarka ir būdais bei laikantis Sutarties nuostatų.

104. Sutarties vykdymo priežiūra bei projekto įgyvendinimo ir administravimo patikros vietoje atliekamos Administravimo taisyklėse nustatyta tvarka bei laikantis Sutarties nuostatų.

105. Projekto vykdytojas, įgyvendinęs projektą, Administravimo taisyklėse ir Sutartyje nustatyta tvarka privalo CPVA teikti ataskaitas po projekto užbaigimo.

106. Projekto vykdytojas ir (arba) partneris (-iai) nuo Sutarties įsigaliojimo dienos ir 5 metus po projekto pabaigos be CPVA ir Socialinės apsaugos ir darbo ministerijos rašytinio sutikimo negali perleisti, parduoti, įkeisti turto ar kitokiu būdu suvaržyti daiktinių teisių į turtą, kuriam įsigyti ar sukurti skiriamos finansavimo lėšos, ir turi toliau jį naudoti projekto tikslams pasiekti, jei Sutarties specialiosiose sąlygose nenumatyta kitaip. Šis turtas turi būti įtrauktas į projekto vykdytojo ir (arba) partnerio (-ių) turto apskaitą.

107. Projekto vykdytojas ir (arba) partneris (-iai) negali keisti savo veiklos, kuriai skiriamos finansavimo lėšos, pobūdžio ar įgyvendinimo sąlygų ir nutraukti šios veiklos, dalyvauti reorganizuojant ir būti reorganizuojamas ar likviduojamas, jeigu tai galėtų pažeisti EEE finansinio mechanizmo įgyvendinimo Reglamento 7.15 straipsnį, jei Sutarties specialiosiose sąlygose nenumatyta kitaip, turi užtikrinti, kad finansavimo lėšomis įsigytas ar sukurtas turtas nebūtų sugadintas, sunaikintas ar kitaip prarastas dėl projekto vykdytojo ir (arba) jo partnerio (-ių) aplaidumo ar kaltės. Apie svarbias priežastis, kliudančias vykdyti veiklą ir galinčias lemti EEE finansinio mechanizmo įgyvendinimo Reglamento 7.15 straipsnio nuostatų pažeidimą, projekto vykdytojas įsipareigoja nedelsdamas pranešti CPVA.

108. Projekto vykdytojas, įgyvendindamas projektą, privalo imtis visų būtinų projekto veiklų viešinimo veiksmų, kaip nustatyta Administravimo taisyklėse ir Sutartyje.

109. Partnerio iš valstybių donorių dalyvaujant projekte patiriamos išlaidos privalo būti audituotos dėl išlaidų tinkamumo finansuoti. Už auditą Administravimo taisyklėse nustatyta tvarka atsakingas projekto vykdytojas.

110. Informacija projektų vykdytojams projekto įgyvendinimo metu teikiama Administravimo taisyklėse nustatyta tvarka (IX skyrius).

 

X. BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS

 

111. Gairės gali būti keičiamos socialinės apsaugos ir darbo ministro įsakymu Administravimo taisyklėse nustatyta tvarka.

112. Pareiškėjų ir projektų vykdytojų skundai teikiami ir nagrinėjami Administravimo taisyklių XI skyriuje nustatyta tvarka ir terminais.

113. Tais atvejais, kai dėl trečiųjų asmenų veikimo ar neveikimo CPVA ir (arba) Socialinės apsaugos ir darbo ministerija negali vykdyti Gairėse nurodytų savo funkcijų ar sutartinių įsipareigojimų, finansavimo teikimas (taip pat ir veiksmai iki Sutarties sudarymo) nutraukiamas be jokių pasekmių CPVA ir (arba) Socialinės apsaugos ir darbo ministerijai.

114. Projektų vykdytojai ir partneriai privalo užtikrinti visų su projekto įgyvendinimu susijusių dokumentų saugojimą ir prieinamumą Administravimo taisyklėse nustatyta tvarka.

 

________________


 

Gairių pareiškėjams Lietuvos Respublikos

ir Europos ekonominės erdvės finansinio

mechanizmo programos LT05 „Rizikos

grupės vaikai ir jaunimas“ paramai gauti

1 priedas

 

 

(Paraiškos dėl projekto finansavimo specialiosios (B) dalies forma)

 

 

___________________________________________________________

pareiškėjo pavadinimas

 

 

PARAIŠKOS SKIRTI PARAMĄ PROJEKTUI PAGAL 2009–2014 M. EUROPOS EKONOMINĖS ERDVĖS FINANSINIO MECHANIZMO PROGRAMOS LT05 „RIZIKOS GRUPĖS VAIKAI IR JAUNIMAS“ SPECIALIOSIOS (B) DALIES FORMA IR JOS PILDYMO INSTRUKCIJA

 

I.    INFORMACIJA APIE PAREIŠKĖJĄ IR PARTNERIUS

 

1.   Partnerių pasirinkimo ir vaidmens pagrįstumas

 

Pagrįskite partnerio (-ių) pasirinkimą ir jo (jų) vaidmenį projekte. Pagrįskite, ar partneris (-iai) turi atitinkamos projektui įgyvendinti reikalingos patirties.

 

 

 

2.   Pareiškėjo patirtis dirbant su rizikos grupės vaikais ir jaunimu

 

Pagrįskite pareiškėjo darbo patirtį su rizikos grupės vaikais ir jaunimu.

Nurodykite pareiškėjo darbo patirtį per pastaruosius 5 metus su rizikos grupės vaikais ir jaunimu, išvardykite pareiškėjo įgyvendintus projektus šioje srityje (nurodykite projekto pavadinimą, įgyvendinimo laikotarpį, biudžetą, pagrindines projekto veiklas).

 

3.   Kiti Europos Sąjungos, Lietuvos Respublikos ar kiti finansavimo šaltiniai

 

3.1. Ar buvo pateikta paraiška dėl paramos šiam projektui arba jo daliai iš bet kokių kitų programų, finansuojamų Bendrijos, Lietuvos Respublikos ar kitų finansavimo šaltinių lėšomis (Europos regioninio plėtros fondo (toliau – ERPF), Sanglaudos fondo, kito Bendrijos finansavimo šaltinio, valstybės ar savivaldybės programų, Europos ekonominės erdvės ir Norvegijos paramos ar panašiai)?

Taip

Jei taip, prašome išsamiai aprašyti (nurodyti susijusią finansinę priemonę, nuorodų numerius, datas, prašytas sumas, suteiktas sumas ir kt.)

Ne

3.2. Ar šis projektas ar jo dalis papildo kokį nors kitą projektą, kuris jau finansuojamas ar bus finansuojamas iš ERPF, Sanglaudos fondo, kito Bendrijos finansavimo šaltinio, valstybės ar savivaldybės programų, Europos ekonominės erdvės ir Norvegijos paramos ar panašiai?

Taip

Jei taip, prašome išsamiai aprašyti (nurodyti tikslius duomenis, nuorodų numerius, datas, prašytas sumas, gautas sumas ir kt.)

Ne

3.3. Ar buvo pateikta paraiška dėl paramos iš Lietuvos Respublikos ar kitų finansavimo šaltinių (ERPF, Sanglaudos fondo, kito Bendrijos finansavimo šaltinio, valstybės ar savivaldybės programų, Europos ekonominės erdvės paramos ar panašiai) ankstesniam šio projekto ar jo dalies etapui (įskaitant galimybių studijos ir parengiamuosius etapus)?

Taip

Jei taip, prašome išsamiai aprašyti (nurodyti susijusią finansinę priemonę, nuorodų numerius, datas, prašytas sumas, suteiktas sumas ir kt.)

Ne

 

4.   Nuosavas įnašas

 

4.1. Nuosavo įnašo suma

Projekto nuosavas įnašas  _________ Lt, tai sudaro _____ % tinkamų finansuoti projekto išlaidų.

Įvardykite, kas skiria projekto nuosavą įnašą (pareiškėjas (ir) ar partneris (-iai), pateikite įsipareigojimą prisidėti prie projekto nuosavomis lėšomis ir kitus tai pagrindžiančius dokumentus (pvz., pareiškėjo raštą, banko garantinį raštą, savivaldybės tarybos sprendimą dėl finansavimo ar kitus dokumentus, įrodančius projekto nuosavą įnašą)

 

5.   Su pareiškėju nebuvo nutraukta projekto finansavimo ir administravimo iš Lietuvos Respublikos ar kitų finansavimo šaltinių (ERPF, Sanglaudos fondo, kito Bendrijos finansavimo šaltinio, valstybės ar savivaldybės programų, Europos ekonominės erdvės paramos ar panašiai) sutartis dėl sutartinių įsipareigojimų nevykdymo

 

Taip, sutartis nebuvo nutraukta.

Ne, sutartis buvo nutraukta.

Jei sutartis buvo nutraukta, nurodykite sutarties nutraukimo priežastis, susijusią finansinę priemonę, nuorodų numerius, datas, prašytas sumas, suteiktas sumas ir kt.

 

IIPROJEKTO SVARBA

 

6.   Projektu įgyvendinama programos LT05 „Rizikos grupės vaikai ir jaunimas“ (toliau – Programa)  priemonė (pažymėti tik vieną atsakymą)

 

Lietuvos vaikų dienos centrų plėtra (toliau – VDC plėtra)

Lietuvos atvirų jaunimo centrų plėtra (toliau – AJC plėtra)

Vaikų dienos centrų su atvira jaunimo erdve plėtra (toliau – VDC su AJE plėtra)

Darbui su rizikos grupės vaikais ir jaunimu reikalingų kompetencijų kėlimas (toliau – Kompetencijų kėlimas)

 

7.   Projekto tikslai ir uždaviniai

 

(Aprašykite, kaip teikiamo projekto tikslas (-ai) ir uždaviniai atitinka Programos tikslą)

Projekto tikslo (-ų) ir uždavinių atitiktis Programos  tikslui „padidinti rizikos grupės vaikų ir jaunimo gerovę“.

Aprašykite ir pagrįskite projekto pasiekimų ir rezultatų poveikį Programos tikslui, atsižvelgdami į priemonės specifiką. Taip pat aprašykite projekto aktualumą ir poveikį sprendžiant tikslinių grupių problemas.

 

 

 

8.   Projektu siekiami produkto ir rezultato rodikliai

 

(Aprašykite, kaip bus siekiama produkto ir rezultato rodiklių, įrašykite jų skaitines vertes ir pagrįskite, kaip juos pasieksite. Pildykite tik tą lentelės dalį, pagal kurią priemonę teikiate paraišką)

Projektu įgyvendinamos Programos priemonės siekiami produkto ir rezultato rodikliai pagal Gaires

Rodiklis skaitine išraiška

Pagrindimas

VDC plėtra

 

 

10.1. vaikų, gaunančių dienos socialinės priežiūros paslaugas, skaičius

 

 

10.3. vaikų dienos centrų skaičius

 

 

10.8. sukurta nauja kompleksinės pagalbos paslauga vaikui ir jo šeimos nariams

 

 

11.1. savivaldybių, kuriose yra teikiamos vaikų dienos centrų paslaugos, skaičius

 

 

AJC plėtra

 

 

10.2. jaunimo, lankančio atvirus jaunimo centrus ir erdves, skaičius

 

 

10.4. atvirų jaunimo centrų skaičius

 

 

11.2. savivaldybių, kuriose yra teikiamos atvirų jaunimo centrų paslaugos, skaičius

 

 

VDC su AJE plėtra

 

 

10.1. vaikų, gaunančių dienos socialinės priežiūros paslaugas, skaičius

 

 

10.2. jaunimo, lankančio atvirus jaunimo centrus ir erdves, skaičius

 

 

10.5. vaikų dienos centrų su atvira jaunimo erdve skaičius

 

 

10.8. sukurta nauja kompleksinės pagalbos paslauga vaikui ir jo šeimos nariams

 

 

11.1. savivaldybių, kuriose yra teikiamos vaikų dienos centrų paslaugos, skaičius

 

 

Kompetencijų kėlimas

 

 

10.6. specialistų ir savanorių, patobulinusių profesines kompetencijas, skaičius vaikų dienos centruose

 

 

10.7. specialistų ir savanorių, patobulinusių profesines kompetencijas, skaičius atviruose jaunimo centruose bei erdvėse

 

 

 

9.   Remiamos veiklos

 

(Pažymėkite atitikties žyma Jūsų projektą atitinkančią remiamą (-as) veiklą (-as)

 

9.1. Programos priemonės „VDC plėtra“, „AJC plėtra“, „VDC su AJE plėtra“

(toliau VDC, AJC, VDC su AJE – Centras)

 

Remiama veikla

Priemonės „VDC plėtra“ atitikties žyma

Priemonės „AJC plėtra“

atitikties žyma

Priemonės „VDC su AJE plėtra“

atitikties žyma

Komentaras

Infrastruktūros kūrimas arba modernizavimas

 

Nurodykite bendrą Centro infrastruktūros plotą. Pažymėkite, kas bus daroma šia veikla: remontuojamas / renovuojamas / kuriamas visas Centro plotas ar tik jo dalis. Nurodykite, kiek asmenų šiuo metu gauna Centro paslaugas ir ar keisis paslaugas gaunančių asmenų skaičius, įgyvendinus projektą. Atskleiskite, kaip ši veikla prisidės prie Centro teikiamų paslaugų ir veiklų įvairovės bei kokybės pagerinimo, kaip atitiks tikslinės grupės poreikius.

Paslaugų plėtra

 

Aprašykite planuojamas plėsti paslaugas, kiek, kokių naujų paslaugų Centras teiks ir kokioms tikslinėms grupėms. Nurodykite, kiek asmenų šiuo metu gauna Centro paslaugas ir ar keisis paslaugas gaunančių asmenų skaičius, įgyvendinus projektą.

Veiklos priemonių įsigyjimas

Nurodykite, kokias veiklos priemones planuojama įsigyti, pagrįskite, kokią įtaką jos turės Centro teikiamų paslaugų įvairovei ir kokybei, kaip atitiks tikslinės grupės poreikius, ar bus įsigyjama inovatyvių priemonių veiklai vykdyti.

Tarpžinybinio bendradarbia-vimo plėtra

Nurodykite, su kokiomis įstaigomis / institucijomis / organizacijomis, kokiomis temomis planuojate plėsti tarpžinybinį bendradarbiavimą. Nurodykite, kokios įtakos tai turės Centro teikiamų paslaugų įvairovei ir kokybei, kaip atitiks tikslinės grupės poreikius.

Veiklos, nurodytos Atvirų jaunimo centrų veiklos aprašo III skyriuje

 

Nurodykite, kokias veiklas planuojate vykdyti. Nurodykite, kiek asmenų šiuo metu dalyvauja AJC / AJE veiklose ir ar keisis AJC / AJE veiklų ir dalyvaujančių asmenų skaičius, įgyvendinus projektą.

Bendradarbia-vimo tinklų kūrimas tarp AJC

 

 

Nurodykite, kiek AJC apims bendradarbiavimo tinklas, kokie numatomi šio tinklo tikslai ir uždaviniai.

Projekto administravimas

 

 

 

9.2. Programos priemonė „Kompetencijų kėlimas“

 

Remiama veikla

Atitikties žyma

Komentaras

VDC, VDC su AJE, AJC darbuotojų ir savanorių darbui su rizikos grupės vaikais ir jaunimu mokymų programos (toliau – mokymų programa) sukūrimas ir įgyvendinimas

 

Projekto administravimas

 

 

 

10. Projekto atitiktis Gairėse išdėstytiems reikalavimams

(Aprašykite, kaip teikiamas projektas atitinka reikalavimus, nurodytus Gairių 45 punkte)

 

10.1.    Pateiktą lentelę pildo tik teikiantieji paraišką Programos priemonėms „VDC plėtra“ arba „VDC su AJE plėtra“:

 

Reikalavimas

Aprašykite projekto atitiktį reikalavimams, nurodykite pridedamus pagrindžiančius dokumentus

Bendri reikalavimai priemonėms „VDC plėtra“ ir „VDC su AJE plėtra“ (įsipareigojimai taikomi kiekvienam plėtojamam VDC, VDC su AJE ir (ar) filialui):

 

Projektas turi sudaryti galimybę ne mažiau kaip 25 vaikų grupei  gauti VDC teikiamas paslaugas. Pareiškėjas turi įsipareigoti projekto įgyvendinimo laikotarpiu VDC paslaugas suteikti ne mažiau kaip 25 vaikams.

 

Pareiškėjas ir (arba) partneris (-iai) ne trumpiau kaip iki 2021 m. gruodžio 31 d. nuosavybės, panaudos, patikėjimo ar nuomos teise valdo pastatą ar patalpas, kurias galima rekonstruoti, remontuoti ir pritaikyti VDC veiklai. Jei projekto įgyvendinimo metu bus statomi nauji objektai, jie turės priklausyti projekto vykdytojui ir (arba) partneriui nuosavybės, panaudos ar patikėjimo teise projekto įgyvendinimo metu ir ne trumpiau kaip 5 metus po projekto įgyvendinimo pabaigos. 

 

Pareiškėjas įsipareigoja užtikrinti VDC veiklos tęstinumą ne mažiau kaip 5 metus pasibaigus projektui.

 

Pareiškėjas yra pasirašęs bendradarbiavimo sutartį su savivaldybe dėl VDC veiklos užtikrinimo ne mažiau kaip 10 metų nuo paraiškos pateikimo dienos arba pati savivaldybė yra pareiškėjas.

 

Tiesiogiai su vaikais projekto įgyvendinimo metu VDC  dirba arba numatoma, kad dirbs, ne mažiau kaip 2  darbuotojai, dirbantys  po 40 val. per savaitę,  turintys aukštąjį arba jam prilygintą socialinio darbo, socialinės pedagogikos arba psichologijos išsilavinimą.

Pridėkite darbuotojų gyvenimo aprašymus bei išsilavinimą patvirtinančius dokumentus. Jei VDC dar neveikia, reikia pateikti pareiškėjo ir būsimų darbuotojų preliminarų susitarimą, jų gyvenimo aprašymus bei išsilavinimą patvirtinančius dokumentus.

Projektas turi sukurti naują „šeimos įgalinimo“ paslaugą (kompleksinė pagalba vaikams ir jų šeimų nariams)[3].

 

Pareiškėjas turi įsipareigoti į VDC veiklą įtraukti ne mažiau kaip 2 savanorius projekto įgyvendinimo metu.

 

Pareiškėjas turi įsipareigoti sudaryti sąlygas kelti VDC darbuotojų ir savanorių kompetenciją.

 

Reikalavimai tik priemonei „VDC su AJE plėtra“:

 

Pareiškėjas ir (arba) partneris (-iai) ne trumpiau kaip iki 2021 m. gruodžio 31 d. nuosavybės, panaudos, patikėjimo ar nuomos teise valdo pastatą ar patalpas, kurias galima rekonstruoti, remontuoti ir pritaikyti VDC ir AJE veiklai. Jei projekto įgyvendinimo metu bus statomi nauji objektai, jie turės priklausyti projekto vykdytojui ir (arba) partneriui nuosavybės, panaudos ar patikėjimo teise projekto įgyvendinimo metu ir ne trumpiau kaip 5 metus po projekto įgyvendinimo pabaigos. 

 

Tiesiogiai su jaunimu projekto įgyvendinimo laikotarpiu AJE dirba arba numatoma, kad dirbs, ne mažiau kaip 1  darbuotojas, dirbantis 40 val. per savaitę, turintis aukštąjį arba jam prilygintą socialinio darbo arba socialinės pedagogikos išsilavinimą, kuris dirbs pagal Atviro darbo su jaunimu koncepciją.

Pridėkite darbuotojo gyvenimo aprašymą bei išsilavinimą patvirtinančius dokumentus. Jei AJE dar neveikia, reikia pateikti pareiškėjo ir būsimo (-ų) darbuotojo (-ų) preliminarų susitarimą, jo (jų) gyvenimo aprašymą bei išsilavinimą patvirtinančius dokumentus.

Pareiškėjas turi įsipareigoti į AJE veiklas įtraukti ne mažiau kaip 40 jaunų žmonių nuo 14 iki 29 m. projekto įgyvendinimo laikotarpiu ir po ne mažiau kaip 40 jaunų žmonių nuo 14 iki 29 m. kasmet ne mažiau kaip 5 metus pasibaigus projektui.

 

Pareiškėjas turi įsipareigoti sudaryti sąlygas kelti AJE darbuotojų ir savanorių kompetenciją.

 

 

 

10.2.  Pateiktą lentelę pildo tik teikiantieji paraišką Programos priemonei „AJC plėtra“:

 

Reikalavimas

Aprašykite projekto atitiktį reikalavimams, nurodykite pridedamus pagrindžiančius dokumentus

Įsipareigojimai taikomi kiekvienam plėtojamam AJC ir (ar) filialui. 

 

Pareiškėjas įsipareigoja užtikrinti AJC veiklos tęstinumą ne mažiau kaip 5 metus pasibaigus projektui.

 

Pareiškėjas yra pasirašęs bendradarbiavimo sutartį su savivaldybe dėl AJC veiklos užtikrinimo ne mažiau kaip 10 metų nuo paraiškos pateikimo dienos arba pati savivaldybė yra pareiškėjas.

 

Tiesiogiai su jaunimu projekto įgyvendinimo laikotarpiu AJC dirba arba numatoma, kad dirbs, ne mažiau kaip 2  darbuotojai, dirbantys po 40 val. per savaitę, iš kurių bent vienas turi aukštąjį arba jam prilygintą socialinio darbo arba socialinės pedagogikos išsilavinimą, kurie dirbs pagal Atviro darbo su jaunimu koncepciją, patvirtintą Jaunimo reikalų departamento prie Socialinės apsaugos ir darbo ministerijos direktoriaus, ir AJC veiklos aprašą.

Pridėkite darbuotojų gyvenimo aprašymus bei išsilavinimą patvirtinančius dokumentus. Jei AJC dar neveikia, reikia pateikti pareiškėjo ir būsimų darbuotojų preliminarų susitarimą, jų gyvenimo aprašymus bei išsilavinimą patvirtinančius dokumentus.

Pareiškėjas turi įsipareigoti į AJC veiklas įtraukti ne mažiau kaip 80 jaunų žmonių nuo 14 iki 29 m. projekto įgyvendinimo laikotarpiu ir po ne mažiau kaip 80 jaunų žmonių nuo 14 iki 29 m. kasmet ne mažiau kaip 5 metus pasibaigus projektui.

 

Pareiškėjas turi įsipareigoti į AJC plėtros priemonės veiklų įgyvendinimą įtraukti ne mažiau kaip 4 jaunimo ir (arba) su jaunimu dirbančias organizacijas ir (arba) institucijas bei ne mažiau kaip 2 savanorius projekto įgyvendinimo laikotarpiu.

 

Pareiškėjas turi įsipareigoti sudaryti sąlygas kelti AJC darbuotojų ir savanorių kompetenciją.

 

 

10.3.  Pateiktą lentelę pildo tik teikiantieji paraišką Programos priemonei „Kompetencijų kėlimas“:

 

Reikalavimas

Aprašykite projekto atitiktį reikalavimams, nurodykite pridedamus pagrindžiančius dokumentus

Pareiškėjas turi sukurti ir įgyvendinti mokymų programą kelti VDC, VDC su AJE, AJC darbuotojų ir savanorių darbui su rizikos grupės vaikais ir jaunimu kompetencijas.

 

Mokymų programa turi būti pagrįsta analize, kokioms tikslinėms grupėms ir kokias kompetencijas reikia plėtoti.

 

Mokymų programai įgyvendinti turi būti taikomi aktyvaus mokymosi metodai, mokymasis iš gerosios VDC ir AJC darbo patirties (Lietuvos ir valstybių donorių patirtis), ne mažiau kaip pusę programos turi sudaryti praktinės užduotys.

 

Mokymų programa turi būti ne trumpesnė kaip 80 akademinių  val.

 

Mokymų programoje turi būti numatytas kompetencijų pokyčio vertinimas bei išduodami mokymosi programos baigimo pažymėjimai / sertifikatai, jei mokymų dalyviai išklausė ne mažiau kaip 90 % mokymų programos. 

 

Mokymų programos planą (mokymų programos sudedamųjų dalių santrauką) ir preliminarų įgyvendinimo planą reikia pateikti su paraiška.

 

Pareiškėjas turi parengti mokymų programos įgyvendinimo planą, kuriame turi būti nurodyta mokymų trukmė ir laikinis išdėstymas pagal tikslines grupes (VDC, VDC su AJE, AJC darbuotojai, savanoriai), mokymų vieta, mokymų dalyvių ir lektorių skaičius, išlaidos mokymams ir t. t.

 

Pareiškėjas yra atsakingas už visą organizacinį darbą įgyvendinant mokymų programą (pvz., dalyvių kvietimas į mokymus, mokymų vietos, maitinimo, apgyvendinimo organizavimas ir t. t.) ir turi padengti visas su mokymų programos įgyvendinimu susijusias išlaidas iš projekto lėšų (lektorių darbo užmokestis, mokymų salių nuomos išlaidos, dalyvių apgyvendinimas, maitinimas, atvykimas iki mokymų vietos ir pan.).

 

Projekto vykdytojas ne vėliau kaip per 3 mėnesius po Sutarties pasirašymo turi pateikti mokymų programą ir jos įgyvendinimo planą.  

 

Pareiškėjas įsipareigoja užtikrinti Programos priemonės „Kompetencijų kėlimas“ veiklos tęstinumą ne mažiau kaip 5 metus pasibaigus projektui.

 

 

Punkto pakeitimai:

Nr. A1-94, 2014-02-24, paskelbta TAR 2014-02-26, i. k. 2014-02140

 

11. Projekto atitiktis Gairėse išdėstytiems prioritetams

(Aprašykite, kaip teikiamas projektas atitinka prioritetą (-us), nurodytą (-us) Gairių 46 punkte)

 

Projektu įgyvendinamos Programos priemonės siekiami produkto ir rezultato rodikliai pagal Gaires

Pagrindimas

VDC plėtra

 

Prioritetas teikiamas projektams iš tų savivaldybių, kuriose nėra VDC

 

Prioritetas teikiamas projektams, kurie numato plėtoti daugiau nei 1 VDC Lietuvoje

 

Prioritetas teikiamas projektams, kur VDC plėtra vyks vietovėse iki 6000 gyventojų

 

AJC plėtra

 

Prioritetas teikiamas projektams iš tų savivaldybių, kuriose nėra AJC

 

Prioritetas teikiamas projektams, kurie numato plėtoti daugiau nei 1 AJC Lietuvoje

 

Prioritetas teikiamas tiems projektams, kuriuose AJC įdarbinti darbuotojai yra sertifikuoti jaunimo darbuotojai arba dalyvauja Jaunimo reikalų departamento prie Socialinės apsaugos ir darbo ministerijos įgyvendinamoje jaunimo darbuotojų sertifikavimo sistemoje

Pridėkite sertifikuotų jaunimo darbuotojų pažymėjimų kopijas, o dalyvaujančiųjų jaunimo darbuotojų sertifikavimo sistemoje – dalyvių sąrašo kopiją (-as), įrodančią (-ias) jų dalyvavimą kompetencijų kėlimo mokymuose.

VDC su AJE plėtra

 

Prioritetas teikiamas projektams iš tų savivaldybių, kuriose nėra VDC su AJE

 

Prioritetas teikiamas projektams, kurie numato plėtoti daugiau nei 1 VDC su AJE Lietuvoje

 

Prioritetas teikiamas projektams, kur VDC su AJE plėtra vyks vietovėse iki 6000 gyventojų

 

 

 

12. Projekto prielaidos ir rizikos bei jų valdymo veiksniai

 

12.1.  Pateikite alternatyvų analizę

Aprašykite ir pagrįskite bent dvi projekto įgyvendinimo alternatyvas: „nulinę“ alternatyvą (alternatyva, kai projektas nėra finansuojamas) ir kitas alternatyvas. Projekte turi būti atskleista, kad visos realios projekto įgyvendinimo alternatyvos buvo svarstytos arba kad kitas alternatyvas, išskyrus nagrinėjamas, netikslinga svarstyti. Kiekviena alternatyva turi atskleisti, kaip bus ar nebus įgyvendinama kiekviena iš projekto veiklų, kiekvienai alternatyvai turi būti naudojami tie patys vertinimo kriterijai. Alternatyvos turi būti įvertintos išsamiai ir korektiškai. Pasirinkta alternatyva turi būti optimali, atsižvelgiant į esamus apribojimus.

Aprašykite ir pagrįskite suteikto finansavimo įtaką projekto apimčiai, veikloms, kokybei, sėkmei, poveikiui, taip pat ar projektas ekonomiškai naudingas, finansavimas yra būtinas projektui įgyvendinti ir finansavimo dydis yra pagrįstas. Būtina nurodyti, kokia apimtimi projektas būtų įgyvendinamas be finansavimo lėšų, kokių rezultatų būtų pasiekta, palyginti su rezultatais, jei projektui būtų skirtas finansavimas. Turi būti aiškiai suformuluoti reikalavimai techniniam projekto sprendiniui (techniniai reikalavimai planuojamam objektui pagal jo paskirtį, eksploatacijos sąlygas; projektavimo, įrengimo ir veiklos principai, procesai ir pan.).

Būtina pagrįsti visus savo teiginius ir analizes. Jei projekto lėšomis bus vykdomas infrastruktūros kūrimas ar modernizavimas, būtina pridėti brėžinius, patalpų nuotraukas ir kitą medžiagą, kurioje būtų pavaizduoti planuojami darbai.

 

 

 

12.2.  Aprašykite esamų (numatomų) patalpų būklę ir siektiną rezultatą (taikoma priemonėms „VDC plėtra“, „AJC plėtra“ ir „VDC su AJE plėtra“)

Aprašykite ir pagrįskite projekto esamų arba numatomų patalpų būklę, kuri neleidžia užtikrinti teikiamų paslaugų ir veiklų įvairovės bei kokybės. Pagrįskite patalpų tinkamumą veiklai vykdyti, jų vietą gyvenamojoje vietovėje, susisiekimą (viešojo transporto prieinamumą arba jūsų organizuojamą transportavimą), galimos tikslinės grupės dydį pagal aptarnaujamą teritoriją. Aprašykite siektiną rezultatą paslaugų ir veiklų kokybei ir įvairovei didinti. Pridėkite jūsų teiginius ir planus pagrindžiančius brėžinius, nuotraukas, planus, paaiškinimus ar kt.

 

 

 

12.3.  Įvertinkite ir aprašykite projekto įgyvendinimo metu galinčias kilti rizikas ir jų mažinimo priemones (pateikite projekto rizikos vertinimą, užpildydami toliau pateikiamą lentelę. Detalizuokite rizikos pobūdį / aspektus bei nurodykite, kokios numatomos rizikos valdymo (mažinimo) priemonės)

Rizikos aprašymas

Tikimybė*

Poveikis*

Rizikos valdymo priemonės / veiksmai

Politinė rizika

 

 

 

 

 

 

 

Socialinė rizika

 

 

 

 

 

 

 

Ekonominė rizika

 

 

 

 

 

 

 

Finansinė rizika

 

 

 

 

 

 

 

Institucinė rizika

 

 

 

 

 

 

 

Technologinė rizika

 

 

 

 

 

 

 

Kitos rizikos

 

 

 

 

 

 

 

*Vertinimo skalė: maža / vidutinė / didelė

 

 

13. Projekto poveikis

 

13.1.    Aprašykite projekto poveikį, nurodydami jo:

·    pobūdį (ekonominį, socialinį, aplinkosauginį);

·    lygmenį (savivaldybės, regiono, šalies, tarptautinį (jei taikytina).

 

(Rekomenduojama teksto apimtis – 0,5–1 psl.)

 

 

14. Projekto viešinimo planas

 

14.1. Aprašykite projekto viešinimo planą pagal Reglamento 4 priedo „Informacijos ir viešinimo reikalavimai“ 4 dalį (dokumentą galima rasti adresais www.eeagrants.com ir www.socmin.lt). Nurodykite, ar planuojate, o jei taip – kokias papildomas viešinimo priemones, pagrįskite jų reikalingumą ir ryšį  su viešinimo planu.

(Rekomenduojama teksto apimtis – 0,5–1 psl.)

 

 

III. PROJEKTO VALDYMO PAJĖGUMAI

 

15. Pareiškėjo administraciniai gebėjimai ir patirtis

(Pildoma, jei pareiškėjas ir (arba) partneris (-iai) projektą administruos patys, t. y. jei neketinama pirkti administravimo paslaugų)

15.1.   Nurodykite žmogiškuosius išteklius, kuriuos planuojama naudoti projektui įgyvendinti

Projektui numatomų priskirti darbuotojų skaičius

Funkcijos, kurios būtų priskirtos

Darbuotojų patirtis (kompetencija)

Turimas darbuotojų skaičius

 

 

 

Papildomas darbuotojų poreikis

pareiškėjo darbuotojai

 

 

 

ekspertai, konsultantai

 

 

 

Iš viso darbuotojų:

 

 

 

 

16. Informacija apie projekto valdymą

 

Projekto valdymo struktūra

 

 

Funkcijų pasiskirstymas

 

Pateikite detalią informaciją, paaiškinančią paraiškos bendrosios (A) dalies 7 punkte pateiktus duomenis apie projekto valdymą, kuri leistų įvertinti, ar pareiškėjas (partneriai) organizaciniu požiūriu yra pajėgus (-ūs) tinkamai ir laiku įgyvendinti projektą. Aprašykite projekto organizacinę struktūrą, kas už ką bus atsakingas, kaip numatoma organizuoti viešuosius pirkimus, kaip bus vykdoma projekto įgyvendinimo priežiūra ir atskaitomybė, kokiomis priemonėmis numatoma užtikrinti projekto veiklų tinkamą vykdymą jų trukmės ir kokybės požiūriu, jei projektui administruoti ketinama pirkti atitinkamas paslaugas – kodėl priimtas toks sprendimas. Pateikite projekto organizacinės struktūros schemą (rekomenduojama teksto apimtis – 0,5–1 psl.).

 

IV. PROJEKTO ĮGYVENDINIMAS

 

17. Projekto veiklų įgyvendinimo detalizavimas

(Aprašykite projekto įgyvendinimo planą ir užpildykite toliau esantį veiklų grafiką, atitinkamai pažymėdami planuojamą veiklų trukmę)

16.1.       Projekto įgyvendinimo planas

Projekto įgyvendinimo planas turi būti detalus ir struktūruotas. Projekto įgyvendinimo etapai turi būti aprašyti nuosekliai, įvardijant kiekvieno etapo veiklas bei jų ryšį su Projekto tikslu ir uždaviniais. Aprašyme konkrečiai nurodykite pareiškėjo ir partnerių (jei yra) vaidmenį kiekviename etape. Aiškiai išskirkite kiekvieno etapo pabaigoje siektinus rezultatus.

(Rekomenduojama teksto apimtis – 1 psl.)

 

 

 

16.2.       „Šeimos įgalinimo“ paslaugos koncepcija (taikoma tik priemonėms „VDC plėtra“ ir „VDC su AJE plėtra“)

Pareiškėjas turi pateikti trumpą koncepciją, kaip jų organizacijoje bus teikiama „šeimos įgalinimo“ paslauga (kokių veiksmų reikia imtis, kokias naujas paslaugas reikės teikti, kokiam asmenų skaičiui, kokių žmogiškųjų ištekių reikės, koks siektinas rezultatas ir t. t.). Būtina pažymėti, kokios šiuo metu yra teikiamos paslaugos šeimai, kokios apimties, ar yra kvalifikuotų specialistų, galinčių teikti tokią paslaugą.

(Rekomenduojama teksto apimtis – 0,5–1 psl.)

 

 

 

16.3.       Projekto veiklų vykdymo laikotarpis

 

Eil. Nr.

Projekto veiklos ir jų detalizavimas

Projekto veiklų vykdymo laikotarpis

Metai

2014_

2015_

2016_

Ketvirtis

I

II

III

IV

I

II

III

IV

I

II

III

IV

Mėnuo

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

1.

1.1.1. veikla (iš paraiškos bendrosios (A) dalies 9 p.):

Pvz., techninės dokumentacijos rengimas, statybos darbai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.1.

Pvz., techninio projekto rengimo paslaugų pirkimas (techninės spec. rengimas, dokumentacijos derinimas, pirkimo procedūros, sutarties pasirašymas)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.2.

Pvz., techninio projekto parengimas, įskaitant leidimo darbams vykdyti gavimą

(techninės spec. rengimas, dokumentacijos derinimas, pirkimo procedūros, sutarties pasirašymas)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.3.

Pvz., rangos darbų pirkimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.4.

Pvz., darbų vykdymas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.5.

...

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.

1.1.2. veikla (iš paraiškos bendrosios (A) dalies 9 p.):

Pvz., aprūpinimas įranga, baldais ir pan.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.1.

Pvz., prekių (paslaugų) pirkimas (techninės spec. rengimas, dokumentacijos derinimas, pirkimo procedūros, sutarties pasirašymas)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.2.

Pvz., prekių pristatymas ar paslaugų teikimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.3.

...

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

V DEKLARACIJA

 

 

Deklaracija

 

Pareiškėjas ir jo partneris (-iai) pasižada nebandyti gauti konfidencialios informacijos arba daryti įtaką vertinimą atliekančiai viešajai įstaigai Centrinei projektų valdymo agentūrai (toliau – CPVA), Projektų atrankos komiteto nariams ar sprendimą dėl paramos ir bendrojo finansavimo lėšų skyrimo priimančiai Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministerijai – Programos operatoriui dabartinio ar ankstesnio paraiškų vertinimo ar atrankos proceso metu.

 

Pareiškėjas ir jo partneris (-iai) kompetentingoms institucijoms yra grąžinęs visas neteisėtai išmokėtas ir panaudotas Europos Sąjungos ar kitos tarptautinės paramos arba Lietuvos Respublikos biudžeto lėšas.

 

Nepradėtas ikiteisminis tyrimas dėl pareiškėjo ir jo partnerio (-ių) ar jų darbuotojų ūkinės-komercinės veiklos.

 

Pareiškėjas įsipareigoja užtikrinti Programos priemonės veiklos tęstinumą ne mažiau kaip 5 metus pasibaigus projektui.

 

Tuo atveju, kai Pareiškėjas teikia paraišką vienai iš šių Programos priemonių: VDC plėtra, VDC su AJE plėtra, AJC plėtra, įsipareigoja sudaryti sąlygas kelti darbuotojų ir savanorių kompetenciją.

 

Kai Pareiškėjas teikia paraišką Programos priemonei VDC plėtra (įsipareigojimai taikomi kiekvienam plėtojamam VDC ir (ar) filialui):

Pareiškėjas įsipareigoja į veiklą įtraukti ne mažiau kaip 2 savanorius projekto įgyvendinimo metu;

Pareiškėjas turi įsipareigoti projekto įgyvendinimo laikotarpiu ir ne mažiau kaip 5 metus pasibaigus projektui kasmet VDC paslaugas suteikti ne mažiau kaip 25 vaikams.

 

 

Kai Pareiškėjas teikia paraišką Programos priemonei VDC su AJE plėtra (įsipareigojimai taikomi kiekvienam plėtojamam VDC su AJE ir (ar) filialui):

įsipareigoja į veiklą įtraukti ne mažiau kaip 2 savanorius projekto įgyvendinimo metu;

įsipareigoja į AJE veiklas įtraukti ne mažiau kaip 40 jaunų žmonių nuo 14 iki 29 m. projekto įgyvendinimo laikotarpiu ir po ne mažiau kaip 40 jaunų žmonių nuo 14 iki 29 m. kasmet ne mažiau kaip 5 metus pasibaigus projektui;

Pareiškėjas turi įsipareigoti projekto įgyvendinimo laikotarpiu ir ne mažiau kaip 5 metus pasibaigus projektui kasmet VDC paslaugas suteikti ne mažiau kaip 25 vaikams.

 

Kai Pareiškėjas teikia paraišką Programos priemonei AJC plėtra (įsipareigojimai taikomi kiekvienam plėtojamam AJC ir (ar) filialui):

įsipareigoja į AJC veiklas įtraukti ne mažiau kaip 80 jaunų žmonių nuo 14 iki 29 m. projekto įgyvendinimo laikotarpiu ir po ne mažiau kaip 80 jaunų žmonių nuo 14 iki 29 m. kasmet ne mažiau kaip 5 metus pasibaigus projektui;

įsipareigoja į AJC plėtros priemonės veiklų įgyvendinimą įtraukti ne mažiau kaip 4 jaunimo ir (arba) su jaunimu dirbančias organizacijas ir (arba) institucijas bei ne mažiau kaip 2 savanorius projekto įgyvendinimo laikotarpiu.

 

 

____________________________                     __________                         ______________

(pareiškėjo atsakingo asmens pareigos)                     (parašas)                           (vardas ir pavardė)

 

Skyriaus pakeitimai:

Nr. A1-94, 2014-02-24, paskelbta TAR 2014-02-26, i. k. 2014-02140

 

VI. PATEIKIAMI DOKUMENTAI

 

Eil. Nr.

Pateikiami dokumentai

Lapų skaičius

1.  

Paraiškos (A) dalis.

 

2.  

Paraiškos dėl projekto finansavimo specialioji (B) dalis.

 

3.  

Pareiškėjo įstatų (nuostatų ar statuto) kopija.

 

4.  

Kiekvieno partnerio, registruoto Lietuvos Respublikoje, įstatų (nuostatų ar statuto) kopija (taikoma, jei projektas įgyvendinamas su partneriu (-iais) iš Lietuvos Respublikos).

 

5.  

Kiekvieno partnerio, registruoto valstybėje donorėje įstatų (nuostatų ar statuto) kopija. Kartu turi būti pateiktas įstatų (nuostatų ar statuto) vertimas į lietuvių arba anglų kalbą. Taikoma projektams, kurie įgyvendinami kartu su partneriu (-iais) iš valstybės (-ių) donorės (-ių).

 

6.  

Pareiškėjo (netaikoma biudžetinėms įstaigoms) atsiskaitymo su valstybės, savivaldybių biudžetais ir valstybės pinigų fondais pažyma, išduota apskrities valstybinės mokesčių inspekcijos (originalas arba kopija), arba valstybės įmonės Registrų centro išduotas dokumentas, patvirtinantis jungtinius kompetentingų institucijų tvarkomus duomenis (originalas arba kopija) ne anksčiau nei prieš 2 mėnesius iki paraiškos pateikimo. Tais atvejais, kai pagal sutartį su mokesčius administruojančia institucija mokesčių mokėjimas yra atidėtas, pridėti dokumentai (originalai ar jų kopijos), patvirtinantys mokesčių atidėjimą.

 

7.  

Kiekvieno partnerio, kuris registruotas Lietuvos Respublikoje (netaikoma biudžetinėms įstaigoms), atsiskaitymo su valstybės, savivaldybių biudžetais ir valstybės pinigų fondais pažyma, išduota apskrities valstybinės mokesčių inspekcijos (originalas arba kopija), arba valstybės įmonės Registrų centro išduotas dokumentas, patvirtinantis jungtinius kompetentingų institucijų tvarkomus duomenis (originalas arba kopija) ne anksčiau nei prieš 2 mėnesius iki paraiškos pateikimo. Tais atvejais, kai pagal sutartį su mokesčius administruojančia institucija mokesčių mokėjimas yra atidėtas, pridėti dokumentai (originalai ar jų kopijos), patvirtinantys mokesčių atidėjimą. Taikoma projektams, kurie įgyvendinami su partneriu (-iais).

 

8.  

Kiekvieno partnerio, registruoto valstybėje donorėje (netaikoma biudžetinėms įstaigoms), tos valstybės donorės teisės aktus atitinkantys dokumentai (originalas arba kopija), įrodantys, kad partneris yra įvykdęs su mokesčių ir socialinio draudimo įnašų mokėjimu susijusius įsipareigojimus. Dokumentai turi būti išduoti ne anksčiau nei prieš 2 mėnesius iki paraiškos pateikimo. Kartu turi būti pateikti dokumentų vertimai į lietuvių arba anglų kalbą. Taikoma projektams, kurie įgyvendinami kartu su partneriu (-iais) iš valstybės (-ių) donorės (-ių).

 

9.  

Kiekvieno partnerio, registruoto valstybėje donorėje, registravimo pažymėjimo nuorašas arba kopija ir jų vertimai į lietuvių arba anglų kalbą. Taikoma projektams, kurie įgyvendinami kartu su partneriu (-iais) iš valstybės (-ių) donorės (-ių).

 

10.

Valstybės įmonės Registrų centro išduotas centrinio duomenų banko pagrindu parengtas Nekilnojamojo turto registro išrašas, patvirtinantis nekilnojamojo turto objekto (pvz., pastato, patalpų, sporto aikštelių), kurį planuojama rekonstruoti, remontuoti ar pritaikyti projekto įgyvendinimo metu, priklausymo pareiškėjui ir (ar) partneriui nuosavybės, patikėjimo, nuomos arba panaudos teise faktą (taikoma priemonėms „VDC plėtra“, „AJC plėtra“, „VDC su AJE plėtra“, jei paraiškoje numatomi nekilnojamojo turto objekto rekonstrukcijos, remonto ar pritaikymo darbai).

 

11.

Jei nekilnojamojo turto objektas (pvz., pastatas, patalpos, sporto aikštelės), kurį planuojama rekonstruoti, remontuoti ar pritaikyti projekto įgyvendinimo metu, pareiškėjui ir (ar) partneriui nepriklauso nuosavybės teise, pateiktas pareiškėjui ir (ar) partneriui teisę valdyti turtą patvirtinančio dokumento (patikėjimo teisę suteikiančio juridinio asmens akto ir (arba) turto patikėjimo sutarties (kai taikoma), panaudos arba nuomos sutarties) nuorašas arba kopija (taikoma priemonėms „VDC plėtra“, „AJC plėtra“, „VDC su AJE plėtra“, jei paraiškoje numatomi nekilnojamojo turto objekto rekonstrukcijos, remonto ar pritaikymo darbai).

 

12.

Nekilnojamojo turto objekto savininko raštiškas leidimas statyti, rekonstruoti ar kapitališkai remontuoti objektą ar analogišką teisę suteikiantis dokumentas (jei pateiktos turto valdymo nuomos ar panaudos teise sutartys ir jose toks leidimas nenumatytas).

 

13.

Pateiktas pareiškėjo kompetentingo organo sprendimas ar protokolo išrašas, patvirtintas pareiškėjo vadovo ar įgalioto asmens, prisidėti prie projekto nuosavomis lėšomis (skirtomis tinkamoms ir netinkamoms  projekto išlaidoms apmokėti, nurodant lėšų dydį, nuosavų lėšų dalį (proc.), skirtą tinkamoms projekto išlaidoms apmokėti, nuo visų projekto lėšų sumos, bei lėšų šaltinį) ir kiti pareiškėjo (ir (ar) partnerio (-ių) indėlį įrodantys dokumentai (pvz., banko garantinis raštas, savivaldybės tarybos sprendimas dėl finansavimo ar kiti dokumentai, įrodantys projekto nuosavą įnašą).

 

14.

Bendradarbiavimo sutartis su savivaldybe dėl VDC, VDC su AJE ar AJC veiklos užtikrinimo ne mažiau kaip 10 metų nuo paraiškos pateikimo dienos (išskyrus kai pati savivaldybė yra pareiškėjas) (taikoma priemonėms „VDC plėtra“, „AJC plėtra“, „VDC su AJE plėtra“).

 

15.

Įgaliojimą pasirašyti paraišką liudijantis dokumentas, jei paraiška pasirašoma ne pareiškėjo organizacijos vadovo.

 

16.

Dokumentai, įrodantys projekto biudžeto pagrįstumą. Detalesnė informacija apie biudžete numatytų išlaidų pagrindimą nurodyta CPVA interneto svetainėje www.cpva.lt ir (ar) bus pristyta mokymų pareiškėjams metu.

 

17.

Mokymų programos planas (mokymų programos sudedamųjų dalių santrauka) ir preliminarus įgyvendinimo planas (taikoma priemonei Kompetencijų kėlimas).

 

18.

Darbuotojų / lektorių išsilavinimą / patirtį pagrindžiantys dokumentai. Jei VDC, AJC ar AJE nėra veikiantis paraiškos teikimo metu, pateiktas pareiškėjo ir būsimo (-ų) darbuotojo (-ų) preliminarus (-ūs) susitarimas (-ai) dėl įdarbinimo.

 

19.

Jungtinės veiklos (partnerystės) sutartis lietuvių kalba (jei projekto partneris (-iai) yra registruotas (-i) Lietuvos Respublikoje) arba anglų kalba (jei bent vienas projekto partneris (-iai) yra registruotas (-i) valstybėje donorėje).

 

 

Prie paraiškos gali būti pridėti kiti dokumentai, pagrindžiantys projekto paraiškoje pateikiamą informaciją (pvz., detalusis sklypo planas; techninis projektas arba jo kopija; leidimų (techniniam projektui, statybai ir pan.) kopija; sutarčių, kitų dokumentų, patvirtinančių projekto įgyvendinimo (statybos / rekonstrukcijos / įrangos įsigijimo) vykdymą, kopija; pareiškėjo veiklos strategija).

 

 

 

______________________________                       __________                      ______________

(pareiškėjo atsakingo asmens pareigos)                          (parašas)                        (vardas ir pavardė)

 

 

Gairių pareiškėjams Lietuvos Respublikos ir

Europos ekonominės erdvės finansinio

mechanizmo programos LT05 „Rizikos

grupės vaikai ir jaunimas“ paramai gauti

2 priedas

 

 

Tinkamumo finansuoti vertinimo metodika

 

Bendrasis projektų atrankos kriterijus (atitinka 2009–2014 m. Europos ekonominės erdvės ir Norvegijos finansinių mechanizmų, programų ir projektų finansavimo ir įgyvendinimo taisyklių, patvirtintų Lietuvos Respublikos finansų ministro 2012 m. balandžio 11 d. įsakymu Nr. 1K-135 (Žin., 2012, Nr. 44-2179; 2013, Nr. 13-629) (toliau – Administravimo taisyklės) 12 priedo kriterijų pavadinimus ir eilės numerius)

Kriterijaus vertinimo aspektai

Vertinimo klausimai ir (arba) teiginiai, paaiškinimai

Taip

 

(ne)

Netaikoma

Komentarai

 

1. Pareiškėjas ir (ar) jo partneris (-iai) yra tinkamas (-i)

1.1. Pareiškėjas ir jo partneris (-iai) atitinka 2009–2014 m. EEE finansinio mechanizmo įgyvendinimo reglamento, patvirtinto 2011 m. sausio 18 d. EEE finansinio mechanizmo komiteto (toliau – Reglamentas), ir Gairių pareiškėjams Lietuvos Respublikos ir Europos ekonominės erdvės finansinio mechanizmo programos „Rizikos grupės vaikai ir jaunimas“ paramai gauti keliamus reikalavimus

 

 

 

 

 

 

1.1.1. Ar pareiškėjas ir jo partneris (-iai) atitinka visus Gairėse nustatytus reikalavimus?

 

Paaiškinimai: įsitikinama, ar pareiškėjas ir jo partneris (-iai) atitinka šios metodikos 1.1.1.11.1.1.6 punktuose nustatytus specialiuosius projektų atitikties projektų atrankos kriterijus.

 

 

 

1.1.1.1.   Pareiškėjas yra Lietuvos Respublikoje registruotas viešasis juridinis asmuo (valstybės įmonė, biudžetinė įstaiga, religinė bendruomenė ar bendrija, viešoji įstaiga, asociacija, labdaros ir paramos fondas) (taikoma priemonėms „VDC plėtra“, „AJC plėtra“, „VDC su AJE plėtra“)

 

 

 

Informacijos šaltinis: paraiškos dėl projekto finansavimo bendrosios (A) dalies forma, (Administravimo taisyklių 9 priedas) (toliau – paraiškos (A) dalis), taip pat duomenys tikrinami pagal Lietuvos Respublikos juridinių asmenų registro turimus duomenis.

 

 

 

 

 

1.1.1.2.   Pareiškėjas yra Lietuvos Respublikoje registruotas juridinis asmuo, kuris įgyvendina VDC ir (ar) AJC veiklas (taikoma priemonei „Kompetencijų kėlimas“)

 

 

 

Informacijos šaltinis: paraiškos skirti projektui paramą pagal 2009–2014 m. EEE finansinio mechanizmo programą „Rizikos grupės vaikai ir jaunimas“ specialiosios (B) dalies forma ir jos pildymo instrukcija (toliau – paraiškos (B) dalis (Gairių 1 priedas), su paraiška pateikti dokumentai (įstatai, nuostatai, statutas), taip pat duomenys tikrinami pagal Lietuvos Respublikos juridinių asmenų registro duomenis.

 

 

 

1.1.1.3.   Partneris (-iai) yra Lietuvos Respublikoje registruotas (-i) juridinis (-iai) asmuo (-enys) (netaikoma partneriui (-iams), registruotam (-iems) vienoje iš valstybių donorių).

 

 

 

Informacijos šaltinis: paraiškos (A) dalis, taip pat duomenys tikrinami pagal Lietuvos Respublikos juridinių asmenų registro turimus duomenis.

 

 

 

1.1.1.4. Partneris (-iai) įregistruotas (-i) vienoje iš valstybių donorių pagal tos valstybės teisės aktus (netaikoma partneriams, registruotiems Lietuvos Respublikoje).

 

 

 

Informacijos šaltinis: su paraiška pateikti dokumentai (registravimo pažymėjimo kopija).

 

 

 

 

 

1.1.1.5. Pareiškėjas ir projekto partneris (-iai), kai partneris (-iai) numatytas (-i) paraiškoje, susiję (-ę) su veiklos sritimis, kurioms prašoma paramos.

 

Informacijos šaltinis: paraiškos (B) dalis, su paraiška pateikti dokumentai (įstatai, nuostatai, statutas).

 

 

 

1.1.1.6. Nėra apribojimų naudotis nekilnojamojo turto objektu (pvz., pastatu, patalpomis, sporto aikštelėmis), kurį planuojama rekonstruoti, remontuoti ar pritaikyti projekto įgyvendinimo metu:

 

-     objektas, kuris pareiškėjui ar partneriui priklauso nuosavybės teise, nėra perduotas pagal patikėjimo teisę, panaudos sutartį, nuomos sutartį, nėra įkeistas, areštuotas ir nėra kitaip suvaržytos teisės į jį;

 

-     objektas, kuris pareiškėjui ar partneriui priklauso patikėjimo teise, nėra perduotas pagal panaudos sutartį, nuomos sutartį, nėra įkeistas, areštuotas ir nėra kitaip suvaržytos teisės į jį; 

 

-       objektas, kuris pareiškėjui ar partneriui priklauso pagal panaudos sutartį, nėra perduotas pagal nuomos sutartį, nėra įkeistas, areštuotas ir nėra kitaip suvaržytos teisės į jį; 

 

-       objektas, kuris pareiškėjui ar partneriui priklauso pagal nuomos sutartį, nėra įkeistas, areštuotas ir nėra kitaip suvaržytos teisės į jį.

 

 

 

Informacijos šaltinis: su paraiška pateikti dokumentai (pvz., Nekilnojamojo turto registro išrašas).

 

 

 

1.1.2. Ar pareiškėjas ir partneris (-iai) turi (turi galimybes įgyti) teisinį pagrindą vykdyti projekte numatytas veiklas?

 

 

 

Paaiškinimai: įsitikinama, ar  pareiškėjas ir (ar) jo partneris (-iai) turi (turi galimybę įgyti) teisę verstis projekte numatyta veikla, pavyzdžiui, patikrinama, ar pareiškėjas turi (turi galimybę įgyti) reikalingus statybą leidžiančius dokumentus įsteigti naują VDC, AJC ar VDC su AJE (jei juos planuojama steigti).

 

 

 

Informacijos šaltinis: paraiškos (B) dalis, su paraiška pateikiami dokumentai.

 

 

 

1.1.3. Ar pareiškėjui ir jo partneriui (-iams) netaikomi teisės aktų apribojimai ir jie gali gauti paramą, jei:

 

 

 

Paaiškinimai: įsitikinama, ar pareiškėjas ir (ar) jo partneris (-iai) atitinka šios metodikos 1.1.3.1–1.1.3.9 punktuose nustatytus reikalavimus.

 

Jei  partneris (-iai) yra biudžetinė įstaiga, jos atitiktis šios metodikos 1.1.3.1–1.1.3.3 kriterijams netikrinama.

 

 

 

1.1.3.1. Pareiškėjui ir  jo partneriui (-iams) nėra iškelta bankroto byla ar pradėtos bankroto procedūros ne teismo tvarka.

 

Informacijos šaltinis: paraiškos (A) dalis. Duomenys taip pat tikrinami pagal Lietuvos Respublikos juridinių asmenų registro turimus duomenis.

 

 

 

1.1.3.2. Pareiškėjas ir jo partneris (-iai) nėra likviduojami.

 

Informacijos šaltinis: paraiškos (A) dalis. Duomenys taip pat tikrinami pagal Lietuvos Respublikos juridinių asmenų registro turimus duomenis.

 

 

 

1.1.3.3. Pareiškėjui ir jo partneriui (-iams) nėra iškelta restruktūrizavimo byla.

 

Informacijos šaltinis: paraiškos (A) dalis. Duomenys taip pat tikrinami pagal Lietuvos Respublikos juridinių asmenų registro turimus duomenis.

 

 

 

1.1.3.4. Nepradėtas ikiteisminis tyrimas dėl pareiškėjo ir jo partnerio (-ių) ar jų darbuotojų  ūkinės-komercinės veiklos. 

 

Informacijos šaltinis: paraiškos (A) ir (B) dalys.

 

 

 

1.1.3.5. Pareiškėjas ir jo partneris (-iai) yra įvykdę su mokesčių ir socialinio draudimo įnašų mokėjimu susijusius įsipareigojimus pagal Lietuvos Respublikos ar valstybių donorių šalių teisės aktus (ši nuostata gali būti netaikoma biudžetinėms įstaigoms, kurių veikla finansuojama iš valstybės arba savivaldybių biudžeto, ir juridiniams asmenims, kuriems Lietuvos Respublikos ar valstybių donorių teisės aktų nustatyta tvarka yra atidėti mokesčių arba socialinio draudimo įmokų mokėjimo terminai).

 

Informacijos šaltinis: dėl mokesčių mokėjimo – su paraiška pateikti dokumentai (pareiškėjo ir partnerio (-ių) iš Lietuvos atsiskaitymo su valstybės, savivaldybių biudžetais ir valstybės pinigų fondais pažymos, partnerio (-ių) iš valstybės (-ių) donorės (-ių) tos valstybės teisės aktus atitinkantys dokumentai); dėl socialinio draudimo įnašų – duomenys tikrinami pagal Valstybinio socialinio draudimo fondo valdybos prie Socialinės apsaugos ir darbo ministerijos duomenis, dėl partnerio (-ių) iš valstybės (-ių) donorės (-ių) – tikrinami pagal su paraiška pateikti valstybės donorės teisės aktus atitinkantys dokumentai.

 

 

 

1.1.3.6. Pareiškėjas ir jo partneris (-iai) paraiškoje arba jos prieduose nėra pateikę klaidinančios informacijos.

 

Informacijos šaltinis: paraiškos (A) ir (B) dalys, su paraiška pateikti dokumentai.

 

 

 

1.1.3.7. Nėra įsiteisėjęs teismo sprendimas dėl pareiškėjo ir jo partnerio (-ių) kitos sutarties dėl paramos skyrimo iš Europos Sąjungos ar kitos tarptautinės paramos arba Lietuvos Respublikos biudžeto lėšų pažeidimo.

 

Informacijos šaltinis: paraiškos (B) dalis.

 

 

 

1.1.3.8. Pareiškėjas ir jo partneris (-iai) kompetentingoms institucijoms yra grąžinęs visas neteisėtai išmokėtas ir panaudotas Europos Sąjungos ar kitos tarptautinės paramos arba Lietuvos Respublikos biudžeto lėšas.

 

 

 

Informacijos šaltinis: paraiškos (B) dalis.

 

 

 

 

1.1.3.9. Pareiškėjas ir jo partneris (-iai) nebandė gauti konfidencialios informacijos arba daryti įtaką vertinimą atliekančiai viešajai įstaigai Centrinei projektų valdymo agentūrai (toliau – CPVA), Projektų atrankos komiteto nariams ar sprendimą dėl paramos ir bendrojo finansavimo lėšų skyrimo priimančiai Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministerijai – programos operatoriui dabartinio ar ankstesnio paraiškų vertinimo ar atrankos proceso metu. 

 

 

 

Informacijos šaltinis: paraiškos (B) dalis ir pareiškėjo bei partnerio (-ių) veiksmai projekto vertinimo metu.

 

 

 

2. Pareiškėjas organizaciniu požiūriu yra pajėgus tinkamai ir laiku įgyvendinti projektą

2.1. Pareiškėjas atitinka formaliuosius reikalavimus ir yra pajėgus įgyvendinti projektą

2.1.1. Ar pareiškėjas turi patirties dirbant su rizikos grupės vaikais ir jaunimu?

 

 

 

Paaiškinimai: vertinama naudos ir kokybės vertinimo etape.

 

 

 

2.1.2. Ar pareiškėjas turi pakankamus administravimo gebėjimus vykdant projektą?

 

 

 

Paaiškinimai: įsitikinama, ar pareiškėjas užtikrina būtinus gebėjimus administruoti projektą – suformuoja komandą, užtikrina reikiamos kompetencijos darbuotojų priskyrimą tam tikroms projekto administravimo funkcijoms vykdyti, ar numato paslaugų pirkimą ir pan.

 

 

 

Informacijos šaltinis: paraiškos (B) dalis.

 

 

 

 

 

2.1.3. Ar pareiškėjas gali įgyvendinti projekto tikslus, veiklas ir uždavinius per projekto įgyvendinimo laikotarpį?

 

 

 

Paaiškinimai: įsitikinama, ar projekto įgyvendinimo planas atitinka projekto veiklų apimtis, yra realus ir racionaliai suplanuotas. Pavyzdžiui, vertinama, ar pareiškėjas turi pakankamai išteklių, ar veiklų planas atitinka projekto specifiką, sezoniškumą ir pan. Taip pat įsitikinama, kad projekto trukmė ir vieta atitinka Gairėse nustatytus reikalavimus, projekto trukmė yra ne mažesnė nei 12 mėnesių ir projekto veiklos bus įgyvendintos ne vėliau nei iki Administravimo taisyklių 126 punkte nustatytos datos. Projekto veiklos, nurodytos paraiškos (A) ir (B) dalyse, yra logiškos, nuoseklios, veiklų trukmė pagrįsta.

 

 

 

Informacijos šaltinis: paraiškos (A) ir (B) dalys, su paraiška pateikti dokumentai.

 

 

 

2.1.4. Ar partnerystė įgyvendinant projektą (jei tokia yra) yra pagrįsta ir turi pridėtinę vertę?

 

 

 

Paaiškinimai: įsitikinama, ar partneris (-iai) į projektą įtrauktas (-i) pagrįstai, t. y. partnerystė sukuria papildomą pridėtinę vertę. Pavyzdžiui, partneriai turi atitinkamos projektui įgyvendinti reikalingos patirties, vykdo projekto veiklas, naudosis projekto rezultatais ar produktais ir pan. 

 

Prie paraiškos turi būti pridedama galiojanti jungtinės veiklos (partnerystės) sutarties kopija, atitinkanti Gairių 33–35 punktuose esančius reikalavimus.

 

 

 

Informacijos šaltinis: papildomai pridedami dokumentai.

vertinama

 

 

 

2.1.5. Ar projektas atitinka kitus pareiškėjams ir (ar) partneriams Gairėse pareiškėjams nustatytus reikalavimus?

 

 

 

Paaiškinimai: nevertinama.

 

 

 

3. Projektas atitinka programą ir apima pagal ją numatomas remti veiklas 

3.1. Ar paraiškoje pagrįstas projekto tikslų ir uždavinių ryšys su programos tikslu?

3.1.1. Ar projekto tikslai ir uždaviniai aiškiai siejasi su programos tikslu ir bent vienu iš programos rodiklių? 

 

 

 

Paaiškinimai: nustatoma, ar projekto tikslai ir uždaviniai atitinka programos tikslą ir bent vieną iš programos rodiklių, ryšys yra akivaizdus ir priežastinis.

 

 

 

Pastaba: Gairių 12, 13, 14, 15 punktuose nurodyti privalomi pasirinktini rodikliai atskiroms programos priemonėms.

 

Informacijos šaltinis: paraiškos (A) ir  (B) dalys.

 

 

 

3.2. Ar paraiškoje pagrįstas projekto tikslų ir uždavinių ryšys su bent viena Gairėse numatyta veiklos sritimi? 

3.2.1. Ar projekto tikslai, uždaviniai ir veiklos atitinka bent vieną Gairėse nurodytą veiklą?

 

 

 

Paaiškinimai: įsitikinama, ar projekte numatyti tikslai, uždaviniai ir planuojamos vykdyti veiklos atitinka bent vieną Gairėse numatytą veiklą.

 

 

 

Informacijos šaltinis: paraiškos (A) ir (B) dalys. 

 

 

 

4. Projektas siekia aiškių ir realių kiekybinių uždavinių, atitinkančių programos tikslą

4.1. Projektas prisideda prie programos rodiklių įgyvendinimo

 

 

4.1.1. Ar projektas siekia bent vieno programos produkto ir (ar) rezultato rodiklio?  

 

 

 

Paaiškinimas: įsitikinama, ar projektas siekia bent vieno programoje numatyto produkto ir (ar) rezultato rodiklio ir įgyvendinus numatytas projekto veiklas šie rodikliai bus pasiekti.

 

Pastaba: Gairių 12, 13, 14, 15 punktuose nurodyti privalomi pasirinktini rodikliai atskiroms programos priemonėms.

 

 

 

Informacijos šaltinis: paraiškos (A) ir (B) dalys. 

 

 

 

4.2. Nuosekli vidinė projekto logika ir kokybiški projekto uždaviniai

 

 

 

 

 

 

4.2.1. Ar išlaikyta vidinė projekto logika?

 

 

 

Paaiškinimai: įsitikinama, ar išlaikyta nuosekli vidinė projekto logika, t. y. projekto rezultatai turi būti projekto veiklų išdava, projekto veiklos turi sudaryti prielaidas pasiekti projekto uždavinius, o uždaviniai – įgyvendinti nustatytus projekto tikslus. 

 

 

 

Informacijos šaltinis: paraiškos (A) ir (B) dalys. 

 

 

 

4.2.2. Ar projekto uždaviniai specifiniai, išmatuojami, pasiekiami, susieti ir iškelti laiku?

 

 

 

Paaiškinimai: įsitikinama, ar projekto uždaviniai yra:

 

-  specifiniai, t. y. parodo projekto esmę ir charakteristikas;

 

- išmatuojami, t. y. kiekybiškai išreikšti ir išmatuojami; 

 

- pasiekiami, t. y. realūs;

 

- susieti, t. y. atitinka vykdomas projekto veiklas;

 

- iškelti laiku, t. y. aiški pradžios ir pabaigos data. 

 

 

 

Informacijos šaltinis: paraiškos (A) ir (B) dalys. 

 

 

 

5. Projektas atitinka gero valdymo principą

5.1. Projekte nenumatyta veiksmų, kurie turėtų neigiamą poveikį įgyvendinant gero valdymo principą

 

 

5.1.1. Ar projekte nenumatoma apribojimų, kurie turėtų neigiamą poveikį įgyvendinant gero valdymo principą?

 

 

 

Paaiškinimai: įsitikinama, ar projektas nedaro neigiamos įtakos įgyvendinant gero valdymo principą.

 

 

 

Informacijos šaltinis: paraiškos (A) dalis.

 

 

 

5.2. Projekte atskleistos pastangos skatinti gero valdymo principo įgyvendinimą

 

 

5.2.1. Pasiūlytos konkrečios priemonės, kurios užtikrina, kad projektas prisideda prie gero valdymo principo įgyvendinimo (jeigu taikoma).

 

 

 

Paaiškinimai: nevertinama.

 

 

 

 

 

5.2.2. Projektas atitinka kitus, su gero valdymo principo įgyvendinimo reikalavimais susijusius reikalavimus

 

 

 

Paaiškinimai: nevertinama.

 

 

 

6. Projektas atitinka darnaus vystymosi principą

6.1. Projekte nenumatyta veiksmų, kurie turėtų neigiamą poveikį įgyvendinant darnaus vystymosi principą

6.1.1.  Aplinkosaugos srityje (aplinkos kokybė ir gamtos ištekliai, klimato kaita, aplinkos apsauga).

 

 

 

Paaiškinimai: įsitikinama, ar projekto įgyvendinimas neturi neigiamos įtakos aplinkosaugos srityje.

 

 

 

Informacijos šaltinis: paraiškos (A) ir (B) dalių 13.1 punktas.

 

 

 

6.1.2. Socialinėje srityje (užimtumas, skurdas ir socialinė atskirtis, sveikata, švietimas ir mokslas, kultūros savitumas).

 

 

 

Paaiškinimai: įsitikinama, ar projekto įgyvendinimas neturi neigiamos įtakos socialinėje srityje.

 

 

 

Informacijos šaltinis: paraiškos (A) dalis ir (B) dalies 13.1 punktas.

 

 

 

6.1.3. Ekonomikos srityje (darnus pagrindinių ūkio šakų ir regionų vystymasis).

 

 

 

Paaiškinimai: įsitikinama, ar projekto įgyvendinimas neturi neigiamos įtakos ekonomikos srityje. Pagrįstas projekto poreikis ir tęstinumas, rezultatai pateisina investicijas.

 

Informacijos šaltinis: paraiškos (A) ir (B) dalies 13.1 punktas.

 

 

 

6.1.4. Regionų vystymo srityje (aplinkosauginių, socialinių ir ekonominių skirtumų mažinimas)

 

 

 

Paaiškinimai: įsitikinama, ar projekto įgyvendinimas neturi neigiamos įtakos regionų vystymo srityje.

 

 

 

Informacijos šaltinis: paraiškos (A) dalis, (B) dalies 13.1 punktas.

 

 

 

 

6.2. Projekte atskleistos pastangos skatinti darnaus vystymosi principo įgyvendinimą

6.2.1. Projektas atitinka kitus, su darnaus vystymosi principo įgyvendinimo reikalavimais susijusius specialiuosius projektų atitikties projektų atrankos kriterijus ir Gairėse nustatytus reikalavimus.

 

 

 

Paaiškinimai: nevertinama.

 

 

 

 

 

7. Projektas atitinka lyčių lygybės ir lygių galimybių principą

7.1. Projekte nenumatoma apribojimų, kurie turėtų neigiamą poveikį įgyvendinant lyčių lygybės ir lygių galimybių principą

7.1.1. Ar projekte nenumatoma apribojimų, kurie turėtų neigiamą poveikį įgyvendinant lyčių lygybės ir lygių galimybių principą?

 

 

 

Paaiškinimai: įsitikinama, ar projektas neturi neigiamos įtakos įgyvendinant lyčių lygybės ir lygių galimybių principą:

 

-       sudarytos vienodos dalyvavimo projekte ir naudojimosi projekto rezultatais galimybės vyrams ir moterims;

 

-       sudarytos vienodos dalyvavimo projekte galimybės bet kokios rasės arba etninės kilmės, religijos arba tikėjimo, amžiaus, negalios, seksualinės orientacijos atstovams.

 

 

 

Informacijos šaltinis: paraiškos (A) dalis.

 

 

 

 

 

7.2. Projekte nurodytos pastangos skatinti lyčių lygybės ir lygių galimybių principo įgyvendinimą

7.2.1. Pasiūlytos konkrečios priemonės, kurios užtikrina, kad projektas prisideda prie lyčių lygybės principo įgyvendinimo (jeigu taikoma).

 

 

 

Paaiškinimai: nevertinama.

 

 

 

7.2.2. Pasiūlytos konkrečios priemonės, kurios užtikrina, kad projektas skatina nediskriminavimo dėl lyties, rasės arba etninės kilmės, religijos arba tikėjimo, amžiaus, negalios, seksualinės orientacijos principo įgyvendinimą (jeigu taikoma).

 

 

 

Paaiškinimai: nevertinama.

 

 

 

7.2.3. Projektas atitinka kitus, su lyčių lygybės ir lygių galimybių principo įgyvendinimo reikalavimais susijusius Gairėse pareiškėjams nustatytus reikalavimus.

 

 

 

Paaiškinimai: nevertinama.

 

 

 

8. Projektas turi aiškų finansavimo paketą: apibrėžtus, aiškius ir užtikrintus projekto išlaidų finansavimo šaltinius 

8.1. Užtikrintas projekto finansavimas

8.1.1. Ar pareiškėjo ir jo partnerio (-ių) nuosavas įnašas atitinka nustatytus reikalavimus?

 

 

 

Paaiškinimai: būtina įsitikinti, ar tenkinami Gairių 23–24  punktuose nustatyti pareiškėjo ir  partnerio (-ių) įnašo reikalavimai, numatyti projekto išlaidų finansavimo šaltiniai, atsižvelgiant  į projekto tinkamų finansuoti išlaidų dalį ir išlaidų apmokėjimo būdą, yra aiškiai apibrėžti, patikimi, tinkamai suplanuoti; pareiškėjas (partneris) turi stabilius ir pakankamus finansų išteklius, gali užtikrinti savo veiklos tęstinumą per visą projekto įgyvendinimo laikotarpį ir prisidėti prie projekto finansavimo. Pareiškėjo (partnerio) įnašas turi būti aiškiai apibrėžtas, patikimas, realus, pakankamas ir tinkamai išdėstytas per projekto įgyvendinimo laikotarpį.

 

 

 

Informacijos šaltinis: su paraiška pateikti dokumentai.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8.1.2. Ar užtikrintas netinkamų finansuoti išlaidų padengimas?

 

 

 

Paaiškinimai: būtina įsitikinti, ar užtikrinamas projekte numatytų netinkamų finansuoti išlaidų (tarp jų ir netinkamas finansuoti pridėtinės vertės mokestis) finansavimas, netinkamų finansuoti išlaidų finansavimo šaltiniai yra aiškiai apibrėžti, patikimi, tinkamai suplanuoti, t. y. netinkamų  finansuoti išlaidų finansavimas neturės neigiamos įtakos įgyvendinant projektą.

 

 

 

Informacijos šaltinis: su paraiška pateikiami dokumentai.

 

 

 

 

8.1.3. Ar užtikrintas finansinis projekto (veiklų) tęstinumas?

 

 

 

Paaiškinimai: būtina įsitikinti, kad projekto metu sukurtiems rezultatams toliau naudoti yra sudarytos finansinės prielaidos, t. y. sukurtas turtas bus išlaikomas ir užtikrinamas jo tinkamas panaudojimas.

 


Informacijos šaltinis: paraiškos (A) ir (B) dalys, jungtinės veiklos (partnerystės) sutartis.

 

 

 

 

8.1.4. Ar projektas atitinka kitus Gairėse pareiškėjams nustatytus reikalavimus?

 

 

 

Paaiškinimai: įsitikinama, ar projektas atitinka šios metodikos 8.1.4.1–8.1.4.2 punktuose nustatytus specialiuosius projektų atitikties projektų atrankos kriterijus.

 

 

 

8.1.4.1. Ar  projektas tenkina prašomo finansavimo dydžiui keliamus reikalavimus?

 

 

 

Paaiškinimai: įsitikinama, ar paraiškoje prašomo skirti finansavimo dydis nėra mažesnis ir neviršija Gairių 17.2, 18.2, 19.2, 20.2  punktuose nustatytų dydžių.

 

 

 

Informacijos šaltinis: paraiškos (A) dalis.

 

 

 

8.1.4.2. Ar  projektas tenkina skiriamo finansavimo dydžiui keliamus reikalavimus?

 

 

 

Paaiškinimai: įsitikinama, ar projektui numatomo skirti finansavimo dydis nebus mažesnis ir neviršys Gairių 17.2, 18.2, 19.2, 20.2 punktuose nustatytų dydžių.

 

 

 

Informacijos šaltinis: paraiškos (A) ir (B) dalys.

 

 

 

 

 

8.1.5. Ar projektas atitinka specialiuosius Gairėse pareiškėjams nustatytus reikalavimus?

 

 

 

Paaiškinimai: įsitikinama, ar projektas atitinka Gairių 45.1.1, 45.1.3, 45.1.5, 45.1.6, 45.1.7 ir 45.1.8 punktuose (taikoma priemonei „VDC plėtra“), 45.2.2, 45.2.4, 45.2.5, 45.2.6 ir 45.2.7 punktuose  (taikoma priemonei „AJC plėtra“), 45.1.1, 45.1.3, 45.1.5, 45.1.6, 45.1.7,  45.1.8, 45.3.3, 45.3.4, 45.3.5 punktuose (taikoma priemonei „VDC su AJE plėtra“), 45.4.1, 45.4.4 ir 45.4.10 (taikoma priemonei „Kompetencijų kėlimas“)  punktuose nustatytus specialiuosius projektų atrankos kriterijus.

 

Informacijos šaltinis: paraiškos (B) dalis, su paraiška pateikti dokumentai.

 

 

 

9. Užtikrintas efektyvus projektui įgyvendinti reikalingų lėšų panaudojimas

9.1. Sąnaudų / naudos analizės taikymas ir rezultatų priimtinumas

9.1.1. Ar atlikta alternatyvų analizė ?

 

Paaiškinimai: vertinamos projektui pagrįsti parengtos dvi alternatyvos: „nulinė“ alternatyva (alternatyva, kai projektas nėra įgyvendinamas) ir kita alternatyva (projektas paremtas alternatyvia technologija ar pan.).

 

Projekte turi būti atskleista, kad visos realios projekto įgyvendinimo galimybės buvo svarstytos arba kitos alternatyvos, be jau nagrinėjamų, nėra tikslinga svarstyti. Jeigu projekto įgyvendinimo galimybių vertinimo metu išskiriamos kelios projekto įgyvendinimo alternatyvos,

 

vertinimo metu kiekvienai alternatyvai turi būti naudojami tie patys vertinimo kriterijai.

 

Alternatyvos įvertintos išsamiai ir teisingai. Pasirinkta alternatyva turi būti optimali, atsižvelgiant į esamus apribojimus.

 

 

 

Informacijos šaltinis: paraiškos (B) dalis.

 

 

 

 

 

 

9.1.2. Ar įvertintos rizikos?

 

 

 

Paaiškinimai: įsitikinama, ar projekte įvertintos rizikos, įskaitant išorines ir vidines, tinkamai nustatytos bei pagrįstai įvertintas jų poveikis projektui, numatyti jos valdymo veiksniai.

 

 

 

Informacijos šaltinis: paraiškos (B) dalis.

 

 

 

 

9.2. Atitiktis EEE finansinio mechanizmo įgyvendinimo reglamente ir Gairėse nustatytiems veiklų ir išlaidų apribojimams

9.2.1. Ar projekte numatytos veiklos atitinka tinkamoms finansuoti veikloms ir jų apimtims nustatytus reikalavimus?

 

 

 

Paaiškinimai: įsitikinama, ar  projekto veiklos yra tinkamos finansuoti atsižvelgiant  į  išlaidų atitikties finansuoti reikalavimus, nustatytus EEE finansinio  mechanizmo įgyvendinimo reglamente ir Gairėse.

 

Įvertinta projekto rizika, susijusi su dvigubu finansavimu, t. y. vertinant pareiškėjo ir partnerio (-ių) įgyvendintus arba įgyvendinamus projektus  įsitikinta, kad toms pačios veikloms ir išlaidoms finansavimas nebus skiriamas pakartotinai.

 

 

 

Informacijos šaltinis: paraiškos (A) ir (B) dalys.

 

 

 

 

 

 

9.2.2. Ar projekto veiklos įgyvendinamos ir išlaidos patiriamos bei projekto vykdytojo ir jo partnerio (-ių) apmokamos išlaidų tinkamumo finansuoti laikotarpiu, numatytu Gairių 48 punkte?

 

 

 

 

 

Informacijos šaltinis: paraiškos (A) ir (B) dalys.

 

 

 

 

 

 

9.2.3. Ar išlaidos suplanuotos pagrįstai ir efektyviai?

 

 

 

Paaiškinimai: įsitikinama, ar projekto išlaidos yra būtinos projekto veikloms atlikti ir atitinka rinkos kainas (išlaidos aiškiai susietos su planuojama veikla, paaiškintas išlaidų būtinumas veiklai atlikti, išlaidos suplanuotos  atsižvelgiant į vidutinį metinį kainų augimą ir valiutų riziką).

 

 

 

Informacijos šaltinis: paraiškos (A) ir (B) dalys, dokumentai, įrodantys projekto biudžeto pagrįstumą.

 

 

 

 

 

________________


 

Gairių pareiškėjams Lietuvos Respublikos ir Europos

ekonominės erdvės finansinio mechanizmo programos

LT05 „Rizikos grupės vaikai ir jaunimas“ paramai gauti

3 priedas

 

NAUDOS IR KOKYBĖS VERTINIMO METODIKA

 

1 lentelė. Programos priemonių „VDC plėtra“, „AJC plėtra“, „VDC su AJE plėtra“ naudos ir kokybės vertinimo lentelė.

Eil. Nr.

Specialieji prioritetiniai projektų atrankos kriterijai

Pagrindiniai vertinimo aspektai

Vertinimo skalė

Vertintojo balas

Informacijos šaltinis

1. 

Iš viso:

 

100

 

 

2.

Pirmaeiliai Gairių pareiškėjams Lietuvos Respublikos ir Europos ekonominės erdvės finansinio mechanizmo programos „Rizikos grupės vaikai ir jaunimas“ paramai gauti (toliau – Gairės) kriterijai

 

55

 

 

2.1.

Projekto valdymo pajėgumai

 

 

Aukštesnis įvertinimas skiriamas pareiškėjams, kurie  per pastaruosius 5 metus iki paraiškos pateikimo turi didesnę darbo su rizikos grupės vaikais ir jaunimu, projektų, skirtų rizikos grupės vaikams ir jaunimui, įgyvendinimo patirtį.

 

Vertinamo skalė:

 

10–7  balai skiriami projektams, kurių pareiškėjas turi  ne mažesnę kaip 5 metų  patirtį dirbant su rizikos grupės vaikais ir jaunimu. Skiriant aukštesnį balą taip pat atsižvelgiama į pareiškėjo įgyvendintų projektų šioje srityje skaičių.

 

6–4 balai skiriami projektams, kurių pareiškėjas turi 3–4 metų patirtį dirbant su rizikos grupės vaikais ir jaunimu. Skiriant aukštesnį balą taip pat atsižvelgiama į pareiškėjo įgyvendintų projektų šioje srityje skaičių.

 

3–1 balas – pareiškėjas turi iki 2 metų patirtį dirbant su rizikos grupės vaikais ir jaunimu. Skiriant aukštesnį balą taip pat atsižvelgiama į pareiškėjo įgyvendintų projektų šioje srityje skaičių.

 

0 balų – pareiškėjas neturi patirties dirbant su rizikos grupės vaikais ir jaunimu, nėra įgyvendinęs projektų šioje srityje.

0–10

 

Paraiškos (B) dalis

2.2.

Projekto poveikis

Paraiškoje turi būti aprašytas siekiamas projekto poveikis bei pasiektų rezultatų tvarumas, nurodant laukiamus pokyčius siekiamo poveikio srityje. Paraiškoje turi būti įvardytas poveikio pobūdis. Vertinamas projekto indėlis į stebėsenos rodiklius, nurodytus Gairių 5 priede.

 

Vertinimo skalė:

 

17–20 balų skiriama, kai projekto pasiūlymas aiškiai aprašo laukiamą projekto poveikį, kuris yra labai tikėtinas atsižvelgiant į projekto logiką; tvarumo priemonės yra pakankamai suplanuotos ir aprašytos logiška seka; tinkamų kokybinių ir kiekybinių rezultatų sąrašas yra išsamus.

 

13–16 balų skiriama, kai projekto pasiūlymas aprašo laukiamą projekto poveikį ir pasiektinų rezultatų tvarumą pareiškėjo organizacijai, poveikio sričiai. Tinkami kiekybiniai ir kokybiniai siektini rezultatai yra pateikti, bet jų sąrašą reikėtų papildyti. Pasiektų rezultatų tvarumas yra galimas, bet neužtikrintas.

 

9–12 balų skiriama, kai rezultatų pasiekimo tvarumo priemonės, aprašant laukiamus pokyčius pareiškėjo poveikio srityje, yra aprašytos iš dalies arba joms trūksta svarbių sąsajų. Laukiami projekto rezultatai tik iš dalies kiekybiškai ar kokybiškai aprašyti. Rezultatų tvarumas pasibaigus projektui yra abejotinas.

 

4–8 balai skiriami, kai laukiami projekto rezultatai nėra kiekybiškai ir (ar) kokybiškai aprašyti arba tai nėra tinkamai padaryta. Projekto rezultatų tvarumas pasibaigus projektui nėra aprašytas arba neaiškus.

4–20

 

Paraiškos (B) dalis

2.3.

Projekto įgyvendinimo planas

Projekto įgyvendinimo planas turi būti detalus ir struktūruotas. Projekto įgyvendinimo etapai aprašyti nuosekliai, įvardijant kiekvieno etapo veiklas bei jų ryšį su Projekto tikslu bei uždaviniais. Aprašyme konkrečiai nurodytas pareiškėjo bei – jei yra – partnerio (-ių) vaidmuo kiekviename etape. Aiškiai išskiriami kiekvieno etapo pabaigoje pasiektini rezultatai. Nurodoma projekto trukmė bei pateikiamas kalendorinis planuojamo įgyvendinimo grafikas, paremtas projekto etapais.

 

Vertinimo skalė:

 

15–10 balų skiriama, kai įgyvendinimo planas yra detalus, struktūruotas ir realus; aprašyti projekto etapai yra logiškai tarpusavyje susiję ir aiškiai veda į projekto tikslo ir uždavinių pasiekimą. Pareiškėjo / partnerio vaidmenys yra kertiniai ir aiškiai aprašyti pagal kiekvieną projekto įgyvendinimo etapą.

 

9–5  balai skiriami, kai įgyvendinimo planas yra tik iš dalies detalus ir struktūruotas, siūlomi įgyvendinimo etapai nepakankami tikslui pasiekti laiku, projekto etapai nėra išsamūs, jiems trūksta keleto svarbių tarpusavio ryšių, jie tik iš dalies susiję su projekto tikslo pasiekimu; pareiškėjas tik iš dalies aprašo pareiškėjo ir partnerio (jei taikytina) vaidmenį įgyvendinant kiekvieną projekto etapą.

 

4–0 balų skiriama, kai įgyvendinimo planas nėra detalus ir neturi aiškios struktūros, siūlomi įgyvendinimo etapai nėra nuoseklūs ir (ar) pakankami arba pasikartoja, nėra aiškaus ryšio su projekto tikslu ir uždaviniais; pareiškėjas neaprašo arba nepakankamai aprašo pareiškėjo ar partnerio (jei taikytina) vaidmenį įgyvendinant kiekvieną projekto etapą.

0–15

 

Paraiškos (B) dalis

2.4.

Naudos gavėjų skaičius

 

 

Aukštesnis įvertinimas skiriamas pareiškėjams, kurie   projekto įgyvendinimo metu  VDC / AJC / VDC su AJE paslaugas suteiks daugiau rizikos grupės vaikų ir jaunimo.

 

5 balai skiriami, kai VDC dienos socialines paslaugas suteiks per 60  vaikų, VDC su AJE dienos socialines  paslaugas – per 60 vaikų ir 60  jaunimo, AJC  – per 150 jaunimo.

 

3 balai skiriami, kai VDC dienos socialines  paslaugas suteiks 31–60 vaikų, VDC su AJE dienos socialines  paslaugas – 31–60 vaikų ir 41–60 jaunimo, AJC – 101–150 jaunimo.

 

1 balas skiriamas, kai VDC suteiks dienos socialines  paslaugas 25–30 vaikų, VDC su AJE dienos socialines  paslaugas – 25–30 vaikų ir 40 jaunimo, AJC – 80–100 jaunimo.

 

1–5

 

Paraiškos (B) dalis

2.5.

Papildomos viešinimo priemonės

5–3 balai skiriami,  jeigu viešinimo plane yra numatyta papildomų projekto viešinimo priemonių, nei reikalaujama pagal Reglamento 4 priedo „Informacijos ir viešinimo reikalavimai“ 4 dalį. Numatytos priemonės yra logiškos, tikslingos, papildančios viešinimo planą.

 

2–1 balas skiriamas, jeigu viešinimo plane yra numatyta papildomų projekto viešinimo priemonių, nei reikalaujama pagal Reglamento 4 priedo „Informacijos ir viešinimo reikalavimai“ 4 dalį. Numatytos priemonės yra mažai pagrįstos, abejotina jų pridėtinė vertė.

 

0 balų – papildomų viešinimo priemonių nenumatyta.

0–5

 

Paraiškos (B) dalis

3.

Antraeiliai schemos kriterijai

 

45

 

 

3.1.

Prioritetas teikiamas projektams iš tų savivaldybių, kuriose nėra VDC, AJC, VDC su AJE

Skatinamas tolygesnis ekonominės ir socialinės atskirties mažinimas įvairiose Lietuvos teritorijose. Teikiamos paraiškos projektams, kurie įgyvendinami tose savivaldybėse, kur nėra VDC, AJC, VDC su AJE.

 

 

 

5 balai skiriami, jei projektas iš savivaldybės, kurioje nėra centro. 0 balų skiriama, jei projektas iš savivaldybės, kurioje centras yra.

0–5

 

Paraiškos (B) dalis

3.2.

Prioritetas teikiamas projektams, kurie numato plėtoti daugiau nei 1 VDC, AJC, VDC su AJE Lietuvoje

Skatinama, kad projektų pareiškėjai, įgyvendindami projektą, plėtotų daugiau nei vieną VDC, AJC, VDC su AJE.

 

10 balų skiriama, jei plėtojami 3 ir daugiau centrų, 5 balai – jei plėtojami 2 centrai, 0 balų – jei plėtojamas 1 centras.

0–10

 

Paraiškos (B) dalis

3.3.

Tarpžinybinis  bendradarbiavimas

 

Siekiama, kad projektų pareiškėjai bendrautų ir bendradarbiautų su įvairiomis institucijomis sprendžiant rizikos grupės vaikų ir jaunimo problemų ir pan. klausimus.

 

5 balai skiriami, jei numatytas tarpžinybinis bendradarbiavimas išsamiai atskleistas detalizuojant projekto veiklų įgyvendinimą, aiški tokio bendradarbiavimo pridėtinė vertė,  3 balai – jei numatytas tarpžinybinis bendradarbiavimas atskleistas detalizuojant projekto veiklų įgyvendinimą, tačiau nevisiškai išsamiai, 0 balų – tarpžinybinis bendradarbiavimas nėra numatytas.

0–5

 

Paraiškos (B) dalis

3.4.

Projektas įgyvendinamas kartu su partneriais iš Norvegijos, Islandijos ir (arba) Lichtenšteino

Laukiama ir skatinama partnerystė su valstybių donorių organizacijomis.

 

5 balai skiriami, jei projekte dalyvauja bent vienas partneris iš Norvegijos, Islandijos ir (arba) Lichtenšteino. Kartu su paraiška yra pateikta jungtinės veiklos sutartis. 0 balų skiriama, jei projektas įgyvendinamas be partnerių iš Norvegijos, Islandijos ir (arba) Lichtenšteino.

0–5

 

Paraiškos (B) dalis

3.5.

VDC, AJC, VDC su AJE prieinamumas

Vertinamas centro prieinamumas, t. y. centro lokacija, viešojo transporto prieinamumas arba transporto paslaugos organizavimas.

 

5–4 balai skiriami, jei paraiškoje  aiškiai ir tiksliai aprašyta, kaip rizikos grupės vaikai ir jaunimas gali pasiekti centrą. Jei centras  vaikams bei jaunimui yra sunkiai pasiekiamas visuomeniniu transportu,  aprašyta, kaip centras organizuoja transporto paslaugas. 3–0 balų skiriama, jei neaiškus aptarnaujamos teritorijos ir galimos tikslinės grupės dydis, kyla / gali kilti sunkumų tikslinei grupei pasiekti centrą.

0–5

 

Paraiškos (B) dalis

3.6.

Įrangos, priemonių, pertvarkomų patalpų, taikomų darbo metodų tinkamumas ir inovatyvumas

Vertinama įsigyjamos įrangos, priemonių, pertvarkomų patalpų, taikomų darbo metodų tinkamumas ir inovatyvumas VDC, AJC, VDC su AJE tikslinei grupei.

 

5–4 balai skiriami, kai paraiškoje aiškiai ir detaliai pagrįstas įsigyjamos įrangos, priemonių, pertvarkomų patalpų, taikomų veiklos metodų tinkamumas  centro tikslinei grupei, numatyta inovatyvių sprendimų.

 

3–1 balas skiriamas, kai nėra visiškai atskleistas ir pagrįstas įsigyjamos įrangos, priemonių, pertvarkomų patalpų, taikomų veiklos metodų tinkamumas  centro tikslinei grupei, nenumatyti arba nepagrįsti inovatyvūs sprendimai darbui su tiksline grupe.

 

0 balų skiriama, kai nėra pagrįstas įsigyjamos įrangos, priemonių, pertvarkomų patalpų, taikomų veiklos metodų tinkamumas centro tikslinei grupei, nenumatyti inovatyvūs sprendimai darbui su tiksline grupe.

0–5

 

Paraiškos (B) dalis

3.7.

Numatomų paslaugų plėtra ir paslaugų gavėjų didėjimas (taikoma priemonei „AJC plėtra“)

Vertinama, ar centras planuoja plėsti paslaugas, kiek, kokių naujų paslaugų centras teiks ir kokioms tikslinėms grupėms;  ar keisis ir kaip paslaugas gaunančių asmenų skaičius. 

 

5–4 balai skiriami, kai projekte numatyta aiški ir pagrįsta paslaugų plėtra, didės paslaugas gaunančių asmenų skaičius; 3–1 balas skiriamas, kai numatyta paslaugų plėtra,  tačiau paslaugas gaunančių asmenų skaičius nesikeičia arba didėja paslaugas gaunančių asmenų skaičius, tačiau paslaugų plėtra nenumatyta;  0 balų  – paslaugų plėtra ir paslaugas gaunančių asmenų skaičiaus didėjimas nenumatytas. 

0–5

 

Paraiškos (B) dalis

3.8.

Prioritetas teikiamas tiems projektams, kuriuose AJC įdarbinti darbuotojai yra sertifikuoti jaunimo darbuotojai arba dalyvauja Jaunimo reikalų departamento prie Socialinės apsaugos ir darbo ministerijos įgyvendinamoje jaunimo darbuotojų sertifikavimo sistemoje (taikoma priemonei „AJC plėtra“)

Skatinama, kad AJC dirbtų sertifikuoti jaunimo darbuotojai.

 

5 balai skiriami, jei du darbuotojai atitinka prioritetą,  3 balai – jei vienas iš darbuotojų  atitinka prioritetą, 0 balų  – neatitinka prioriteto. 

0–5

 

Paraiškos (B) dalis, prie paraiškos pridėti atitiktį reikalavimams pagrindžiantys dokumentai

3.9.

„Šeimos įgalinimo“ paslaugos koncepcija (taikoma priemonėms „VDC plėtra“ ir „VDC su AJE plėtra“)

5–4 balai skiriami, kai pateikta koncepcija yra išssami, realistiška, įgyvendinama; 3–1 balas – pateikta koncepcija nėra detali, kyla abejonių dėl jos tinkamumo ir įgyvendinamumo.

1–5

 

Paraiškos (B) dalis

3.10.

Prioritetas teikiamas projektams, kur VDC plėtra vyks vietovėse iki 6000 gyventojų (taikoma priemonėms „VDC plėtra“, „VDC su AJE plėtra“)

5 balai skiriami, jei VDC, VDC su AJE plėtra vyks vietovėje iki 6000 gyventojų, 0 balų – jei neatitinka šios sąlygos.

0–5

 

Paraiškos (B) dalis

 

2 lentelė. Programos priemonėms „VDC plėtra“, „AJC plėtra“, „VDC  su AJE plėtra“ skirtų balų pagrindimas.

Specialaus prioritetinio projektų atrankos kriterijaus eilės numeris

Vertintojo skirtų balų pagrindimas

2.1.

 

2.2.

 

2.3.

 

2.4.

 

2.5.

 

3.1.

 

3.2.

 

3.3.

 

3.4.

 

3.5.

 

3.6.

 

3.7.

 

3.8.

 

3.9.

 

3.10.

 

 

3 lentelė. Programos priemonės „Kompetencijų kėlimas“ vertinimo lentelė.

Eil. Nr.

Specialieji prioritetiniai projektų atrankos kriterijai

Pagrindiniai vertinimo aspektai

Vertinimo skalė

Vertintojo balas

Informacijos šaltinis

1. 

Iš viso:

 

100

 

 

2.

Pirmaeiliai Gairių pareiškėjams Lietuvos Respublikos ir Europos ekonominės erdvės finansinio mechanizmo programos „Rizikos grupės vaikai ir jaunimas“ paramai gauti (toliau – Gairės) kriterijai

 

65

 

 

2.1.

Pareiškėjo patirtis dirbant su rizikos grupės vaikais ir jaunimu

 

 

Aukštesnis įvertinimas skiriamas projektams, kurių pareiškėjas per pastaruosius 5 metus iki paraiškos pateikimo turi didesnę patirtį dirbant su rizikos grupės vaikais ir jaunimu.

 

Vertinamo skalė:

 

10–15 balų skiriama projektams, kurių pareiškėjas turi  ne mažesnę kaip 5 metų  patirtį dirbant su rizikos grupės vaikais ir jaunimu. Skiriant aukštesnį balą taip pat atsižvelgiama į pareiškėjo įgyvendintų projektų šioje srityje skaičių.

 

9–5 balai – pareiškėjas turi 3–4 metų patirtį dirbant su rizikos grupės vaikais ir jaunimu. Skiriant aukštesnį balą taip pat atsižvelgiama į pareiškėjo įgyvendintų projektų šioje srityje skaičių.

 

4–1 balas – pareiškėjas turi iki 2 metų patirtį dirbant su rizikos grupės vaikais ir jaunimu. Skiriant aukštesnį balą taip pat atsižvelgiama į pareiškėjo įgyvendintų projektų šioje srityje skaičių.

 

0 balų – pareiškėjas neturi patirties dirbant su rizikos grupės vaikais ir jaunimu, nėra įgyvendinęs projektų šioje srityje.

0–15

 

Paraiškos (B) dalis, paraiškos A dalies 7 punktas

2.2.

Lektorių patirtis vedant mokymus VDC ir (arba) AJC darbuotojams, ir (arba) VDC ir (arba) AJC  savanoriams

Aukštesnis įvertinimas skiriamas pareiškėjams, kurių bent 2 siūlomi lektoriai per pastaruosius 5 metus iki paraiškos pateikimo turi didesnę mokymų vedimo patirtį VDC ir (arba) AJC darbuotojams, ir (arba) VDC ir (arba) AJC savanoriams, siekiant tobulinti jų kompetencijas darbui su rizikos grupės vaikais ir jaunimu.

 

Vertinamo skalė:

 

10–8  balai skiriami, jei bent 2 siūlomi lektoriai turi ne mažesnę kaip 5 metų  patirtį vedant mokymus VDC ir  (arba) AJC darbuotojams, ir (arba) VDC ir (arba) AJC savanoriams,  siekiant tobulinti jų kompetencijas darbui su rizikos grupės vaikais ir jaunimu. Skiriant aukštesnį balą taip pat atsižvelgiama į vykdytų mokymų skaičių per pastaruosius 2 metus.

 

7–5 balai skiriami, jei bent 2 siūlomi lektoriai turi ne mažesnę kaip 3 metų  patirtį vedant mokymus VDC ir  (arba) AJC darbuotojams, ir (arba) VDC ir (arba) AJC savanoriams,  siekiant tobulinti jų kompetencijas darbui su rizikos grupės vaikais ir jaunimu. Skiriant aukštesnį balą taip pat atsižvelgiama į vykdytų mokymų skaičių per pastaruosius 2 metus.

 

4–1 balas skiriamas, jei bent 2 siūlomi lektoriai turi ne mažesnę kaip 2 metų  patirtį vedant mokymus VDC ir  (arba) AJC darbuotojams, ir (arba) VDC ir (arba) AJC savanoriams,  siekiant tobulinti jų kompetencijas darbui su rizikos grupės vaikais ir jaunimu. Skiriant aukštesnį balą taip pat atsižvelgiama į vykdytų mokymų skaičių per pastaruosius 2 metus.

 

0 balų skiriama, kai lektoriai neturi mokymų vedimo patirties VDC ir (arba) AJC darbuotojams, ir (arba) VDC ir (arba) AJC savanoriams, siekiant tobulinti jų kompetencijas darbui su rizikos grupės vaikais ir jaunimu.

0–10

 

 

2.3.

Projekto poveikis

Paraiškoje turi būti aprašytas siekiamas projekto poveikis bei siekiamų rezultatų tvarumas, nurodant laukiamus pokyčius siekiamo poveikio srityje. Paraiškoje turi būti įvardytas poveikio pobūdis. Vertinamas projekto indėlis į stebėsenos rodiklius, nurodytus Gairių 5 priede.

 

Vertinimo skalė:

 

17–20 balų skiriama, kai projekto pasiūlymas aiškiai aprašo laukiamą projekto poveikį, kuris yra labai tikėtinas atsižvelgiant į projekto logiką; tvarumo priemonės yra pakankamai suplanuotos ir aprašytos logiška seka; tinkamų kokybinių ir kiekybinių rezultatų sąrašas yra išsamus.

 

13–16 balų skiriama, kai projekto pasiūlymas aprašo laukiamą projekto poveikį ir pasiektinų rezultatų tvarumą pagal poveikio sritį. Tinkami kiekybiniai ir kokybiniai siektini rezultatai yra pateikti, bet jų sąrašą reikėtų papildyti. Pasiektų rezultatų tvarumas yra galimas, bet neužtikrintas.

 

9–12 balų skiriama, kai rezultatų pasiekimo tvarumo priemonės, aprašant laukiamus pokyčius pareiškėjo poveikio srityje, yra aprašytos iš dalies arba joms trūksta svarbių sąsajų. Laukiami projekto rezultatai tik iš dalies kiekybiškai ar kokybiškai aprašyti. Rezultatų tvarumas pasibaigus projektui yra abejotinas.

 

8–4 balai skiriami, kai laukiami projekto rezultatai nėra kiekybiškai ir (ar) kokybiškai aprašyti arba tai nėra tinkamai padaryta. Projekto rezultatų tvarumas pasibaigus projektui nėra aprašytas arba neaiškus.

4–20

 

Paraiškos (B) dalis

2.4.

Projekto įgyvendinimo planas

Projekto įgyvendinimo planas turi būti detalus ir struktūruotas. Projekto įgyvendinimo etapai aprašyti nuosekliai, įvardijant kiekvieno etapo veiklas bei jų ryšį su Projekto tikslu bei uždaviniais. Aprašyme konkrečiai nurodytas pareiškėjo bei – jei yra – partnerio (-ių) vaidmuo kiekviename etape. Aiškiai išskiriami kiekvieno etapo pabaigoje pasiektini rezultatai. Nurodoma projekto trukmė bei pateikiamas kalendorinis planuojamo įgyvendinimo grafikas, paremtas projekto etapais.

 

Vertinimo skalė:

 

15–10 balų skiriama, kai įgyvendinimo planas yra detalus, struktūruotas ir realus; aprašyti projekto etapai yra logiškai tarpusavyje susiję ir aiškiai veda į projekto tikslo ir uždavinių pasiekimą. Pareiškėjo / partnerio vaidmenys yra kertiniai ir aiškiai aprašyti pagal kiekvieną projekto įgyvendinimo etapą.

 

9–5 balai skiriami, kai įgyvendinimo planas yra tik iš dalies detalus ir struktūruotas, siūlomi įgyvendinimo etapai nepakankami tikslui pasiekti laiku, projekto etapai nėra išsamūs, jiems trūksta keleto svarbių tarpusavio ryšių, jie tik iš dalies susiję su projekto tikslo pasiekimu; pareiškėjas tik iš dalies aprašo pareiškėjo ir partnerio (-ių) (jei taikytina) vaidmenį įgyvendinant kiekvieną projekto etapą.

 

4– 0 balų skiriama, kai įgyvendinimo planas nėra detalus ir neturi aiškios struktūros, siūlomi įgyvendinimo etapai nėra nuoseklūs ir (ar) pakankami arba pasikartoja, nėra aiškaus ryšio su projekto tikslu ir uždaviniais; pareiškėjas neaprašo arba nepakankamai aprašo pareiškėjo ar partnerio (-ių) (jei taikytina) vaidmenį įgyvendinant kiekvieną projekto etapą.

0–15

 

Paraiškos (B) dalis

2.5.

Papildomos viešinimo priemonės

5–3 balai skiriami,  jeigu viešinimo plane yra numatyta papildomų projekto viešinimo priemonių, nei reikalaujama pagal Reglamento 4 priedo „Informacijos ir viešinimo reikalavimai“ 4 dalį. Numatytos priemonės yra logiškos, tikslingos, papildančios viešinimo planą.

 

2–1 balas skiriamas, jeigu viešinimo plane yra numatyta papildomų projekto viešinimo priemonių, nei reikalaujama pagal Reglamento 4 priedo „Informacijos ir viešinimo reikalavimai“ 4 dalį. Numatytos priemonės yra mažai pagrįstos, abejotina jų pridėtinė vertė.

 

0 – papildomų viešinimo priemonių nenumatyta.

0–5

 

Paraiškos (B) dalis

3.

Antraeiliai schemos kriterijai

 

35

 

 

3.1.

Mokymų programos planas (mokymų programos sudedamųjų dalių santrauka) ir preliminarus įgyvendinimo planas

20–16 balų skiriama, kai Mokymų programos plane (mokymų programos sudedamųjų dalių santraukoje) numatyta, kokias kompetencijas ir kokioms tikslinėms grupėms reikia plėtoti, numatyti aktyvūs mokymosi metodai. Numatytas mokymasis iš gerosios VDC ir AJC darbo patirties, remiantis Lietuvos ir valstybių donorių patirtimi. Ne mažiau kaip pusę iš 80 akad. val. mokymų programos sudaro praktinės užduotys, aiški jų sąsaja su visu mokymų programos planu. Mokymų programos plane numatytas kompetencijų pokyčio vertinimas, kaip mokymų dalyviams bus išduodami mokymosi programos baigimo pažymėjimai / sertifikatai (jei mokymų dalyviai išklausė ne mažiau kaip 90 %  mokymų programos). Pateiktas preliminarus mokymų programos įgyvendinimo planas, kuriame nurodyta mokymų trukmė, laikinis išdėstymas pagal tikslines grupes (VDC, VDC su AJE, AJC darbuotojai, savanoriai), mokymų vieta, mokymų dalyvių ir lektorių skaičius, išlaidos mokymams ir t. t. Mokymų vietos yra numatytos pagal mokymo dalyvių teritorinį išsidėstymą. Yra aprašyta, kokiu dažnumu, kokiomis formomis lektoriai mokymų programos dalyvius po mokymų projekto įgyvendinimo laikotarpiu konsultuos dėl darbo su rizikos grupės vaikais ir (ar) jaunimu iškylančiais klausimais (supervizijos).

 

15–11 balų skiriama, kai  Mokymų programos plane (mokymų programos sudedamųjų dalių santraukoje) numatyta, kokias kompetencijas ir kokioms tikslinėms grupėms reikia plėtoti, numatyti aktyvūs mokymosi metodai. Numatytas mokymasis iš gerosios VDC ir AJC darbo patirties, remiantis Lietuvos ir valstybių donorių patirtimi. Ne mažiau kaip pusę iš 80 akad. val. mokymų programos sudaro praktinės užduotys, tačiau neaiški jų sąsaja su visu mokymų programos planu. Pateiktas preliminarus mokymų programos įgyvendinimo planas, kuriame nurodyta mokymų trukmė, laikinis išdėstymas pagal tikslines grupes (VDC, VDC su AJE, AJC darbuotojai, savanoriai), mokymų vieta, mokymų dalyvių ir lektorių skaičius, išlaidos mokymams ir t. t., tačiau planui trūksta aiškumo ir detalumo.

 

 

10–6 balai skiriami, kai Mokymų programos plane (mokymų programos sudedamųjų dalių santraukoje) numatyta, kokias kompetencijas ir kokioms tikslinėms grupėms reikia plėtoti. Numatytas mokymasis iš gerosios VDC ir AJC darbo patirties, tačiau  tai neapima valstybių donorių patirties. Ne mažiau kaip pusę iš 80 akad. val. mokymų programos sudaro praktinės užduotys, tačiau neaišku, kokios kompetencijos bus patobulintos. Mokymų programoje numatytas  kompetencijų pokyčio vertinimas, tačiau nėra aišku, kaip bus įgyvendinama. Pateiktas mokymų programos preliminarus įgyvendinimo planas neapima visų reikalingų komponentų: mokymų trukmė, laikinis išdėstymas pagal tikslines grupes (VDC, VDC su AJE, AJC darbuotojai, savanoriai), mokymų vieta, mokymų dalyvių ir lektorių skaičius, išlaidos mokymams ir t. t.

 

5–0 balų skiriama, kai Mokymų programos planas (mokymų programos sudedamųjų dalių santrauka) ir preliminarus įgyvendinimo planas parengti neišsamiai, neapima daugelio reikalavimų, išdėstytų Gairėse  (išskyrus 45.4.1 ir 45.4.4 punktus, kurie yra privalomi). 

0–20

 

Paraiškos papildomi dokumentai

3.2.

Projektas įgyvendinamas kartu su partneriais iš Lietuvos, kurie įgyvendina VDC ir (ar) AJC veiklas

5 balai – projekte dalyvauja bent vienas partneris iš Lietuvos. Kartu su paraiška yra pateikta jungtinės veiklos sutartis.

 

0 balų – projektas įgyvendinamas be partnerių iš Lietuvos.

0–5

 

Paraiškos (B) dalis

3.3.

Projektas įgyvendinamas kartu su partneriais iš Norvegijos, Islandijos ir (arba) Lichtenšteino

10 balų – projekte dalyvauja bent vienas partneris iš Norvegijos, Islandijos ir (arba) Lichtenšteino. Kartu su paraiška yra pateikta jungtinės veiklos sutartis.

 

0 balų – projektas įgyvendinamas be partnerių iš Norvegijos, Islandijos ir (arba) Lichtenšteino.

0–10

 

Paraiškos (B) dalis

 

4 lentelė. Programos priemonei „Kompetencijų kėlimas“ skirtų balų pagrindimas.

Specialaus prioritetinio projektų atrankos kriterijaus eilės numeris

Vertintojo skirtų balų pagrindimas

2.1.

 

2.2.

 

2.3.

 

2.4.

 

2.5.

 

3.1.

 

3.2.

 

3.3.

 

 

________________________


 

Gairių pareiškėjams Lietuvos Respublikos ir Europos

ekonominės erdvės finansinio mechanizmo programos

LT05 „Rizikos grupės vaikai ir jaunimas“ paramai gauti

4 priedas

 

 

ADMINISTRACINĖS ATITIKTIES VERTINIMO METODIKA

 

Eil. Nr.

Administracinės atitikties vertinimo reikalavimai

Taip

Ne

Netaikoma

1.           

Paraiška dėl projekto finansavimo (toliau  – paraiška) pateikta iki kvietime teikti paraiškas nurodyto galutinio pateikimo termino.

 

 

 

2.           

Paraiška pateikta tinkamu būdu, kaip nurodyta Gairių pareiškėjams Lietuvos Respublikos ir Europos ekonominės erdvės finansinio mechanizmo programos „Rizikos grupės vaikai ir jaunimas“ paramai gauti (toliau Gairės) 66 ir 67 punktuose.

 

 

 

3.           

Paraiška visiškai užpildyta, atitinka paraiškos formą, kaip nurodyta Gairių 68, 69 punktuose.

 

 

 

4.           

Pateikta viena paraiškos kopija.

 

 

 

5.           

Kartu su paraiškos popieriniu variantu pateiktas elektroninis paraiškos variantas (įrašytas į elektroninę laikmeną ir atitinkantis popierinį variantą).

 

 

 

6.           

Pateiktas paraišką pasirašiusio asmens įgaliojimus patvirtinantis dokumentas (jeigu paraišką pasirašo įgaliotas asmuo).

 

 

 

7.

Pateikta pareiškėjo (netaikoma biudžetinėms įstaigoms) atsiskaitymo su valstybės, savivaldybių biudžetais ir valstybės pinigų fondais pažyma, išduota apskrities valstybinės mokesčių inspekcijos (originalas arba kopija), arba valstybės įmonės Registrų centro išduotas dokumentas, patvirtinantis jungtinius kompetentingų institucijų tvarkomus duomenis (originalas arba kopija) ne anksčiau nei prieš 2 mėnesius iki paraiškos pateikimo. Tais atvejais, kai pagal sutartį su mokesčius administruojančia institucija mokesčių mokėjimas yra atidėtas, pridėti dokumentai (originalai ar jų kopijos), patvirtinantys mokesčių atidėjimą.

 

 

 

8.

Pateikta kiekvieno partnerio, kuris registruotas Lietuvos Respublikoje (netaikoma biudžetinėms įstaigoms), atsiskaitymo su valstybės, savivaldybių biudžetais ir valstybės pinigų fondais pažyma, išduota apskrities valstybinės mokesčių inspekcijos (originalas arba kopija), arba valstybės įmonės Registrų centro išduotas dokumentas, patvirtinantis jungtinius kompetentingų institucijų tvarkomus duomenis (originalas arba kopija) ne anksčiau nei prieš 2 mėnesius iki paraiškos pateikimo. Tais atvejais, kai pagal sutartį su mokesčius administruojančia institucija mokesčių mokėjimas yra atidėtas, pridėti dokumentai (originalai ar jų kopijos), patvirtinantys mokesčių atidėjimą. Taikoma projektams, kurie įgyvendinami su partneriu (-iais).

 

 

 

9.

Pateikti kiekvieno partnerio, registruoto valstybėje donorėje (netaikoma biudžetinėms įstaigoms), tos valstybės donorės teisės aktus atitinkantys dokumentai (originalas arba kopija), įrodantys, kad partneris yra įvykdęs su mokesčių ir socialinio draudimo įnašų mokėjimu susijusius įsipareigojimus. Dokumentai turi būti išduoti ne anksčiau nei prieš 2 mėnesius iki paraiškos pateikimo. Kartu turi būti pateikti dokumentų vertimai į lietuvių arba anglų kalbą. Taikoma projektams, kurie įgyvendinami kartu su partneriu (-iais) iš valstybės (-ių) donorės (-ių).

 

 

 

10.

Pateiktas kiekvieno partnerio, registruoto valstybėje donorėje, registravimo pažymėjimo nuorašas arba kopija ir jų vertimai į lietuvių arba anglų kalbą. Taikoma projektams, kurie įgyvendinami kartu su partneriu (-iais) iš valstybės (-ių) donorės (-ių).

 

 

 

11.

Pateiktas pareiškėjo kompetentingo organo sprendimas ar protokolo išrašas, patvirtintas pareiškėjo vadovo ar įgalioto asmens, prisidėti prie projekto nuosavomis lėšomis (skirtomis tinkamoms ir netinkamoms  projekto išlaidoms apmokėti, nurodant lėšų dydį, nuosavų lėšų dalį (proc), skirtą tinkamoms projekto išlaidoms apmokėti, nuo visų projekto lėšų sumos, bei lėšų šaltinį) ir kiti pareiškėjo (ir (ar) partnerio (-ių) indėlį įrodantys dokumentai (pvz., banko garantinis raštas, savivaldybės tarybos sprendimas dėl finansavimo ar kiti dokumentai, įrodantys projekto nuosavo įnašo finansavimą), kaip nurodyta Gairių 1 priedo VI skyriaus 13 punkte.

 

 

 

12.

Pareiškėjo įstatų (nuostatų ar statuto) kopija.

 

 

 

13.

Partnerio, registruoto Lietuvos Respublikoje, įstatų (nuostatų ar statuto) kopija.

 

 

 

14.

Kiekvieno partnerio, registruoto valstybėje donorėje, įstatų  (nuostatų ar statuto) kopija. Kartu turi būti pateiktas įstatų  (nuostatų ar statuto) vertimas į lietuvių arba anglų kalbą. Taikoma projektams, kurie įgyvendinami kartu su partneriu (-iais) iš valstybės (-ių) donorės (-ių).

 

 

 

15.

Pateikta bendradarbiavimo sutartis su savivaldybe dėl VDC, VDC su AJE ar AJC veiklos užtikrinimo ne mažiau kaip 10 metų nuo paraiškos pateikimo dienos arba pati savivaldybė yra pareiškėjas  (taikoma priemonėms „VDC plėtra“, „AJC plėtra“, „VDC su AJE plėtra“).

 

 

 

16.

Dokumentai, įrodantys projekto biudžeto pagrįstumą. Detalesnė informacija apie biudžete numatytų išlaidų pagrindimą nurodyta CPVA interneto svetainėje www.cpva.lt ir (ar) bus pristatyta mokymų pareiškėjams metu.

 

 

 

17.

Pateiktas valstybės įmonės Registrų centro išduotas centrinio duomenų banko pagrindu parengtas Nekilnojamojo turto registro išrašas, patvirtinantis nekilnojamojo turto objekto (pvz., pastato, patalpų, sporto aikštelių), kurį planuojama rekonstruoti, remontuoti ar pritaikyti projekto įgyvendinimo metu, priklausymo pareiškėjui ir (ar) partneriui nuosavybės, patikėjimo, nuomos arba panaudos teise faktą (taikoma priemonėms „VDC plėtra“, „AJC plėtra“, „VDC su AJE plėtra“, jei paraiškoje numatomi nekilnojamojo turto objekto rekonstrukcijos, remonto ar pritaikymo darbai).

 

 

 

18.

Jei nekilnojamojo turto objektas (pvz., pastatas, patalpos, sporto aikštelės), kurį planuojama rekonstruoti, remontuoti ar pritaikyti projekto įgyvendinimo metu, pareiškėjui ir (ar) partneriui nepriklauso nuosavybės teise, pateiktas pareiškėjui ir (ar) partneriui teisę valdyti turtą patvirtinančio dokumento (patikėjimo teisę suteikiančio juridinio asmens akto ir (arba) turto patikėjimo sutarties (kai taikoma), panaudos arba nuomos sutarties) nuorašas arba kopija.

Patikėjimo teisę suteikiantis dokumentas ir (arba) turto patikėjimo sutartis (kai taikoma), panaudos sutartis arba nuomos sutartis turi būti įregistruota Lietuvos Respublikos nekilnojamojo turto registre.

Pareiškėjui ir (ar) partneriui pastato ar patalpų, kurias planuojama rekonstruoti, remontuoti ar pritaikyti projekto įgyvendinimo metu, valdymo patikėjimo teisę suteikiantis dokumentas ir (arba) turto patikėjimo sutartis, panaudos sutartis arba nuomos sutartis turi galioti ne trumpiau kaip iki 2021 m. gruodžio 31 d.

(taikoma priemonėms „VDC plėtra“, „AJC plėtra“, „VDC su AJE plėtra“, jei paraiškoje numatomi nekilnojamojo turto objekto rekonstrukcijos, remonto ar pritaikymo darbai)

 

 

 

19.

Nekilnojamojo turto objekto savininko raštiškas leidimas statyti, rekonstruoti ar kapitališkai remontuoti objektą ar analogišką teisę suteikiantis dokumentas (jei pateiktas turto patikėjimo teisę suteikiantis dokumentas ir (ar) turto patikėjimo sutartis, nuomos ar panaudos sutartis ir jose toks leidimas nenumatytas (taikoma priemonėms „VDC plėtra“, „AJC plėtra“, „VDC su AJE plėtra“)

 

 

 

20.

Darbuotojų / lektorių išsilavinimą / patirtį pagrindžiantys dokumentai. Jei VDC, AJC ar VDC su AJE nėra veikiantis paraiškos teikimo metu, pateiktas pareiškėjo ir būsimo (-ų) darbuotojo (-ų) preliminarus (-ūs) susitarimas (-ai) dėl įdarbinimo.

 

 

 

21.

Mokymų programos planas (mokymų programos sudedamųjų dalių santrauka) ir preliminarus įgyvendinimo planas (taikoma priemonei „Kompetencijų kėlimas“).

 

 

 

22.

Jungtinės veiklos (partnerystės) sutartis lietuvių kalba (jei projekto partneris (-iai) yra registruotas (-i) Lietuvos Respublikoje) arba anglų kalba (jei bent vienas projekto partneris (-iai) yra registruotas (-i) valstybėje donorėje).

 

 

 

 

_____________________


 

Gairių pareiškėjams Lietuvos Respublikos ir Europos

ekonominės erdvės finansinio mechanizmo programos

LT05 „Rizikos grupės vaikai ir jaunimas“ paramai gauti

5 priedas

 

2009–2014 M. EUROPOS EKONOMINĖS ERDVĖS FINANSINIO MECHANIZMO PROGRAMOS LT05 „RIZIKOS GRUPĖS VAIKAI IR JAUNIMAS“ ĮGYVENDINIMO STEBĖSENOS RODIKLIŲ SKAIČIAVIMO METODIKA

 

EIL. NR.

STEBĖSENOS RODIKLIO 

PAVADINIMAS

 

STEBĖSENOS RODIKLIO PAAIŠKINIMAS

 

STEBĖSENOS RODIKLIO MATAVIMAS

ATSAKINGAS UŽ INFORMACIJOS PATEIKIMĄ 

MATAVIMO VIENETAS

SKAIČIAVIMO BŪDAS

INFORMACIJOS ŠALTINIS

 

LAIKAS

 

1.

Produkto rodiklis:

Vaikų, kuriems vaikų dienos centruose teikiamos socialinės paslaugos, skaičius

 

 

Vaikų, gaunančių dienos socialinės priežiūros paslaugas, skaičius atskleidžia vaikų dienos centrų (toliau – VDC) tinklo aprėptį

Skaičius

Skaičiuojami vaikai, gaunantys dienos socialinės priežiūros paslaugas. (Skaičiuojami vaikai, kurie lanko VDC ne mažiau kaip 3 mėnesius per metus.)

Pirminiai šaltiniai:

Lankomumo žurnalas

 

Antriniai šaltiniai:

Mokėjimo prašymas (2009–2014 m. Europos ekonominės erdvės ir Norvegijos finansinių mechanizmų programų ir projektų įgyvendinimo taisyklių, patvirtintų Lietuvos Respublikos finansų ministro 2012 m. balandžio 11 d. įsakymu Nr. 1K-135 (Žin., 2012, Nr. 44-2179; 2013, Nr. 13-629) (toliau – Administravimo taisyklės)17 priedas) (toliau – MP) (informacija pateikiama MP 3 punkte „Stebėsenos rodikliai“).

Galutinai už rodiklio pasiekimą atsiskaitoma su galutiniu mokėjimo prašymu.

Galutinė projekto įgyvendinimo ataskaita (toliau – GA)

 

Rodiklis matuojamas

nuolat

 

 

 

Duomenys apie rodiklio pasiekimą renkami ne rečiau kaip 1 kartą per ketvirtį pagal mokėjimo prašymų teikimo periodiškumą

 

Projekto vykdytojas

2.

Produkto rodiklis:

 

 

Atvirus jaunimo centrus lankančių jaunų žmonių skaičius

Jaunimo (nuo 14 iki 29 m.), lankančio atvirus jaunimo centrus ar erdves, skaičius atskleidžia atvirų jaunimo centrų (toliau – AJC) tinklo aprėptį.

Skaičius

Jaunimo, gaunančio AJC ir AJE paslaugas, skaičius

Pirminiai šaltiniai:

Darbuotojų veiklos ataskaitos

 

Antriniai šaltiniai: MP,

GA

 

Rodiklis matuojamas projektui pasibaigus

 

 

Duomenys apie rodiklio pasiekimą renkami ne rečiau kaip 1 kartą per ketvirtį pagal mokėjimo prašymų teikimo periodiškumą

 

Projekto vykdytojas

3.

Produkto rodiklis:

 

Vaikų dienos centrų skaičius

 

 

 

VDC skaičius parodo tinklo dydį ir jo pokyčius

Skaičius

Skaičiuojami sėkmingai baigti projektai, kurių rezultatas – įsteigtas / renovuotas VDC

Pirminiai šaltiniai: paslaugų, prekių, darbų priėmimo–perdavimo aktai, VDC steigimo dokumentai, įstatai / nuostatai (jei steigiamas naujas VDC)

 

Antriniai šaltiniai: MP,

GA

Rodiklis matuojamas nuolat

 

 

 

Duomenys apie rodiklio pasiekimą renkami ne rečiau kaip 1 kartą per ketvirtį pagal mokėjimo prašymų teikimo periodiškumą

 

 

Projekto vykdytojas

4.

Produkto rodiklis:

 

Atvirų jaunimo centrų skaičius

 

 

 

AJC skaičius parodo tinklo dydį ir jo pokyčius

 

Skaičius

Skaičiuojami sėkmingai baigti projektai, kurių rezultatas – įsteigtas / renovuotas AJC

 

 

Pirminiai šaltiniai: paslaugų, prekių, darbų priėmimo–perdavimo aktai, AJC steigimo dokumentai, įstatai / nuostatai (jei steigiamas naujas AJC)

 

Antriniai šaltiniai: MP,

GA

 

Rodiklis matuojamas nuolat.

 

Duomenys apie rodiklio pasiekimą renkami ne rečiau kaip 1 kartą per ketvirtį pagal mokėjimo prašymų teikimo periodiškumą

Projekto vykdytojas

5.

Produkto rodiklis:

 

Vaikų dienos centrų su atviromis jaunimo erdvėmis skaičius

 

 

Šis produkto rodiklis parodo naujo modelio steigiamų centrų, kurių patalpos, paslaugos, žmogiškieji ištekliai pritaikyti ne tik vaikams, bet ir jaunimui,  skaičių

Skaičius

Skaičiuojami sėkmingai baigti projektai, kurių rezultatas – įsteigtas VDC su AJE

Pirminiai šaltiniai: paslaugų, prekių, darbų priėmimo–perdavimo aktai, VDC su AJE steigimo dokumentai, įstatai / nuostatai

 

Antriniai šaltiniai: MP,

GA

Rodiklis matuojamas nuolat

 

 

 

Duomenys apie rodiklio pasiekimą renkami ne

rečiau kaip 1 kartą per ketvirtį pagal mokėjimo prašymų teikimo periodiškumą

Projekto vykdytojas

6.

Produkto rodiklis:

 

Vaikų dienos centrų specialistų ir savanorių, kurie įgijo profesinę kompetenciją, skaičius

 

Teikiamų paslaugų kokybė rizikos grupės vaikams tiesiogiai priklauso nuo darbuotojų ir savanorių kompetencijos bei jų skaičiaus

 

Mokymų programoje turi būti numatytas kompetencijų pokyčio vertinimas bei išduodami mokymosi programos baigimo pažymėjimai / sertifikatai, jei mokymų dalyviai išklausė ne mažiau kaip 90 % mokymų programos.

Skaičius

Sumuojamas darbuotojų ir savanorių, kurie išklausė ne mažiau kaip 90 % Kompetencijų kėlimo mokymų programos ir įgijo mokymosi programos baigimo pažymėjimą / sertifikatą, skaičius

 

Pirminiai šaltiniai: Mokymų proceso aprašymas, planas, sertifikatai, mokymų dalyvių sąrašai, dalyvių lankomumo sąrašai su parašais, įrodantys, kad specialistų ir savanorių profesinės kompetencijos patobulintos

 

Antriniai šaltiniai: MP, GA

Rodiklis matuojamas nuolat

 

Duomenys apie rodiklio pasiekimą renkami ne rečiau kaip 1 kartą per ketvirtį pagal mokėjimo prašymų teikimo periodiškumą

Projekto vykdytojas

7.

 

 

 

Produkto rodiklis:

 

Atvirų jaunimo centrų specialistų ir savanorių, kurie įgijo profesinę kompetenciją, skaičius

 

 

Teikiamų paslaugų kokybė rizikos grupės jaunimui tiesiogiai priklauso nuo darbuotojų ir savanorių kompetencijos bei jų skaičiaus

Skaičius

Sumuojamas darbuotojų ir savanorių, kurie išklausė ne mažiau kaip 90 % Kompetencijų kėlimo mokymų programos ir įgijo neformalaus suaugusiųjų mokymosi programos baigimo pažymėjimą / sertifikatą, skaičius

Pirminiai šaltiniai: Mokymų proceso aprašymas, planas, sertifikatai, mokymų dalyvių sąrašai, dalyvių lankomumo sąrašai su parašais, įrodantys, kad specialistų ir savanorių profesinės kompetencijos patobulintos

 

Antriniai šaltiniai: MP, GA.

Rodiklis matuojamas nuolat

 

Duomenys apie rodiklio pasiekimą renkami ne rečiau kaip 1 kartą per ketvirtį pagal mokėjimo prašymų teikimo periodiškumą

Projekto vykdytojas

8.

Produkto rodiklis:

 

Vaikams ir jų šeimų nariams teikiamų kompleksinių paslaugų skaičius

Teikiama nauja „šeimos įgalinimo“ paslauga VDC.  Šeimos įgalinimas – tai procesas, kurio metu sistemiškai dirbama su visa šeima bei jos aplinka, kad šeimos nariai vis sąmoningiau  prisiimtų  atsakomybę už savo  sprendimus bei savo  gyvenimo kūrimą.

Skaičius

Fiksuojama, ar sukurta ir teikiama nauja paslauga VDC

Pirminiai šaltiniai: GA

 

 

 

Antriniai šaltiniai: MP, GA.

Rodiklis matuojamas nuolat

 

 

 

Duomenys apie rodiklio pasiekimą renkami ne rečiau kaip 1 kartą per ketvirtį pagal mokėjimo prašymų teikimo periodiškumą

 

Projekto vykdytojas

9.

Rezultato rodiklis:

 

Savivaldybių, kuriose įkurtos ir veikia  rizikos grupės vaikams skirtos visuomeninės programos, skaičius

Siekiant išplėtoti efektyvias ir veiksmingas priemones, skirtas rizikos grupės vaikams, yra svarbu, kad ši plėtra būtų tolygi. Dėl šios priežasties pasirinktas rodiklis – savivaldybių skaičius, nurodantis VDC plėtrą naujose savivaldybėse

Skaičius

Skaičiuojamos savivaldybės, kuriose teikiamos VDC paslaugos

Pirminiai šaltiniai:

Ministerijos turimi duomenys, projektų vykdytojų ataskaitos

 

 

 

Antriniai šaltiniai: MP, GA

Rodiklis matuojamas projektui pasibaigus

 

 

 

 

Duomenys apie rodiklio pasiekimą renkami ne rečiau kaip 1 kartą per ketvirtį pagal mokėjimo prašymų teikimo periodiškumą

 

Projekto vykdytojas

10.

Rezultato rodiklis:

 

Savivaldybių, kuriose įkurtos ir veikia  rizikos grupės  jaunimui skirtos visuomeninės programos, skaičius

Siekiant išplėtoti efektyvias ir veiksmingas priemones, skirtas rizikos grupės jaunimui, yra svarbu, kad ši plėtra būtų tolygi. Dėl šios priežasties pasirinktas rodiklis – savivaldybių skaičius, nurodantis AJC bei AJE plėtrą naujose savivaldybėse

Skaičius

Skaičiuojamos savivaldybės, kuriose teikiamos AJC paslaugos

Pirminiai šaltiniai:

Ministerijos turimi duomenys, projektų vykdytojų ataskaitos

 

 

 

 

Antriniai šaltiniai: MP, GA

Rodiklis matuojamas projektui pasibaigus

 

 

 

Duomenys apie rodiklio pasiekimą renkami ne rečiau kaip 1 kartą per ketvirtį pagal mokėjimo prašymų teikimo periodiškumą

Projekto vykdytojas

 

__________________

Priedo pakeitimai:

Nr. A1-94, 2014-02-24, paskelbta TAR 2014-02-26, i. k. 2014-02140

 

 

Gairių pareiškėjams Lietuvos Respublikos ir

Europos ekonominės erdvės finansinio

mechanizmo programos LT05 „Rizikos

grupės vaikai ir jaunimas“ paramai gauti

6 priedas

 

VIENODO DYDŽIO NORMOS NUSTATYMO METODIKA

 

Ši metodika taikoma 2009–2014 m. Europos ekonominės erdvės ir Norvegijos finansiniams mechanizmams įgyvendinti.

Metodika skirta projekto netiesioginėms išlaidoms apskaičiuoti, kai taikoma vienodo dydžio norma (toliau – VDN).

VDN suteikia galimybę supaprastinti išlaidų pagrindimą paraiškos vertinimo ir projekto įgyvendinimo metu.

Projekto įgyvendinimo metu ir po projekto užbaigimo netiesioginės išlaidos, apskaičiuotos pagal VDN, neturi būti:

– grindžiamos išlaidų patyrimą pateisinančiais dokumentais, tikrinamos ar audituojamos, išskyrus VDN pagrindimą paraiškos vertinimo metu;

– grąžintos, jei projekto vykdytojo (partnerio) faktiškai patirtos išlaidos bus mažesnės nei gautos taikant vienodo dydžio normą.

Tinkamos netiesioginės išlaidos turi būti deklaruojamos su kiekvienu mokėjimo prašymu, kuriame deklaruojamos tinkamos tiesioginės išlaidos. Tinkamų finansuoti netiesioginių projekto išlaidų suma apskaičiuojama pripažintą tinkamų finansuoti tiesioginių projekto išlaidų sumą padauginus iš projektui taikomos VDN.

Ši metodika parengta vadovaujantis:

– Reglamentų 7.4 straipsnio 1(b) dalimi, kuri nurodo, kad projekto vykdytojas ir projekto partneris netiesioginėms išlaidoms kompensuoti VDN gali taikyti iki 20 proc. visų tinkamų finansuoti tiesioginių išlaidų, išskyrus tiesiogines tinkamas finansuoti subrangos išlaidas bei išlaidas, atsiradusias dėl trečiųjų asmenų veiklos, kurios nepriskiriamos projekto vykdytojo patalpų išlaikymo sąnaudoms;

– Reglamentų 7.13 straipsnio 4 dalimi, kurioje nurodoma, kad VDN metodika turi užtikrinti teisingą visų papildomų projekto vykdytojo (ir / ar partnerio) išlaidų paskirstymą.

Tuo atveju, kai netiesioginės projekto išlaidos yra nustatomos naudojant VND, šios išlaidos yra tinkamos kaip netiesioginės (t. y. jos negali būti priskiriamos prie tiesioginių išlaidų):

– su projekto administravimo reikmėmis susijusių patalpų nuomos išlaidos (išskyrus patalpų, kurios skirtos tiesiogiai veikloms vykdyti);

– su projekto administravimo reikmėmis susijusių patalpų komunalinių paslaugų išlaidos (elektros energijos, gamtinių dujų, šildymo, vandens, valymo, apsaugos, patalpų priežiūros ir kitos išlaidos);

– telefono, fakso, interneto, pašto, kopijavimo, kanceliarinės ir kitos išlaidos;

– žemės ir nekilnojamojo turto mokesčiai (išskyrus mokesčius turtui, kuris naudojamas tiesioginėms projekto veikloms įgyvendinti);

– įrangos ir programinės įrangos (kompiuterinės įrangos, transporto priemonių ir kitos) nuomos, išperkamosios nuomos, pirkimo ir palaikymo (remonto, atsarginių dalių, kuro, draudimo ir kitos) išlaidos, susijusios su projekto administravimu;

– finansinių operacijų išlaidos (banko mokesčių, garantijų, draudimo ir kitos išlaidos, išskyrus išlaidas, nurodytas Reglamentų 7.6 straipsnio 2 (a), (b), (c), (d) dalyse);

– kitos netiesioginės išlaidos (pagalbinio personalo darbo sąnaudos (valymo, apsaugos ir kitos), organizacijos valdymo išlaidos, kurios siejamos su projektu, bet negali būti priskiriamos tiesioginėms išlaidoms; bendrai naudojamo turto, įrangos ir kitos išlaidos);

– projektą administruojančių asmenų bendrųjų įgūdžių, tiesiogiai nesusijusių su projekto veiklų įgyvendinimu, ugdymo išlaidos (jei tokios išlaidos yra tinkamos).

VDN apskaičiuojama dviem žingsniais:

1 etapas: vadovaujantis Reglamentų 7.4 straipsnio 1 (b) dalimi apskaičiuojama galima didžiausia netiesioginių išlaidų suma.

2 etapas: apskaičiuojama VDN. Projekto vykdytojas gali rinktis vieną iš dviejų apskaičiavimo būdų:

– 1 būdas (supaprastintas) – projekto vykdytojas ir / ar projekto partneris sutinka su nustatyta 15 proc. VDN nuo visų tiesioginių personalo išlaidų visoms susijusioms papildomoms išlaidoms padengti. Šiam būdui nereikia jokio išlaidų pagrindimo ir jis gali būti pasirinktas bet kurio pareiškėjo.

– 2 būdas (reikia pagrindimo) – vertinamas realus projekto netiesioginių išlaidų poreikis. Naudojant šį būdą būtina pagrįsti išlaidų dydį. Galimi išlaidas pagrindžiantys dokumentai (pasirinkite tinkamiausius):

• turimų susijusių paslaugų sutarčių kopijos (pavyzdžiui, patalpų, kurios bus naudojamos projektui administruoti, nuomos sutartis, įrangos pirkimo sutartis ir kita);

• paslaugų ir (arba) prekių tiekėjų komerciniai pasiūlymai;

• interneto ar spaudos šaltiniai, pagrindžiantys rinkos kainą;

• įstaigos balansas ar buhalterinės pažymos už pastaruosius 12 mėnesių, pagrindžiančios planuojamas sąnaudas (aptarnaujančio personalo, komunalinių mokesčių, ryšio ir kitos išlaidos). Dokumentų tikrumas turi būti patvirtintas atitinkamai projekto vykdytojo ar partnerio vyriausiojo buhalterio:

• oficialūs statistiniai duomenys arba rinkos tyrimai (personalo darbo užmokesčiui ar paslaugų kainoms pagrįsti);

• skaičiavimai, pagrįsti realiomis išlaidomis, prognozėmis ar teisės aktais;

• kiti išlaidas pagrindžiantys dokumentai.

Visos išlaidos turi būti priskirtos projektui naudojantis viena iš žemiau nurodytų formulių:

 

1

Administracinių patalpų, naudojamų projekto reikmėms, plotas (m2) / Bendras administracinių patalpų plotas (m²) * Visos patalpų išlaikymo išlaidos (LTL)

 

2

Projektą administruosiančių darbuotojų skaičius / Viso administruojančio personalo skaičius * Personalo išlaikymo išlaidos (LTL)

 

3

Projektą įgyvendinimo trukmė (mėnesiais) / Periodo, kurį bus naudojamos įsigytos prekės ar paslaugos, trukmė iš viso (mėnesiais) * Bendros prekių ar paslaugų įsigijimo išlaidos (LTL). (Naudotos įrangos nusidėvėjimo išlaidos nėra tinkamos finansuoti).

 

4

Apskaičiuoti pagal formulę nereikia, jei įsigyjamos prekės ar paslaugos skirtos tik projektui įgyvendinti.

 

 

 

VDN apskaičiavimui palengvinti buvo sukurtas „MS Excel“ darbo lapas, kuris pridedamas prie šios metodikos (7 priedas).

_________________

 

 

Pakeitimai:

 

1.

Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministerija, Įsakymas

Nr. A1-94, 2014-02-24, paskelbta TAR 2014-02-26, i. k. 2014-02140

Dėl Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministro 2013 m. gruodžio 20 d. įsakymo Nr. A1-706 „Dėl Gairių pareiškėjams Lietuvos Respublikos ir Europos ekonominės erdvės finansinio mechanizmo programos LT05 „Rizikos grupės vaikai ir jaunimas“ paramai gauti patvirtinimo“ pakeitimo

 

 



[1]      Šeimos įgalinimas – tai procesas, kurio metu sistemiškai dirbama su visa šeima bei jos aplinka, kad šeimos nariai vis sąmoningiau prisiimtų atsakomybę už savo sprendimus bei savo gyvenimo kūrimą. Per lygiaverčių tarpasmeninių santykių atkūrimą šeimos nariai motyvuojami siekti teigiamų pokyčių. Įgalinimas vykdomas surandant ir atskleidžiant stipriąsias šeimos narių savybes jų akyse ir taip keliant jų savivertę. Šeimos įgalinimas glaudžiai susijęs su šeimos mokymu pasinaudoti esamais materialiniais bei nematerialiniais resursais ir šeimos narių galimybių bei savarankiškumo didinimu. To siekiama per reflektavimo skatinimą ir patyriminį mokymą. Paslaugos gavėjai – vaikų dienos centrą lankantys vaikai ir jų šeimos nariai. Paslaugą teikiantys specialistai – socialiniai darbuotojai, gebantys dirbti su šeimomis ir teikti įgalinančias paslaugas. Išsamesnė informacija apie paslaugą adresu http://www.sppd.lt/files/Knyga_1__1_.pdf.

 

[2]      Atvirų jaunimo centrų ir erdvių koncepcija, 2010, http://neformaliai.files.wordpress.com/2013/09/atviru-jaunimo-centru-ir-erdviu-koncepcija.pdf

 

[3] Šeimos įgalinimas – tai procesas, kurio metu sistemiškai dirbama su visa šeima bei jos aplinka, kad šeimos nariai vis sąmoningiau prisiimtų atsakomybę už savo sprendimus bei savo gyvenimo kūrimą. Per lygiaverčių tarpasmeninių santykių atkūrimą šeimos nariai motyvuojami siekti teigiamų pokyčių. Įgalinimas vykdomas surandant ir atskleidžiant stipriąsias šeimos narių savybes jų akyse ir taip keliant jų savivertę. Šeimos įgalinimas glaudžiai susijęs su šeimos mokymu pasinaudoti esamais materialiniais bei nematerialiniais resursais ir šeimos narių galimybių bei savarankiškumo didinimu. To siekiama per reflektavimo skatinimą ir patyriminį mokymą. Paslaugos gavėjai – vaikų dienos centrą lankantys vaikai ir jų šeimos nariai. Paslaugą teikiantys specialistai – socialiniai darbuotojai, gebantys dirbti su šeimomis ir teikti įgalinančias paslaugas. Išsamesnė informacija apie paslaugą adresu http://www.sppd.lt/files/Knyga_1__1_.pdf.